Skip to main content

E182 - Keroro: Buried Treasure Special, Sir! / Tamama Versus Tamama, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:07] [SONG] ---
    Forward ho! To reconquer the Earth!
[00:07] [SONG] ---
    Iza susume~ Chikyuu saishinryaku
[00:12] [SONG] ---
    Ke-kero kero!
[00:12] [SONG] ---
    Ke-kero-kero~!
[00:14] [SONG] ---
    I can't use my pencil
    lead up to the very end.
[00:14] [SONG] ---
    Shaapen no shin wa saigo made tsukaenai
[00:19] [SONG] ---
    It is with much embarrassment,
    but I have returned!
[00:19] [SONG] ---
    "Ureshihazukashinagara
    kaette mairimashitaaa!!!"
[00:22] [SONG] ---
    I forgot to buy the meat for
    the sukiyaki, too... waaaaah!
[00:22] [SONG] ---
    Sukiyaki no niku mo kaiwasure Eeeen!
SIGN    Cheating
[00:28] [SONG] ---
    The snorer falls asleep first.
[00:28] [SONG] ---
    Ibiki kaku hito, saki ni nete
[00:31] [SONG] ---
    I'm still counting sheep when morning dawns.
[00:31] [SONG] ---
    Hitsuji wo kazoete yo ga akeru
[00:35] [SONG] ---
    The school trip was also to Keron.
[00:35] [SONG] ---
    Shuugaku ryokou mo Keron
[00:38] [SONG] ---
    Ah, I thought it was a free invite,
    but it's only money off!
[00:38] [SONG] ---
    A, shoutaiken to omottara waribikiken!!!
[00:45] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:45] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:46] [SONG] ---
    Raise our voices high,
    a roar rather than a yawn.
[00:46] [SONG] ---
    Takaraka ni~ Akubi yori otakebi
[00:51] [SONG] ---
    Ge-gero gero!
[00:51] [SONG] ---
    Ge-gero-gero~!
[00:53] [SONG] ---
    I had insider info,
    but everyone knew it already.
[00:53] [SONG] ---
    Koko dake no hanashi wo minna ga shitte iru
[00:58] [SONG] ---
    From today, "Nippon" will be
    known as "Keropon"!
[00:58] [SONG] ---
    "Honjitsu yori 'Nippon' wa
    'Keropon' to aratamema~~~su!!!"
[01:01] [SONG] ---
    I have 300 spam e-mails!
[01:01] [SONG] ---
    Meiwaku meeru ga sanbyaku-tsuu
[01:05] [SONG] ---
    Please stop!
[01:05] [SONG] ---
    "Yamete choudai!"
[01:07] [SONG] ---
    I tried hitting my PC,
    but that still didn't fix it.
[01:07] [SONG] ---
    Pasokon tataite mo naoranai
[01:10] [SONG] ---
    I tried shaking my mobile,
    but it still won't connect.
[01:10] [SONG] ---
    Keitai wa futte mo tsuujinai
[01:13] [SONG] ---
    Keron is endless, maybe.
[01:13] [SONG] ---
    Keron wa endoresu, ka mo
[01:17] [SONG] ---
    Ah, My Very Easy Method Just
    Speeds Up Naming Keron!
[01:17] [SONG] ---
    A, sui-kin-chi-ka-moku-do-ten-kai-Keron!!!
[01:20] [SONG] ---
    Well then, soldier men,
    it's a job well done!
[01:20] [SONG] ---
    Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!!
[01:24] [SONG] ---
    Toooo haaaaarsh!
[01:24] [SONG] ---
    "Hijjou ni kibishi~~!!!!"
SIGN    Schlorp
[01:31] ---
    Unfortunately, the space buried treasure
    couldn't be found this time, either.
[01:35] ---
    Where in the universe could
    the space buried treasure be?
[01:39] ---
    The adventure continues!
[01:42] ---
    Tune in next week for Space Buried
    Treasure Digging Special,
Part 331...
[01:48] ---
    What the heck?!
