E211 - Musha Kero, Volume I: The Brave Fighter of Legend, Great Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] [SONG] ---
Socks with holes in them,
[00:12] [SONG] ---
Ana ga aita kutsushita o
[00:15] [SONG] ---
It's a waste to throw them away.
[00:15] [SONG] ---
sutetara mottainai n' desu
[00:18] [SONG] ---
Let's roll them up and play
with them like a ball!
[00:18] [SONG] ---
Marumete booru de asobou yo
[00:21] [SONG] ---
What a wonderful Saturday this is.
[00:21] [SONG] ---
Nante suteki na doyoubi deshou
[00:27] [SONG] ---
That's good to know, sir!
[00:27] [SONG] ---
"Ii koto kiita de arimasu!"
[00:28] [SONG] ---
I want to tell somebody!
[00:28] [SONG] ---
"Dareka ni iitai desuu~"
[00:30] [SONG] ---
Un, deux, tro-tro-tro, torowasabi.
[00:30] [SONG] ---
An Du Torotorotoro Torowasabi
SIGN Tsuuuuun
[00:33] [SONG] ---
Un, deux, tro-tro-tro-tro, toromaguro.
[00:33] [SONG] ---
An Du Torotorotorotoro Toromaguro
[00:36] [SONG] ---
The king has donkey's ears!
[00:36] [SONG] ---
Ou-sama no mimi wa roba no mimi
[00:39] [SONG] ---
Please give me 100 yen.
[00:39] [SONG] ---
Hyakuen kudasai
[00:42] [SONG] ---
Anytime you want.
[00:42] [SONG] ---
Itsu demo ii n' desu~
[00:52] [SONG] ---
The tissues you blew your nose into,
[00:52] [SONG] ---
Hana o kanda chirigami o
SIGN Strategy Meeting!!
Operation Piping Hot Oden <- Big reactions!!
Operation Omelet
[00:55] [SONG] ---
It's a waste to throw them away.
[00:55] [SONG] ---
sutetara mottainai n' desu
SIGN People should just go with the flow.
It's not our fault!
Actual crisis
[00:59] [SONG] ---
Stuff them in a pillow. It'll be all fluffy.
[00:59] [SONG] ---
Makura ni iretara fukka fuka
[01:01] [SONG] ---
What a wonderful Saturday this is!
[01:01] [SONG] ---
Nante suteki na doyoubi deshou
[01:07] [SONG] ---
Nice idea.
[01:07] [SONG] ---
"Ii koto kiita ze"
[01:08] [SONG] ---
Frugality! That is a wise suggestion...
[01:08] [SONG] ---
"Setsuyaku ka, sore wa meian de gozaru..."
SIGN Andou
[01:10] [SONG] ---
Let's dance with Andou-san.
[01:10] [SONG] ---
Andou-san to odorimasho
SIGN I am Andou.
[01:13] [SONG] ---
Let's sing while groping blindly in the dark.
[01:13] [SONG] ---
Anchuu mosaku de utaimashou
[01:16] [SONG] ---
The teacher also has donkey's ears.
[01:16] [SONG] ---
Sensei no mimi mo roba no mimi
[01:19] [SONG] ---
Please give me 10 yen.
[01:19] [SONG] ---
Juuen kudasai
[01:22] [SONG] ---
Love is okay, too.
[01:22] [SONG] ---
Ai demo ii n' desu~
[01:26] [SONG] ---
Natsumi!
[01:26] [SONG] ---
"Natsumi~!"
[01:31] ---
Under a balmy May sky...
[01:34] ---
Today as ever, one invading alien is pouring
his all into making Gundam models,
SIGN ORA-ZAKU!
[01:39] ---
great sir.
[01:40] ---
Gero? Great sir?
[01:43] ---
What is that, sir?
[01:45] ---
You sound like someone
from the Warring States period!
[01:49] ---
Gero!
SIGN Sengoku (Warring States)
[01:50] ---
Warring States...
[01:57] ---
Paper-thin...
