# E204 - Robo 556, Sir! / Keroro & Natsumi: Shelter from the Rain, Sir!

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G9DUEDWVV/robo-556-sir--keroro--natsumi-shelter-from-the-rain-sir)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, everybody in front of the TV.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We love Earth invasions to death right now.<br>**[00:03] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Yaa, terebi no mae no minna! Oretachi wa ima,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;chikyuu shinryaku ni zokkon nan da."<br>**[00:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Listen, though, going to Earth<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;by bicycle is totally impossible!<br>**[00:09] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Nee, demo jitensha de chikyuu<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;ni iku nante zettai muri!"<br>**[00:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're right. You're absolutely right.<br>**[00:13] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Sou da. Sono toori da."<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:15] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:18] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva!<br>**[00:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba!<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When I make toast,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;both sides get charred black!<br>**[00:27] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Toosuto yake wa ryoumen makkuroke<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course. It's always overdone.<br>**[00:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Kimatte iru. Yakisugi ni kimatte iru n' da."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Overdone
<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Everyone's listening in on my whispering.<br>**[00:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hisohisobanashi   minna kiite iru<br>**[00:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, calm down. What you're doing<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;isn't called whispering.<br>**[00:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Iya ochitsuku n' da. Sore<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;wa hisohiso to wa iwanai zo."<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whispering
<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The traffic lights are all red!<br>**[00:39] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shingouki wa aka darake<br>**[00:43] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mmm, not all days are like that.<br>**[00:43] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;n'aa   Sonna hi bakari de wa nai sa<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aw, you're cheering me up?<br>**[00:46] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Nagusamete kurete'ru no?"<br>**[00:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes. Life should be looked at through a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;long lens. You get what I mean, right?<br>**[00:47] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Sou da. Jinsei tte no wa nagai me<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;de miru beki na n' da. Wakaru daro?"<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[00:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Be that as it may, I do get hungry.<br>**[00:55] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Saredo hara wa heru<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You let things get to you quite easily...<br>**[00:58] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wari to utare yowai n' da...<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know... I want to change that.<br>**[01:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Wakatte'ru... Kawaritai tte omotte'ru."<br>**[01:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's coincidence! It's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coincidence, I tell you!<br>**[01:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tamatama da yo   Tamatama datteba<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Forcibly rose-colored.<br>**[01:07] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Muriyari barairo<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Glittering tears, too, are a badge of honor.<br>**[01:10] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kirari namida mo kunshou sa<br>**[01:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's laugh it off!<br>**[01:14] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerori waraitobasou<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva! A string of bad luck!<br>**[01:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba! Fundari kettari<br>**[01:25] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Viva! Viva! Viva!<br>**[01:25] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Biba! Biba! Biba!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Harumi Street Shopping District
<br>**[01:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dried wheat gluten! Dried wheat gluten!<br>**[01:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who would like some dried wheat gluten?<br>**[01:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can use it in soup<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;or use it to feed pond carp.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dried Wheat Gluten
<br>**[01:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is dried wheat gluten.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wheat Gluten
<br>**[01:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Connect two with a string, and you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;can use them as nunchucks, too!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rumble
<br>**[01:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No good... I'm so hungry<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that I can't even move!<br>**[02:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But in that case...<br>**[02:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, brother!<br>**[02:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's our merchandise!<br>**[02:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Can you sell it?<br>**[02:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then, Lavie,<br>**[02:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;give me something else to eat!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
<br>**[02:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry. We don't have anything.<br>**[02:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Empty Stomach<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Poor<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stomach and Back Are Flat<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Broke<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Misery<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Enduring
<br>**[02:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother! Get a hold of yourself!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Butcher Shop
<br>**[02:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, 556.<br>**[02:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I have a sure-fire way of not<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;being hungry. Wanna try it?<br>**[02:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What?! You've captured...<br>**[02:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...my interest!<br>**[02:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robo 556, Sir!<br>**[02:54] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother...<br>**[02:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556! How do you feel?<br>**[03:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Great! In fact, I feel<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stronger than ever before!<br>**[03:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Naturally.<br>**[03:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look at yourself in the mirror.<br>**[03:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-What?!<br>**[03:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you get turned into a robot, you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;don't have to spend any money on food.<br>**[03:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And you never get hungry, either.<br>**[03:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I see! I didn't know about that option!<br>**[03:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You've sold me on it!<br>**[03:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good for you, brother!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robo
