Skip to main content

E272 - Wettle King Versus 556, Sir! / The Three Great Monsters: The Littlest Showdown on Pekopon, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:07] [SONG] ---
    Iza susume~ Pekopon shinryaku se yo
[00:07] [SONG] ---
    Forward ho! To conquer Pekopon!
[00:13] [SONG] ---
    Ke-kero kero~!
[00:13] [SONG] ---
    Ke-kero kero!
[00:14] [SONG] ---
    Kasa motte dekaketa hi ni wa itsumo hare
[00:14] [SONG] ---
    When I leave home with
    an umbrella, it never rains.
[00:20] [SONG] ---
    "Ki o tsuke~! Me o kuishibareee!!!"
[00:20] [SONG] ---
    "Attenshun! Grit your eyes!!"
[00:23] [SONG] ---
    Karee no raisu o takiwasure
[00:23] [SONG] ---
    I forgot to cook rice for the curry!
[00:29] [SONG] ---
    Shimaru doa koyubi hasanda
[00:29] [SONG] ---
    I pinched my pinky toe in the closing door.
[00:32] [SONG] ---
    Tobinottara yukisaki chigau
[00:32] [SONG] ---
    I hopped on to find it
    was going the wrong way.
[00:36] [SONG] ---
    Shain ryokou wa Keron
[00:36] [SONG] ---
    The company vacation was to Keron.
[00:39] [SONG] ---
    Ah, dinner is much cheaper
    if you buy it at the store!
[00:39] [SONG] ---
    A, katta hou ga yasui ne ban no okazu!!!
[00:46] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:46] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:47] [SONG] ---
    Raise our voices high in a victory cheer.
[00:47] [SONG] ---
    Takaraka ni~ Shouri no otakebi wo
[00:53] [SONG] ---
    Ge-gero gero!
[00:53] [SONG] ---
    Ge-gero gero~!
[00:54] [SONG] ---
    I run to answer the phone,
    and it's a fax coming in.
[00:54] [SONG] ---
    Harikitte denwa ni detara fakushimiri
[01:00] [SONG] ---
    Today marks "the first year
    of the Keroro era"!
[01:00] [SONG] ---
    "'Heisei' wa honjitsu yori
    'Keroro Gannen' de arima~~su!!!"
[01:03] [SONG] ---
    Sweep the square areas circularly.
[01:03] [SONG] ---
    Shikakui tokoro wa maruku hake
[01:09] [SONG] ---
    Paddle hard, shedding sweat and tears.
[01:09] [SONG] ---
    Mizukaki asekkaki besokkaki
[01:13] [SONG] ---
    For toothpaste, use strawberry flavor.
[01:13] [SONG] ---
    Hamigaki nara ichigo no kaori
[01:16] [SONG] ---
    Keron is No. 1 in the universe, I think.
[01:16] [SONG] ---
    Keron wa uchuu ichi, tabun
[01:20] [SONG] ---
    Ah, five minutes from the
    station was actually fifteen!
[01:20] [SONG] ---
    A, eki kara go fun wa jitsu wa juugo fun!!!
[01:23] [SONG] ---
    Well then, soldier men,
    it's a job well done!
[01:23] [SONG] ---
    Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!!
[01:42] ---
    His name is Uetsu Toru.
SIGN    Freelance Reporter
    Uetsu Toru
[01:44] ---
    His occupation: freelance reporter.
[01:47] ---
    And...
[01:48] ---
    ...his true identity:
[01:50] ---
    Previously made from a slug
    by Sergeant Keroro,
[01:53] ---
    and awakened to a heart
    of justice, our hero...
SIGN    Wettle King
[01:56] ---
    ...Wettle King!
[02:00] ---
    Wait, weren't his appearances
    normally during the rainy season?
[02:04] ---
    Yeah, that's the thing...
[02:11] ---
    This summer sun is...
[02:16] ---
    ...too intense for me...
[02:23] ---
    S-Someone... get me water...
[02:27] ---
    Toru-san?
[02:29] ---
    Y-You're...
