E179 - Keroro Stands For Election, Sir! / Natsumi & Giroro: The Two Who Couldn't Return, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] [SONG] ---
Kero! Kero! Kero!
[00:06] [SONG] ---
Kero! Kero! Kero!
[00:07] [SONG] ---
Forward ho! To reconquer the Earth!
[00:07] [SONG] ---
Iza susume~ Chikyuu saishinryaku
[00:12] [SONG] ---
Ke-kero kero!
[00:12] [SONG] ---
Ke-kero-kero~!
[00:14] [SONG] ---
I can't use my pencil
lead up to the very end.
[00:14] [SONG] ---
Shaapen no shin wa saigo made tsukaenai
[00:19] [SONG] ---
It is with much embarrassment,
but I have returned!
[00:19] [SONG] ---
"Ureshihazukashinagara
kaette mairimashitaaa!!!"
[00:22] [SONG] ---
I forgot to buy the meat for
the sukiyaki, too... waaaaah!
[00:22] [SONG] ---
Sukiyaki no niku mo kaiwasure Eeeen!
SIGN Cheating
[00:28] [SONG] ---
The snorer falls asleep first.
[00:28] [SONG] ---
Ibiki kaku hito, saki ni nete
[00:31] [SONG] ---
I'm still counting sheep when morning dawns.
[00:31] [SONG] ---
Hitsuji wo kazoete yo ga akeru
[00:35] [SONG] ---
The school trip was also to Keron.
[00:35] [SONG] ---
Shuugaku ryokou mo Keron
[00:38] [SONG] ---
Ah, I thought it was a free invite,
but it's only money off!
[00:38] [SONG] ---
A, shoutaiken to omottara waribikiken!!!
[00:45] [SONG] ---
Gero! Gero! Gero!
[00:45] [SONG] ---
Gero! Gero! Gero!
[00:46] [SONG] ---
Raise our voices high,
a roar rather than a yawn.
[00:46] [SONG] ---
Takaraka ni~ Akubi yori otakebi
[00:51] [SONG] ---
Ge-gero gero!
[00:51] [SONG] ---
Ge-gero-gero~!
[00:53] [SONG] ---
I had insider info,
but everyone knew it already.
[00:53] [SONG] ---
Koko dake no hanashi wo minna ga shitte iru
[00:58] [SONG] ---
From today, "Nippon" will be
known as "Keropon"!
[00:58] [SONG] ---
"Honjitsu yori 'Nippon' wa
'Keropon' to aratamema~~~su!!!"
[01:01] [SONG] ---
I have 300 spam e-mails!
[01:01] [SONG] ---
Meiwaku meeru ga sanbyaku-tsuu
[01:05] [SONG] ---
Please stop!
[01:05] [SONG] ---
"Yamete choudai!"
[01:07] [SONG] ---
I tried hitting my PC,
but that still didn't fix it.
[01:07] [SONG] ---
Pasokon tataite mo naoranai
[01:10] [SONG] ---
I tried shaking my mobile,
but it still won't connect.
[01:10] [SONG] ---
Keitai wa futte mo tsuujinai
[01:13] [SONG] ---
Keron is endless, maybe.
[01:13] [SONG] ---
Keron wa endoresu, ka mo
[01:17] [SONG] ---
Ah, My Very Easy Method Just
Speeds Up Naming Keron!
[01:17] [SONG] ---
A, sui-kin-chi-ka-moku-do-ten-kai-Keron!!!
[01:20] [SONG] ---
Well then, soldier men,
it's a job well done!
[01:20] [SONG] ---
Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!!
[01:24] [SONG] ---
Toooo haaaaarsh!
[01:24] [SONG] ---
"Hijjou ni kibishi~~!!!!"
SIGN Schlorp
[01:30] ---
Yamaguchi Heroshi! When you vote,
please remember Yamaguchi Heroshi!
SIGN Yamaguchi Heroshi
SIGN Kado Bookstore
[01:35] ---
Campaign vans are so full
of energy, aren't they?
SIGN Yamaguchi Heroshi
[01:38] ---
But, you know, elections
are a very important thing!
[01:41] ---
The mayor of Inner-Tokyo, huh...
[01:44] ---
I wonder who the candidates are.
[01:46] ---
I hope whoever it is will keep making
life in this city easier and easier.