<br>**[03:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I've been reborn as Robo 556,<br>**[03:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and will be more active than ever!<br>**[03:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cheer me on, everyone!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robo
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robo
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wheat Gluten
<br>**[03:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dried wheat gluten! Dried wheat gluten!<br>**[03:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Who would like some dried wheat gluten?<br>**[03:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll take three, please.<br>**[03:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How much do I owe you?<br>**[03:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Each one is 50 yen, so...<br>**[04:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait a second!<br>**[04:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for my brother's abruptness!<br>**[04:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But he's a robot,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so please don't let it bother you.<br>**[04:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here I go!<br>**[04:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The total is 150 yen!<br>**[04:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother, that's amazing!<br>**[04:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey! Did you just see that?<br>**[04:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556 got the right answer!<br>**[04:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't you think he was just lucky?<br>**[04:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The idea that 556-san can<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;calculate with any accuracy...<br>**[04:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's the result of<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;turning him into a robot.<br>**[04:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now he's equipped with 160 digits,<br>**[04:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so he's able to calculate up to that.<br>**[05:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, improved functions?<br>**[05:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So my Lalala pill, which is<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;based on Nanora and easily turns<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lalala Pills
<br>**[05:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;living creatures into robots,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;has an immediate effect.<br>**[05:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll use it to turn all<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the Pekoponians into robots<br>**[05:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and then order them to do<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;exactly as we say, sir!<br>**[05:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556 is a splendid guinea pig<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for this invasion plan!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Guinea Pig
<br>**[05:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gerori!<br>**[05:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's my Mr. Sergeant!<br>**[05:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When it comes to evil schemes,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you're really on the ball!<br>**[05:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, perfect person?<br>**[05:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now let's confirm the results.<br>**[05:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So then, what Sarge did...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bank
<br>**[05:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you listening, Sis?<br>**[05:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here comes the perfect prey.<br>**[05:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Robo 556! Teach Lady Natsumi<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;there a little lesson!<br>**[05:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-Hey...<br>**[05:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? Isn't that 556-san?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Recycling Shop Aoi
<br>**[05:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He doesn't look like his usual self.<br>**[05:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Those two are always like that!<br>**[05:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't make eye contact.<br>**[06:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But he kind of looks like a robot...<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
<br>**[06:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;W-What is that?<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Harumi Street
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Due to circumstances, <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we're closing up shop <br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;for the time being.<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;- Manager
<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Recycling Shop Aoi
<br>**[06:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Target confirmed!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Harumi Street Shopping District
<br>**[06:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pursuit!<br>**[06:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sis!<br>**[06:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother! Where are you going?!<br>**[06:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why?!<br>**[06:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gauging target's power level!<br>**[06:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is like the real thing!<br>**[06:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Natsumi might as well<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;prepare herself for the worst!<br>**[07:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stop it! What if civilians get involved?!<br>**[07:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shut up!<br>**[07:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Would you dare get in the way<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of a Pekopon invasion plan?!<br>**[07:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're not getting away!<br>**[07:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Target's power level...<br>**[07:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5... 5... Um, there are many 6s and 5s...<br>**[07:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't have enough fingers!<br>**[07:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother!<br>**[07:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother!<br>**[07:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[07:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;5-556...<br>**[07:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Even though he's a robot, this is...<br>**[07:44] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What does it tell you<br>**[07:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;when he self-destructs just<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;measuring her power level?<br>**[07:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hinata Natsumi's power level<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is so high<br>**[07:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;that the number value<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;exceeded Robo 556's digits.<br>**[07:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh. Don't worry, madam.<br>**[08:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;M-My brother...<br>**[08:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother! Thank goodness!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556 Times the Energy
<br>**[08:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;556 times as much energy! Robo 556!<br>**[08:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is he really 556 times more powerful?<br>**[08:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Of course not.<br>**[08:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;He only feels that way.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Harumi Street Shopping District