[02:05] ---
Gero! What is it now?
[02:08] ---
This is... a notification from HQ...
Lessee here...
[02:13] ---
Keroro Platoon:
SIGN Ran (Disorder)
[02:14] ---
recover the ancient Keron Army weapon
that rests on the Sengoku Ran Star.
[02:20] ---
What?! We're going there again?!
[02:23] ---
This is the story of a new mission
given to the Keroro Platoon
[02:27] ---
on the Sengoku Ran Star...
Musha Keroro!
SIGN Musha Kero
[02:32] ---
Musha Kero, Volume I: The Brave
Fighter of Legend, Great Sir!
SIGN Volume I The Brave Fighter of Legend great sir
[02:39] ---
And so,
[02:41] ---
let's recover that legendary ancient
weapon pronto and get back home, sir.
SIGN Around Here
[02:46] ---
It says it's "around here"...
ugh, this map makes no sense.
[02:49] ---
Why do we have to do
this kind of thing, again?
[02:53] ---
Meh. Think of it like a
punishment chore, sir.
[02:57] ---
In our recent movie,
[02:59] ---
we had a mission to take down the Vipers
controlling the Sengoku Ran Star,
[03:03] ---
but we only defeated the youngest one.
[03:05] ---
But I pretended we'd taken
out all seven of them,
[03:08] ---
and made a false report to HQ...
Looks like they found out.
SIGN Annnnnnnnd SEND!!
[03:12] ---
You dumbo. You made a false report?
[03:16] ---
When in Rome, do as the Romans do.
[03:18] ---
Wanna give it a go, then?
SIGN Pleasure & Pain
[03:23] ---
"There is no pleasure without pain" Gun!
SIGN Musha Keroro
[03:40] ---
Musha Keroro!
SIGN Foot-Soldier Tamama
[03:46] ---
Foot-Soldier Tamama!
SIGN Ronin Giroro
[03:54] ---
Ronin Giroro!
SIGN Chief Dororo
[04:06] ---
Chief Dororo!
SIGN Quack Kululu
[04:13] ---
Quack Kululu!
[04:15] ---
Pardon...
[04:21] ---
Together, they are...
SIGN Mu
SIGN Sha
SIGN Ke
SIGN Ro
SIGN Pla
SIGN Toon
SIGN Musha Kero Platoon
[04:27] ---
...the Musha Kero Platoon!
[04:29] ---
Great sir!
[04:30] ---
Gero.
[04:32] ---
This is heavy, you know that?
[04:34] ---
Why am I a ronin?
[04:37] ---
A foot-soldier sounds weak.
[04:39] ---
Well, it is a secret mission.
SIGN Musha Keroro
[04:42] ---
We have to dress to match that planet's
culture so we don't stand out.
SIGN Ronin Giroro
SIGN Foot-Soldier Tamama
SIGN Quack Kululu
SIGN Chief Dororo
[04:50] ---
Our mission this time is not
to defeat the Musha Vipers,
[04:54] ---
but the retrieval of the
ancient legendary weapon!
[04:57] ---
You may leave the information
gathering to me!
[05:03] ---
He is very lively like this.
SIGN Pitch-Black
[05:05] ---
He's not fading into the
background, either.
[05:07] ---
Then let's join him!
[05:10] ---
Riceballs, please!
[05:13] ---
Why in blazes are we here?!
SIGN Comiiiing ♪
[05:15] ---
Coming!
[05:18] ---
Welcome!
[05:20] ---
Gero! Lady Mois... no... wait,
[05:23] ---
I met you before... you're the one
who looks just like Mois.
[05:26] ---
Old man! We meet again!
[05:28] ---
Fnnnnuuu! How dare you call my
Mr. Sergeant an old man to his face!
[05:33] ---
I thought you were a dango seller?
[05:35] ---
The name's O-moa.
[05:37] ---
I quit selling dango.
I'm a riceball seller now.
[05:40] ---
I rolled them with lots of love!