SIGN Inner-Tokyo Mayoral Election
SIGN Gero gero Together, let us open the way to the Pekopon of tomorrow Keroyama Kerozou
[01:54] ---
Together, let us open the way
to the Pekopon of tomorrow.
[01:57] ---
Sis, this is...!
[01:59] ---
Wh... Wh...
SIGN What on Earth is this?!
[02:01] ---
What on Earth is this?!
[02:07] ---
Keroro Stands For Election, Sir!
SIGN Keroyama Kerozou Campaign Office
[02:12] ---
Keroyama Kerozou, campaign office.
[02:15] ---
There we go!
[02:16] ---
I look forward to the day my victory becomes a
certainty, and I can fill in this daruma's eyes!
SIGN Certain Victory
[02:21] ---
Mr. Sergeant, what are you hoping
to do by standing in the election?
[02:25] ---
Naturally, to become a
respected politician, sir!
[02:29] ---
Gero gerori.
[02:30] ---
What?! You realize we are soldiers?
[02:33] ---
What's the point of becoming a politician?
[02:35] ---
Corporal Giroro, use your
brain every once in a while.
SIGN Respected Politician
[02:38] ---
If I become a politician, not only
will I be the talk of the town,
[02:42] ---
I will be able to influence society
in all the different ways I see fit!
[02:46] ---
Which is, in other words...
SIGN Invasion
[02:47] ---
...an invasion?!
SIGN Election Victory
[02:48] ---
Precisely!
[02:49] ---
Military might is not
required to invade Pekopon!
[02:52] ---
I just need to win the election, sir!
[02:54] ---
He's gotten something wrong.
SIGN Political Power
[02:56] ---
Start as the mayor of Inner-Tokyo
and move up to governor,
[02:59] ---
and ultimately, become Prime Minister
or the president!
SIGN Peace
[03:03] ---
That means that we will be able to create
a peaceful society without conflict.
[03:08] ---
Or, like, global conquest?
[03:10] ---
So then, guys, wanna go for a resonance?
[03:13] ---
Excuse me! Why are you
entering into the elections?
SIGN Keroyama Kerozou
[03:16] ---
And who said you could use our
house as a campaign office?!
[03:19] ---
Sis...
[03:20] ---
It's okay, it's okay,
Lady Natsumi, Master Fuyuki!
[03:22] ---
When I'm elected, I'll make sure that the Hinata
family who have been so accommodating to me
[03:27] ---
receives all kinds of
preferential treatment, ma'am!
[03:30] ---
Observational trips abroad? Nepotism?
[03:33] ---
You must be kidding!
I wouldn't want to cheat like that!
[03:36] ---
Okay, okay, Sis, calm down.
[03:39] ---
Let's go.
[03:40] ---
Fuyuki, hold on a sec!
SIGN Election Victory
[03:42] ---
We can't just leave them alone!
[03:44] ---
Hey!
[03:45] ---
It's all right.
[03:47] ---
Do you really think Sarge would get voted in?
[03:50] ---
Oh, right!
[03:51] ---
I guess no one would vote for a suspicious frog like him!
[03:55] ---
See?
[03:55] ---
I don't mean to insult Sarge,
but it's impossible.
[03:59] ---
They have got it all planned out.
[04:01] ---
How naive you are, Hinata family!
[04:03] ---
I will show you all how
resourceful we can be, sir!
SIGN Keroyama
[04:10] [SONG] ---
The "ke" in Keroro is a "kekkero ke."
[04:13] ---
Huh? What's that, what's that?
[04:13] [SONG] ---
The invasion should be totally easy.
[04:15] ---
What's that song?
[04:16] ---
That's funny!
[04:17] [SONG] ---
But I carelessly took a nap,
[04:18] ---
My, my!
[04:19] ---
They seem to be having fun.
[04:20] [SONG] ---
And did a double-take at my own face.
[04:20] ---
Keroyama Kerozou! Don't forget
to vote for Keroyama Kerozou!
SIGN Keroyama Kerozou
[04:24] [SONG] ---
Keron! Kero kero kero kero Keron!
[04:25] ---
Vote Keroyama Kerozou for mayor of Tokyo!
[04:28] [SONG] ---
Keron, iron, cyclone!
