E85 - Keroro: Turn it, Clack, and Turn Into Each Other, Sir! / Natsumi: If I Could Be a Magical Girl, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] [SONG] ---
I'll buy you a soda! ♥
[00:02] [SONG] ---
Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:04] [SONG] ---
An-an-an, an-a-an-an...
[00:04] [SONG] ---
An-an-an, an-a-an-an...
[00:12] [SONG] ---
Ah... Saturday night!
[00:12] [SONG] ---
AH... Saturday Night
[00:16] [SONG] ---
Today's our thrilling first date.
[00:16] [SONG] ---
Kyou wa ukiuki hatsu deeto
[00:21] [SONG] ---
I'll buy you a soda! ♥
[00:21] [SONG] ---
Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:26] [SONG] ---
Though I earn less than ¥100,000 a month,
[00:26] [SONG] ---
Gesshuu juuman ika dakedo
[00:32] [SONG] ---
I'll buy you a soda! ♥
[00:32] [SONG] ---
Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:38] [SONG] ---
Waiting for you on the station platform,
[00:38] [SONG] ---
Eki no hoomu de machiawase
[00:43] [SONG] ---
I'll hold your bag! ♥
[00:43] [SONG] ---
Kimi no kaban o motte ageru ♥
[00:49] [SONG] ---
Gimme the seat!
What're you sitting down for?!
[00:49] [SONG] ---
Zaseki o boku ni yuzuri na yo!
Nani suwatte'n da yo?!
[00:54] [SONG] ---
I'll buy you a soda! ♥
[00:54] [SONG] ---
Boku wa juusu o katte ageru ♥
[01:00] [SONG] ---
Love's gotta be give and take!
[01:00] [SONG] ---
Koi tte yappari gibu ando teiku
[01:05] [SONG] ---
It hurts to always be demanding.
[01:05] [SONG] ---
Motomete bakari ja setsunai ne
[01:10] [SONG] ---
And that's why
[01:10] [SONG] ---
Da - ka - ra
[01:11] [SONG] ---
I'll buy you a soda! ♥
[01:11] [SONG] ---
Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[01:17] [SONG] ---
I'll give you half of my soda! ♥
[01:17] [SONG] ---
Boku no juusu o hanbun ageru ♥
[01:19] [SONG] ---
I'll give...
[01:19] [SONG] ---
Kimi ni
[01:21] [SONG] ---
...sometimes...
[01:21] [SONG] ---
tama ni
[01:22] [SONG] ---
...my soda...
[01:22] [SONG] ---
boku no juusu o
[01:23] [SONG] ---
...♥ to ♥ you. ♥
[01:23] [SONG] ---
a ♥ ge ♥ ru ♥
[01:31] ---
I'm home!
[01:36] ---
What's this?
SIGN DANGER! Do not turn
[01:38] ---
A question for you. What would you do
if you came home and found this?
[01:43] ---
"Danger: Do not turn."
SIGN Urge Urge
[01:47] ---
When it tells you not to turn it...
[01:49] ---
...it just makes you want to do it
even more, doesn't it?
[02:05] ---
Gero gerori.
[02:06] ---
She turned it, just as I thought.
[02:09] ---
They want to do things
they're told not to do.
[02:11] ---
A wonderful strategy cleverly
exploiting Pekoponian psychology!
[02:15] ---
Seeing my mortal enemy
Lady Hinata Natsumi like this...
[02:20] ---
Awwww, she's so cuuuute!
She's like a little doll!
[02:24] ---
Well, that's pretty much what she is...
[02:25] ---
Then, we will move to phase two!
[02:30] ---
Click!
SIGN Rumble...
[02:49] ---
Gero gerori.
[02:54] ---
Keroro: Turn it, Clack, and
Turn Into Each Other, Sir!
[03:01] ---
Sergeant Major Kululu!
What do I look like to you right now?
[03:05] ---
Like Hinata Natsumi.
It's unmistakeable.
[03:08] ---
I see...
[03:14] ---
The mission is a success!
[03:17] ---
I have successfully exchanged bodies
with Lady Natsumi, sir!
[03:20] ---
Now I can slowly and thoroughly search
out Lady Natsumi's weaknesses!
[03:24] ---
Sergeant Major Kululu, I will
praise you on a job well done!
[03:28] ---
That's nothing new.
[03:30] ---
Now then, where should I
begin my search? Gero...