[05:43] ---
Then let's dig in!
[05:46] ---
Ahhhhh!
[05:48] ---
Ooh! This is salted exquisitely!
[05:52] ---
I hate to admit it, but it is!
[05:56] ---
These takuan are first-class, too!
[05:59] ---
The pickled vegetables
are made by me, too.
[06:01] ---
I also have pickled cucumber
and eggplant, if you like!
[06:03] ---
Chucchuruu!
[06:05] ---
Gimme an eggplant.
[06:06] ---
Here ya go.
[06:07] ---
Ah, thanks.
[06:09] ---
Plus one eggplant.
[06:12] ---
By the way, what did you all
come here for this time?
[06:15] ---
We are in search of a legendary treasure.
SIGN Around Here
[06:19] ---
We're currently on the way to
the village on this map, ma'am.
[06:21] ---
Th-This mission is top secret,
remember?!
[06:23] ---
Now, now. There's no need
to be so strict about it.
[06:26] ---
Lady O-moa, do you know where
the village on this map is?
[06:30] ---
Ah, that village is right by here!
[06:32] ---
Really, ma'am?!
[06:34] ---
I'll take you there, if you like!
[06:36] ---
Okay. I'll be here collecting info
and eating pickled veggies, then.
SIGN Booting ...
[06:43] ---
Hey! O-moa! Shallots, please!
[06:44] ---
Sure thing!
SIGN Frog Saké
[06:49] ---
Glug glug glug glug... ah!
[06:57] ---
What?!
[06:58] ---
A legendary Keronian treasure?!
[07:02] ---
Searching for treasure
on land under my rule...
[07:06] ---
He has guts, I'll give him that!
[07:08] ---
Whatever that treasure is,
I'm going to take it!
SIGN Musha Viper Roku-no-jou
[07:11] ---
It is Musha Viper,
Roku-no-jou, great sir!
[07:15] ---
That's the village on the map, old man!
[07:26] ---
There's nary a person around, ma'am.
[07:32] ---
Gero! That's...
SIGN Main Energy
[07:52] ---
What are they all doing, ma'am?
[07:54] ---
They're manufacturing fuel.
[07:56] ---
Fuel?
[07:59] ---
That giant tank is a manure vat.
[08:02] ---
Gero.
[08:04] ---
When did you install that
communication function...
SIGN Manure Vat
SIGN Manure
SIGN Nutrients
[08:06] ---
Looks like on this planet,
they produce fuel from manure vats.
[08:10] ---
What's manure?
[08:16] ---
Changed my mind.
[08:18] ---
Those Musha Vipers must be making
the villagers produce fuel,
[08:22] ---
and using it all for themselves!
[08:25] ---
So then this village is a mere
gas station for the Musha Vipers.
[08:33] ---
Th-That's...
SIGN Main Energy Hi-Octane, 150 yen Regular, 100 yen Diesel, 55 yen
[08:36] ---
...th-the hero?!
[08:39] ---
The legendary...
[08:40] ---
Gero?
[08:41] ---
Legendary hero?
[08:43] ---
The brave fighter of legend is really...!
[08:46] ---
No... That legend can't be real.
[08:49] ---
Everybody! The legend was true!
[08:53] ---
The brave fighters of legend
have arrived at last!
[08:56] ---
To save us!
[08:59] ---
Master Fuyuki?
SIGN Fuyuki
[09:00] ---
Fuyuki? Nuh uh.
[09:02] ---
My name is Fuyukichi.
SIGN Fuyukichi
[09:06] ---
Brave heroes! I always
believed you would come!
[09:10] ---
I knew it! I knew it!
[09:13] ---
Legends are so wonderful!
[09:16] ---
Is he... out of his gourd?
[09:24] ---
According to the legend,
many hundreds of years ago,
[09:27] ---
five brave heroes came from the
sky to defeat the evil ones,
[09:31] ---
and brought peace to the village.
[09:32] ---
At that time, they left behind...