[02:33] ---
    T-Toru-san!
[02:38] ---
    Wettle King Versus 556, Sir!
[02:50] ---
    Thank you...
[02:51] ---
    ...for saving me.
[02:53] ---
    O-Oh, no...
[02:55] ---
    So this is your room?
SIGN    Water
[02:58] ---
    Looks like you've totally settled in
    to the human lifestyle.
[03:03] ---
    No...
[03:04] ---
    I am still a slug.
[03:07] ---
    Actually, just the other day
    I collapsed just like that.
[03:12] ---
    It was just as hot as today.
    I couldn't stand it.
[03:19] ---
    And what do you want from us, ma'am?
[03:21] ---
    I'm sorry for calling you
    all out in this heat.
[03:25] ---
    I'm sorry! I'm sorry!
[03:27] ---
    Keroro! Listen closely!
[03:29] ---
    Right now, I am... under attack!
[03:32] ---
    Gero?
[03:32] ---
    Under attack?
[03:34] ---
    I am well-known as a space detective!
[03:38] ---
    It is my lot as a hero to
    face attack by evildoers!
[03:42] ---
    I am an embarrassment of a hero.
[03:45] ---
    To collapse not once, but twice...
[03:47] ---
    And then what happened?
[03:49] ---
    Someone saved me, just like today.
[03:52] ---
    A passer-by.
[03:54] ---
    She...
[03:56] ---
    ...did her utmost to nurse me back to health.
[03:59] ---
    She gave me a bottle of water,
[04:02] ---
    and placed a wet handkerchief
    on my forehead.
[04:05] ---
    But...
[04:07] ---
    But I was only barely conscious,
    and my mind was hazy.
[04:10] ---
    I couldn't say a single word of thanks.
[04:13] ---
    I... want to thank her.
[04:16] ---
    I don't know who she is, where she's from,
[04:19] ---
    or where she lives.
[04:21] ---
    I don't know a single thing about her.
[04:23] ---
    So you want us to pin down who's after
    556 and lend a hand in beating him?
[04:32] ---
    Why do I have to do that kind of—
[04:35] ---
    Let me be clear!
[04:36] ---
    Gero?!
[04:37] ---
    The reason I am under attack...
    is your fault, Keroro!
[04:42] ---
    You want to thank her,
    but you have no clues... hmm...
[04:46] ---
    Can you describe her?
[04:49] ---
    Hm? R-Right...
[04:51] ---
    She was...
[04:53] ---
    ...wearing long boots...
[04:55] ---
    ...had frilly clothes on...
[04:57] ---
    ...and antennae on the top of her head...
[04:59] ---
    A-Antennae?
[05:01] ---
    Anything else?
[05:04] ---
    Sh-She was very charming.
[05:08] ---
    Charming?!
[05:09] ---
    So this was an attractive woman?!
[05:12] ---
    Y-Yeah...
[05:13] ---
    Wh-What do you mean it's my fault
    you're under attack, sir?
[05:20] ---
    You and I are childhood friends!
[05:23] ---
    Aren't we?!
[05:24] ---
    Y-Yes, we are... yes, we are...
[05:26] ---
    That is why the one who is after me...
[05:28] ---
    ...intends to take me prisoner!
[05:31] ---
    To lure you all out!
[05:33] ---
    What?!
[05:34] ---
    Take 556-dono prisoner...
[05:36] ---
    ...and lure us out?
[05:38] ---
    Is there an enemy so underhanded?
[05:40] ---
    Of course not! How ridiculous!
[05:43] ---
    Yup.
[05:46] ---
    So, about how old was this woman?
[05:51] ---
    U-Uh...
[05:52] ---
    Umm...
[05:55] ---
    Toru-san?
[05:59] ---
    Toru-san!
[06:00] ---
    M-My chest...
[06:02] ---
    What's wrong?
[06:03] ---
    Are you okay?
[06:04] ---
    My heart is...
[06:06] ---
    ...like...
[06:07] ---
    ..fluttering...
[06:08] ---
    Fluttering?