<br>**[08:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm glad you're okay, brother.<br>**[08:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But why did you chase after Natsumi-san?<br>**[08:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got hit by a radio wave from somewhere.<br>**[08:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That seems really dangerous...<br>**[08:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thief!<br>**[08:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stop!<br>**[08:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Got it! I'll chase down the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;stray cat that swiped your fish!<br>**[08:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Just leave it to me!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten Wheat Gluten
<br>**[08:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Change! Transformation!<br>**[09:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now that's unconventional!<br>**[09:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Or, like, complex bizarre?<br>**[09:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's all about colorful<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;storage units with this guy.<br>**[09:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's almost unfit for broadcasting.<br>**[10:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As you can see, I safely<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;recovered your purloined item.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Delicious Wheat Gluten
<br>**[10:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;U-Um, I don't want it.<br>**[10:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I'll gladly keep it as a reward!<br>**[10:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good for you, brother!<br>**[10:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is this?<br>**[10:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shall we abandon the plan?<br>**[10:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother, I'm sorry to be eating it by myself.<br>**[10:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm happy to make the sacrifice<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;if it means no food expenses for me!<br>**[10:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Since becoming a robot, 556 has<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;successfully cut back on food expenses.<br>**[10:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And his sister, Lavie,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is moved by his thoughtfulness.<br>**[10:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't let those thieving cats off the hook!<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Stick to it, Space Detective 556!<br>**[10:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Brother!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dead Battery
<br>**[10:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dead battery.<br>**[10:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[10:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is that?<br>**[11:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Power is coursing through me!<br>**[11:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry! I'm sorry!<br>**[11:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, they've cut off the power supply at our place.<br>**[11:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sheesh! Again?!<br>**[11:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;After this, it seems 556 returned to normal.<br>**[11:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, stupid frog! The electricity that 556-san<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; used is coming out of your allowance!<br>**[11:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[11:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Anything but that!<br>**[11:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;When you've done something<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;different than usual,<br>**[11:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;have you ever been told,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"It's going to rain tomorrow"?<br>**[11:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Master Fuyuki!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fish Cake vs. Mecha Fish Cake
<br>**[11:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let's play a video game together, sir!<br>**[11:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In a little while.<br>**[11:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Let me finish up my cleaning duties.<br>**[11:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll give you a hand<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so you can finish faster.<br>**[12:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Helping clean,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;even when it's not my turn...<br>**[12:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's so praiseworthy, sir!<br>**[12:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero!<br>**[12:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Th-This is...<br>**[12:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...L-Lady Mom's mug!<br>**[12:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero-chan! How dare you<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;break my precious mug?!<br>**[12:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're not getting off easy!<br>**[12:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Get out of my house!<br>**[12:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Mom, I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry!<br>**[12:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroro & Natsumi:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Shelter from the Rain, Sir!<br>**[12:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? You're going out, Sarge?<br>**[12:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, Master Fuyuki...<br>**[12:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just remembered something I have to do.<br>**[12:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait a second, Sarge!<br>**[12:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm in a hurry, so we can talk later.<br>**[13:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez. I just wanted to recommend taking<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an umbrella since it's supposed to rain.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Station Street Shopping District
<br>**[13:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Do you sell mugs?<br>**[13:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Not like that.<br>**[13:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's not it, either!<br>**[13:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Look at this right here!<br>**[13:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's totally off!<br>**[13:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So close!<br>**[13:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That'll never do!<br>**[13:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why don't you have the same one?!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Station Street Shopping District
<br>**[13:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Perseverance is key.<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Empty Lot