[09:35] ---
...the spiritual stone
you see enshrined over there.
[09:40] ---
Could that be...?
[09:42] ---
But is this picture really of us?
[09:45] ---
It is. At present you are a party of three,
[09:48] ---
but the legend says that
there are two others.
[09:50] ---
Certainly we are a party of five,
[09:53] ---
but we're not legendary heroes.
[09:55] ---
You can stop now, Giroro-kun.
[09:58] ---
There is no need to hide it any longer, sir.
[10:01] ---
Yes! We are the ones here
to save this village,
SIGN Brave Heroes of Legend!!
[10:04] ---
the brave heroes of legend, sir!
[10:06] ---
Well, will you look at that!
The legend was true!
[10:11] ---
Gero gerori.
[10:18] ---
So you were all heroes!
[10:22] ---
I want to see war...
[10:24] ---
This can all go on a tab.
[10:27] ---
I'll be here again tomorrow with a whole lot
of delicious riceballs and pickled vegetables!
[10:31] ---
Hey, Keroro. This is not the
time to be living it up.
[10:35] ---
We've got a top secret mission to find that legendary ancient weapon!
[10:40] ---
Uh-uh-uh-uh-uh!
[10:41] ---
You don't get it, do you, sir?
[10:43] ---
Get what?
[10:44] ---
According to the communication from HQ,
[10:47] ---
the ancient legendary weapon
is hidden in the stone!
[10:51] ---
Then... it's in that stone?
[10:54] ---
Precisely!
[10:56] ---
Whuh?
[10:57] ---
That stone is precisely
what we came here for.
[11:00] ---
The mission is as good as complete, sir.
[11:12] ---
Hey. Are you really planning to walk off
with that stone without saying anything?
[11:17] ---
We're heroes, aren't we?
[11:19] ---
Don't you get it?
[11:21] ---
That's why I've brought
a replacement stone.
[11:24] ---
We'll just switch them!
They'll never notice.
[11:26] ---
That is just a stone you picked up
off the ground, right?
[11:29] ---
What will you do if they find out?
[11:32] ---
They won't.
[11:34] ---
There is that Pekoponian proverb,
[11:35] ---
"Even a Gogg's head becomes
divine through faith," sir.
[11:38] ---
There is no such proverb, mister.
[11:41] ---
Gero?!
[11:43] ---
I-It's not here! Wait a sec!
[11:45] ---
What's going on?! Who did this?!
[11:47] ---
Who took it?!
[11:50] ---
An enemy raid?!
[11:53] ---
Th-That's...
[11:55] ---
Musha Viper!
[11:57] ---
Could that be one of the seven siblings?
[12:02] ---
Rejoice, villagers!
[12:04] ---
The great Viper Roku-no-jou has come!!
[12:08] ---
Roku (six)-no-jou?!
SIGN Third Son
[12:11] ---
That would make him the... third son!
SIGN Sixth Son
[12:14] ---
Sixth! The sixth! ...Great sir.
[12:18] ---
Hand over the village's legendary
treasure to me, the great Roku-no-jou!
[12:27] ---
Without warning, Musha Viper parenthesis
"sixth son" appeared in the village!
[12:32] ---
What will you do, Musha Keroro?!
Great sir!
[12:40] ---
The village!
[12:44] ---
If you don't hurry up and
hand over the legendary treasure,
[12:47] ---
I'll burn this whole village to the ground!
[12:50] ---
Hold it right there!
[12:52] ---
Stop it!
[12:53] ---
Who are you?!
[12:55] ---
H-Hey, you two!
[12:57] ---
Don't yell out so loud,
he'll find us, s—
[12:59] ---
Gero!
[13:00] ---
You Keronians dare to oppose me?!
[13:05] ---
Gero!
[13:08] ---
Gero!
[13:18] ---
Well, bye!
[13:19] ---
Hold it!
[13:20] ---
That bundle you have on your back...
is that the legendary treasure...?
[13:25] ---
Huh? Then...