[01:51] ---
    They didn't find it this time, either!
[01:54] ---
    I watched for all three hours!
[01:56] ---
    How're they gonna make it up to me?!
[01:59] ---
    I know how you feel.
SIGN    Ahhhh
[02:03] ---
    Well, of course.
[02:05] ---
    If they'd really found it,
    it would've been in the news already.
[02:09] ---
    That's what I suspected, but I still
    find myself watching every episode.
[02:13] ---
    Gero!
SIGN    Buried Treasure
    1,000 Ryou
[02:14] ---
    After all, it's buried treasure.
    Buried treasure!
[02:17] ---
    True, there is the adventure of it.
[02:19] ---
    Fuyuki!
[02:22] ---
    You got a letter from Grandma.
[02:24] ---
    From Grandma?
[02:31] ---
    This is...
[02:32] ---
    Some kind of map?
[02:34] ---
    Don't tell me...
[02:36] ---
    Is this...?
[02:42] ---
    Keroro: Buried Treasure Special, Sir!
[02:55] ---
    Gero? There's buried treasure?
[02:57] ---
    Yeah. And this map shows where it's hidden!
[03:02] ---
    But why would it be at Grandma's house?
[03:05] ---
    That I don't know,
[03:06] ---
    but there are legends of
    buried treasure all over Japan.
[03:11] ---
    This must be one of them.
[03:15] ---
    Just like on the map,
    three trees in a row and a shrine!
[03:18] ---
    Yeah! This place is definitely
    shown on the map.
[03:22] ---
    Yahoo!
[03:25] ---
    Commence the operation, sir!
[03:28] ---
    What are you doing, Sarge?
[03:30] ---
    Buried treasure! Buried treasure!
[03:37] ---
    Where shall I dig? How many km deep is it?
[03:40] ---
    Gero gero gero gero gero!
SIGN    Treasure Treasure
[03:42] ---
    With our military technology,
[03:45] ---
    digging up the buried treasure
    will be a cinch!
[03:48] ---
    That's no good, Sarge!
[03:50] ---
    If you used that to dig,
    it would destroy the treasure.
[03:54] ---
    Gero?
[03:55] ---
    Besides, they didn't have the technology to
    bury treasure really deep a long time ago.
[03:59] ---
    Is that right?
[04:01] ---
    In the first place,
[04:03] ---
    buried treasure was meant to be used
    right away if something came up,
[04:06] ---
    so there would be no point if
    digging it up was a major effort.
SIGN    Buried Treasure
[04:09] ---
    Really?
[04:10] ---
    Dry curry is in a milk carton.
[04:14] ---
    Then how...?
[04:17] ---
    They start to dig.
[04:19] ---
    I-If I'd known we'd be doing this,
[04:21] ---
    I would've brought along a
    manual labor specialist, sir!
[04:25] ---
    A manual labor specialist.
SIGN    Manual Labor Specialist
[04:27] ---
    Who is?!
[04:34] ---
    Th-This could be it!
[04:39] ---
    Gero?
[04:42] ---
    This brings back memories!
[04:44] ---
    This stuff was important
    to me when I was little.
[04:47] ---
    I must have drawn that treasure
    map myself a long time ago.
[04:52] ---
    I totally forgot about it!
[04:54] ---
    Sorry it's not buried treasure, Sarge.
[04:57] ---
    Th-That's okay...
[04:59] ---
    I'm happy that you discovered
[05:01] ---
    your treasure, Master Fuyuki.
[05:06] ---
    Gero?
[05:09] ---
    Sarge?
[05:10] ---
    Gero!
[05:12] ---
    Sarge!
[05:14] ---
    Gero...
[05:16] ---
    Ow...
[05:19] ---
    Gero?! Wh-What's this?
[05:20] ---
    Something that seems to be buried treasure
[05:22] ---
    has appeared right before our eyes.
[05:25] ---
    And what is inside the chest?
[05:34] ---
    Hey, Keroro!
SIGN    Herbal Medicine
[05:36] ---
    What's wrong? Let's go.