<br>**[13:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I finally got the same one<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;after going to 43 shops.<br>**[13:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now all I have to do is nonchalantly slip it<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;into the cabinet with the rest of the dishes.<br>**[13:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gerori!<br>**[13:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[13:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero?<br>**[13:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero...<br>**[14:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That lightning wiped out my Pekoponian suit,<br>**[14:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but I'm glad this is in one piece.<br>**[14:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This rain sucks!<br>**[14:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[14:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The rain...<br>**[14:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...isn't stopping, is it?<br>**[14:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll have Fuyuki bring an umbrella.<br>**[14:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The person you are trying to reach is unavailable<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at the moment. Please leave a message.<br>**[14:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki should be home...<br>**[14:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello? It's Natsumi.<br>**[14:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sorry, but could you bring an umbrella over?<br>**[14:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm under the awning of the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;coffee shop at the top of the hill.<br>**[14:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And for some reason,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the stupid frog is with me. I'll be waiting!<br>**[15:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How long is it going to keep up?<br>**[15:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't ask me. Until it stops.<br>**[15:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know that.<br>**[15:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Did you buy a Gundam model, stupid frog?<br>**[15:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, this is, uh...<br>**[15:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, that's about the size of it.<br>**[15:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How about you, Lady Natsumi?<br>**[15:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I did the usual shopping.<br>**[15:47] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That bag...<br>**[15:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It isn't the usual Super Limit bag.<br>**[15:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I like going to other supermarkets<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;once in a while. You know...<br>**[15:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The next closest supermarket<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is two train stops away...<br>**[16:02] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why would you go all that way?<br>**[16:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;H-Hey,<br>**[16:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;what's your favorite ingredient<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;in oden, stupid frog?<br>**[16:11] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;O-Oden, ma'am?<br>**[16:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I would have to say eggs.<br>**[16:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I like to smoosh them<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so they melt into the broth.<br>**[16:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I do the same thing.<br>**[16:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Although it's bad manners, so I don't<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;do it in front of other people.<br>**[16:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you worry about other people watching you,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you'll miss out on a lot of yummy experiences.<br>**[16:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;As for me,<br>**[16:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;my favorite is daikon radish after<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;it's been stewing in the broth.<br>**[16:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And it's healthy, too.<br>**[16:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yeah.<br>**[16:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't get enough when it's<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;soaked through and through.<br>**[16:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I know, right?<br>**[16:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But I can't stand chikuwabu in there.<br>**[16:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why not? It's good.<br>**[16:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What is that stuff, anyway?<br>**[16:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I ate it once, thinking it was chickpeas,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and it stuck to my teeth like paste!<br>**[16:56] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That chewiness is part of the appeal!<br>**[16:59] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's like the Dasono Maso<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of the oden world.<br>**[17:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I thought you were a big fan<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;of Dasono Maso.<br>**[17:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's one thing. This is another.<br>**[17:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I hear that in the Kansai area,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they don't even know what chikuwabu is.<br>**[17:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Really?! I can't believe that!<br>**[17:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oden has different features,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;depending on the district.<br>**[17:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jeez, Sarge...<br>**[17:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you were going to give up in the middle,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you should never have volunteered.<br>**[17:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;So, Lady Natsumi,<br>**[17:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;do you know the difference between konnyaku<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;noodles and whitish strings of konnyaku?<br>**[17:41] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The later is white and the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;former is black, right?<br>**[17:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, the whitish strings are squeezed into a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;string shape from the konnyaku raw ingredient,<br>**[17:50] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;while konnyaku noodles are actually cut<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;into string shapes from the konnyaku.<br>**[17:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh...<br>**[17:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Although that was back in the day.<br>**[17:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;These days, it seems the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;distinction has blurred.<br>**[18:01] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, pfft!<br>**[18:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nowadays, the only difference is that<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;they call the same thing shirataki in Kanto,<br>**[18:06] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;and konnyaku noodles in the Kansai area.<br>**[18:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's interesting.<br>**[18:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But how do you know so much about it?<br>**[18:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I like oden,<br>**[18:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I researched various aspects of it.<br>**[18:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;By the by, what makes Space Oden FX<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;more impressive than Pekopon oden<br>**[18:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;is how the timing of putting in the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fried fish cake is very difficult.<br>**[18:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;If you botch it, the space octopus<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;you put in earlier starts to attack,<br>**[18:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the space konnyaku jumps into the fray,<br>**[18:35] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the soup splashes around, and the<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;rice cake pouch falls out of the bowl!<br>**[18:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey.<br>**[18:40] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you talking about food here?<br>**[18:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mochicourse!<br>**[18:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I don't want to hear anymore.<br>**[18:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Too bad for you.<br>**[18:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I was just getting to the good part...