[13:27] ---
...the one who stole the real spiritual
stone wasn't Musha Viper?
[13:32] ---
Ahh, time out!
[13:34] ---
If this is what you want... please, go ahead.
[13:36] ---
Ha. Good, a Keronian who
knows what's good for him!
[13:41] ---
Not a chance! I won't hand it over!
[13:45] ---
Master Gourd!
[13:46] ---
Little brat!
[13:47] ---
This is the precious spiritual stone
which protects our village!
[13:51] ---
I'll never hand it to you!
[13:53] ---
N-No, see, the thing is, this stone is...
[13:56] ---
Hero!
[13:57] ---
You impertinent...!
[13:58] ---
No!
[14:01] ---
I'll beat the crap outta you!
[14:05] ---
Run away while you can, sir!
[14:07] ---
O-Okay!
[14:09] ---
Ahhh! Just leave the stone!
[14:11] ---
You!
[14:13] ---
Gero?
[14:14] ---
You won't get away from me!
[14:16] ---
Gero!
[14:18] ---
Hand over the stone!
[14:20] ---
Help me!
[14:23] ---
Ow!
[14:24] ---
Fuyukichi-dono!
[14:28] ---
What a...
[14:29] ---
...wonderful...
[14:31] ---
Look out!
[14:32] ---
Stand back!
[14:34] ---
You're in the way!
[14:40] ---
Giroro! Tamama!
[14:44] ---
Musha Viper!
[14:46] ---
I won't let you lay a single finger
on Fuyukichi-dono, sir!
[14:50] ---
Brave hero!
[14:51] ---
Shut up!
[14:53] ---
Gero!
[15:03] ---
Gero gero gero!
[15:05] ---
Gero gero gero gero, do you ever stop?!
[15:07] ---
I'll finish you right now!
[15:18] ---
I'm doomed!
[15:22] ---
Rokumura! Behind you, behind you!
[15:24] ---
Hmm?
[15:26] ---
Yeah, right! Who'd fall for that old trick?!
[15:31] ---
No... like, for real...
[15:33] ---
That thing! Over there!
Seriously, I'm not kidding!
[15:36] ---
Huh? Wh—?!
[15:44] ---
The stone I borrowed thinking it would be
perfect for a pickling stone!
SIGN Culprit
[15:47] ---
The culprit was O-moa-chan!
Great sir.
[15:51] ---
Commander, looks like I found it.
[15:54] ---
F-Found it? Found what?
[15:56] ---
The legendary ancient weapon, what else?
[16:11] ---
Wh-What is that?!
[16:18] ---
Huh...?
[16:19] ---
There it is!
[16:21] ---
So that's it.
[16:23] ---
Th-That's the ancient weapon
we were looking for...
[16:32] ---
Wargh! Waitwaitwaitwaitwait!
[16:42] ---
Gero...
[16:44] ---
Kh...! S-So that's the
legendary treasure, is it?!
[16:48] ---
Hand it over!!
[16:53] ---
What?!
[17:08] ---
Th-This is...!
[17:16] ---
Wh-What...?!
[17:18] ---
Hero!
[17:19] ---
Master Fuyukichi!
[17:21] ---
Get behind me!
[17:22] ---
Okay!
[17:23] ---
Oh, crud! Somehow I get the feeling
I'm gonna get defeated any second!
[17:28] ---
Musha Viper Roku-no-jou!
[17:29] ---
I, Musha Keroro, shall bring
justice upon you, sir!
[17:48] ---
I knew it!
SIGN Main Energy
[17:59] ---
My manure vat plan... craaaaaap!
[18:03] ---
I'll remember this!
[18:08] ---
You truly were the genuine heroes!
[18:11] ---
Thank you, thank you!
[18:13] ---
Such power, sir...
[18:16] ---
So this is the ancient legendary weapon...
[18:26] ---
Gero.
[18:27] ---
Hero!
[18:29] ---
Thank you! You really were the real thing!
[18:34] ---
W-Well...