[06:09] ---
    Yes...
[06:10] ---
    Like my heart is caught in a vice grip.
[06:13] ---
    And I'm...
[06:14] ---
    ...filled with peace...
[06:16] ---
    C-Could it be?!
[06:20] ---
    I knew it!
[06:22] ---
    Toru-san, you're in love!
[06:24] ---
    With that person!
[06:26] ---
    L-Love?
[06:28] ---
    Yes! Love!
[06:30] ---
    I'm positive!
SIGN    Love
[06:32] ---
    Love!
[06:34] ---
    That can't be...
[06:36] ---
    I can't be in love!
[06:37] ---
    It's natural to develop feelings for someone!
[06:41] ---
    It's not weird at all!
[06:42] ---
    Feelings for someone...
[06:45] ---
    You're saying I have feelings for her?
[06:49] ---
    No...
[06:50] ---
    Even if that is the case,
[06:52] ---
    I don't have the right to
    develop feelings for someone.
[06:55] ---
    I have no right to love.
[06:57] ---
    I was made from a slug.
[06:59] ---
    Love doesn't discriminate
    between people and slugs!
[07:02] ---
    We're all living beings!
[07:04] ---
    And you're quite good-looking, after all!
[07:07] ---
    B-But...
[07:08] ---
    Anyway, let's go looking for her!
[07:11] ---
    You have to meet her, thank her,
    and tell her how you feel!
[07:15] ---
    Come on, stand up, stand up!
[07:17] ---
    Okay. I'll be back later, okay, brother?
[07:20] ---
    I'm going to be late for my job!
[07:23] ---
    Yeah! Take care!
[07:24] ---
    Come on, quick, quick!
[07:26] ---
    N-No...
[07:27] ---
    Wait...
SIGN    Antennae
[07:30] ---
    Antennae.
[07:32] ---
    I-It's her!
[07:33] ---
    She's right there!
[07:36] ---
    What are you freezing up for?!
[07:38] ---
    You have to hurry!
[07:42] ---
    Gero?!
[07:42] ---
    Lavie!
[07:44] ---
    You!
[07:46] ---
    The one who is after me!
[07:48] ---
    So you would assault Lavie instead of me!
[07:51] ---
    Unforgivable!
[07:56] ---
    St-Stop!
[07:57] ---
    Brother!
[07:59] ---
    Gero!
[08:00] ---
    556 and Wettle King!
[08:02] ---
    Ah!
[08:03] ---
    Sarge!
[08:03] ---
    Gero!
[08:04] ---
    Lady Natsumi! Master Fuyuki!
[08:06] ---
    C-Come to think of it...
[08:08] ---
    556 and the first-generation Wettle King...
SIGN    Uetsu
SIGN    556
    Lavie
[08:12] ---
    ...were neighbors in the same apartment!
[08:17] ---
    Long boots...
[08:18] ---
    Frills...
[08:19] ---
    Antennae...
[08:21] ---
    The one Toru-san is in love with is...
[08:23] ---
    ...Lavie-san?
[08:24] ---
    You!
[08:25] ---
    Please stop, stop!
[08:26] ---
    Unforgivable!
[08:28] ---
    Please stop, brother!
[08:29] ---
    That's...!
SIGN    Viper
[08:30] ---
    Shut up, gara!
[08:32] ---
    You are a neighborhood nuisance, gara!
[08:36] ---
    Suspicious neighbor!
SIGN    Mecha Viper
    T-600
[08:37] ---
    Mecha Viper T-600!
[08:39] ---
    Gero!
[08:40] ---
    Viper!
[08:41] ---
    Why are you here?
SIGN    Viper
[08:42] ---
    Why?
[08:44] ---
    Because I live here, why else, gara?
SIGN    556
    Lavie
[08:49] ---
    Not only Wettle King,
[08:51] ---
    but also Viper,
    living under the same roof...
[08:53] ---
    What a pain.
[08:54] ---
    I was planning to take your childhood
    friend Space Detective 556 prisoner,
[09:00] ---
    and lure you guys out, gara!
