Skip to main content

E253 - Keroro: Super-Keroro, Sir! / Keroro: Black Phone Investigator 66, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] [SONG] ---
    We are always being pushed
    forward by something
[00:01] [SONG] ---
    Bokura wa itsudemo nanika ni osarenagara
[00:07] [SONG] ---
    As we search for the
    secrets of the mysteries.
[00:07] [SONG] ---
    fushigi no tane wo sagashite'ru
[00:12] [SONG] ---
    Never gonna stop adventuring!
[00:12] [SONG] ---
    Never gonna stop bouken!
[00:16] [SONG] ---
    Oh-oh-oh!
[00:16] [SONG] ---
    O-O-O!
[00:20] [SONG] ---
    On a global scale,
    we might be in a revolution.
[00:20] [SONG] ---
    Chikyuu kibo de bokura wa henkakuki ka mo ne
[00:25] [SONG] ---
    We have greeted the time
     of our evolution.
[00:25] [SONG] ---
    Shinka no toki mukaeta n' da
[00:29] [SONG] ---
    No matter how tiny the riddle,
    I can't leave it alone.
[00:29] [SONG] ---
    Donna chiicha na nazo mo sutecha okenai yo
[00:34] [SONG] ---
    I can't stop questioning.
[00:34] [SONG] ---
    Gimon ga mou tomaran
[00:37] [SONG] ---
    Even Darwin, or anyone else,
[00:37] [SONG] ---
    Daawin datte dare datte
[00:40] [SONG] ---
    If he found the secret of a mystery,
[00:40] [SONG] ---
    fushigi no tane o mitsuketara
[00:43] [SONG] ---
    I'm sure, I'm sure he'd want
    to know where it leads.
[00:43] [SONG] ---
    kitto kitto ketsumatsu
    ga shiritaku naru n' da
[00:49] [SONG] ---
    Hide and seek?
[00:49] [SONG] ---
    Kakurenbo?
[00:51] [SONG] ---
    Yep yep!
[00:51] [SONG] ---
    Haai hai
[00:52] [SONG] ---
    Hopscotch?
[00:52] [SONG] ---
    Kenkenpa?
[00:54] [SONG] ---
    Hoi hoi!
[00:54] [SONG] ---
    Hooi hoi
[00:55] [SONG] ---
    All the things I wanna try,
    with my love for you beside.
[00:55] [SONG] ---
    Yatte mitai koto, daisuki na kimi to
[00:58] [SONG] ---
    Let's just do 'em all, as many as we want!
[00:58] [SONG] ---
    suki na dake yatte shimaou ze!
[01:02] [SONG] ---
    Take your first step forward with me.
[01:02] [SONG] ---
    Hajime no ippo wo boku to fumidasou yo
[01:08] [SONG] ---
    Curiosity power is bursting out!
[01:08] [SONG] ---
    Koukishin pawaa sakuretsu sa!
[01:14] [SONG] ---
    We are always searching for something
[01:14] [SONG] ---
    Bokura wa itsudemo nanika o sagashinagara
[01:20] [SONG] ---
    As we walk through a glittering future.
[01:20] [SONG] ---
    kagayaku mirai aruite'ku
[01:25] [SONG] ---
    Never gonna stop adventuring!
[01:25] [SONG] ---
    Never gonna stop bouken!
[01:33] ---
    Have you ever thought this way?
[01:35] ---
    This one's no good.
[01:35] ---
    If only you were stronger,
[01:37] ---
    you wouldn't lose to anyone.
[01:39] ---
    This one, too?!
[01:41] ---
    This one's no good, either!
[01:44] ---
    Stupid frog!
[01:46] ---
    Gero?!
[01:50] ---
    That's the only Zeta Dangal
    with a decent paint job!
[01:53] ---
    It's your turn to clean!
[01:54] ---
    Gero!
[01:55] ---
    Who just abandoned everything?!
[01:57] ---
    W-Well, a package suddenly came
    for me, so I dropped everything...
[02:01] ---
    That aside,
[02:02] ---
    the package was a totally complete
    new Dangal figure collection
[02:05] ---
    that I bought on the Intergalactic Net,
SIGN    Yiruma's Figure Collection Series
[02:08] ---
    but they're all substandard
    with lousy paint jobs!
