E222 - Keroro: Senbei Fishing for Rainy Days, Sir! / Keroro: Memories and Fireworks, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] [SONG] ---
Socks with holes in them,
[00:12] [SONG] ---
Ana ga aita kutsushita o
[00:15] [SONG] ---
It's a waste to throw them away.
[00:15] [SONG] ---
sutetara mottainai n' desu
[00:18] [SONG] ---
Let's roll them up and play
with them like a ball!
[00:18] [SONG] ---
Marumete booru de asobou yo
[00:21] [SONG] ---
What a wonderful Saturday this is.
[00:21] [SONG] ---
Nante suteki na doyoubi deshou
[00:27] [SONG] ---
That's good to know, sir!
[00:27] [SONG] ---
"Ii koto kiita de arimasu!"
[00:28] [SONG] ---
I want to tell somebody!
[00:28] [SONG] ---
"Dareka ni iitai desuu~"
[00:30] [SONG] ---
Un, deux, tro-tro-tro, torowasabi.
[00:30] [SONG] ---
An Du Torotorotoro Torowasabi
SIGN Tsuuuuun
[00:33] [SONG] ---
Un, deux, tro-tro-tro-tro, toromaguro.
[00:33] [SONG] ---
An Du Torotorotorotoro Toromaguro
[00:36] [SONG] ---
The king has donkey's ears!
[00:36] [SONG] ---
Ou-sama no mimi wa roba no mimi
[00:39] [SONG] ---
Please give me 100 yen.
[00:39] [SONG] ---
Hyakuen kudasai
[00:42] [SONG] ---
Anytime you want.
[00:42] [SONG] ---
Itsu demo ii n' desu~
[00:52] [SONG] ---
The tissues you blew your nose into,
[00:52] [SONG] ---
Hana o kanda chirigami o
SIGN Strategy Meeting!!
Operation Piping Hot Oden <- Big reactions!!
Operation Omelet
[00:55] [SONG] ---
It's a waste to throw them away.
[00:55] [SONG] ---
sutetara mottainai n' desu
SIGN People should just go with the flow.
It's not our fault!
Actual crisis
[00:59] [SONG] ---
Stuff them in a pillow. It'll be all fluffy.
[00:59] [SONG] ---
Makura ni iretara fukka fuka
[01:01] [SONG] ---
What a wonderful Saturday this is!
[01:01] [SONG] ---
Nante suteki na doyoubi deshou
[01:07] [SONG] ---
Nice idea.
[01:07] [SONG] ---
"Ii koto kiita ze"
[01:08] [SONG] ---
Frugality! That is a wise suggestion...
[01:08] [SONG] ---
"Setsuyaku ka, sore wa meian de gozaru..."
SIGN Andou
[01:10] [SONG] ---
Let's dance with Andou-san.
[01:10] [SONG] ---
Andou-san to odorimasho
SIGN I am Andou.
[01:13] [SONG] ---
Let's sing while groping blindly in the dark.
[01:13] [SONG] ---
Anchuu mosaku de utaimashou
[01:16] [SONG] ---
The teacher also has donkey's ears.
[01:16] [SONG] ---
Sensei no mimi mo roba no mimi
[01:19] [SONG] ---
Please give me 10 yen.
[01:19] [SONG] ---
Juuen kudasai
[01:22] [SONG] ---
Love is okay, too.
[01:22] [SONG] ---
Ai demo ii n' desu~
[01:26] [SONG] ---
Natsumi!
[01:26] [SONG] ---
"Natsumi~!"
[01:35] ---
This episode is about a game that
some may have fond memories of.
SIGN General Store
[02:30] ---
We're back!
[02:32] ---
Grandma!
[02:33] ---
Hello!
[02:34] ---
Come in! Here you are, towels, towels.
[02:38] ---
Thank you!
[02:45] ---
We will be in your care once again, Admiral!
[02:51] ---
You braved that rain well.
[02:56] ---
Keroro: Senbei Fishing for Rainy Days, Sir!
[03:10] ---
Rain, huh...
[03:12] ---
We can't even go bug-catching like this.
[03:15] ---
And this is the Admiral's house, after all.
[03:18] ---
We haven't brought any weapons,
so we can't even train.
[03:21] ---
I wanted to swim in the river...
[03:23] ---
The river?
[03:29] ---
Hey!
[03:34] ---
Oh, you!
[03:37] ---
Curse you, rain!
[03:38] ---
Thanks to you, my summer memory with
Natsumi is washed down the grarrgggh!