[18:35] ---
I am pretty great, sir.
[18:38] ---
This is what happens when I
get serious, sir, gero gerori!
[18:43] ---
And this spiritual stone
was the real thing, too!
[18:46] ---
Ahh, Fuyukichi-dono, that stone's not...
[18:48] ---
Huh?
[18:49] ---
Oh... Nothing, sir!
[18:52] ---
Keep it enshrined and
worship it with respect, sir!
[18:55] ---
Hey! Keroro! That stone is...
[18:57] ---
It's okay, it's okay. "Even a Gogg's
head becomes divine through faith," sir.
[19:03] ---
Gogg's head?
[19:05] ---
Thereafter, the spiritual stone came to be
known in that village as "The Gogg's Head,"
[19:08] ---
and was worshipped and treasured for
a long time to come, great sir.
[19:15] ---
Well! That puts an end to all that.
A job well done, sir!
[19:19] ---
We defeated the sixth son
of the Musha Vipers!
[19:21] ---
Let's get this thing back
to Pekopon pronto, sir!
[19:24] ---
My honorable leader!
[19:26] ---
Gero?
[19:29] ---
My honorable leader! I have ascertained the
location of the ancient legendary weapon!
[19:34] ---
Huh? What are you talking about, Dororo?
[19:37] ---
It's... Look, it's right here.
[19:39] ---
Mission already complete.
[19:40] ---
Nin? A green crystal?
[19:50] ---
My leader!
[19:51] ---
Oh, look who it is. It's the counter.
[19:59] ---
What's this? "The ancient legendary
weapon you found is one of five."
[20:04] ---
"There are four more,
so take care of those too, please."
[20:07] ---
So it says.
[20:08] ---
What?!
[20:10] ---
And we can't go back to Pekopon
until we collect them all?
[20:14] ---
According to my information,
the next is a red crystal,
[20:18] ---
and is a prize at the comedy contest being
held at the beach village just ahead of here.
SIGN Comedy Contest
[20:24] ---
C-Comedy contest?
[20:27] ---
We came all the way to the
Sengoku Ran Star just to do that?
[20:30] ---
Well... just gotta do it, I guess.
[20:32] ---
Commander-dono!
[20:33] ---
Gero!
[20:34] ---
Now! Let us immediately set off for
the point of our next objective!
[20:38] ---
Doronuma-kun, you're acting so lively!
[20:40] ---
Paper-thin...
[20:41] ---
Onward!
[20:46] ---
Ahh, wait!
[20:49] ---
The pickled vegetables... were delicious.
[20:51] ---
Hey, wait! Old man! Guys!
[20:54] ---
Pay your bill!
[20:57] ---
The missions of the Musha Kero Platoon
on the Sengoku Ran Star
[21:00] ---
will still continue for some
time yet... great sir.
[21:10] ---
I am terribly sorry.
[21:12] ---
Oh, no, it's okay, I said, o-jii!
[21:18] ---
I've got to buy medicine for my sick o-jii.
SIGN Gather!! You Brave Ones With Comedic Souls!! Comedy Contest
[21:22] ---
I'll enter into this,
[21:24] ---
and I'll exchange that prize
for money, you see if I don't!
[21:28] ---
Next time: look forward to the action packed
Volume II of Musha Kero, great sir!
[21:35] [SONG] ---
K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
[21:35] [SONG] ---
Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
[21:42] [SONG] ---
Gimme, gimme,
[21:42] [SONG] ---
Choudai choudai
[21:43] [SONG] ---
Gimme just one Pekopon.
[21:43] [SONG] ---
Pekopon wo ikko choudai
[21:46] [SONG] ---
(My!)
[21:46] [SONG] ---
(Nan to!)
[21:48] [SONG] ---
Why not, why not?
[21:48] [SONG] ---
Datte datte
[21:49] [SONG] ---
I am tired, sir!
[21:49] [SONG] ---
tsukareta de arimasu
[21:52] [SONG] ---
Invaders!