[05:39] ---
    W-Why are you wearing that
    strange outfit, Corporal Giroro?
[05:44] ---
    What are you talking about?
SIGN    Herbal Medicine
[05:46] ---
    We are disguised as herbal medicine peddlers
[05:48] ---
    while on an important mission, of course!
[05:52] ---
    Mission?
[05:53] ---
    What was that again?
[05:54] ---
    Have you forgotten, you lout?!
[05:57] ---
    I want you two to hide my precious
    money deep in the mountains.
SIGN    Money
[06:02] ---
    There may be villains
    targeting it on your journey,
SIGN    Money
[06:05] ---
    so be very careful.
[06:08] ---
    Yes, my lord!
[06:10] ---
    Now I remember...
[06:12] ---
    You have spent every waking day
    in idle pleasure,
[06:15] ---
    yet have been given this important role.
SIGN    Money
[06:17] ---
    Think of it as a chance
    to prove yourself worthy.
[06:19] ---
    Let's take a break there! A break!
[06:22] ---
    Hey! Keroro!
[06:24] ---
    Are you listening to me?!
SIGN    Sumire Teahouse
SIGN    Sweet Dumplings
[06:26] ---
    I'll take Instant Dumplings!
[06:28] ---
    Certainly. Coming right up.
[06:30] ---
    Oh, herbal medicine salesmen.
[06:33] ---
    I imagine your pack is heavy.
[06:34] ---
    Oh, that?
[06:36] ---
    That's actually our lord's money...
[06:38] ---
    Who would blab about that
    at a place like this?!
[06:40] ---
    Anyone could be listening!
[06:42] ---
    Sheesh, you're such a worrywart.
[06:44] ---
    It's fine!
[06:46] ---
    You're something else...
[06:49] ---
    Look!
[06:50] ---
    The rare high complete Samurai Gundam model!
SIGN    Wood Carving
[06:53] ---
    A wood carving, actually.
[06:54] ---
    That's so cool! Look at that detail!
[06:58] ---
    That's the last one we have.
[07:01] ---
    Or, like, only copy?
[07:02] ---
    Gero...
[07:07] ---
    Idiot! What are you thinking?!
[07:09] ---
    This is our lord's precious money!
[07:11] ---
    Oh, what's the harm? He wouldn't know
    it if just a little bit was gone!
[07:15] ---
    There is harm!
[07:22] ---
    I should've bought it.
[07:24] ---
    I wonder if someone else got it after that...
[07:30] ---
    Gero!
[07:31] ---
    Samurai Gundam is right here!
[07:33] ---
    Yes! I'm so lucky!
[07:35] ---
    Strange... What would it be doing there?
[07:40] ---
    Curses! A trap?!
[07:43] ---
    Who are you?!
[07:45] ---
    You're going to leave behind...
[07:47] ---
    ...the treasure in that box!
[07:49] ---
    My apologies, but we're
    all sold out of medicine.
[07:51] ---
    That's right! Buy it somewhere else!
[07:53] ---
    I have no fondness for needless killing...
[07:56] ---
    ...but you leave us no choice.
[07:59] ---
    Let's get out of here, Keroro!
[08:01] ---
    Gero!
[08:20] ---
    It's only a matter of time
    before they find us.
[08:23] ---
    Since it's come to this,
[08:25] ---
    let's give them the money!
[08:28] ---
    Idiot! Put that back!
[08:29] ---
    After all, we may at least be able
    to get away with our lives this way!
[08:32] ---
    Don't you have any pride as a samurai?!
[08:36] ---
    Gero?
[08:37] ---
    Wh-What is this?
[08:40] ---
    There never was any money in here?
[08:47] ---
    We were just decoys...
[08:49] ---
    Well, when you think about it,
SIGN    Paper-Pushing Vassal
[08:52] ---
    I've always been a vassal
    with a meaningless desk job,
[08:54] ---
    so our lord would never give me
    an important role like this.
[08:58] ---
    Of course!
[09:00] ---
    As if I would trust you two to
    carry out an important mission!