[03:43] ---
If only Kululu-senpai
were around at a time like this.
[03:47] ---
Click!
[03:52] ---
Yeah, not that easy...
SIGN Away on summer break, ku ku
[03:54] ---
Going to eat some cold curry.
Don't look for me.
SIGN Kululu Away on summer break, ku ku
[03:58] ---
You bet your neck I will!
Not even any warning?!
[04:01] ---
I was going to ask you
to watch the place!
[04:04] ---
That is my Mr. Sergeant.
Zero authority as a leader.
[04:09] ---
So, I had no choice but to ask Lady Mois
to look after the house for us.
[04:13] ---
How d'you like that, woman?!
[04:16] ---
From time to time, taking it easy
and reading books isn't so bad.
[04:20] ---
I'll lend you one.
SIGN Occult and Fantasy Literature
From Around the World:
The Ultimate Analysis
[04:21] ---
I have Occult and Fantasy Literature
From Around the World: The Ultimate Analysis,
SIGN Mokele-mbembe vs.
Ngamba-namae:
The Ultimate Comparison
[04:25] ---
and Mokele-mbembe vs. Ngamba-namae:
The Ultimate Comparison.
[04:29] ---
Which do you want?
[04:30] ---
I'll pass on both.
[04:32] ---
I should have brought a console.
[04:36] ---
Would you like to do some
senbei fishing, then?
[04:39] ---
Ahh!
[04:40] ---
Senbei fishing?
[04:45] ---
Sauce senbei!
SIGN Sauce senbei
[04:48] ---
This takes me back...
[04:51] ---
They're so light!
[04:52] ---
So thin...
[04:54] ---
There's all kinds of different colors.
[04:56] ---
They're tasty just to eat as they are,
[04:59] ---
but you're meant to put
sauce or jam on them first.
[05:02] ---
Some people call them milk senbei.
[05:07] ---
I will eat them all!
[05:10] ---
No, you don't, Tama-chan.
[05:12] ---
You can only eat as many as you fish up.
[05:14] ---
That's senbei fishing.
[05:16] ---
Let's all try it together.
[05:18] ---
Okay!
[05:32] ---
This lifting them up is the hard part.
[05:36] ---
Yes!
[05:43] ---
Let's all decide what order to go in.
[05:44] ---
Quack!
[05:46] ---
It's a duck!
[05:47] ---
You're so funny, Mom!
[05:49] ---
I'll be a duck, too, sir!
[05:50] ---
I will do it, too!
[05:52] ---
This seems good for concentration training.
[05:58] ---
And so the senbei fishing competition began!
[06:03] ---
Natsumi, be careful not to stab yourself.
[06:06] ---
Don't worry!
[06:08] ---
It's the red one I'm going to stab.
[06:10] ---
Th-The red one?!
[06:17] ---
Yes!
[06:19] ---
I understand... I know...
[06:21] ---
...how those sauce senbei feel!
[06:23] ---
I'm not strong at all.
I wonder if it'll work...
[06:28] ---
There!
[06:30] ---
It's on the edge...
[06:32] ---
That's no good, sir.
[06:35] ---
No way!
[06:36] ---
Gero?!
[06:37] ---
Nice going, Fuyuki!
[06:39] ---
This is fun!
[06:41] ---
Quack quack!
[06:42] ---
You won't beat me!
[06:44] ---
Quack quack!
[06:45] ---
Tch. I am a pro of the battlefield.
[06:48] ---
I already see the trick!
[06:50] ---
Stabbing it into the solid center
region at a 45-degree angle
[06:54] ---
will maximise the friction coefficient
between the needle and the senbei!
[07:00] ---
Got it...
[07:08] ---
Whyy?!
[07:11] ---
The interesting part of senbei fishing is
how it doesn't go the way you think it will.
[07:16] ---
All of the senbei are mine!
[07:19] ---
Gero!
[07:20] ---
Tamama! The needle is backwards, sir!
[07:23] ---
Yes!
[07:27] ---
Wow, Tama-chan! Sticking it in backwards!
[07:31] ---
Hooray! Quack quack quack!
[07:34] ---
Hmm...
[07:36] ---
So Private Tamama got six...
[07:40] ---
What?! The rain's stopped!
[07:42] ---
Huh?
[07:43] ---
It has?
[07:44] ---
Gerori.
[07:46] ---
What are you talking about?
It's still raining hard!
[07:49] ---
Gero? I thought it got weaker for a moment...
[07:52] ---
It's your turn, isn't it?
[07:54] ---
Show me what you've got.