[09:02] ---
    However!
[09:03] ---
    That is no longer necessary, gara!
[09:12] ---
    That's so mean!
[09:14] ---
    Snake-kun!
[09:16] ---
    See that?
[09:17] ---
    My somewhat powered-up strength!
[09:20] ---
    Gara gara gara!
[09:22] ---
    Hold it!
[09:25] ---
    Curse you, evildoer!
[09:26] ---
    How dare you do that to Keroro?
SIGN    Adhesion
[09:28] ---
    Adhesion!
[09:39] ---
    Space Detective...
SIGN    Space Detective 556
[09:43] ---
    ...556!
[09:48] ---
    Wettle...
[09:49] ---
    ...Change!
[09:50] [SONG] ---
    Stickily echoing around the galaxy.
[09:56] [SONG] ---
    Fight, run, stick to things!
[10:00] [SONG] ---
    Slimy, slimy, gooey, gooey, drippy!
[10:03] [SONG] ---
    Wettle King!
SIGN    Wettle King
[10:04] ---
    Weeeeeettt!
[10:06] ---
    Who the heck is this slippery customer?
[10:09] ---
    Grosses me out even looking at him!
[10:11] ---
    Brother!
[10:14] ---
    Lavie! Stay away!
[10:15] ---
    You're open!
[10:23] ---
    Brother!
[10:25] ---
    Wet...
[10:26] ---
    You're next, gara!
[10:29] ---
    Wettle...
[10:30] ---
    ...Missile Might!
[10:33] ---
    Weeeeet!
[10:37] ---
    Gara?
[10:39] ---
    Weeeeeet...
[10:44] ---
    Hah! It has no effect on me whatso—
[10:49] ---
    Wh-What the heck?
[10:52] ---
    Weeeettle!
[10:53] ---
    I... I'm melting!
[10:55] ---
    Gara gara!
[10:57] ---
    Weeeetttle!
[10:58] [SONG] ---
    Slimy, slimy, gooey, gooey, drippy!
[10:59] ---
    And so the brave actions of Wettle King
[11:02] ---
    chased Viper away!
[11:09] ---
    Th-Thank you for saving me the other day.
[11:13] ---
    Y-You're very welcome...
[11:16] ---
    I-It's a surprise that we
    were neighbors, isn't it?
[11:20] ---
    Y-Yes...
[11:22] ---
    I-If it's possible,
[11:24] ---
    maybe this could be the start of...
[11:26] ---
    Umm...
[11:29] ---
    Ah! Oh, no!
[11:30] ---
    I'm going to be late for work!
[11:32] ---
    Toru-san, I'll see you later!
[11:39] ---
    Go for it, Toru-san!
[11:41] ---
    We'll cheer you on!
[11:43] ---
    Toru learned of the thing called "love"
    as a proper member of society.
[11:47] ---
    His heart began to burn
    a bright sunset crimson.
[11:51] ---
    Don't let yourself be beaten, Toru!
[11:53] ---
    Change! Our Wettle King!
SIGN    The Three Great Monsters:
SIGN    The Littlest Showdown On Pekopon,
SIGN    Sir.
[12:16] ---
    Hot...
[12:19] ---
    It's so hot I might die, sir.
[12:23] ---
    Juice...
[12:24] ---
    I want some nice, cold juice, sir.
[12:28] ---
    Scoop... scoop...
[12:32] ---
    But first I must rehydrate.
[12:35] ---
    At this rate... I will collapse again...
[12:39] ---
    The homeless life is tough, gara.
[12:42] ---
    My throat is parched, gara.
SIGN    All 100 yen
[12:52] ---
    Oh! Manna from heaven!
[12:54] ---
    I've found an oasis, sir!
[12:56] ---
    And they're all 100 yen!
[12:58] ---
    Gero!
[13:16] ---
    Don't move, Wettle King!
[13:18] ---
    Don't move, Mecha Viper!
[13:21] ---
    Don't move, Keronian!
[13:23] ---
    The slightest movement,
[13:25] ---
    and I'll throw this salt...