[09:04] ---
    B-Both of us?
[09:06] ---
    You group me together with Keroro?!
[09:08] ---
    I'm sure somebody else is carrying
    the real thing right now.
[09:12] ---
    Super mochicourse!
SIGN    Herbal Medicine
SIGN    The real thing
[09:15] ---
    So our role is to draw away
    the enemies, huh?
[09:19] ---
    In that case...
[09:22] ---
    ...there's only one thing to do!
[09:24] ---
    Keroro!
[09:26] ---
    Hey, assassin Dororo-kun!
[09:28] ---
    We've just been transporting a rock!
[09:32] ---
    It's a shame, but it's also been exhausting!
[09:37] ---
    Enough nonsense! It falls on deaf ears here!
[09:40] ---
    Gero! You don't believe me?!
[09:43] ---
    Th-Then I'll give you my Samurai Gundam...
[09:47] ---
    Gero!
[09:49] ---
    You do not know when to give up!
[09:50] ---
    Just hand over the treasure!
[09:56] ---
    That's one stubborn ninja!
[09:59] ---
    And you're hopelessly naive.
[10:01] ---
    All right...
[10:03] ---
    We can't stall for much longer.
[10:06] ---
    What?
[10:07] ---
    Luring the enemy away...
[10:10] ---
    That's our duty, Corporal Giroro.
[10:14] ---
    You don't mean...
[10:16] ---
    As a samurai, the least I can do
    is carry out my role in the end.
[10:21] ---
    That's not so bad.
[10:24] ---
    Keroro...
[10:26] ---
    I never thought I would hear that from you.
[10:36] ---
    You two have no means of escape!
[10:39] ---
    Do not throw away your lives!
[10:42] ---
    I'm sorry for getting you
    wrapped up in this, sir.
[10:47] ---
    Tell me about it.
[10:56] ---
    Keroro!
[10:57] ---
    Corporal Giroro!
[11:04] ---
    Sarge! Sarge!
[11:07] ---
    Gero...
[11:08] ---
    Are you okay?
[11:10] ---
    Um... Where's the treasure?
[11:14] ---
    Oof...
[11:18] ---
    That doesn't really say "treasure" to me.
[11:20] ---
    Oh...
[11:22] ---
    I think maybe this was a treasure, too.
[11:28] ---
    That's right. To the samurai who buried it,
[11:31] ---
    this may have been the most
    precious treasure of all.
[11:47] ---
    What would you do
[11:49] ---
    if a perfect duplicate of
    yourself suddenly appeared
[11:52] ---
    right in front of you?
[11:56] ---
    Mr. Sergeant! Fukki! Natchi!
[11:58] ---
    I'm back!
[12:00] ---
    Gero? Tamama... What is this?
[12:03] ---
    What? Tamama?
[12:07] ---
    What's Tamama doing here?
[12:08] ---
    How can that be possible?
[12:10] ---
    What? I said I was going on
    a trip with Momocchi, right?
[12:15] ---
    Here are your souvenirs.
[12:17] ---
    This is just weird...
[12:19] ---
    Things have just gotten
    interesting around here.
[12:23] ---
    Strange. What's gotten into everyone?
[12:26] ---
    How can there be two Tamamas?
[12:29] ---
    Two?
[12:31] ---
    Tama?
[12:38] ---
    Tamama Versus Tamama, Sir!
[12:45] ---
    It seems one of the copy robots
    we used before is operating on its own.
[12:51] ---
    Which is the real thing and
    which is the copy robot?
[12:55] ---
    Or, like, pinpoint phony?
[12:57] ---
    But which is the real one?
[13:00] ---
    Even their eyes are identical.
    There is no way to tell them apart.
[13:04] ---
    What are you talking about?!
    We are totally different!
[13:07] ---
    This one is obviously the copy!
[13:09] ---
    Its eyes are slanted,
[13:11] ---
    its got Santa's elf toes,
[13:13] ---
    and even a switch on its back!
[13:15] ---
    Now that you mention it, there do
    seem to be slight differences...
