E204 - Robo 556, Sir! / Keroro & Natsumi: Shelter from the Rain, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] [SONG] ---
Hey, everybody in front of the TV.
We love Earth invasions to death right now.
[00:03] [SONG] ---
"Yaa, terebi no mae no minna! Oretachi wa ima,
chikyuu shinryaku ni zokkon nan da."
[00:09] [SONG] ---
Listen, though, going to Earth
by bicycle is totally impossible!
[00:09] [SONG] ---
"Nee, demo jitensha de chikyuu
ni iku nante zettai muri!"
[00:13] [SONG] ---
You're right. You're absolutely right.
[00:13] [SONG] ---
"Sou da. Sono toori da."
[00:15] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!
[00:15] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba! Fundari kettari
[00:18] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!
Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!
[00:18] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba! Fundari kettari
Biba! Biba! Biba! Fundari kettari
[00:24] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva!
[00:24] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba!
[00:27] [SONG] ---
When I make toast,
both sides get charred black!
[00:27] [SONG] ---
Toosuto yake wa ryoumen makkuroke
[00:31] [SONG] ---
Of course. It's always overdone.
[00:31] [SONG] ---
"Kimatte iru. Yakisugi ni kimatte iru n' da."
SIGN Overdone
[00:33] [SONG] ---
Everyone's listening in on my whispering.
[00:33] [SONG] ---
Hisohisobanashi minna kiite iru
[00:37] [SONG] ---
No, calm down. What you're doing
isn't called whispering.
[00:37] [SONG] ---
"Iya ochitsuku n' da. Sore
wa hisohiso to wa iwanai zo."
SIGN Whispering
[00:39] [SONG] ---
The traffic lights are all red!
[00:39] [SONG] ---
Shingouki wa aka darake
[00:43] [SONG] ---
Mmm, not all days are like that.
[00:43] [SONG] ---
n'aa Sonna hi bakari de wa nai sa
[00:46] [SONG] ---
Aw, you're cheering me up?
[00:46] [SONG] ---
"Nagusamete kurete'ru no?"
[00:47] [SONG] ---
Yes. Life should be looked at through a
long lens. You get what I mean, right?
[00:47] [SONG] ---
"Sou da. Jinsei tte no wa nagai me
de miru beki na n' da. Wakaru daro?"
[00:52] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!
[00:52] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba! Fundari kettari
[00:55] [SONG] ---
Be that as it may, I do get hungry.
[00:55] [SONG] ---
Saredo hara wa heru
[00:58] [SONG] ---
You let things get to you quite easily...
[00:58] [SONG] ---
Wari to utare yowai n' da...
[01:01] [SONG] ---
I know... I want to change that.
[01:01] [SONG] ---
"Wakatte'ru... Kawaritai tte omotte'ru."
[01:04] [SONG] ---
It's coincidence! It's
coincidence, I tell you!
[01:04] [SONG] ---
Tamatama da yo Tamatama datteba
[01:07] [SONG] ---
Forcibly rose-colored.
[01:07] [SONG] ---
Muriyari barairo
[01:10] [SONG] ---
Glittering tears, too, are a badge of honor.
[01:10] [SONG] ---
Kirari namida mo kunshou sa
[01:14] [SONG] ---
Let's laugh it off!
[01:14] [SONG] ---
Kerori waraitobasou
[01:19] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!
[01:19] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba! Fundari kettari
[01:25] [SONG] ---
Viva! Viva! Viva!
[01:25] [SONG] ---
Biba! Biba! Biba!
SIGN Harumi Street Shopping District
[01:31] ---
Dried wheat gluten! Dried wheat gluten!
[01:35] ---
Who would like some dried wheat gluten?
[01:38] ---
You can use it in soup
or use it to feed pond carp.
SIGN Dried Wheat Gluten
[01:47] ---
This is dried wheat gluten.
SIGN Delicious Wheat Gluten
Wheat Gluten
[01:48] ---
Connect two with a string, and you
can use them as nunchucks, too!
SIGN Rumble
[01:56] ---
No good... I'm so hungry
that I can't even move!