[13:26] ---
    I'll transform...
[13:28] ---
    I'll blast this gun...
[13:29] ---
    ...and melt you...
[13:30] ---
    ...and make you pay...
[13:32] ---
    ...and give you an afro...
[13:33] ---
    ...so help me!
[13:39] ---
    I... I could throw this salt,
[13:41] ---
    and chase off Wettle King...
[13:44] ---
    ...but then Mecha Viper would be freed up,
[13:47] ---
    and I would be shot, sir!
[13:50] ---
    I could transform and
    douse Mecha Viper in acid,
[13:52] ---
    and chase off Mecha Viper that way,
[13:56] ---
    but then Sergeant Keroro would be freed up,
[13:58] ---
    and I would get salted!
[14:01] ---
    Darn it...
[14:02] ---
    I could blast my gun and
    finish off that Keronian,
[14:06] ---
    but then that dumb slug would be freed up,
[14:08] ---
    and I would get melted, gara!
[14:12] ---
    I... I can't move...
[14:27] ---
    Hey! Stupid frog!
[14:29] ---
    Gero?
[14:30] ---
    I thought you were taking too long to finish
    that errand, and look where I find you!
[14:34] ---
    What are you doing in a place like this?!
[14:37] ---
    It looks like they're
    in a three-way deadlock!
[14:41] ---
    Three-way deadlock?
[14:43] ---
    What's that?
[14:44] ---
    Look, I don't care!
[14:46] ---
    Hurry up and come home!
[14:48] ---
    Let's go, Fuyuki.
[14:50] ---
    O-Okay.
[14:54] ---
    W-We're in a three-way deadlock?
SIGN    Three-way deadlock
[14:59] ---
    The frog fears being eaten by the snake,
SIGN    Three-way deadlock
[15:03] ---
    the snake fears being melted by the slug,
SIGN    Three-way deadlock
[15:08] ---
    and the slug fears being eaten by the frog...
SIGN    Three-way deadlock
[15:14] ---
    And none of them can move at all.
[15:20] ---
    Three-way deadlock, my foot, gara.
[15:22] ---
    I'm not a snake, I'm Viper, gara!
[15:26] ---
    I may have once been a slug,
[15:28] ---
    but not anymore!
[15:30] ---
    I resent being treated as a frog, sir!
[15:34] ---
    As if something like this
    could leave me immobile.
SIGN    Three-way deadlock
[15:57] ---
    Yoshiokadaira from the Momoka Bodyguard!
[16:01] ---
    Damn you, making it look so good!
[16:04] ---
    Yoshiokadaira!
[16:06] ---
    Acquire supplies immediately!
[16:08] ---
    Roger!
SIGN    Available
[16:15] ---
    He has been sent out on an errand, sir.
SIGN    Sold Out
SIGN    Available
SIGN    Sold Out
SIGN    Available
SIGN    Available
SIGN    Sold Out
[16:30] ---
    G-Gero!
[16:31] ---
    D-Don't tell me he plans to keep buying
    until that vending machine is empty, sir?
[16:36] ---
    Stop, sir!
[16:45] ---
    There we go.
[16:50] [SONG] ---
    Running errands is... not an easy job...
SIGN    Sold Out Sold Out Sold Out Available
[17:07] ---
    Somehow they didn't all sell out, sir...
SIGN    All 100 yen
[17:11] ---
    Geez! They didn't need to
    use this machine, did they?!
[17:13] ---
    The Nishizawa Group could have
    bought a whole juice factory!
[17:23] ---
    M-My throat... is so dry...
[17:27] ---
    Quickly... Quickly... I need hydration...
[17:30] ---
    But to do that,
[17:32] ---
    I have to get out of this situation
    as soon as possible!
[17:35] ---
    If I don't... the drinks
    will once again be...
[17:54] ---
    I found a hundred yen!
[17:58] ---
    No, brother!
[18:00] ---
    We have to deliver money
    we find to the police box!
[18:03] ---
    What?
[18:04] ---
    The police box!