[04:28] ---
Please cast an honest vote
for Keroyama Kerozou!
[04:31] [SONG] ---
Who needs a purpose? Toss it away!
[04:32] ---
Or, like, campaign speeches?
[04:39] ---
Sarge's party political
broadcast is about to come on!
[04:43] ---
I am Keroyama Kerozou, sir.
SIGN Keroyama Kerozou
SIGN Keron Party
[04:46] ---
What I desire most is a
world without conflict!
[04:49] ---
If I am elected,
[04:51] ---
I intend to rid the world
of all weapons of all kinds,
[04:54] ---
and work toward creating
a peaceful society, sir!
[04:57] ---
Oh! Kero-chan sounds surprisingly sensible!
[05:00] ---
Don't let him trick you, Mom!
[05:02] ---
If they take all the weapons
away from us Earthlings,
[05:05] ---
it'll make it easier for
the stupid frogs to invade!
SIGN Keron Party
SIGN Keroyama
[05:08] ---
Furthermore, I will fully
implement a 5-day weekend,
SIGN Fully-Implemented 5-Day Weekend!!
SIGN Abolishment of Summer Homework
[05:12] ---
and abolish summer homework!
[05:15] ---
And to go along with spring break,
winter break, and summer break,
[05:18] ---
I will introduce an "autumn break" as well!
SIGN Introduction of Autumn Break
[05:21] ---
Also, I am a friend of all things green!
[05:24] ---
I'll push hard for that, sir!
[05:26] ---
Now, join me in passionate resonance!
SIGN Keroyama Kerozou
SIGN Keron Party
SIGN Gerogerogerogero...
[05:33] ---
He's pretty funny, though, don't you think?
[05:35] ---
Good job, Kero-chan! He's
a good speaker, too.
[05:38] ---
Oh, come on! No matter how "funny" he is,
he's not going to get voted in just for that!
[05:44] ---
However.
[05:46] [SONG] ---
[05:50] [SONG] ---
[05:51] ---
W-Well!
[05:53] ---
That song is catchy, after all.
[05:53] [SONG] ---
[05:58] ---
Hey, do you know about Keroyama Kerozou?!
[06:01] ---
Yes, yes! He's kind of funny, isn't he?
[06:04] ---
I saw him in the flesh yesterday!
[06:04] ---
I shook hands with him!
[06:07] ---
I even got his autograph!
[06:09] ---
That's nuts!
[06:10] ---
D-Don't tell me he's actually going to win?
[06:14] ---
I am Kerokawa Kerokichi, si—
[06:17] ---
C-Crap... I screwed it up...
SIGN Keroyama Kerozou
[06:20] ---
Th-They're laughing...!
[06:20] ---
But that doesn't really
matter! So, anyway, sir!
[06:24] ---
If I am elected,
SIGN Keroyama Kerozou
[06:27] ---
I will build a Gundam model
factory here in Inner-Tokyo,
[06:30] ---
and release a new model every week!
[06:32] ---
And all live sports broadcasts
will be banned from running long!
SIGN Keroyama
[06:36] ---
See, it was only the other day, when I went
to watch a late-night anime I'd set to record,
[06:39] ---
and they were prattling on
in God-knows-what language...
[06:41] ---
Uncle, didn't you just get the wrong channel?
[06:44] ---
Or, like, public broadcast?
[06:48] ---
Come on, guys! Don't be fooled so easily!
[06:51] ---
How can we trust in a candidate with
a weird frog-like face like him?!
[06:55] ---
She's right. I mean, a frog
mask? You're not a wrestler!
[06:59] ---
In that case!
[07:01] ---
If I am elected, I pledge...
[07:03] ---
...to remove this mask!
[07:08] ---
Oh no... We might really be in trouble...
[07:12] ---
Everyone!
[07:13] ---
We have plenty more pledges for you!
[07:16] ---
If Mr. Sergeant is elected,
[07:18] ---
we will make it so that cola comes
out of your water faucets!
[07:21] ---
We shall make this a peaceful
society without trauma.
[07:24] ---
Every Friday will be curry day. Ku ku ku!
[07:28] ---
W-We'll abolish Valentine's Day...!
SIGN Shinano
Pharmaceutical
Manufacturers
[07:33] ---
There's still more, sir!