[02:00] ---
But in that case...
[02:07] ---
No, brother!
[02:09] ---
That's our merchandise!
[02:10] ---
Can you sell it?
[02:12] ---
Then, Lavie,
[02:14] ---
give me something else to eat!
SIGN Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
[02:19] ---
I'm sorry. We don't have anything.
[02:25] ---
What?!
SIGN Empty Stomach
Poor
Stomach and Back Are Flat
Broke
Misery
Enduring
[02:28] ---
Brother! Get a hold of yourself!
SIGN Butcher Shop
[02:32] ---
Hey, 556.
[02:34] ---
I have a sure-fire way of not
being hungry. Wanna try it?
[02:38] ---
What?! You've captured...
[02:42] ---
...my interest!
[02:47] ---
Robo 556, Sir!
[02:54] ---
Brother...
[02:55] ---
556! How do you feel?
[03:00] ---
Great! In fact, I feel
stronger than ever before!
[03:04] ---
Naturally.
[03:06] ---
Look at yourself in the mirror.
[03:09] ---
W-What?!
[03:12] ---
If you get turned into a robot, you
don't have to spend any money on food.
[03:15] ---
And you never get hungry, either.
[03:19] ---
I see! I didn't know about that option!
[03:21] ---
You've sold me on it!
[03:23] ---
Good for you, brother!
SIGN Robo
[03:35] ---
I've been reborn as Robo 556,
[03:38] ---
and will be more active than ever!
[03:40] ---
Cheer me on, everyone!
SIGN Robo
SIGN Robo
SIGN Delicious Wheat Gluten
Wheat Gluten
[03:50] ---
Dried wheat gluten! Dried wheat gluten!
[03:53] ---
Who would like some dried wheat gluten?
[03:56] ---
I'll take three, please.
[03:58] ---
How much do I owe you?
[03:59] ---
Each one is 50 yen, so...
[04:02] ---
Wait a second!
[04:14] ---
I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry
for my brother's abruptness!
[04:18] ---
But he's a robot,
so please don't let it bother you.
[04:22] ---
Here I go!
[04:35] ---
The total is 150 yen!
[04:37] ---
Brother, that's amazing!
[04:42] ---
Hey! Did you just see that?
[04:44] ---
556 got the right answer!
[04:46] ---
Don't you think he was just lucky?
[04:49] ---
The idea that 556-san can
calculate with any accuracy...
[04:52] ---
That's the result of
turning him into a robot.
[04:56] ---
Now he's equipped with 160 digits,
[04:59] ---
so he's able to calculate up to that.
[05:03] ---
Or, like, improved functions?
[05:05] ---
So my Lalala pill, which is
based on Nanora and easily turns
SIGN Lalala Pills
[05:09] ---
living creatures into robots,
has an immediate effect.
[05:14] ---
We'll use it to turn all
the Pekoponians into robots
[05:17] ---
and then order them to do
exactly as we say, sir!
[05:19] ---
556 is a splendid guinea pig
for this invasion plan!
SIGN Guinea Pig
[05:24] ---
Gero gerori!
[05:26] ---
That's my Mr. Sergeant!
[05:28] ---
When it comes to evil schemes,
you're really on the ball!
[05:31] ---
Or, like, perfect person?
[05:33] ---
Now let's confirm the results.
[05:34] ---
So then, what Sarge did...
SIGN Bank
[05:37] ---
Are you listening, Sis?
[05:39] ---
Here comes the perfect prey.
[05:42] ---
Robo 556! Teach Lady Natsumi
there a little lesson!
[05:46] ---
H-Hey...
[05:50] ---
Huh? Isn't that 556-san?
SIGN Recycling Shop Aoi
[05:53] ---
He doesn't look like his usual self.
[05:55] ---
Those two are always like that!
[05:58] ---
Don't make eye contact.
[06:00] ---
But he kind of looks like a robot...
SIGN Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
[06:06] ---
W-What is that?
SIGN Harumi Street
SIGN Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
SIGN Due to circumstances,
we're closing up shop
for the time being.