[21:52] [SONG] ---
"Shinryakusha~!"
[21:53] [SONG] ---
(Whaa?!)
[21:53] [SONG] ---
(E~!?)
[21:54] [SONG] ---
Everything costs money.
[21:54] [SONG] ---
Keihi datte kakarimasu
[21:59] [SONG] ---
The meetings feel monotonous.
[21:59] [SONG] ---
Kaigi wa manneri muudo
[22:02] [SONG] ---
I'm so tired of it! ☆
[22:02] [SONG] ---
Akita desuu☆
[22:04] [SONG] ---
(Surrender already, darn you!)
[22:04] [SONG] ---
(Sassato koufuku shiro~)
[22:05] [SONG] ---
Every day, every day,
[22:05] [SONG] ---
Mainichi mainichi
[22:07] [SONG] ---
Analyzing Pekopon.
[22:07] [SONG] ---
Pekopon wo bunseki
[22:09] [SONG] ---
(That's pretty fun, y'know?)
[22:09] [SONG] ---
(Omoshiroi zee~ kuu kkukkukku)
[22:11] [SONG] ---
Cleaning, laundry...
[22:11] [SONG] ---
Souji Sentaku
[22:13] [SONG] ---
It's perfect, my allowance.
[22:13] [SONG] ---
Kanpeki desu Okozukai
[22:15] [SONG] ---
They tricked me!
[22:15] [SONG] ---
"Damasareta~!"
[22:17] [SONG] ---
(Hey!)
[22:17] [SONG] ---
(Oi!)
[22:17] [SONG] ---
We're just killing time by
[22:17] [SONG] ---
Toriaezu sakusen de
[22:22] [SONG] ---
Playing around with operations.
[22:22] [SONG] ---
asonde iru no sa
[22:27] [SONG] ---
(Darn you, do it properly!)
[22:27] [SONG] ---
(Onore~, majime ni yare!)
[22:29] [SONG] ---
Heroes have it hard. Heroes do not cry.
[22:29] [SONG] ---
Hiiroo wa tsurai Hiiroo wa nakanai
[22:35] [SONG] ---
Am I a bad guy?
[22:35] [SONG] ---
Wagahai warumono?
[22:37] [SONG] ---
That's weird...
[22:37] [SONG] ---
Okkashii na...
[22:38] [SONG] ---
(Or, like, karmic justice?)
[22:38] [SONG] ---
(Tte iu ka~, jigou jitoku?)
[22:40] [SONG] ---
When he says to me "Aren't we friends?"
then I get down in the dumps.
[22:40] [SONG] ---
"Tomodachi da yo ne" iwarecha hekomu
[22:46] [SONG] ---
Kero-Tama-Giro-Kululu!
[22:46] [SONG] ---
Kerotamagirokululu~
[22:49] [SONG] ---
Long live Planet Keron!
[22:49] [SONG] ---
Banzai Keron-sei
[22:51] [SONG] ---
(You're so mean!)
[22:51] [SONG] ---
(Hidoi yo~)
[22:52] [SONG] ---
Long live Planet Keron!
[22:52] [SONG] ---
Banzai Keron-sei
[22:54] [SONG] ---
(Everyone, bow!)
[22:54] [SONG] ---
(Zen'in keirei!)
[22:55] [SONG] ---
K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
[22:55] [SONG] ---
Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
[23:07] ---
Sergeant Keroro here, sir!
[23:09] ---
Space Detective 556!
[23:10] ---
How's the detective work
been going recently?
[23:14] ---
Keeping yourself fed?
SIGN Glooom
[23:16] ---
Dooou!
[23:16] ---
I think Lady Lavie
has it pretty hard, too, sir.
[23:20] ---
Never mind that!
SIGN Surplus
[23:21] ---
Storage units!!
[23:23] ---
"Keroro: Don't Look At That,
Anything But That, Sir!"
[23:26] ---
"556 vs. Space Inspector, Sir!"
[23:30] ---
These two episodes. How's that?
[23:32] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display