[07:56] ---
Oho. So you want to see
what I've got, do you?
[08:01] ---
When you're aiming precisely at the senbei,
[08:03] ---
you can't help but hold back your strength...
[08:05] ---
But... if there's no need for that...
[08:09] ---
...then I can throw it with all of my might!
[08:12] ---
Toryaaaaaaa!
[08:20] ---
Behold, citizens!
SIGN Magnet
[08:25] ---
Uhhh... what is...
[08:28] ---
Stupid frog!
[08:32] ---
No cheating, Kero-chan.
[08:35] ---
That one doesn't count,
and you skip your next turn, okay?
[08:37] ---
Gero...
[08:39] ---
It's Grandma's turn next!
[08:42] ---
Huh? Where's Grandma?
[08:45] ---
Isn't she playing?
[08:47] ---
Let me go and see.
[08:49] ---
You can keep going.
[08:51] ---
Okay, next is my turn, then!
[08:53] ---
Ah, no. I have a proposal, ma'am.
[08:55] ---
Huh? A proposal?
[08:57] ---
Neither of us has played this game before.
[09:00] ---
It is not a contest of strength,
[09:02] ---
but a fair contest, where victory is determined
by a throw of a single needle, ma'am.
[09:07] ---
So what?
[09:09] ---
I was thinking...
[09:11] ---
...that it'd be interesting
to bet something big on this.
[09:17] ---
Something big?
[09:19] ---
D-Don't tell me that Keroro...
[09:21] ---
...is thinking about
staking Pekopon on this battle?
[09:24] ---
What's "something big"?
[09:26] ---
Oh? So you aren't running?
[09:28] ---
Running? From you? Fat chance.
[09:32] ---
Can you wager it?
[09:34] ---
Can you make that mother of all bets?
[09:35] ---
He really is!
[09:37] ---
Mr. Sergeant!
[09:38] ---
Come on! Let's put it on the line!!
[09:41] ---
The right to take a week off
toilet-cleaning duty!
[09:44] ---
You call that big?!
[09:46] ---
That's the mother of all bets to you?!
[09:51] ---
That is very like Mr. Sergeant.
[09:52] ---
Sure.
[09:54] ---
If you fish up lots more than me,
[09:57] ---
I'll clean the toilet for you.
[10:00] ---
But if I win,
[10:02] ---
you're on a whole month
of non-stop cleaning duty!
[10:05] ---
F-Fine by me, ma'am!
[10:10] ---
First, you skip your next turn.
[10:13] ---
Fiiine...
[10:14] ---
Tch. She still remembered.
[10:16] ---
Here we go!
[10:18] ---
I wonder which of us will be
crying after this, hm?
[10:23] ---
Boo-hooooooo!
[10:24] ---
Why, why?
[10:27] ---
Why can't I get even a single one?
[10:30] ---
Your motives were too sinister. Give it up.
[10:33] ---
Noooo...
[10:35] ---
But I want to be a duck, too, sir.
[10:38] ---
Come on, Tamama, just give me one!
[10:41] ---
I will not in a million years!
[10:43] ---
I wanna be a duck,
even if I get a month non-stop!
[10:46] ---
I wanna, sir!
[10:48] ---
I wanna quack quack quack!
[10:48] ---
But we don't have any more senbei...
[10:51] ---
Duck, duck!
[10:52] ---
Okay, fine...
[10:55] ---
Here you go. You can have this.
[10:57] ---
It's the last one, okay?
[10:59] ---
L-Lady Natsumi...
[11:01] ---
Gero.
[11:04] ---
Tch. Not curry flavored, huh?
[11:06] ---
Kululu?
[11:08] ---
Why are you here?
[11:10] ---
Well, it is summer break.
[11:12] ---
Thought I'd drop by.
[11:15] ---
D-Duck...
[11:18] ---
D-Duck...
[11:20] ---
Here you are, Kero-chan!
[11:21] ---
Gero? Admiral!
[11:24] ---
I was sure you'd run out.
[11:26] ---
Mom and I went out to buy more.
[11:29] ---
In all this rain?
[11:31] ---
Come on, let's have some more fun!
[11:34] ---
Admiral...
[11:39] ---
Admiral!
[11:42] ---
And so, for a time,
even after the rain lifted,
[11:45] ---
everyone had fun
senbei fishing together.
[11:59] ---
Summer break. What kinds of memories
are you all making?
[12:05] ---
Thanks for the food!
[12:06] ---
It's nice weather outside.
[12:08] ---
What are we going to do today, sir?