[13:19] ---
    ...but I can't tell which is the genuine one.
[13:23] ---
    Anyway, it's confusing, so hurry up
    and do something about it.
[13:26] ---
    All right, why don't we do this?
[13:29] ---
    We'll compare the two and the real one
    will be the one that's more Tamama-like.
[13:32] ---
    Yeah. Since we can't tell them apart
    physically, that's our only recourse.
[13:38] ---
    So it'll be a Tamama versus
    Tamama showdown, eh?
[13:41] ---
    I have no objections, as long as
    both of them engage in a fair fight.
[13:46] ---
    So what do you say,
    Tamama-kun and Tamama-kun?
[13:50] ---
    Bring it on!
[13:52] ---
    I will do my best to prove
    that I am the real thing.
[13:56] ---
    Just watch.
[13:57] ---
    I'll expose this impostor
    for what he really is!
SIGN    Sweet-gorging Contest
[14:02] ---
    And so, starting with the
    sweet-gorging contest!
[14:06] ---
    There's no way I can lose
    when it comes to pigging out on sweets!
[14:09] ---
    I am not going to lose, either!
[14:11] ---
    Ready? Go!
[14:19] ---
    Hee hee hee. He is just a copy robot.
    There is no way I'll lose.
[14:24] ---
    But if I dare do this...
[14:27] ---
    I'm stuffed!
[14:29] ---
    I cannot eat another bite!
[14:32] ---
    Act like we're neck and neck...
SIGN    Fake
[14:35] ---
    I barely won!
[14:37] ---
    Great job, sir!
[14:40] ---
    You're definitely the one and only
    Private 2nd Class Tamama!
[14:43] ---
    Mr. Sergeant!
[14:44] ---
    I'll give Mr. Sergeant the gift
    of a dramatic victory,
[14:50] ---
    while thoroughly humiliating that
    cheap fake with a great upset!
[14:57] ---
    Now, that is the Tamama quality!
[15:02] ---
    Oh, my! This Tamama-san
    is positively voracious!
[15:05] ---
    Or, like, endless stomach?
[15:09] ---
    Gero? Then that's the real thing?
[15:13] ---
    How dare the impostor...
[15:16] ---
    ...force me to get serious here?!
[15:31] ---
    The first match ends in a draw!
SIGN    Tie
[15:33] ---
    That was a heated battle, huh?
[15:37] ---
    But now I've even less sure
    about which one is real.
[15:40] ---
    What have I done?
[15:43] ---
    Tying with this third-rate copy...
[15:48] ---
    Moving on to the
    "Love for Mr. Sergeant" showdown!
SIGN    Love for Mr. Sergeant Showdown
[15:52] ---
    Ready? Fight!
[15:54] ---
    This is my Mr. Sergeant photo album!
SIGN    Mr. Sergeant
SIGN    Keroro
[15:57] ---
    This is my Mr. Sergeant hug pillow!
SIGN    Keroro
[15:59] ---
    My autograph of Mr. Sergeant
    with a handprint!
SIGN    Keroro
[16:03] ---
    Mr. Sergeant's home run ball!
[16:05] ---
    I'll explain! For the
    "Love for Mr. Sergeant" showdown,
SIGN    Talisman Sergeant Sergeant Keroro Breakdowns Sergeant Keroro
[16:09] ---
    the winner is the one who has
    greater depth of Mr. Sergeant goods.
[16:13] ---
    Mr. Sergeant Almighty Lunch Box!
[16:15] ---
    Mr. Sergeant eraser!
[16:18] ---
    Another close battle!
[16:20] ---
    Or, like, almost equal?
[16:22] ---
    How about this?!
SIGN    Giant Machineda
[16:24] ---
    Mr. Sergeant Giant Machineder!
[16:27] ---
    It's an extremely rare item
    among Mr. Sergeant fans!
[16:31] ---
    A Giant Machineder me variant?!
[16:34] ---
    I have it too, naturally!