[18:05] ---
    Okay, Lavie!
[18:14] ---
    Staaare...
[18:17] ---
    Ah! I'm sorry, I'm sorry!
[18:19] ---
    I'm so sorry my brother almost
    used the money he picked up!
[18:21] ---
    I'm so sorry!
[18:24] ---
    Brother, wait!
[18:40] ---
    J-Juice...
[18:44] ---
    I really can't take any more...
[18:50] ---
    My head is spinning, gara...
SIGN    Available
SIGN    Sold Out
[18:55] ---
    P-Private Tamama...
[18:58] ---
    Shaky-shaky!
[18:59] ---
    Shaky-shaky! Shaky-shaky!
[19:01] ---
    Time to open.
[19:03] ---
    Yahoo!
[19:18] ---
    Are they... doing this on purpose?!
[19:21] ---
    Heavens! A vending machine
    in a place like this!
[19:26] ---
    Nin!
[19:30] ---
    I will drink with gratitude!
[19:36] ---
    That was refreshing.
[19:39] ---
    Darn that Dororo!
[19:40] ---
    How, with that mask on...
[19:42] ---
    ...did he drink it, gara?
[19:45] ---
    Ah! Giroro!
[19:46] ---
    Corporal Giroro!
SIGN    All 100 yen
[19:58] ---
    A three-way deadlock, huh?
SIGN    All 100 yen
[20:29] ---
    They are!
[20:31] ---
    They're doing it deliberately, sir!
SIGN    All 100 yen
[20:33] ---
    The only one still not sold out is...
SIGN    Available
[20:35] ---
    ...just that one type.
[20:37] ---
    And that might be the last one of them...
[20:40] ---
    If I let that get away, I'm done for, sir!
[20:44] ---
    I... I can't afford to hang around, gara.
[20:48] ---
    Th-Then...
[20:50] ---
    ...there's only one method left to me.
[20:53] ---
    Let's all get along and buy it together!
[21:06] ---
    Let's go, sir!
[21:07] ---
    Yeah!
[21:14] ---
    Th-This is...
[21:16] ---
    ...the last one.
[21:18] ---
    Th-Then...
[21:22] ---
    ...we'll all... share it nicely.
SIGN    Moe Can Company
SIGN    Oden with beef sinew
[21:28] ---
    A steaming hot can of oden!
[21:33] ---
    Useless...
[21:39] [SONG] ---
    If the Pekoponians want an alien sample,
[21:39] [SONG] ---
    Pekopon-jin no sanpuru to shite
[21:41] [SONG] ---
    I don't mind being researched, y'know?
[21:41] [SONG] ---
    kenkyuu sarete yatte mo ii zee~?
[21:45] [SONG] ---
    Ku ku ku ku ku ku!
[21:45] [SONG] ---
    Kuu kku kku kku... nite'nee!
[21:47] [SONG] ---
    Not even close!
[21:52] [SONG] ---
    Pekoponian ☆ suits.
[21:52] [SONG] ---
    Pekopon-jin ☆ suutsu
[21:53] [SONG] ---
    They are heavy suits.
[21:53] [SONG] ---
    Omoi ze suutsu
[21:55] [SONG] ---
    Seasonal changes, designs updated...
[21:55] [SONG] ---
    Shiizun kawatte dezain isshin
[21:57] [SONG] ---
    I'm a creator.
[21:57] [SONG] ---
    Aimu a kurietaa
[21:59] [SONG] ---
    Nakedian ☆ sweat.
[21:59] [SONG] ---
    Supponpon-jin ☆ suwetto
[22:00] [SONG] ---
    Fast and light, those sweats.
[22:00] [SONG] ---
    Karui ze hayai ze suwetto
[22:02] [SONG] ---
    A nude nude suit is perfect.
[22:02] [SONG] ---
    Hadaka no hadaka no suutsu de kanpeki
[22:04] [SONG] ---
    Okay, Kerotto peace! V!
[22:04] [SONG] ---
    Hai kerotto piisu v
[22:05] [SONG] ---
    I'm okay, I'm okay.