- Manager
SIGN Recycling Shop Aoi
[06:17] ---
Target confirmed!
SIGN Harumi Street Shopping District
[06:33] ---
Pursuit!
[06:34] ---
Sis!
[06:36] ---
Brother! Where are you going?!
[06:47] ---
Why?!
[06:49] ---
Gauging target's power level!
[06:53] ---
This is like the real thing!
[06:56] ---
Lady Natsumi might as well
prepare herself for the worst!
[07:00] ---
Stop it! What if civilians get involved?!
[07:03] ---
Shut up!
[07:05] ---
Would you dare get in the way
of a Pekopon invasion plan?!
[07:16] ---
You're not getting away!
[07:18] ---
Target's power level...
[07:21] ---
5... 5... Um, there are many 6s and 5s...
[07:26] ---
I don't have enough fingers!
[07:30] ---
Brother!
[07:35] ---
Brother!
[07:37] ---
Gero!
[07:39] ---
5-556...
[07:41] ---
Even though he's a robot, this is...
[07:44] ---
What does it tell you
[07:46] ---
when he self-destructs just
measuring her power level?
[07:49] ---
Hinata Natsumi's power level
is so high
[07:52] ---
that the number value
exceeded Robo 556's digits.
[07:56] ---
Oh. Don't worry, madam.
[08:01] ---
M-My brother...
[08:10] ---
Brother! Thank goodness!
SIGN 556 Times the Energy
[08:15] ---
556 times as much energy! Robo 556!
[08:18] ---
Is he really 556 times more powerful?
[08:22] ---
Of course not.
[08:24] ---
He only feels that way.
SIGN Harumi Street Shopping District
[08:28] ---
I'm glad you're okay, brother.
[08:30] ---
But why did you chase after Natsumi-san?
[08:34] ---
I got hit by a radio wave from somewhere.
[08:36] ---
That seems really dangerous...
[08:39] ---
Thief!
[08:43] ---
Stop!
[08:46] ---
Got it! I'll chase down the
stray cat that swiped your fish!
[08:50] ---
Just leave it to me!
SIGN Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
[08:53] ---
Change! Transformation!
[09:12] ---
Now that's unconventional!
[09:14] ---
Or, like, complex bizarre?
[09:15] ---
It's all about colorful
storage units with this guy.
[09:18] ---
It's almost unfit for broadcasting.
[10:00] ---
As you can see, I safely
recovered your purloined item.
SIGN Delicious Wheat Gluten
[10:05] ---
U-Um, I don't want it.
[10:10] ---
Then I'll gladly keep it as a reward!
[10:13] ---
Good for you, brother!
[10:16] ---
What is this?
[10:17] ---
Shall we abandon the plan?
[10:26] ---
Brother, I'm sorry to be eating it by myself.
[10:29] ---
I'm happy to make the sacrifice
if it means no food expenses for me!
[10:32] ---
Since becoming a robot, 556 has
successfully cut back on food expenses.
[10:37] ---
And his sister, Lavie,
is moved by his thoughtfulness.
[10:41] ---
Don't let those thieving cats off the hook!
Stick to it, Space Detective 556!
[10:48] ---
Brother!
SIGN Dead Battery
[10:49] ---
Dead battery.
[10:53] ---
Huh?
[10:56] ---
What is that?
[11:08] ---
Power is coursing through me!
[11:10] ---
I'm sorry! I'm sorry!
[11:12] ---
I'm sorry, they've cut off the power supply at our place.
[11:15] ---
Sheesh! Again?!
[11:18] ---
After this, it seems 556 returned to normal.
[11:22] ---
Hey, stupid frog! The electricity that 556-san
used is coming out of your allowance!
[11:28] ---
Gero!
[11:29] ---
Anything but that!
[11:41] ---
When you've done something
different than usual,
[11:43] ---
have you ever been told,
"It's going to rain tomorrow"?
[11:47] ---
Master Fuyuki!
SIGN Fish Cake vs. Mecha Fish Cake
[11:49] ---
Let's play a video game together, sir!