SIGN    Akagamakinniko
[16:37] ---
    Oh, my! Two of the same extremely rare item!
[16:42] ---
    That grin...
[16:45] ---
    That breezy smile only appears
SIGN    Victory
[16:48] ---
    when someone is certain of victory.
[16:50] ---
    Why?
[16:52] ---
    Carefully compare them.
[16:54] ---
    Mine is a super-limited edition
    with a Keron star sticker
[16:57] ---
    that a friend of mine won at an event.
SIGN    Galaxy
[17:02] ---
    It's Galaxy Sergeant Keroro!
[17:05] ---
    Wh-What the heck event was that?!
[17:08] ---
    I don't know myself, but I have a feeling
    that's an awesome treasure!
[17:12] ---
    I... I don't believe it...
[17:15] ---
    Not even I have that...
[17:18] ---
    The winner is this Tamama-san!
[17:21] ---
    Just as expected.
[17:24] ---
    And finally, the Tamama Impact showdown!
SIGN    Tamama Impact Showdown
[17:28] ---
    You surprised me.
[17:31] ---
    Even though you are a copy robot,
    I am impressed by your level of competition.
[17:35] ---
    And to show my respect, in the final event...
[17:39] ---
    ...I'll beat the crap outta you!
[17:41] ---
    Ready? Fight!
[17:44] ---
    Take this!
[17:47] ---
    Tamama...
[17:49] ---
    ...Impact!
[17:59] ---
    Fool... There's no way you can
    beat the genuine Tamama Impact.
[18:03] ---
    I'll show you who the genuine one is!
[18:09] ---
    I-It can't be!
[18:15] ---
    No!
[18:27] ---
    So this is obviously the real one.
[18:31] ---
    Of course! I would not lose to a fake!
[18:35] ---
    That finally decided it...
[18:37] ---
    N-No...
[18:41] ---
    Everyone, please believe me...
[18:46] ---
    I am the real one...
[18:48] ---
    Tamama...
[18:49] ---
    After all... After all...
[18:52] ---
    ...his eyes are totally different...
[18:56] ---
    What about my eyes?
[18:59] ---
    W-What...?
[19:00] ---
    What about his feet?
[19:02] ---
    The switch on his back?
[19:07] ---
    Do not tell me...
[19:14] ---
    Th-This is...
[19:17] ---
    I am... the fake...
[19:21] ---
    What's going on here?
[19:24] ---
    That Tamama still claims to be...
[19:27] ---
    It's because this copy robot
[19:29] ---
    has all the memories of the original.
[19:32] ---
    Then it really believed it was the real one?
[19:41] ---
    I feel kind of sorry for it.
[19:45] ---
    Up yours.
[19:48] ---
    You are making them think
    you have sympathy,
[19:52] ---
    when you are actually laughing
    your butt off on the inside.
[19:54] ---
    Tamama...
[19:56] ---
    That's not true! I...
[19:59] ---
    Shut up, already.
    I know what you are like.
[20:03] ---
    No. I know what I am like.
[20:08] ---
    Private Tamama...
[20:09] ---
    You pretend to be amiable,
    but you are black-hearted on the inside.
[20:14] ---
    That is... That is...
SIGN    Tamama Quality
[20:19] ---
    ...the Tamama quality!
[20:22] ---
    Take this!
SIGN    No fair
    Why not me?
    I'm envious
    Lucky!
    Jealousy
[20:26] ---
    The true crapball!
SIGN    Crap!! Mr. Sergeant Jealousy I'll beat the crap outta you!
[20:39] ---
    Ugh...
[20:43] ---
    A copy robot?
[20:45] ---
    Then I am...
[20:52] ---
    Oh, jeez! I am the real one, after all!
[20:56] ---
    Mr. Sergeant!
[21:02] ---
    Everyone is a fake?
[21:06] ---
    I knew you could do it, Private Tamama!
    That was a big help, sir!
[21:10] ---
    Our invasion strategy was to switch
    the real things with copy robots...
[21:16] ---
    ...but the robots went out of control...
[21:20] ---
    ...causing no end of grief.