    My life is socially clueless.
[22:05] [SONG] ---
    Daijoubu Daijoubu
    Kuuki wa yomenai mai raifu
[22:09] [SONG] ---
    I'm okay, I'm o-shivershiver.
[22:09] [SONG] ---
    Daijoubu daijouburuburu
[22:10] [SONG] ---
    Okay, Kerotto dash! =3
[22:10] [SONG] ---
    Hai kerotto daasshu =3
[22:12] [SONG] ---
    Major win, major win.
    Proof of popularity is a cutie face.
[22:12] [SONG] ---
    Daishouri Daishouri Ninki
    no akashi da kyuutiifeisu
[22:16] [SONG] ---
    Major win, majorinrin.
[22:16] [SONG] ---
    Daishouri daishourinrin
[22:17] [SONG] ---
    Joke flopped, last appear!
[22:17] [SONG] ---
    Subetta rasutapiaa
[22:19] [SONG] ---
    I'll cheer you on, so do your best.
[22:19] [SONG] ---
    Ouen suru kara ganbatte
[22:23] [SONG] ---
    And then, I know I shouldn't
    ask for this, but...
[22:23] [SONG] ---
    Sono kawari to itcha nan dakedo
[22:26] [SONG] ---
    ...would you be my friend?
[22:26] [SONG] ---
    tomodachi ni natte kurenai ka
[22:29] [SONG] ---
    Nooooo, don't make that troubled face!
[22:29] [SONG] ---
    Sonna komatta kao shicha iyaan
[22:33] [SONG] ---
    Let's bring laughter to faraway stars.
[22:33] [SONG] ---
    Tooku no hoshi mo warawaseyou
[22:36] [SONG] ---
    So don't erase my homeland.
[22:36] [SONG] ---
    Dakara furusato kesanai de
[22:39] [SONG] ---
    (Please!)
[22:39] [SONG] ---
    (Tanomu!)
[22:40] [SONG] ---
    Wait, wait! My new jokes are
[22:40] [SONG] ---
    Matte matte! Shin neta wa
[22:43] [SONG] ---
    Popular even on Planet Keron!
[22:43] [SONG] ---
    Keron-sei demo daikouhyou
[22:46] [SONG] ---
    (Probably?)
[22:46] [SONG] ---
    (Tabun?)
[22:47] [SONG] ---
    Space is big, just how much about?
[22:47] [SONG] ---
    Uchuu wa hiroi dore kurai?
[22:50] [SONG] ---
    Why did you choose this place?
[22:50] [SONG] ---
    Doushite koko o eranda no
[22:52] [SONG] ---
    (After me?)
[22:52] [SONG] ---
    (Ore meate?)
[22:53] [SONG] ---
    This can't be a coincidence,
    not tonight as well.
[22:53] [SONG] ---
    Guuzen ja nai yo ne kon'ya mo
[22:58] [SONG] ---
    Keron de pon! Keron de pon!
[22:58] [SONG] ---
    Keron de pon! Keron de pon!
[23:00] [SONG] ---
    Naked de pon!
[23:00] [SONG] ---
    Supponpon de pon!
[23:07] ---
    Everyone!
SIGN    Mayor
SIGN    Assistant
[23:08] ---
    I am the assistant from Hicksville!
SIGN    Aozora Keroko
SIGN    Cucuruz Doan!!
[23:10] ---
    We're doing it this year, too:
    the swimsuit comedy contest!
[23:13] ---
    Grandpas, grannies, little boys
    and little girls, mommies and daddies,
[23:17] ---
    Rover and Whiskers,
    come one, come all!
[23:20] ---
    Never mind that!
SIGN    Silence...
[23:21] ---
    Bring me a cushion!
[23:23] ---
    "Keroro: Preparations Okay, Sir!"
[23:26] ---
    "Koyuki: Showdown at Midsummer Beach, Sir!"
SIGN    They're here!!
SIGN    Yaaaay!
[23:30] ---
    These two stories. How's that?
[23:32] ---
    Ge-Gero!