SIGN    Decent Figure
SIGN    Figure with Bad Paint Job
[02:13] ---
    I have to contact the manufacturer
    right away and exchange them.
[02:17] ---
    I don't care about that!
[02:19] ---
    If you want this back, you'll
    finish cleaning the house now!
[02:22] ---
    Yes, ma'am!
[02:28] ---
    I'm pathetic for acting subservient to her.
SIGN    Pathetic
[02:32] ---
    Back then...
[02:34] ---
    If it were like "back then"...
[02:36] ---
    "Back then" refers to a time
SIGN    Currently
[02:38] ---
    when the sergeant was incomparably
[02:40] ---
    muscular and intelligent, a time
[02:42] ---
    that he speaks of now
SIGN    The Legendary "Back Then"
[02:44] ---
    as if it were a legend.
[02:48] ---
    That's right! "Back then"!
[02:49] ---
    Back then!
[02:54] ---
    Keroro: Super-Keroro, Sir!
[03:03] ---
    Special gamma ray...
[03:05] ---
    ...fire!
[03:09] ---
    The commander's body will become
    what it was like back then.
[03:12] ---
    In fact, it'll turn into a super "back then,"
[03:14] ---
    surpassing what it was back then.
[03:17] ---
    I-It hurts...
[03:19] ---
    ...but I feel it.
[03:20] ---
    I definitely feel it!
[03:22] ---
    Power is coursing through my body.
[03:26] ---
    This way...
[03:28] ---
    This way, I'll become...
[03:29] ---
    ...a souped-version of "back then"!
[03:37] ---
    Huh?
[03:38] ---
    I'm not.
[03:40] ---
    What is this?
[03:41] ---
    Looks like it failed.
[03:44] ---
    Wh-What?!
[03:48] ---
    It was just a waste of time.
[03:51] ---
    Guess I'll just get the cleaning done
[03:53] ---
    so she'll give me the Dangal figure back...
[03:58] ---
    What is this?!
[04:03] ---
    What the heck?!
[04:08] ---
    Oh, my God!
[04:10] ---
    So just when I thought my right leg
    had become a souped-up version of back then,
[04:14] ---
    it went back to normal!
[04:15] ---
    What the heck is going on?!
SIGN    Side Effect
[04:19] ---
    It's a side effect
[04:20] ---
    of the gamma ray.
[04:22] ---
    Side effect...
[04:24] ---
    Th-That sounds dangerous.
[04:25] ---
    Nah, no worries, no worries.
[04:28] ---
    Leave it alone
     and it'll go away soon enough.
SIGN    A Great Deal! B Course Improved Version Bargain
[04:30] ---
    So there's actually a B course.
     What d'ya think?
[04:34] ---
    B course?
[04:35] ---
    That's right!
[04:36] ---
    That course is a value plan where you
    put on an improved Pekoponian suit
[04:38] ---
    and become an artificial
    souped-up version of "back then."
[04:42] ---
    No, no, I don't want that!
[04:44] ---
    I'm not relying on any suit!
[04:47] ---
    I wanna be a souped-up version
    of "back then," inside and out!
[04:51] ---
    Boring...
[04:53] ---
    I don't like suits...
[04:54] ---
    ...but Mobile Suits are awesome!
[04:57] ---
    I'll work on this a while and
    then finish the cleaning.
[05:01] ---
    Kero?
[05:07] ---
    S-Side effect...
[05:10] ---
    Ahhh...
[05:11] ---
    After working up a sweat,
[05:13] ---
    there's nothing better
    than soaking in the tub.
[05:16] ---
    This is bliss...
SIGN    Left Leg (Keroro's)
[05:24] ---
    I'm exhausted from the side effects...
[05:27] ---
    ...and hungry.
[05:29] ---
    Cup noodles will get me back on track.
[05:33] ---
    I'm sick of this!
[05:36] ---
    I can't hold it!
[05:37] ---
    I'm gonna spring a leak!
[05:41] ---
    Gero!
[05:44] ---
    I... I can't get in...
[05:47] ---
    C-Can't hold it...