[03:35] ---
This body, which generates all of
Lady Natsumi's fearsome power!
[03:39] ---
Yes, yes, I will investigate it thoroughly!
[03:41] ---
Every nook and cranny!
[03:46] ---
Gero?
[03:47] ---
Natsumi!
[03:50] ---
Lady Natsumi is at her
birth home right now...
[03:53] ---
This is where she was born!
[03:54] ---
Gero! Uhhhh...
[03:57] ---
Lady Natsumi, yes, that is me
without a doubt, sir!
[04:00] ---
I know that...
[04:02] ---
Anyway, we need you right now!
We're going to lose the game!
[04:05] ---
Can you back us up?!
[04:06] ---
Back you up?
[04:08] ---
Gero!
[04:09] ---
Hurry, hurry!
[04:11] ---
Did you forget I told you
we had a game on Saturday?
[04:13] ---
Gero?
SIGN DANGER! Do not turn
[04:17] ---
My part in this mission is over.
[04:20] ---
Handle the rest on your own.
[04:42] ---
What is this?
[04:45] ---
What in the world?!
[04:50] ---
Okay, we'll be waiting in the gym!
SIGN Neat & Tidy
[04:56] ---
Well, there has been a slight
change of plans, but...
[04:59] ---
...starting my search with the school
is another fine possibility.
[05:02] ---
Besides, I have always wanted to try
the stylish position of "club backer."
[05:11] ---
Pekoponian clothes are
hard to remove, sir!
[05:15] ---
I'm home!
[05:16] ---
Fuyuki!
[05:18] ---
Fuyuki!
[05:20] ---
Sarge?
[05:21] ---
This is awful! It's just awful!
[05:23] ---
What are you doing, Sarge?
[05:25] ---
No, it's me, Natsumi!
[05:26] ---
I'm supposed to be me,
but suddenly I'm the stupid frog!
[05:31] ---
Impressions of Sis?
[05:32] ---
No, it's me, it's me!
[05:34] ---
Yeah, you do sound like her!
[05:36] ---
But if you do that too much,
she'll get mad at you again.
[05:40] ---
Gonna do my homework. See you later!
[05:42] ---
Fuyuki...
[05:44] ---
You idiot! You useless idiot!
[05:47] ---
Wait. I know just the person!
[05:51] ---
Hoh. So you look like Keroro,
[05:54] ---
but your mind is Natsumi's, you say?
[05:56] ---
Yes! Exactly! Isn't there
anything you can do to help?
[05:59] ---
You're my only hope!
[06:02] ---
If you tread any further
into what's important to me,
[06:05] ---
I will no longer think of you
as one of my comrades.
[06:07] ---
Wh-What? What do you mean?!
[06:10] ---
Uncle!
[06:11] ---
Mois-chan!
[06:12] ---
Where have you been?!
[06:15] ---
Mois-chan, listen to me!
SIGN Artificial flowers
[06:18] ---
Artificial flowers! Paper-umbrella
making! Paper-bag making!
SIGN Paper-umbrella making
SIGN Paper-bag making
[06:21] ---
Side job?
[06:22] ---
Oh, come on, we do it every month!
[06:25] ---
HQ is overloaded, so the team leaders
have a side job quota to fill, remember?
[06:30] ---
Or, like, little match girl?
[06:33] ---
The deadline is in two hours.
[06:35] ---
Two hours?!
[06:36] ---
If we're late, we'll have three times the
work next time, so let's try our hardest!
[06:40] ---
Or, like, labor union?
[06:42] ---
Why do I have to do this?!
[06:45] ---
That stupid frog...!
[06:48] ---
When he gets back,
he's not gonna get off easy!
[06:51] ---
Uncle?
[06:53] ---
If we don't stick paste them
on fast, the glue will dry.
SIGN Cheer
Cheer
Cheer
[06:59] ---
My body is so light.
[07:01] ---
What mobility! What formidable power!
[07:04] ---
My body is like a living spring!
[07:06] ---
Gravity might as well not exist, sir!
[07:09] ---
That's our Natsumi!
[07:12] ---
And I'm so charismatic!
[07:19] ---
Incredible.
[07:21] ---
So this monster is what I've
been fighting all this time...
[07:25] ---
Doesn't even need a stool
to wash her face...
[07:28] ---
At any rate, this mission is perfect for
investigating Lady Natsumi's true nature!
[07:33] ---
I'm so great! Gero gero gero gero!