SIGN Keroyama Kerozou
[07:35] ---
A significant price drop on starfruit!
[07:38] ---
A live-action movie of Captain Geroro!
[07:41] ---
School and work closed on rainy days!
[07:45] ---
Abolishment of cleaning duties!
Increased allowances!
SIGN Keroyama
[07:48] ---
A totally unexpected mobile phone stipend
that earns you more money the more you use it!
SIGN Keroyama Kerozou
SIGN Keron Party
[07:52] ---
A society that's kind to small toyshop owners,
the elderly, and children!
[07:57] ---
If I am elected, I will clear out
all the unscrupulous politicians,
SIGN Keroyama Kerozou
[08:01] ---
and make good on all of my pledges, sir!
[08:04] ---
Now, stand with us!
SIGN Keroyama
[08:07] ---
Assemble before us! We'll take
Pekopon into our own hands!
SIGN Keroyama Kerozou
[08:10] ---
Let's resonate together!
SIGN Girogirogirogiro...
SIGN Tamatamatamatama...
SIGN Kulukulukulukulu... Dorodorodorodoro...
[08:17] ---
I'll resonate, too!
SIGN Moismoismoismois...
SIGN Keroyama Kerozou
[08:21] ---
Join me, everyone!
SIGN Gerogerogerogero...
SIGN Gerogerogerogero... Girogirogirogiro... Tamatamatamatama... Kulukulukulukulu... Dorodorodorodoro... Moismoismoismois...
SIGN Gerogerogerogero...
[08:29] ---
Wh-What on Earth is this...
SIGN Keroyama Kerozou
[08:33] ---
Gero gero gero. This election...
[08:36] ---
...is mine, sir!
[08:39] ---
And the day of the election.
[08:42] ---
If the stupid frog really does win...
[08:45] ---
But we can't vote.
[08:48] ---
We'll just have to watch and see.
[08:49] ---
Th-That's true, but...
[08:52] ---
Ah! There's going to be an election
results newsflash any minute!
[08:55] ---
Gero gero gero gero gero!
SIGN Certain Victory
SIGN Praying for
Election Victory
[08:58] ---
Ta-dah!
[09:00] ---
I've done all I can! Now I just
have to wait for the results!
[09:03] ---
However! Judging by how well
that speech was received,
[09:07] ---
my victory is assured without
even waiting for the results!
[09:09] ---
Mr. Sergeant is going to be
the mayor of Inner-Tokyo!
[09:12] ---
I-Is it actually going to work this time?!
SIGN Eloquent and skilled
[09:17] ---
Results are in.
[09:19] ---
All right!
[09:20] ---
Ohh!
[09:21] ---
Mr. Sergeant!
[09:22] ---
The time is at last upon us!
SIGN Elected: Yamaguchi 4,323 votes
[09:24] ---
Elected: Yamaguchi Heroshi.
[09:26] ---
Huh?
SIGN Last place: Keroyama Kerozou 3 votes
[09:27] ---
Last place: Keroyama Kerozou,
3 votes received.
[09:32] ---
Last place...
[09:34] ---
...Is that possible?
SIGN Election Special
SIGN Last Place: Keroyama Kerozou
[09:36] ---
It looks like Uncle's pledges were
very popular with the children,
[09:40] ---
but normal adults didn't take to them.
[09:44] ---
Or, like, exit survey?
[09:46] ---
Come to think of it,
Pekoponian children can't vote, can they?
[09:51] ---
I-Impossible...
[09:54] ---
Wh-Why...
[09:56] ---
Why can't Pekoponian children vote?
[10:00] ---
You... didn't know?
SIGN No...
[10:03] ---
No...
[10:04] ---
What a joke! I should never have worried.
[10:09] ---
But... if Sarge really had won...
[10:14] ---
...the world might have
become a bit more fun!
[10:21] ---
You might be right.
[10:23] ---
Cast your votes carefully
when you all grow up!
[10:33] ---
Happiness comes suddenly.
[10:39] ---
Hey, Giroro.
[10:40] ---
N-Natsumi...
[10:43] ---
I baked some cookies.
Would you give one a taste-test?
[10:46] ---
Wh-Why do I have to be the one to...
[10:49] ---
Fuyuki's out.
[10:51] ---
Why not? Just try one.