[05:49] ---
    I can't hold it!
[05:53] ---
    You rotten side effect...
[05:57] ---
    Wait...
[05:58] ---
    My right leg when I was cleaning the floor...
[06:00] ---
    My right hand with the Gundam model...
[06:02] ---
    My left leg when I was in the bath...
[06:04] ---
    My right hand with the cup noodles...
[06:05] ---
    And now my body...
[06:08] ---
    Then maybe...
[06:10] ---
    Maybe...
[06:15] ---
    Yes! I figured it out!
[06:17] ---
    If I can make all the
     side effects manifest at once,
[06:20] ---
    I'll become a perfect souped-up
    version of "back then"!
[06:22] ---
    And so far, it's working!
[06:24] ---
    You are great, Mr. Sergeant!
[06:26] ---
    Or, like, shocking event?
[06:28] ---
    Private Tamama, Lady Mois!
[06:30] ---
    Take me to the room of my
    mortal enemy, Natsumigeddon!
[06:34] ---
    Okay!
[06:35] ---
    Or, like, commence battle?
[06:38] ---
    Gero gero gero gerorincho macho!
[06:43] ---
    You will make me fall in love with you!
[06:48] ---
    Here, Uncle.
[06:54] ---
    I-It's really hard to have all the
    side effects going on at once.
[06:57] ---
    But it'll be worth it...
[07:00] ---
    ...to teach Natsumigeddon a good lesson!
SIGN    Crack
[07:05] ---
    M-My back...
[07:07] ---
    Are you okay?
[07:09] ---
    You push!
[07:11] ---
    P-Private Tamama!
[07:13] ---
    Please push me slowly and carefully.
[07:15] ---
    O-Okay!
[07:18] ---
    When you shook the tub before,
    I nearly peed on the floor.
SIGN    Poem Maybe I'll share my secret
[07:23] ---
    Maybe I'll share my secret with you.
[07:26] ---
    In my dream, Saburo-senpai
    and I went out for sushi.
[07:30] ---
    And at the end...
[07:32] ---
    I can't go on!
[07:33] ---
    It's too embarrassing!
[07:39] ---
    Wh-What is that?
[07:46] ---
    S-Stupid frog?!
[07:49] ---
    Hey! What are you doing?!
[07:50] ---
    What am I doing?
[07:52] ---
    Isn't it obvious?
[07:54] ---
    I've become a souped-up
    version of "back then"!
[07:58] ---
    I have nothing to fear from
    you now, Natsumigeddon!
[08:01] ---
    What?!
[08:02] ---
    Gero?
[08:07] ---
    Here, Uncle!
[08:11] ---
    Now, then...
[08:13] ---
    How about giving it back to me?
[08:14] ---
    Zeta Dangal!
[08:18] ---
    G...
[08:19] ---
    Gross!
[08:21] ---
    Natsumi!
[08:22] ---
    Dang it! Keroro!
[08:24] ---
    Wait.
SIGN    A Great Deal! B Course Improved Version Bargain
[08:28] ---
    So, are you ready to give it back?
[08:31] ---
    My Zeta Dangal!
[08:34] ---
    F-Fine!
[08:36] ---
    If you want this junk back
     that badly... here!
[08:41] ---
    Your compliance is acceptable.
SIGN    Crushed
[08:45] ---
    Crushed to smithereens!
SIGN    to Smithereens
[08:46] ---
    My Zeta Dangal!
[08:49] ---
    Uncle, get ahold of yourself!
[08:50] ---
    I've got ramen!
[08:51] ---
    Do not move, you moron!
[08:55] ---
    Now I'm gonna pay you back...
[08:58] ---
    Gross!
[08:58] ---
    ...for the loss of my honor, my pride,
     and my self-respect!
[09:09] ---
    Sorry to keep you waiting, Natsumi.
[09:11] ---
    G-Giroro?!
[09:13] ---
    Maybe that getup
[09:15] ---
    is the B course?
[09:16] ---
    That's right.
[09:17] ---
    Kululu made this improved
    version of the Pekoponian suit.
[09:20] ---
    Right now, just like you,
[09:22] ---
    I'm pulsing with souped-up
    power from back then.