SIGN Gero gero gero gero...
[07:36] ---
Natsumi, the softball club wants you next!
[07:39] ---
And then the soccer club!
[07:41] ---
Roger, sir!
SIGN (Done)
[07:43] ---
Great job, Uncle!
[07:46] ---
Or, like, extra weary?
[07:50] ---
Ahh, my shoulders are so stiff...
[07:54] ---
Grr! That stupid frog, slacking off...
[08:00] ---
Wait, I'm the stupid frog right now...
[08:06] ---
I can't even reach up here?!
[08:15] ---
This body is pretty annoying...
[08:21] ---
Heavy...
[08:26] ---
Owwww! I've had it with this! It sucks!
[08:28] ---
Where's my body gone?!
[08:33] ---
It's good. Really good!
[08:35] ---
I am... the best...
[08:38] ---
...at using...
[08:39] ---
...this body!
SIGN Kabaddi Kabaddi Kabaddi
[08:41] ---
Kabaddi! Kabaddi! Kabaddi!
[08:49] ---
I'm... pretty tired after all of that.
[08:51] ---
You're up for boxing!
[08:54] ---
Hockey, too!
[08:55] ---
Don't forget about us golfers!
[08:57] ---
S-Seriously?
[09:04] ---
I'm spent...
[09:06] ---
Every inch of my body is like lead...
[09:08] ---
What's the matter with you,
Natsumi? This isn't like you.
[09:13] ---
I think I'll take a bath to feel refreshed, sir.
[09:15] ---
Giroro,
[09:17] ---
sorry, but could you come in with me
and wash my back?
SIGN Bath
[09:25] ---
BAAAATH?!
[09:27] ---
Hey, Giroro...
SIGN Back
[09:30] ---
Sorry, but would you wash my back for me?
[09:32] ---
For me? For me?
SIGN I am a warrior Devil on the battlefield Emotionless soldier The Red Daruma
[09:37] ---
D-Don't be led astray... Remember the
harshness of the battlefield!
[09:46] ---
Tch... Out of ammo, huh...
[09:48] ---
Hey! Gimme another magazine!
[09:49] ---
Here!
[09:51] ---
Come on, Giroro, hurry up...
[09:55] ---
Tch... We're not getting anywhere...
[09:57] ---
Hey! Gimme a grenade!
[09:59] ---
Here!
SIGN Back
[10:01] ---
Come on, aren't you ready yet?
[10:07] ---
What... What... What am I fighting?!
SIGN Bath Bath Bath Bath
[10:11] ---
Don't ask me.
[10:15] ---
No more...
[10:16] ---
I didn't know it was this tough...
[10:31] ---
Huh... It's not very easy
being Lady Natsumi, sir...
[10:40] ---
L-Lady Natsumi! There is a, you see,
[10:43] ---
a very good explanation for all this!
[10:49] ---
I don't care anymore... Just tell me
how to get back to normal.
[10:53] ---
Gero?
[11:11] ---
Nothing beats being in your own body!
[11:13] ---
Lady Natsumi! A nice fluffy towel
for you, freshly laundered.
[11:16] ---
I'll leave it here for you.
[11:18] ---
There's also some nice cold milk waiting
for you when you get out, ma'am!
[11:22] ---
Thanks!
[11:24] ---
Stupid frog?
[11:27] ---
You've got it pretty hard, too, huh?
[11:29] ---
Oh... No, it's not all that bad...
[11:31] ---
Thanks for doing my extra
work for me, ma'am.
[11:35] ---
It's okay, we can drop it already!
But if you do this again...
[11:39] ---
I understand, ma'am! I won't
ever do it again, ma'am!
[11:44] ---
I guess I can forgive him this one time.
[11:56] ---
I... I hope you can forgive
my inexperience...
[12:00] ---
I... I'll do my best...
[12:04] ---
What are you thinking?!
[12:08] ---
Why don't you all try switching
places with your moms?
[12:11] ---
You might make some new discoveries!
[12:22] ---
Think carefully when throwing something away.
[12:25] ---
You might actually still be
able to find a use for it.
[12:28] ---
Oof... kero... oof!
[12:32] ---
Wow, there's quite a lot here.
[12:35] ---
You're throwing all this away?
[12:37] ---
We'll have them take away
everything we don't need, sir!
[12:40] ---
Alien garbage collection is
only once a year, you see, sir!