<br>**[18:51] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Either way, Lady Natsumi,<br>**[18:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;we're having oden for dinner tonight, right?<br>**[18:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm looking forward to it.<br>**[18:57] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We're not.<br>**[19:00] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's breaded pork cutlet.<br>**[19:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's stopped raining.<br>**[19:20] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The sky's cleared up!<br>**[19:22] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[19:23] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why, Natsumi and Kero-chan!<br>**[19:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mom!<br>**[19:26] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Lady Mom!<br>**[19:30] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's wrong?<br>**[19:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing!<br>**[19:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing, sir!<br>**[19:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, the rain's just stopped,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so let's walk home together.<br>**[19:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sure!<br>**[19:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right, sir!<br>**[19:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;All right! Perfect!<br>**[19:46] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Got a phone call...<br>**[19:49] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hello? It's Natsumi. Sorry, but<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;could you bring an umbrella over?<br>**[19:53] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, no!<br>**[20:03] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;What's the matter, you two?<br>**[20:05] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Um, actually...<br>**[20:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I... How can I explain it?<br>**[20:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry!<br>**[20:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, sir!<br>**[20:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are you apologizing?<br>**[20:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Why are you, Lady Natsumi?<br>**[20:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I broke your mug, Mom...<br>**[20:24] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;...but I bought a new one!<br>**[20:27] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero!<br>**[20:28] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I broke one, too,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so I bought one to replace it!<br>**[20:33] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then you broke it first, stupid frog?<br>**[20:36] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You left the house before me,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;didn't you, Lady Natsumi?<br>**[20:39] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Then I'm innocent!<br>**[20:43] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm sorry, both of you.<br>**[20:45] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I broke that mug last night.<br>**[20:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I tried putting it back<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;together with glue, but...<br>**[20:52] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I did the same thing...<br>**[20:55] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I wound up troubling you both.<br>**[20:58] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Three of them. What should we do?<br>**[21:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's kind of funny!<br>**[21:09] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Definitely, sir!<br>**[21:12] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You can say that again.<br>**[21:14] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Both of them were nervous for a time,<br>**[21:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;convinced they broke Mom's mug,<br>**[21:17] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gero gero gero!<br>**[21:18] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;but thanks to that,<br>**[21:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the sergeant and Natsumi-chan<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;spent a short, mellow time together.<br>**[21:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[21:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The sky is clear...<br>**[21:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I worked so hard yesterday!<br>**[21:37] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kinou anna ni ganbatte<br>**[21:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today, I won't work hard at all.<br>**[21:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kyou wa zenzen ganbaranai<br>**[21:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll put some cat ears on,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; and change my personality.<br>**[21:52] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nekomimi tsukete kyara henkou<br>**[21:56] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Dance with rage, and stamp my feet.<br>**[21:56] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Jidanda funde odorimasu<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko    Keroneko<br>**[22:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:04] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In moderately high humidity,<br>**[22:08] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Shitsudo takame de<br>**[22:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll stagger around.<br>**[22:12] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chidoriashi<br>**[22:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:16] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:19] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Strategy meetings are snacktime.<br>**[22:24] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sakusen kaigi wa oyatsu taimu<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero kero kero. Kero!<br>**[22:28] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerokerokero   ke~ro<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:31] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:33] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Without digging in my claws,<br>**[22:38] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tsume o tatezu ni<br>**[22:41] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'll put together plastic models.<br>**[22:41] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;puramo kumitateru<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat! Kerocat!<br>**[22:45] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko   Keroneko<br>**[22:48] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerocat tango!<br>**[22:48] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Keroneko no tango<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Today's report:<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nothing out of the ordinary.<br>**[22:53] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kyou no houkoku   ijou nashi yo<br>**[22:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kero kero kero. Kero!<br>**[22:57] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kerokerokero   Keero<br>**[23:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meoww!<br>**[23:01] [SONG] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;nyaa<br>**[23:07] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Fuyuki here!<br>**[23:08] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sergeant Keroro here!<br>**[23:10] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Actually, I used to love french fries.<br>**[23:13] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I forgot about that.<br>**[23:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I just remembered that part of my backstory<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;at the end of this fourth season,<br>**[23:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Good for you, Sarge.<br>**[23:21] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That aside, aim for 300 times!<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pekopon Invasion
<br>**[23:25] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Keroro & Fuyuki: Another World, Sir!"<br>**[23:29] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's one full-length story! How's that?<br>**[23:32] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ge-Gero!<br>