SIGN    Souped-up Power from Back Then
[09:25] ---
    You can call me Iron Giroro!
SIGN    Iron Giroro
[09:28] ---
    I-Iron Giroro?!
[09:31] ---
    From now on,
[09:32] ---
    it's the iron age!
[09:36] ---
    Don't...
[09:39] ---
    I don't believe it...
[09:40] ---
    Giroro...
[09:43] ---
    Did you see that?
[09:44] ---
    My real strength!
[09:46] ---
    Right now, I am undefeated...
SIGN    East
[09:48] ---
    ...in the East, West, South,
    North, and Central areas!
SIGN    West
SIGN    South
SIGN    North
SIGN    Central
SIGN    Undefeated
[09:52] ---
    Super Keroro is burning red!
[09:58] ---
    East and West!
[09:58] ---
    South and North!
[09:59] ---
    And central area, undefeated?
[10:01] ---
    Super Keroro?!
[10:03] ---
    I'm already absolutely invincible!
[10:06] ---
    This is my perfect victory!
SIGN    Perfect Victory
[10:08] ---
    Gero gero!
[10:10] ---
    Gero gerorinchomacho!
[10:12] ---
    But in that instant...
SIGN    Diagram
SIGN    Thread of Tension
[10:14] ---
    Confident of victory,
[10:15] ---
    the sergeant's thread of tension was cut!
SIGN    Snap
SIGN    Diagram
SIGN    Cold Cold Cold Cold
[10:19] ---
    Also,
[10:19] ---
    the now-cold bath water...
[10:23] ---
    That's cold!
[10:26] ---
    The cup noodles...
[10:27] ---
    They're all gone!
[10:29] ---
    And the Gundam model is completed.
[10:35] ---
    I tinkled...
[10:43] ---
    Uncle!
[10:44] ---
    He drank it!
[10:45] ---
    Gero?
[10:46] ---
    Shall we have a long talk...
[10:51] ---
    ...Super Keroro-san?
[10:53] ---
    Crescent moon tonight, huh?
[10:55] ---
    If you really want to get stronger,
[10:57] ---
    develop your mind as well
    as your body, Sergeant!
[11:08] ---
    It began with a single phone call.
[11:14] ---
    Hello?
[11:16] ---
    It's me! Me!
[11:17] ---
    Gero?
[11:18] ---
    Me, me...
[11:20] ---
    Is this Giroro?
[11:22] ---
    Your voice sounds kind of weird.
[11:25] ---
    I have a cold.
[11:27] ---
    Anyway, this is urgent!
[11:28] ---
    I found that thing you wanted!
[11:31] ---
    That thing?
[11:32] ---
    That thing...
[11:33] ---
    Y-You don't mean the original Dangal figure?!
SIGN    Original Figure
[11:36] ---
    Y-Yeah, that's it!
[11:37] ---
    I'll buy it for you!
[11:39] ---
    Or I wish I could,
[11:41] ---
    but unfortunately, I'm broke right now.
[11:42] ---
    So make a deposit right now
    into my bank account!
[11:45] ---
    If you don't do it fast,
    they're gonna sell out!
[11:47] ---
    Gero!
SIGN    Bank
SIGN    Payment Withdrawal
SIGN    Payment Withdrawal Deposit Balance Inquiry Change PIN Number
[11:51] ---
    I ran to the Space Bank ATM
SIGN    Welcome to Space Bank
[11:53] ---
    and deposited my entire savings
    into the bank account he gave me...
[11:57] ---
    ...but actually,
[11:58] ---
    the person on the phone wasn't Giroro!
SIGN    Me Me Me Me
[12:01] ---
    It was a scoundrel pretending to be Giroro!
SIGN    Space Me Me Scam
[12:05] ---
    The space "me me" scam, huh?
[12:07] ---
    But!
[12:08] ---
    I'm not taking this lying down!
[12:11] ---
    I'll catch the culprit myself
[12:13] ---
    and take back all the money
    he fleeced me out of!
SIGN    Recover the Deposited Money
[12:15] ---
    So...
[12:17] ---
    ...make a mech that would be
    useful for my investigation.