[12:44] ---
This mountain will become
ten rolls of toilet paper for certain!
[12:48] ---
Mr. Sergeant, what do you
want to do with these?
[12:52] ---
What are they? They're so cute!
[12:54] ---
They're toy magic sticks that
were sold on Keron last year.
[12:58] ---
They didn't sell at all and ended up
as party favors.
[13:03] ---
What ridiculous toys!
[13:05] ---
All you can do with it is
fly a bit through the sky...
[13:08] ---
...or transform in a shower
of light particles.
[13:13] ---
They can do that?!
[13:14] ---
That sounds amazing!
[13:18] ---
Does it?
[13:22] ---
Natsumi: If I Could Be a Magical Girl, Sir!
[13:28] ---
So come on, how do you use this thing?!
[13:30] ---
Tell us, Sarge!
[13:32] ---
Do I have to? It's really
nothing special, sir...
[13:36] ---
So... the blue button shoots
out the particles...
[13:40] ---
Like so...
[13:43] ---
Wow, that's pretty!
[13:45] ---
It's like real magic!
[13:52] ---
Gero! Honestly, you Pekoponians...
[13:57] ---
You're so carefree...
[13:59] ---
...sir!
[14:00] ---
No, I think you're the carefree one.
[14:03] ---
So how you do the transforming?!
[14:06] ---
Ahh, for that, you just give
the red button a press.
[14:14] ---
Transform!
[14:18] ---
Ta-da!
[14:24] ---
Wooow!
[14:25] ---
You really transformed!
[14:28] ---
It's just like the anime
I watched as a kid!
[14:31] ---
I've always wanted to try
wearing something like this!
[14:34] ---
I think I'll give it a try, too!
[14:42] ---
That really suits you, Fuyuki!
[14:44] ---
What's this button, I wonder?
[14:51] ---
Could this be a...
[14:55] ---
Sis, look! It's a magic broom!
[14:57] ---
Wow! I want one!
[15:01] ---
Here I go!
[15:02] ---
Here I go!
[15:03] ---
I'm like a real magician!
[15:07] ---
Wow!
[15:08] ---
Sis, I turn you super-sized!
[15:13] ---
Oh, you've done it now!
[15:15] ---
Fuyuki, I turn you into a monster!
[15:17] ---
You become a postcard artiste!
[15:20] ---
I grant you the ability to swim!
[15:22] ---
I can hardly believe it, but it looks
like they're having fun, sir...
[15:25] ---
Mr. Sergeant, I turn you into sweets!
[15:28] ---
Gero?
[15:30] ---
I'm Magical Tama-chan!
[15:35] ---
Gerori.
[15:37] ---
Then I shall transform too, sir!
[15:42] ---
I'm Witchy Witch Kerorine, sir!
[15:45] ---
Mr. Sergeant, I turn you into a toad!
[15:48] ---
Lady Natsumi, you are now kind to me!
[15:51] ---
You don't want to invade anymore!
[15:53] ---
Gero!
[15:54] ---
Peace for everyone!
[15:56] ---
Hi, everyone!
[15:58] ---
I'm here to pick up Tama-chan!
[16:02] ---
Hi there, Nishizawa-san!
[16:02] ---
F-Fuyuki-kun is... cosplaying...!
[16:08] ---
You wanna join in, Nishizawa-san?
[16:10] ---
I... I'd love to!
[16:14] ---
Ohhh, this is wonderful!
[16:16] ---
It's pretty amazing, isn't it?
[16:18] ---
It's like I'm dreaming!
[16:20] ---
Do you want to try, Giroro?
[16:22] ---
R-Ridiculous.
[16:24] ---
I see.
[16:28] ---
Ge-gero...
[16:35] ---
Yay!
[16:38] ---
We're all pretty different, aren't we?
[16:40] ---
Looks like a mix of all
kinds of anime series, sir!
[16:43] ---
Hey, don't you think it'd be even greater
if we had some spells to chant, as well?
[16:47] ---
You can't have a magical girl
without magic spells, after all!
[16:50] ---
What about this one?
[16:52] ---
Eloim, Essaim, frugativi et appelavi!
[16:57] ---
Maybe not that one.
[16:59] ---
What about this?
[17:00] ---
Char's Zaku, Char's Zaku, guhuhuhuhu!
SIGN Rejected
[17:04] ---
Rejected!
[17:05] ---
I remembered all these well
when I was young...