[12:11] ---
Go into the forest and
get a whole ton of bugs!
[12:13] ---
Wait, wait!
[12:16] ---
Renaissance!
[12:19] ---
No... summer's all about the rivers.
[12:29] ---
Gi ♡ ro ♡ ro !
[12:32] ---
Rivers!
[12:34] ---
I firmly insist upon going ahead
with the river plan!
[12:38] ---
You can do what you like,
[12:40] ---
but don't come back too late.
[12:43] ---
There'll be fireworks tonight.
[12:45] ---
Fireworks?
[12:46] ---
There are? We'll be able to see
them from here?
[12:49] ---
Ohh! We can see fireworks without
even moving from here, sir?
[12:54] ---
Really?
[12:55] ---
Hmm...
[12:57] ---
Well, the thing is...
[12:59] ---
Gero...
[13:03] ---
Keroro: Memories and Fireworks, Sir!
[13:09] ---
Sarge! Where are you?
[13:13] ---
We're going swimming!
[13:17] ---
I wonder what happened to everyone.
[13:19] ---
They'll come later.
[13:21] ---
Come on, let's go.
[13:23] ---
Right...
[13:27] ---
Natsumi... in a...
[13:31] ---
...swimsuit...
[13:54] ---
They're not coming...
[14:02] ---
Let's eat!
[14:03] ---
Huh? Where are Kero-chan and the rest?
[14:06] ---
Don't ask me.
[14:07] ---
This is weird.
[14:08] ---
Sarge and the others would
never miss out on a meal.
[14:11] ---
You're right...
[14:13] ---
I bet they're up to something again!
[14:15] ---
Huh?
[14:16] ---
We can't let them cause trouble for Grandma.
[14:19] ---
Fuyuki, we'll go search for them
the moment we're done eating.
[14:22] ---
O-Okay...
SIGN Learn from History
[14:27] ---
They're not here.
[14:28] ---
Yeah.
[14:36] ---
Not here, either.
[14:44] ---
Wait, did...
[14:46] ---
Oh, yes. Kero-chan
and the others just came by.
[14:49] ---
Thanks for the food!
[14:53] ---
Thanks, that was great!
[14:56] ---
It's like we're playing tag with them.
[14:59] ---
Geez!
[15:00] ---
They're not gonna get away from me!
SIGN Rice
[15:10] ---
Maybe Sarge and the others
went to play somewhere?
[15:14] ---
No, they're nearby.
[15:16] ---
I can feel them.
[15:19] ---
Where else haven't we searched...
[15:22] ---
The shed!
[15:27] ---
They're not in here, either.
[15:30] ---
This is strange.
[15:31] ---
Ah! I know!
[15:41] ---
Here it is!
[15:43] ---
See this plum wine?
[15:45] ---
Grandma made it the year I was born.
[15:48] ---
Oh...?
[15:50] ---
I'm kind of jealous.
[15:54] ---
You have one, too.
[15:56] ---
Here you go.
[15:58] ---
Grandma said it was her dream for us to
drink these together when we grew up.
SIGN Natsumi
[16:05] ---
I see.
[16:12] ---
Let's search around the house one more time.
[16:18] ---
That's...!
[16:20] ---
Be careful, Sis!
[16:33] ---
What are you guys doing?!
[16:35] ---
Gero?
[16:35] ---
Natsumi!
[16:36] ---
I won't let you do weird stuff
at Grandma's house!
[16:40] ---
Hey! Wait, you!
[16:42] ---
Gerooo!
[16:44] ---
Hey!
[16:50] ---
Gerooooo!
[16:51] ---
Sis!
[16:52] ---
Natsumi!
[17:00] ---
That was a close affair.
[17:03] ---
D-Doronuma-kun!
[17:05] ---
You are so mean, Keroro-kun.
[17:07] ---
I cannot believe you leave me behind.
[17:11] ---
U-Um... wait...
[17:13] ---
Doronumaaaa!
[17:16] ---
It's fine. It's fine.
What do I matter, anyway?
[17:18] ---
Will you please lend me a hand already?!
[17:24] ---
I cannot... hold on!
[17:29] ---
Huh?
[17:38] ---
Owowowow... Gero!
[17:42] ---
I believe you owe me an explanation.
[17:45] ---
What is that machine?
What are you planning to do?
[17:48] ---
I-It's... umm...
[17:51] ---
It was for the fireworks.
[17:54] ---
The fireworks?
[17:55] ---
There are? We'll be able to see
them from here?
[17:58] ---
Well, the thing is...
[18:02] ---
Gero?