[12:20] ---
    Okay, Kukkulu-kun?
SIGN    Okay?
[12:22] ---
    Okay?
[12:25] ---
    Keroro: Black Telephone Investigator 66, Sir!
[12:34] ---
    Coming!
[12:36] ---
    Gero?!
[12:37] ---
    Th-That's...
[12:40] ---
    ...a phone that makes me feel nostalgic.
[12:43] ---
    Are you the culprit?!
[12:45] ---
    Who are you calling a culprit?!
[12:46] ---
    Gero!
[12:47] ---
    I-It talked!
SIGN    Hesternal
[12:52] ---
    Active mode!
[13:06] ---
    I am code number 66!
[13:09] ---
    Oh, did Yellow-kun make you?
[13:12] ---
    Pleasure to meet you, buddy.
[13:14] ---
    B-Buddy?
[13:15] ---
    N-Nice to meet you.
SIGN    Partners
[13:19] ---
    Buddy, partner, same difference.
[13:22] ---
    That aside, 66-kun...
[13:24] ---
    It's hard to say that...
[13:27] ---
    ...so Rokurouta-kun!
SIGN    Rokurouta
[13:28] ---
    Let's go with that!
[13:30] ---
    R-Rokurouta?
[13:31] ---
    Now it's even harder to say!
[13:33] ---
    Let's begin the investigation right away!
SIGN    Ring
[13:36] ---
    Gero?
[13:39] ---
    Hello?
[13:40] ---
    Hello. This is Space Bank.
[13:43] ---
    Recently, you've been a victim of
    the space "me me" scam, haven't you?
[13:47] ---
    Gero!
[13:47] ---
    Y-Yes, that's right!
[13:49] ---
    Then you're in luck!
[13:51] ---
    Since you're covered by
    our security guarantee,
[13:53] ---
    the entire amount that you lost
    is going to be returned.
[13:57] ---
    Seriously?!
[13:59] ---
    I'm getting my money back!
[14:01] ---
    So to begin, please get your
    cash card for this bank ready.
[14:05] ---
    I have my cash card right here.
[14:07] ---
    W-Wait, buddy!
[14:08] ---
    This phone call is...
[14:09] ---
    Shush!
[14:11] ---
    I've got it here.
[14:13] ---
    Now, without hanging up,
[14:15] ---
    go right to the ATM you used before.
[14:17] ---
    Roger, sir!
[14:19] ---
    Buddy! Listen to me!
[14:22] ---
    Quit annoying me!
[14:23] ---
    Please hurry!
[14:24] ---
    If we don't wrap this up
    by 3:00 this afternoon,
[14:27] ---
    it won't work!
[14:29] ---
    Don't do what he says!
[14:31] ---
    The person who's calling you now is...
[14:32] ---
    Don't waste your breath!
SIGN    Huff Huff Huff Huff
[14:34] ---
    My money...
[14:36] ---
    I'm only moments away from finding out
[14:38] ---
    whether my money's been returned!
[14:40] ---
    B-Buddy!
SIGN    Boing
[14:42] ---
    Gero!
[14:49] ---
    Money, money, money...
[14:51] ---
    Money...
[14:54] ---
    H-Hello?
SIGN    Boop Boop Boop
[14:58] ---
    He hung up!
SIGN    Hung up!!
[15:00] ---
    I-It's your fault!
[15:02] ---
    What kind of phone isn't
    portable these days?!
SIGN    Phone Wire
[15:04] ---
    What kind of phone is attached to a wire?!
SIGN    Outdated
[15:06] ---
    You outdated piece of junk!
SIGN    Analog
[15:08] ---
    Analog!
[15:10] ---
    Sheesh!
[15:11] ---
    Because of you, I blew the chance
    to get my money back!
[15:14] ---
    Wrong!
[15:15] ---
    More like I saved you from
    being victimized again!
[15:17] ---
    Gero?
[15:18] ---
    You still don't get it?
[15:20] ---
    The person on the phone just now
[15:21] ---
    is the crook who tricked you
    out of your money!
[15:25] ---
    He lied about returning your money
[15:27] ---
    with the ulterior motive of getting
    you to deposit even more money.