[10:54] ---
Meanwhile, in the Sergeant Room.
SIGN Election Victory
[10:57] ---
Gero...
[11:00] ---
I have to pack away this red thing
with the still-white eye...
[11:03] ---
I guess it can come in useful
next time there's an election, sir.
[11:07] ---
Oof!
SIGN Certain Victory
[11:11] ---
It's stuck, sir?
[11:13] ---
Oy! Don't resist!
[11:16] ---
Get in there, you...!
[11:19] ---
Huh?
[11:20] ---
G-Gero!
[11:22] ---
Gero... oh... oh, crap...
[11:29] ---
Natsumi & Giroro:
The Two Who Couldn't Return, Sir!
[11:37] ---
Well? Are they good?
[11:39] ---
N-Nummy.
[11:43] ---
W-What?!
[11:45] ---
Wh-What on...?!
[11:52] ---
What on Earth?
[11:56] ---
Giroro's tent is gone!
[12:00] ---
That's... Sis's...
[12:04] ---
Sarge!
[12:06] ---
This is serious! Giroro and
his whole tent disappeared!
[12:09] ---
And Sis was with him!
[12:11] ---
Wh-What you say?!
[12:13] ---
Huh?
[12:15] ---
What happened to the fridge?
[12:16] ---
Ahh, analysis of that is
currently underway, sir...
[12:21] ---
Looks like the hyperspace gate busted.
[12:23] ---
It created a distortion in spacetime,
and both of them got...
[12:28] ---
Gero!
SIGN Certain Victory
[12:29] ---
This ain't good.
[12:36] ---
Where...
[12:38] ---
...are we?
[12:40] ---
No idea.
[12:41] ---
It looks like we and the tent were sent
to some completely different place.
[12:44] ---
Th-This is no joke!
[12:46] ---
We'd better be able to get back!
[12:48] ---
Hang on. I'll try contacting the base.
[12:55] ---
It's no good.
[12:56] ---
It looks like it broke from that impact.
[12:59] ---
Oh no! But then what'll happen to us?!
[13:02] ---
Anyway, let's just try
searching the area a little.
[13:13] ---
Hmph. So it's desert everywhere we go.
[13:17] ---
It'll be dangerous to keep on moving.
[13:19] ---
Let's return to the tent.
[13:28] ---
Giroro?
[13:29] ---
Natsumi... Can you run?
[13:34] ---
Giroro!
[13:35] ---
Here they come.
[13:43] ---
What are those?!
[13:48] ---
Blatantly hostile actions.
[13:50] ---
These are our enemies!
[14:02] ---
What on Earth is this place?!
[14:07] ---
I'm thinking this is not Pekopon, but...
[14:09] ---
...a different planet.
[14:12] ---
No way...
[14:13] ---
No worries. It isn't much,
but I do have water and rations.
[14:17] ---
Keron Water... and... Type-Gs.
[14:20] ---
And a few sweet potatoes.
[14:23] ---
And these cookies.
[14:25] ---
Yes. Those, too, are fine rations.
[14:27] ---
They were supposed to be for Saburo-senpai...
[14:30] ---
Wh—?! S-Saburo?!
[14:33] ---
Yep. I was thinking of giving them to him
tomorrow at school.
[14:37] ---
I-In any case.
[14:39] ---
If we can just hold out here with these,
Keroro and the others might find us before long.
[14:43] ---
We should just bear it until then.
[14:46] ---
Until then.
[14:47] ---
Until then...!
[14:49] ---
Until then... I... I... I'll be all alone
in this tent with Natsumi...
[14:55] ---
All alone... all alone...!
SIGN Hazy Hazy Hazy Hazy
[14:58] ---
All... alone...
[15:01] ---
What's wrong?
[15:02] ---
Hm? No... nothing.
[15:11] ---
These are surprisingly good.
[15:13] ---
Hm? Ah... yeah.
[15:16] ---
That's right. Now's not the time to be
getting dizzy about being alone together.
[15:21] ---
Not only do we not know where we are,
there are also unknown enemies here.
[15:25] ---
I must protect Natsumi at all costs.
[15:28] ---
Here.
[15:30] ---
Do you want some?
[15:31] ---
S-Sure.
[15:34] ---
C-Could this be...
[15:36] ---
A... an... an in... an indirect kiss...?!