[17:08] ---
It's amazing how quickly
we forget, isn't it?
[17:10] ---
Hm? Wait, what about...
[17:13] ---
Sis, don't you remember?
[17:15] ---
There was a spell Mom always used to say!
[17:17] ---
Mom did?
[17:21] ---
Ah... It's coming back to me...
[17:26] ---
...Natanata...?
[17:27] ---
No, was it Natsunatsu...?
[17:28] ---
What's that?
[17:30] ---
It was a spell only known to our house.
[17:34] ---
What was it...
[17:36] ---
Oh, you all look like you're having fun!
[17:38] ---
What are you up to?
[17:39] ---
Mom!
[17:41] ---
Huh? A spell?
[17:43] ---
Oh, you're right,
I did have something like that!
[17:45] ---
Yes, yes!
[17:46] ---
Hmm, what was it...
[17:49] ---
Maybe you might remember if you join in!
[17:51] ---
Great idea! Come on, Mom!
[17:53] ---
I'm sorry. We're in crunch time today.
[17:56] ---
I have to head right back.
[18:03] ---
Your mother seems very busy.
[18:06] ---
She's been like that a lot recently.
[18:08] ---
Lady Mom's always hard at work.
[18:11] ---
I wish there was something
we could do to help...
[18:14] ---
Hard at work, huh...
[18:17] ---
Ah, wasn't that it?!
[18:18] ---
What's up, Sis?
[18:20] ---
That spell! I think it was...
[18:22] ---
...a spell to chant when things are hard,
or you're down in the dumps!
[18:26] ---
That's right! Or when we're
apart and feeling lonely!
[18:31] ---
We all thought it up together!
[18:34] ---
It sounds like it goes back a long time
in the Hinata family, that spell!
[18:36] ---
Gero...
[18:37] ---
Tama...
[18:42] ---
I can't remember...
[18:44] ---
I mean, even Mom forgot what it was...
[18:46] ---
I was thinking we might be able to cheer
Mom up a bit if only we could remember it.
[18:52] ---
You can give her encouragement
even without a spell.
[18:55] ---
With your own heartfelt words.
[18:59] ---
...Giroro...
[19:01] ---
I'm sorry, I just can't take you
seriously with that outfit on...
[19:05] ---
Lady Natsumi! This is for
the sake of Lady Mom.
[19:08] ---
The Keroro Platoon will make extra efforts!
[19:20] ---
Natsumi and the others looked like
they were having so much fun...
[19:24] ---
Kero-chan!
[19:26] ---
What do you want?
[19:27] ---
I am here to cast a spell on you, Lady Mom!
[19:32] ---
Sergeant Major Kululu!
[19:35] ---
I hope this is the last sappy mission
I am going to be assigned...
[19:44] ---
Natsumi! Fuyuki! Giro-chan and the rest, too?
[19:47] ---
Gero!
[19:55] ---
Here we go!
[19:58] ---
Fuyu!
[19:59] ---
Momo!
[20:00] ---
Tama!
[20:05] ---
Giro!
[20:05] ---
Natsu!
SIGN Lady Mom
SIGN We Love You
[20:21] ---
We love you, Mom!
[20:24] ---
Natsumi, Fuyuki...
[20:28] ---
Mom!
[20:29] ---
Lady Mom! I was the one who thought
of this! It was me, ma'am!
[20:33] ---
It would be nice if that was heavily
reflected in my allowance next month!
[20:38] ---
Ugh, you're ruining the
nice mood we had going...
[20:44] ---
What's this?
[20:45] ---
Sarge?
[20:46] ---
D-Don't tell me...
[20:48] ---
Ahhh, this is, well, sir...
[20:50] ---
I suppose you could say we are kind of...
[20:52] ---
...running out of batteries?
[20:54] ---
Look out!
[20:55] ---
Tama!
[20:55] ---
Fuyuki-kun!
[20:56] ---
Gero!
[20:58] ---
Natsumiii!
[21:03] ---
Owww...
[21:05] ---
Giroro!
[21:06] ---
Sarge?
[21:07] ---
Gerori...
[21:09] ---
Aaah, Tama-chan!
[21:13] ---
Are you all okay?!
[21:14] ---
Somehow...
[21:15] ---
We're tougher than we look, ma'am!
[21:19] ---
Thanks, all of you...
[21:21] ---
The magic worked really well.
[21:24] ---
Natsumi, Fuyuki...