[15:30] ---
    But thanks to me being connected to a cord,
[15:33] ---
    you didn't go to the ATM and
    hence weren't victimized.
[15:37] ---
    Gero...
[15:44] ---
    Of course, I knew that.
[15:46] ---
    That the man on the phone
    was the scam artist.
[15:48] ---
    The idea was to lure him.
[15:50] ---
    A trap.
[15:51] ---
    I planned to use myself as bait
[15:53] ---
    to capture the miscreant.
[15:57] ---
    Buddy...
[15:58] ---
    It's a little late in the game
    for transparent excuses!
[16:00] ---
    It's not.
[16:01] ---
    It's not an excuse.
[16:03] ---
    In the first place, you've got a problem.
SIGN    Rokurouta Investigation Range
[16:06] ---
    You can only investigate
    as far as your cord goes.
[16:09] ---
    And you're clingy.
SIGN    Clingy!!
[16:11] ---
    Y-You're insulting me?!
[16:13] ---
    I'm just speaking the truth.
SIGN    Partners
[16:20] ---
    I'm back!
[16:22] ---
    Welcome home, Master Fuyuki!
[16:24] ---
    Huh? What's going on?
[16:26] ---
    With that robot?
[16:27] ---
    This is my partner.
SIGN    Buddy
[16:28] ---
    We're buddies.
SIGN    Partners
[16:30] ---
    Huh. You're playing detective?
[16:32] ---
    That sounds like fun.
[16:34] ---
    Oh, that's right.
[16:35] ---
    I found this in our mail box.
[16:37] ---
    Gero?
SIGN    Space Land Digital Important Announcement
[16:39] ---
    An important announcement from the
    Space Digital Broadcasting Commission.
[16:43] ---
    "If you don't go through the
    procedures by 3:00 PM today,
[16:46] ---
    your home televisions will lose
    their audiovisual functions.
[16:49] ---
    For details, call the following number..."
[16:51] ---
    Hey!
SIGN    The first scene is
    at a third-year
    middle school class!!
SIGN    Until
    *Captain Geroro *
    is complete,
    tonight at 7:00
SIGN    Director
[16:53] ---
    A special show is on tonight!
[16:54] ---
    "Infiltration! Anime studio!
    Until Captain Geroro is complete!"
[16:58] ---
    I can't miss that!
[17:00] ---
    30 seconds until 3:00!
[17:03] ---
    I... I have to hurry!
[17:04] ---
    Wait, buddy!
[17:06] ---
    That postcard is...
[17:07] ---
    Shush it!
[17:09] ---
    What's with this stupidly slow dial?!
[17:11] ---
    Just 15 seconds left!
[17:13] ---
    Buddy, don't do it!
[17:14] ---
    You're annoying!
[17:15] ---
    10 seconds left!
[17:17] ---
    I should have called from a different phone!
[17:19] ---
    Three seconds left, two seconds...
[17:21] ---
    One second!
SIGN    Space Land Digital Important Announcement
[17:22] ---
    Zero!
[17:26] ---
    Time's up.
[17:28] ---
    Now I can't watch TV anymore!
[17:30] ---
    You old, junky phone!
[17:31] ---
    Why does it have to take so long
[17:33] ---
    just to dial one number?!
[17:35] ---
    Wait!
[17:36] ---
    You missed being victimized again.
[17:39] ---
    Thanks to my dial being so slow.
[17:41] ---
    What?!
[17:42] ---
    You don't get it?
[17:43] ---
    That postcard was a trap for you
    to call the person who would
[17:46] ---
    tell you to deposit money.
[17:48] ---
    A plot by that scam artist!
[17:50] ---
    But I didn't think you would fall
    for it three times in a row.
[18:00] ---
    Of course, I knew what it was.
[18:02] ---
    A trap, that is.
[18:04] ---
    I was going to act as bait
    to capture the crook...
[18:08] ---
    You're a brilliant investigator...
[18:12] ---
    Since it's gone this far, I'll become Super
    Rokurouta and seriously tackle the investigation!
[18:17] ---
    Super Rokurouta?!
[18:18] ---
    You have that function?
[18:20] ---
    I do.
[18:21] ---
    Observe!