SIGN Indirect Kiss
[15:43] ---
I'll go stand watch outside.
[15:45] ---
K-K-K-K-K...
[15:47] ---
You go to sleep!
[15:49] ---
Thank you.
[15:50] ---
No need for thanks.
[15:55] ---
Hm? The moon?
[15:57] ---
Then... this is not some other planet,
[16:01] ---
but is somewhere on Pekopon.
[16:03] ---
In that case... Keroro and the others
should find us in no time.
[16:10] ---
However.
[16:14] ---
A month flew by with no sign of rescue.
[16:24] ---
Giroro!
[16:27] ---
Giroro!
[16:30] ---
Natsumi...
[16:31] ---
Look! Look at this!
I found an oasis over there!
[16:34] ---
And this was there!
[16:36] ---
An apple...
[16:38] ---
Yes. The forbidden fruit.
[16:40] ---
Forbidden fruit?
[16:42] ---
A long time ago, Adam and Eve ate
an apple, the forbidden fruit,
[16:47] ---
and they were exiled from Paradise for it.
[16:51] ---
Hey...
[16:52] ---
Giroro...
[16:54] ---
Are we...
[16:56] ---
...going to become
this world's Adam and Eve?
[17:00] ---
Wh-Wh-Wh—
[17:02] ---
But... if it's with you, Giroro...
[17:02] ---
Wh-Wh-Whaa-Wh—
[17:05] ---
...I wouldn't mind.
SIGN Dream.
[17:09] ---
Or so he dreamed.
[17:10] ---
Whaaaaa?!
[17:13] ---
Who said you could add
narration to my dreams?!
[17:16] ---
Oh, don't be such a grump.
[17:18] ---
Why are you making all that noise?
[17:20] ---
Ah... No... No reason...
[17:26] ---
That sound!
[17:27] ---
It's them.
[17:34] ---
Use this!
[17:36] ---
H-How?
[17:37] ---
I've turned the safety off.
[17:39] ---
Just aim well and pull the trigger!
[18:06] ---
No less than I expected, Natsumi.
[18:08] ---
Thanks. But...
[18:10] ---
...the tent...
[18:11] ---
Yeah.
[18:15] ---
This is all that survived.
[18:18] ---
They may come attacking again sometime.
[18:20] ---
Let's move somewhere safe.
[18:25] ---
Hrmph. Isn't there an oasis anywhere?
[18:28] ---
We have to at least secure
water and rations...
[18:34] ---
Ah, come to think of it...
[18:36] ---
What?
[18:37] ---
I forgot about these.
[18:40] ---
Those...?
[18:42] ---
You baked those for Saburo, remember?
[18:45] ---
Keep them for after we get back safely.
[18:49] ---
Giroro...
[18:56] ---
What?!
[18:57] ---
What's wrong?
[19:01] ---
That tower...
[19:03] ---
Is this Inner-Tokyo...?
[19:05] ---
Did we travel across spacetime
and end up in future Pekopon?
[19:09] ---
No way...
[19:11] ---
Then...
[19:13] ---
We're...
[19:15] ---
We can't get back to our
original world anymore?
[19:20] ---
Natsumi...
[19:30] ---
Their leader...
[19:34] ---
It might have been our Keron Army
that destroyed Pekopon...
[19:38] ---
But... even if the enemy
is the Keron Army, I...!
[19:41] ---
I will protect Natsumi!
[19:44] ---
Natsumi!
[19:45] ---
Believe in me.
[19:46] ---
No matter what happens,
I will return you to your former world.
[19:49] ---
No matter what happens,
I will protect you without fail!
[19:53] ---
The cookies... were a little sweet,
but... they were delicious.
[19:58] ---
Giroro...
[20:01] ---
Giroro!
[20:08] ---
Giroro!
[20:21] ---
Giroro! Giroro!!
[20:26] ---
Giroro!
[20:30] ---
Giroro, it's pretty mean to shoot down
someone who's come to save you, sir.
[20:35] ---
So you were safe, Sis!
[20:38] ---
I must apologize for the
Nishizawa security mechs...
[20:42] ---
Still, I really am glad
that you were all right.
[20:45] ---
Then...
[20:46] ---
...those spidery mechs were...
SIGN Nishizawa Family Security Mech
[20:54] ---
So this wasn't a future Pekopon...