[11:51] ---
In a little while.
[11:53] ---
Let me finish up my cleaning duties.
[11:56] ---
I'll give you a hand
so you can finish faster.
[12:04] ---
Helping clean,
even when it's not my turn...
[12:07] ---
It's so praiseworthy, sir!
[12:11] ---
Gero gero!
[12:13] ---
Th-This is...
[12:15] ---
...L-Lady Mom's mug!
[12:19] ---
Kero-chan! How dare you
break my precious mug?!
[12:23] ---
You're not getting off easy!
[12:25] ---
Get out of my house!
[12:30] ---
Lady Mom, I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!
[12:36] ---
Keroro & Natsumi:
Shelter from the Rain, Sir!
[12:46] ---
Huh? You're going out, Sarge?
[12:49] ---
Sorry, Master Fuyuki...
[12:53] ---
I just remembered something I have to do.
[12:55] ---
Wait a second, Sarge!
[12:57] ---
I'm in a hurry, so we can talk later.
[13:00] ---
Jeez. I just wanted to recommend taking
an umbrella since it's supposed to rain.
SIGN Station Street Shopping District
[13:07] ---
Do you sell mugs?
[13:09] ---
Not like that.
[13:12] ---
That's not it, either!
[13:14] ---
Look at this right here!
[13:17] ---
That's totally off!
[13:19] ---
So close!
[13:21] ---
That'll never do!
[13:23] ---
Why don't you have the same one?!
SIGN Station Street Shopping District
[13:27] ---
Perseverance is key.
SIGN Empty Lot
[13:31] ---
I finally got the same one
after going to 43 shops.
[13:35] ---
Now all I have to do is nonchalantly slip it
into the cabinet with the rest of the dishes.
[13:38] ---
Gero gerori!
[13:41] ---
Gero?
[13:45] ---
Gero?
[13:52] ---
Gero...
[14:05] ---
That lightning wiped out my Pekoponian suit,
[14:09] ---
but I'm glad this is in one piece.
[14:13] ---
This rain sucks!
[14:16] ---
Gero!
[14:28] ---
The rain...
[14:30] ---
...isn't stopping, is it?
[14:33] ---
I'll have Fuyuki bring an umbrella.
[14:40] ---
The person you are trying to reach is unavailable
at the moment. Please leave a message.
[14:45] ---
Fuyuki should be home...
[14:48] ---
Hello? It's Natsumi.
[14:50] ---
Sorry, but could you bring an umbrella over?
[14:53] ---
I'm under the awning of the
coffee shop at the top of the hill.
[14:56] ---
And for some reason,
the stupid frog is with me. I'll be waiting!
[15:05] ---
How long is it going to keep up?
[15:09] ---
Don't ask me. Until it stops.
[15:12] ---
I know that.
[15:22] ---
Did you buy a Gundam model, stupid frog?
[15:25] ---
No, this is, uh...
[15:26] ---
Well, that's about the size of it.
[15:29] ---
How about you, Lady Natsumi?
[15:33] ---
I did the usual shopping.
[15:47] ---
That bag...
[15:49] ---
It isn't the usual Super Limit bag.
[15:53] ---
I like going to other supermarkets
once in a while. You know...
[15:58] ---
The next closest supermarket
is two train stops away...
[16:02] ---
Why would you go all that way?
[16:06] ---
H-Hey,
[16:08] ---
what's your favorite ingredient
in oden, stupid frog?
[16:11] ---
O-Oden, ma'am?
[16:14] ---
I would have to say eggs.
[16:17] ---
I like to smoosh them
so they melt into the broth.
[16:20] ---
I do the same thing.
[16:23] ---
Although it's bad manners, so I don't
do it in front of other people.
[16:27] ---
If you worry about other people watching you,
you'll miss out on a lot of yummy experiences.
[16:31] ---
As for me,
[16:32] ---
my favorite is daikon radish after
it's been stewing in the broth.
[16:35] ---
And it's healthy, too.
[16:36] ---
Yeah.
[16:38] ---
I can't get enough when it's
soaked through and through.