SIGN    Call Completed
[18:33] ---
    Call Completed!
[18:35] ---
    What is that?
[18:36] ---
    You're being rude, buddy!
[18:38] ---
    Changing my appearance
    got me pumped up for this,
[18:41] ---
    so now I can make a real effort.
[18:46] ---
    Yeah, yeah.
[18:47] ---
    Hello?
[18:49] ---
    I-It's me!
[18:50] ---
    It's me, me!
[18:52] ---
    Yeah, yeah, I know.
[18:54] ---
    Giroro-kun, right?
[18:55] ---
    Of course!
[18:57] ---
    Right now I'm in Takasaki,
[18:59] ---
    but I don't have enough for the return fare.
[19:01] ---
    Sorry, but could you bring some money...
[19:03] ---
    That's not gonna work on me anymore!
[19:05] ---
    Fraud!
SIGN    Town Page
    Takasaki
SIGN    Takasaki Station
[19:09] ---
    This time, it was the real thing!
[19:12] ---
    That wasn't good, buddy!
[19:13] ---
    I was thinking we should trace the call
    to find the culprit's location!
[19:17] ---
    Trace the call?
[19:18] ---
    You should've told me before!
[19:21] ---
    Hello?
[19:22] ---
    This is Space Deliveries.
[19:25] ---
    We have a package for you, cash on delivery.
[19:27] ---
    I'm going to deliver it now...
[19:28] ---
    That voice!
[19:30] ---
    It's me! Me!
[19:32] ---
    I'm positive!
SIGN    The Scamster
[19:33] ---
    It's the space "me me" scamster!
[19:36] ---
    Trace it! Trace it!
[19:38] ---
    No, that's not necessary.
[19:40] ---
    We'll have him come here.
[19:42] ---
    I'll be right over.
[19:46] ---
    He's here!
[19:50] ---
    Space Deliveries...
[19:54] ---
    Gotcha, sir!
[19:56] ---
    Now then, how about returning my money?!
[19:59] ---
    Gero?!
[20:02] ---
    Gero?!
[20:03] ---
    A doll?
[20:04] ---
    Take this!
[20:06] ---
    Ultrasonic Wave Ringtone!
[20:08] ---
    Gero!
[20:15] ---
    C-Cell Phone-type enemy alien?!
[20:19] ---
    Th-That's your true form?
[20:21] ---
    That's right.
[20:22] ---
    My name is 00 Alien!
[20:24] ---
    Now you're going to pay me
    that cash on delivery!
[20:28] ---
    Buddy!
[20:29] ---
    Rokurouta!
[20:30] ---
    Tch! You stay out of this!
[20:33] ---
    Gero!
[20:34] ---
    Manner Mode Vibration Attack!
SIGN    Setting: Vibration
[20:44] ---
    Rokurouta!
[20:45] ---
    Thanks to your cord here, you can't escape!
[20:48] ---
    You analog nobody!
[20:51] ---
    D-Dang it!
[20:53] ---
    My battery is running out!
[20:57] ---
    You're under arrest!
[21:00] ---
    Even if there's a blackout, I can still work!
[21:03] ---
    As long as my cord is connected!
[21:06] ---
    Behold the force of analog!
[21:10] ---
    Would that I could die 10,000 times...
[21:13] ---
    A-Analog won...
[21:18] ---
    You can say that again!
[21:20] ---
    And so,
SIGN    Partners
[21:21] ---
    thanks to the efforts of
    his partner, Rokurouta,
[21:23] ---
    the space "me me" scam artist
    was brought to justice.
SIGN    Ticket Gate Takasaki Station
[21:30] ---
    I shouldn't have bought
    that bento in Oyama...
[21:33] ---
    I forgot about him...
[21:50] [SONG] ---
    I planned on thinking,
    but I just got sleepy again.
[21:50] [SONG] ---
    Kangaeru tsumori ga mata nemuku nari
[21:55] [SONG] ---
    (Yawn...)
[21:55] [SONG] ---
    (fua~~)
[21:55] [SONG] ---
    Keroro!
[21:55] [SONG] ---
    Keroro!
[21:57] [SONG] ---
    It happens a lot on Pekopon.