[20:58] ---
Are you okay, Giroro?!
[20:59] ---
Yeah... But...
[21:01] ---
What happened to that tower?
[21:03] ---
Ah, that's the 1st Nishizawa Tower.
[21:07] ---
First?
[21:08] ---
This site belongs to the Nishizawas.
[21:11] ---
Admittedly, it is in quite a remote location.
[21:13] ---
Site...?
[21:15] ---
How expansive is the Nishizawa property?!
[21:18] ---
Incidentally, the 2nd and 3rd
Nishizawa Towers are also buried in this site.
SIGN 2nd
SIGN 3rd
[21:24] ---
Don't be so misleading!
[21:36] [SONG] ---
Okay, everyone, let's all laugh
with wide open mouths!
[21:36] [SONG] ---
"Saa minna, ookiku kuchi ake waraimashou"
[21:41] [SONG] ---
Everyone gather together today,
and in a big loud voice,
[21:41] [SONG] ---
Kyou wa minna atsumatte ooki na koe de
[21:47] [SONG] ---
Face the wide sky and go, "A-ha-ha!"
[21:47] [SONG] ---
oozora ni mukai a-ha-ha~
[21:50] [SONG] ---
Shiawase wa itsumo egao no moto ni
[21:50] [SONG] ---
Because happiness always gathers
to where the smiles are.
[21:53] [SONG] ---
atsumatte kuru kara
[21:59] [SONG] ---
Mezamashi yori mo ooki na
[21:59] [SONG] ---
Mom's voice rings out
louder than my alarm.
[22:02] [SONG] ---
mama no koe ga narihibiite'ru
[22:06] [SONG] ---
It's the signal for the start of the game.
[22:06] [SONG] ---
Shiai kaishi no aizu da
[22:08] [SONG] ---
Now! Jump out!
[22:08] [SONG] ---
Ima da! Tobidase!
[22:12] [SONG] ---
I'll eat that tasty rice
[22:12] [SONG] ---
Oishii gohan wo tabeyou
[22:16] [SONG] ---
In order to become much bigger.
[22:16] [SONG] ---
Ippai ookiku naru tame
[22:19] [SONG] ---
Even if there's something
I don't like with it,
[22:19] [SONG] ---
Moshi mo kirai na okazu ga atte mo
[22:24] [SONG] ---
As long as I'm with everyone,
[22:24] [SONG] ---
minna to issho nara~
[22:28] [SONG] ---
I can eat it.
[22:28] [SONG] ---
tabereru sa
[22:30] [SONG] ---
So everyone on Earth
and everyone in the universe,
[22:30] [SONG] ---
Dakara chikyuu no minna mo uchuu no minna mo
[22:35] [SONG] ---
Everyone be friendly and go, "A-ha-ha!"
[22:35] [SONG] ---
minna naka yoku a-ha-ha~
[22:38] [SONG] ---
Kimi ga warau to fushigi to boku mo
[22:38] [SONG] ---
Because when you laugh,
strangely, so can I.
[22:42] [SONG] ---
waratte 'rareru kara
[22:45] [SONG] ---
Kick off against the ground,
fly around the skies,
[22:45] [SONG] ---
Daichi wo kette Sora tobimawari
[22:48] [SONG] ---
Cross the oceans and go, "A-ha-ha!"
[22:48] [SONG] ---
Umi o watatte a-ha-ha~
[22:52] [SONG] ---
Even if something bad happens, if I smile,
[22:52] [SONG] ---
Iya na koto atte mo egao ni nareba
[22:55] [SONG] ---
I can forget it all.
[22:55] [SONG] ---
subete wasureru sa
[23:07] ---
Angol Mois here.
[23:09] ---
I found a lovely fault line in the garden.
SIGN Pururun!
[23:11] ---
It had the most marvelously
ragged fracture plane.
[23:13] ---
A very beautiful reverse fault.
[23:16] ---
It was almost as adorable as Uncle!
[23:18] ---
Lovey-dovey for Uncle!
Lovey-dovey for faults!
[23:21] ---
Never mind that. I'm so popular!
[23:25] ---
"Keroro: Winner-Takes-All War, Sir!"
[23:29] ---
It's a two-parter. How's that?
[23:31] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display