[21:28] ---
Natsu (summer)... Fuyu (winter)...?
[21:30] ---
Summer-summer... winter-winter...
[21:35] ---
Summer-summer roll on
summer festival!
[21:38] ---
Winter-winter I can't wait
for winter break!
[21:41] ---
Hinatas nice and warm,
tomorrow will be sunny!
[21:44] ---
Summer-summer roll on
summer festival!
[21:46] ---
Winter-winter I can't wait
for winter break!
[21:49] ---
Hinatas nice and warm,
tomorrow will be sunny!
[21:52] ---
We remembered it!
[21:54] ---
I'm so happy!
[21:56] ---
Gero?
[22:00] ---
It's the alien garbage collector!
[22:03] ---
How pretty...
[22:06] ---
Don't just throw things away recklessly.
Give them one more chance.
[22:10] ---
You never know what might happen.
[22:16] ---
Hinatas nice and warm,
tomorrow will be sunny...
[22:20] [SONG] ---
K-E-R-O-R-O Sergeant Keroro!
[22:20] [SONG] ---
K-E-R-O-R-O Keroro Gunsou
[22:23] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[22:23] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
[22:27] [SONG] ---
K-E-R-O-R-O Sergeant Keroro!
[22:27] [SONG] ---
K-E-R-O-R-O Keroro Gunsou
[22:30] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[22:30] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
[22:38] [SONG] ---
(Emotional issues, sir!)
[22:38] [SONG] ---
(Kokoro no mondai de arimasu!)
[22:40] [SONG] ---
Why do you make that face?
[22:40] [SONG] ---
Doushite sonna kao su'n no?
[22:44] [SONG] ---
I hate the way you say that!
[22:44] [SONG] ---
Sou iu iikata ga kirai dakara!
[22:48] [SONG] ---
You really have always ticked me off.
[22:48] [SONG] ---
Honto mae kara mukatsuite'ta
[22:51] [SONG] ---
You know you're really stupid
to get so uptight!
[22:51] [SONG] ---
Muki ni natte baka ja nai no?
[22:55] [SONG] ---
Frowning faces. Faces red with tears.
[22:55] [SONG] ---
Shikamettsura nakittsura
[22:58] [SONG] ---
Even though we want to make up.
[22:58] [SONG] ---
Nakanaori o shitai keredo
[23:01] [SONG] ---
Both feeling terrible, and both the losers.
[23:01] [SONG] ---
Kibun saiaku tomodaore
[23:05] [SONG] ---
The more I grow to love you,
the stubborner I get.
[23:05] [SONG] ---
Suki ni naru hodo iji ni natte yuku yo
[23:12] [SONG] ---
On this planet where we were
lucky to meet,
[23:12] [SONG] ---
Kimi to deaeta kono hoshi de
Tomodachi ni nareta isshun de
[23:16] [SONG] ---
In the twinkle of a star
that we could be friends,
[23:18] [SONG] ---
It's kind of nice to have
a fight every now and then.
[23:18] [SONG] ---
Tama ni nara kenka mo nanka ii ne
[23:22] [SONG] ---
So don't go all red and blushy like that.
[23:22] [SONG] ---
Dakara sonna kao shite terenai de
[23:26] [SONG] ---
I've got things I gotta do, but now I'd
rather stay here holding your hand.
[23:26] [SONG] ---
Yaranakya ikenai koto yori
ima wa kimi to te o tsunaide'tai
[23:32] [SONG] ---
These are my real feelings
that only you know!
[23:32] [SONG] ---
Kimi dake ga shitte'ru hontou no kimochi
[23:36] [SONG] ---
My emotional issues are
as strong as ever, sir!
[23:36] [SONG] ---
Kokoro no mondai
kyou mo junchou de arimasu!!
[23:42] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[23:42] [SONG] ---
K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
[23:52] ---
It's Koyuki.
[23:53] ---
Gee, it really has started
getting cold now.
[23:56] ---
It's the season for catching colds
and giving them to other people.
[23:59] ---
Hyaaa, that feels so cozy
and friendly... It's nice!
[24:03] ---
Never mind that! Next episode, unnatural
phenomena take over the Hinata household!
[24:07] ---
"Natsumi & Fuyuki: The Hinata House,
Where Devils Dwell, Sir!"
[24:11] ---
"Keroro Becomes a Superhero, Sir!"
[24:15] ---
These two stories!
How's that?
[24:18] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display