[16:42] ---
I know, right?
[16:43] ---
But I can't stand chikuwabu in there.
[16:46] ---
Why not? It's good.
[16:49] ---
What is that stuff, anyway?
[16:51] ---
I ate it once, thinking it was chickpeas,
and it stuck to my teeth like paste!
[16:56] ---
That chewiness is part of the appeal!
[16:59] ---
That's like the Dasono Maso
of the oden world.
[17:04] ---
I thought you were a big fan
of Dasono Maso.
[17:08] ---
That's one thing. This is another.
[17:10] ---
I hear that in the Kansai area,
they don't even know what chikuwabu is.
[17:15] ---
Really?! I can't believe that!
[17:18] ---
Oden has different features,
depending on the district.
[17:23] ---
Jeez, Sarge...
[17:26] ---
If you were going to give up in the middle,
you should never have volunteered.
[17:36] ---
So, Lady Natsumi,
[17:38] ---
do you know the difference between konnyaku
noodles and whitish strings of konnyaku?
[17:41] ---
The later is white and the
former is black, right?
[17:46] ---
Well, the whitish strings are squeezed into a
string shape from the konnyaku raw ingredient,
[17:50] ---
while konnyaku noodles are actually cut
into string shapes from the konnyaku.
[17:53] ---
Huh...
[17:55] ---
Although that was back in the day.
[17:58] ---
These days, it seems the
distinction has blurred.
[18:01] ---
Oh, pfft!
[18:03] ---
Nowadays, the only difference is that
they call the same thing shirataki in Kanto,
[18:06] ---
and konnyaku noodles in the Kansai area.
[18:10] ---
That's interesting.
[18:12] ---
But how do you know so much about it?
[18:15] ---
I like oden,
[18:18] ---
so I researched various aspects of it.
[18:20] ---
By the by, what makes Space Oden FX
more impressive than Pekopon oden
[18:24] ---
is how the timing of putting in the
fried fish cake is very difficult.
[18:28] ---
If you botch it, the space octopus
you put in earlier starts to attack,
[18:32] ---
the space konnyaku jumps into the fray,
[18:35] ---
the soup splashes around, and the
rice cake pouch falls out of the bowl!
[18:39] ---
Hey.
[18:40] ---
Are you talking about food here?
[18:42] ---
Mochicourse!
[18:43] ---
I don't want to hear anymore.
[18:46] ---
Too bad for you.
[18:48] ---
I was just getting to the good part...
[18:51] ---
Either way, Lady Natsumi,
[18:53] ---
we're having oden for dinner tonight, right?
[18:55] ---
I'm looking forward to it.
[18:57] ---
We're not.
[19:00] ---
It's breaded pork cutlet.
[19:17] ---
It's stopped raining.
[19:20] ---
The sky's cleared up!
[19:22] ---
Huh?
[19:23] ---
Why, Natsumi and Kero-chan!
[19:25] ---
Mom!
[19:26] ---
Lady Mom!
[19:30] ---
What's wrong?
[19:32] ---
Nothing!
[19:33] ---
Nothing, sir!
[19:34] ---
Well, the rain's just stopped,
so let's walk home together.
[19:38] ---
Sure!
[19:39] ---
Right, sir!
[19:43] ---
All right! Perfect!
[19:46] ---
Got a phone call...
[19:49] ---
Hello? It's Natsumi. Sorry, but
could you bring an umbrella over?
[19:53] ---
Oh, no!
[20:03] ---
What's the matter, you two?
[20:05] ---
Um, actually...
[20:07] ---
I... How can I explain it?
[20:15] ---
I'm sorry!
[20:15] ---
I'm sorry, sir!
[20:17] ---
Why are you apologizing?
[20:19] ---
Why are you, Lady Natsumi?
[20:21] ---
I broke your mug, Mom...
[20:24] ---
...but I bought a new one!
[20:27] ---
Gero!
[20:28] ---
I broke one, too,
so I bought one to replace it!
[20:33] ---
Then you broke it first, stupid frog?