[21:57] [SONG] ---
    Pekopon ja yoku aru koto
[22:00] [SONG] ---
    On Keron, they got mad at me.
[22:00] [SONG] ---
    Keron ja... okorareta~
[22:03] [SONG] ---
    (Study!)
[22:03] [SONG] ---
    (Gakushuu shiro!)
[22:03] [SONG] ---
    Fighting until my body dries out.
[22:03] [SONG] ---
    Tatakai de kono karada ga kawaku made
[22:08] [SONG] ---
    (Woorrgh!)
[22:08] [SONG] ---
    (Uo~~)
[22:09] [SONG] ---
    You liar!
[22:09] [SONG] ---
    Uso da!
[22:10] [SONG] ---
    I can't go back to my planet.
[22:10] [SONG] ---
    Hoshi ni wa kaerenai
[22:14] [SONG] ---
    (So many fond memories...)
[22:14] [SONG] ---
    (Mina, natsukashii...)
[22:15] [SONG] ---
    I do not really care.
[22:15] [SONG] ---
    Betsu ni ii desuu
[22:19] [SONG] ---
    Couldn't care less...
[22:19] [SONG] ---
    Betsu ni ii zee~
[22:22] [SONG] ---
    When in Rome,
    we're all in on it together.
[22:22] [SONG] ---
    Gou ni haitchaeba nareai jan
[22:27] [SONG] ---
    (Yay! ♪)
[22:27] [SONG] ---
    (Iei♪)
[22:27] [SONG] ---
    We'll go back home.
[22:27] [SONG] ---
    O-uchi ni kaeru
[22:30] [SONG] ---
    Where?
[22:30] [SONG] ---
    Doko da
[22:30] [SONG] ---
    The home we'll go back to.
[22:30] [SONG] ---
    Kaeru o-uchi wa
[22:33] [SONG] ---
    Kekero? It's the secret base.
[22:33] [SONG] ---
    Kekero? himitsu kichi da to
[22:36] [SONG] ---
    (Guess so.)
[22:36] [SONG] ---
    (Ma~ na)
[22:37] [SONG] ---
    I think, sir.
[22:37] [SONG] ---
    omou de arimasu
[22:40] [SONG] ---
    One, two!
[22:40] [SONG] ---
    See no!
[22:41] [SONG] ---
    Not a betrayal.
[22:41] [SONG] ---
    Uragiri ja naku
[22:43] [SONG] ---
    A grand operation!
[22:43] [SONG] ---
    daisakusen
[22:44] [SONG] ---
    We're just lying low.
[22:44] [SONG] ---
    senpukuchuu to
[22:47] [SONG] ---
    So we'll say in our report, which we'll
    turn in just before the deadline.
[22:47] [SONG] ---
    houkoku sa teishutsu wa shimekiri no chokuzen
[22:53] [SONG] ---
    ...When was it again?
[22:53] [SONG] ---
    ...Itsu da kke??
[22:55] [SONG] ---
    (Preparing early is the crux of it...)
[22:55] [SONG] ---
    (Hayame ni junbi ga kimo de gozaru yo...)
[22:57] [SONG] ---
    Kero kero!
[22:57] [SONG] ---
    Kero kero!
[22:58] [SONG] ---
    (S-Something other than
    invasion, though, please!)
[22:58] [SONG] ---
    (Shi-Shinryaku igai de o-tanomimousu!)
[23:00] [SONG] ---
    Kero kero?!
[23:00] [SONG] ---
    Kero kero?!
[23:07] ---
    Corporal Giroro here.
[23:09] ---
    The inferior Pekoponians
[23:11] ---
    have to wear clothes to
    adapt to their environment.
[23:14] ---
    On the other hand,
[23:15] ---
    we Keronians are simple and smart.
[23:18] ---
    And our butt lines are sexy.
[23:21] ---
    That aside,
[23:22] ---
    Lieutenant Garuru is here!
[23:24] ---
    "Fuyuki: Boxers vs. Briefs, Sir!"
[23:28] ---
    "Galulu: Secret Feelings, Sir?!"
[23:31] ---
    These two episodes. How's that?
[23:33] ---
    Ge-Gero!