[18:03] ---
They'll be launching them from a
different place starting this year.
[18:06] ---
We can't see them from here anymore.
[18:08] ---
Awwwww...
[18:11] ---
I was looking forward to seeing fireworks
at your house for the first time ever...
[18:14] ---
It can't be helped.
[18:16] ---
Don't worry about me.
[18:18] ---
You all go where you can see them.
[18:20] ---
No way. We have to see them with you!
[18:24] ---
Gero.
[18:25] ---
So, we all thought up a certain strategy
for the admiral we owe so much to.
[18:32] ---
We call it...
[18:34] ---
"Grand Operation Let's Watch the Fireworks
Perfectly from the Admiral's House!"
[18:39] ---
So that's why the machine?
[18:40] ---
Correct.
[18:42] ---
It took some work to set it up,
but we've just about made it in time, sir.
[18:46] ---
Why didn't you say anything?
[18:48] ---
Yes! We would have helped out
if you'd just said something!
[18:51] ---
Nahhh...
[18:53] ---
If we'd told you, it wouldn't
have been a surprise, would it?
[18:56] ---
Well, no, but...
[18:58] ---
Kululu! That machine really is safe, I hope?!
[19:02] ---
Who do you think I am?
[19:05] ---
Somehow I just can't trust this guy...
[19:09] ---
I know, right?
[19:10] ---
Sis, the fireworks are going to start!
[19:15] ---
I understand your plan.
[19:17] ---
But it'll be up to Grandma
to give you permission.
[19:23] ---
Admiral!
[19:25] ---
Using the technological prowess
of our Keron Army,
[19:28] ---
it will be possible for us all to watch the
fireworks from this house's porch, ma'am.
[19:33] ---
May we have permission to
execute this operation?
[19:37] ---
Certainly, if you wouldn't mind!
[19:41] ---
Roger, ma'am!
SIGN Salt
[19:53] ---
Kululu-senpai.
[19:54] ---
Gotcha.
[19:55] ---
Click!
SIGN Corn
SIGN Yakisoba
[21:29] ---
It looks like Sarge's platoon made some
wonderful, unforgettable memories.
[21:42] [SONG] ---
With your small body, you cheer me up.
[21:42] [SONG] ---
Sono chiisa na karada de
kimi wa boku o hagemasu
[21:49] [SONG] ---
You see, you see, you see...
[21:49] [SONG] ---
Hora hora hora
[21:57] [SONG] ---
With your large eyes, you smile at me.
[21:57] [SONG] ---
Sono ooki na hitomi de
kimi ga boku ni warau yo
[22:05] [SONG] ---
You see, you see, you see...
[22:05] [SONG] ---
Hora hora hora
[22:13] [SONG] ---
If you lose your way in the darkness,
[22:13] [SONG] ---
Moshi mo kurayami no naka
kimi ga michi ni mayottara
[22:20] [SONG] ---
boku wa sora no sukima
ni hikari wo atsumete
[22:20] [SONG] ---
I'll gather light to all
the gaps in the clouds,
[22:28] [SONG] ---
kimi wo tsukamae ni yuku yo
[22:28] [SONG] ---
And come to catch you.
[22:31] [SONG] ---
Matte ite
[22:31] [SONG] ---
Wait there for me.
[22:33] [SONG] ---
Shinjite'ru yo shinjite'ru yo
[22:33] [SONG] ---
I trust you. I trust you.
[22:37] [SONG] ---
Bokura no aikotoba
[22:37] [SONG] ---
It's our passphrase.
[22:40] [SONG] ---
Kesshite karenai Kesshite karenai
[22:40] [SONG] ---
It'll never wilt. It'll never wilt.
[22:44] [SONG] ---
Kokoro ni saku hana wa
[22:44] [SONG] ---
The flower blooming in my heart
[22:50] [SONG] ---
kimi no egao da yo
[22:50] [SONG] ---
Is your smile.
[23:07] ---
I am Sergeant Keroro, sir!
[23:09] ---
Summer! Summer is about vacations!
[23:11] ---
I want to go on a vacation myself
from time to time!
SIGN Little Green Fairy
[23:14] ---
And make all the Gundam models I want!
[23:15] ---
I guess that's no different to normal.
[23:17] ---
Never mind that!
This year it's Mont Saint-Michel!
[23:21] ---
"Momoka: The Uninhabited Island
Full of Women, Sir!"
[23:25] ---
"Keroro: Operation Scary Red Shoes, Sir!"
[23:29] ---
These two episodes. How's that?
[23:31] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display