[20:36] ---
You left the house before me,
didn't you, Lady Natsumi?
[20:39] ---
Then I'm innocent!
[20:43] ---
I'm sorry, both of you.
[20:45] ---
I broke that mug last night.
[20:48] ---
I tried putting it back
together with glue, but...
[20:52] ---
I did the same thing...
[20:55] ---
I wound up troubling you both.
[20:58] ---
Three of them. What should we do?
[21:07] ---
It's kind of funny!
[21:09] ---
Definitely, sir!
[21:12] ---
You can say that again.
[21:14] ---
Both of them were nervous for a time,
[21:16] ---
convinced they broke Mom's mug,
[21:17] ---
Gero gero gero!
[21:18] ---
but thanks to that,
[21:19] ---
the sergeant and Natsumi-chan
spent a short, mellow time together.
[21:29] ---
Huh?
[21:31] ---
The sky is clear...
[21:37] [SONG] ---
I worked so hard yesterday!
[21:37] [SONG] ---
Kinou anna ni ganbatte
[21:45] [SONG] ---
Today, I won't work hard at all.
[21:45] [SONG] ---
Kyou wa zenzen ganbaranai
[21:52] [SONG] ---
I'll put some cat ears on,
and change my personality.
[21:52] [SONG] ---
Nekomimi tsukete kyara henkou
[21:56] [SONG] ---
Dance with rage, and stamp my feet.
[21:56] [SONG] ---
Jidanda funde odorimasu
[22:01] [SONG] ---
Kerocat! Kerocat!
[22:01] [SONG] ---
Keroneko Keroneko
[22:04] [SONG] ---
Kerocat tango!
[22:04] [SONG] ---
Keroneko no tango
[22:08] [SONG] ---
In moderately high humidity,
[22:08] [SONG] ---
Shitsudo takame de
[22:12] [SONG] ---
I'll stagger around.
[22:12] [SONG] ---
Chidoriashi
[22:16] [SONG] ---
Kerocat! Kerocat!
[22:16] [SONG] ---
Keroneko Keroneko
[22:19] [SONG] ---
Kerocat tango!
[22:19] [SONG] ---
Keroneko no tango
[22:24] [SONG] ---
Strategy meetings are snacktime.
[22:24] [SONG] ---
Sakusen kaigi wa oyatsu taimu
[22:28] [SONG] ---
Kero kero kero. Kero!
[22:28] [SONG] ---
Kerokerokero ke~ro
[22:31] [SONG] ---
Kerocat! Kerocat!
[22:31] [SONG] ---
Keroneko Keroneko
[22:33] [SONG] ---
Kerocat tango!
[22:33] [SONG] ---
Keroneko no tango
[22:38] [SONG] ---
Without digging in my claws,
[22:38] [SONG] ---
Tsume o tatezu ni
[22:41] [SONG] ---
I'll put together plastic models.
[22:41] [SONG] ---
puramo kumitateru
[22:45] [SONG] ---
Kerocat! Kerocat!
[22:45] [SONG] ---
Keroneko Keroneko
[22:48] [SONG] ---
Kerocat tango!
[22:48] [SONG] ---
Keroneko no tango
[22:53] [SONG] ---
Today's report:
Nothing out of the ordinary.
[22:53] [SONG] ---
Kyou no houkoku ijou nashi yo
[22:57] [SONG] ---
Kero kero kero. Kero!
[22:57] [SONG] ---
Kerokerokero Keero
[23:01] [SONG] ---
Meoww!
[23:01] [SONG] ---
nyaa
[23:07] ---
Fuyuki here!
[23:08] ---
Sergeant Keroro here!
[23:10] ---
Actually, I used to love french fries.
[23:13] ---
I forgot about that.
[23:15] ---
I just remembered that part of my backstory
at the end of this fourth season,
[23:19] ---
Good for you, Sarge.
[23:21] ---
That aside, aim for 300 times!
SIGN Pekopon Invasion
[23:25] ---
"Keroro & Fuyuki: Another World, Sir!"
[23:29] ---
It's one full-length story! How's that?
[23:32] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display