[21:24] ---
    Tamama-san looks incredibly worn-out,
[21:28] ---
    but at least he knows he's the real thing.
[21:36] [SONG] ---
    Okay, everyone, let's all laugh
    with wide open mouths!
[21:36] [SONG] ---
    "Saa minna, ookiku kuchi ake waraimashou"
[21:41] [SONG] ---
    Everyone gather together today,
    and in a big loud voice,
[21:41] [SONG] ---
    Kyou wa minna atsumatte ooki na koe de
[21:47] [SONG] ---
    Face the wide sky and go, "A-ha-ha!"
[21:47] [SONG] ---
    oozora ni mukai a-ha-ha~
[21:50] [SONG] ---
    Shiawase wa itsumo egao no moto ni
[21:50] [SONG] ---
    Because happiness always gathers
    to where the smiles are.
[21:53] [SONG] ---
    atsumatte kuru kara
[21:59] [SONG] ---
    Mezamashi yori mo ooki na
[21:59] [SONG] ---
    Mom's voice rings out
    louder than my alarm.
[22:02] [SONG] ---
    mama no koe ga narihibiite'ru
[22:06] [SONG] ---
    It's the signal for the start of the game.
[22:06] [SONG] ---
    Shiai kaishi no aizu da
[22:08] [SONG] ---
    Now! Jump out!
[22:08] [SONG] ---
    Ima da! Tobidase!
[22:12] [SONG] ---
    I'll eat that tasty rice
[22:12] [SONG] ---
    Oishii gohan wo tabeyou
[22:16] [SONG] ---
    In order to become much bigger.
[22:16] [SONG] ---
    Ippai ookiku naru tame
[22:19] [SONG] ---
    Even if there's something
    I don't like with it,
[22:19] [SONG] ---
    Moshi mo kirai na okazu ga atte mo
[22:24] [SONG] ---
    As long as I'm with everyone,
[22:24] [SONG] ---
    minna to issho nara~
[22:28] [SONG] ---
    I can eat it.
[22:28] [SONG] ---
    tabereru sa
[22:30] [SONG] ---
    So everyone on Earth
    and everyone in the universe,
[22:30] [SONG] ---
    Dakara chikyuu no minna mo uchuu no minna mo
[22:35] [SONG] ---
    Everyone be friendly and go, "A-ha-ha!"
[22:35] [SONG] ---
    minna naka yoku a-ha-ha~
[22:38] [SONG] ---
    Kimi ga warau to fushigi to boku mo
[22:38] [SONG] ---
    Because when you laugh,
    strangely, so can I.
[22:42] [SONG] ---
    waratte 'rareru kara
[22:45] [SONG] ---
    Kick off against the ground,
    fly around the skies,
[22:45] [SONG] ---
    Daichi wo kette Sora tobimawari
[22:48] [SONG] ---
    Cross the oceans and go, "A-ha-ha!"
[22:48] [SONG] ---
    Umi o watatte a-ha-ha~
[22:52] [SONG] ---
    Even if something bad happens, if I smile,
[22:52] [SONG] ---
    Iya na koto atte mo egao ni nareba
[22:55] [SONG] ---
    I can forget it all.
[22:55] [SONG] ---
    subete wasureru sa
SIGN    Bam!
SIGN    Ba-dump!
[23:07] ---
    Corporal Giroro here!
[23:08] ---
    Natsumi here!
[23:09] ---
    Giroro, you look a lot like
    your father, right?
[23:11] ---
    Yeah. Our faces may be similar.
SIGN    Snap
[23:14] ---
    And the color of our bodies, too.
    Although my old man has a double chin...
[23:18] ---
    Then does your older brother, Galulu,
    take after your mother?
SIGN    Boom
[23:21] ---
    A-Actually...
[23:22] ---
    That aside, my platoon needs a break, too!
[23:25] ---
    "Galulu's Annoying Vacation, Sir!"
[23:29] ---
    It's a full-length episode! How's that?
[23:31] ---
    Ge-Gero!