E341 - Keroro: Survival by Toilet, Sir! / Keroro vs. Giroro vs. Tamama vs. Dororo, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:07] [SONG] ---
Our universe is charaporatte-kero!
[00:07] [SONG] ---
Warera no uchuu wa charaporattekeero
[00:11] [SONG] ---
First we start by taking a break.
Can't-be-bothered planet!
[00:11] [SONG] ---
Mazu wa hitoyasumi Mendoku-sei na
[00:14] [SONG] ---
Next to me, an Indian is charaporatte-kero!
[00:14] [SONG] ---
Indo-jin wa tonari de charaporattekeero
[00:18] [SONG] ---
We've got curry again tonight!
Can't be bothered.
[00:18] [SONG] ---
Konya mo karee da ze~ Mendoku-sei na
[00:22] [SONG] ---
A good mother is healthy and absent.
[00:22] [SONG] ---
Kaasan genki de rusu ga ii
[00:25] [SONG] ---
Today's rice is al dente!
[00:25] [SONG] ---
Kyou no o-kome wa aru dente desuu~
[00:29] [SONG] ---
What you say
depends a lot on how you're feeling.
[00:29] [SONG] ---
Kibun shidai de wari to
iu koto ga chigatte'ru
[00:32] [SONG] ---
Let me do what I waaant!
[00:32] [SONG] ---
Suki ni saseroo
[00:34] [SONG] ---
What's wrong with that?
[00:34] [SONG] ---
Nani ga waruii
[00:36] [SONG] ---
Tests and classes are charaporatte-kero!
[00:36] [SONG] ---
Tesuto mo jugyou mo charaporattekeero
[00:39] [SONG] ---
Do your best three days after the fact!
[00:39] [SONG] ---
Mikkago ni honki dase
[00:48] [SONG] ---
The future is brightly charaporatte-kero!
[00:48] [SONG] ---
Mirai wa akaruku charaporattekeero
[00:52] [SONG] ---
I've got a nap first thing in the morning, sir!
Can't be bothered.
[00:52] [SONG] ---
Asa kara hirune de arimasu Mendoku-sei na
[00:56] [SONG] ---
The lights are yellow.
Don't overdo it!
[00:56] [SONG] ---
Shingou kiiro da muri sun na
[00:59] [SONG] ---
The color of not really trying...
that's kinda nice!
[00:59] [SONG] ---
Ganbaranai iro tte nanka ii ssu ne
[01:03] [SONG] ---
If it blows, you'll be late.
If it rains, you'll get the day off.
[01:03] [SONG] ---
Kaze ga fuitara chikoku
ame ga futtara yasumi
[01:06] [SONG] ---
Sometimes you need to lie.
Here, your laws don't apply!
[01:06] [SONG] ---
Uso mo houben Chigai houken
[01:10] [SONG] ---
The Earth is spinning! Charaporatte-kero!
[01:10] [SONG] ---
Chikyuu wa mawaru ze charaporattekeero
[01:13] [SONG] ---
How long is this going on for?!
[01:13] [SONG] ---
Itsu made tsuzuku n' da!?
[01:17] [SONG] ---
I'll beat the crap outta you!
[01:19] [SONG] ---
Huge thanks for being a hard worker!
[01:19] [SONG] ---
Hatarakimono de do-kurou-san
SIGN Caution
[01:31] ---
Viewers at home,
[01:33] ---
do not try anything you see
during this particular episode.
[01:37] ---
Hey!
[01:39] ---
Stupid frog!
[01:41] ---
Get back here!
[01:43] ---
There's no alien that's gonna stop running
when they're told, "Get back here!"
[01:51] ---
That was too close!
[01:53] ---
Open this door!
[01:54] ---
If you don't come out,
it'll only get worse for you!
[01:56] ---
Jeez!
[01:58] ---
Gero gero gero!
[02:00] ---
Stupid Pekoponian!
[02:01] ---
How does it feel to have your own security
SIGN Security
[02:05] ---
used against you?
[02:07] ---
You just made it worse for yourself!
[02:09] ---
Come out of there!
[02:11] ---
Gero gero gero!
[02:13] ---
All right. This should be easy.
[02:15] ---
Time to make my escape.
[02:19] ---
Gero?
[02:21] ---
I never noticed these bars before...
[02:23] ---
If you think this'll just blow over,
you're sorely mistaken!
[02:26] ---
Be prepared when you do come out.
[02:28] ---
Gero!
[02:33] ---
Keroro: Survival by Toilet, Sir!
[02:40] ---
It seems this'll be a drawn-out war.
[02:43] ---
And if it's a drawn-out war,
I'll need food and water, for starters!
SIGN Food
SIGN Water
[02:47] ---
For food, I have...
[02:49] ---
Ta-da!
[02:50] ---
Keron Army Type-G rations!
[02:53] ---
I am a first-class soldier!
[03:00] ---
Gero!
[03:03] ---
It's disgusting beyond compare!
[03:05] ---
W-Water...
[03:09] ---
Gero!
[03:12] ---
Yahoo! It's coming out!
[03:14] ---
I have all the water I need!
[03:16] ---
And water is all-important to us Keronians!
[03:19] ---
It's delicious!
[03:21] ---
Gero gero gero...
[03:23] ---
It seems I hold the cards in this battle!
[03:28] ---
Sarge is holed up in the bathroom?
[03:30] ---
I'm not letting him
get away with it this time!
[03:33] ---
Look at this! My precious 623-san autograph!
SIGN Right now, you're hand-rolled tuna.
[03:38] ---
Handprints?
[03:39] ---
Gero gero!
[03:41] ---
I gave it more details for you!
SIGN Right now, you're hand-rolled tuna.
[03:43] ---
Now it looks like a sumo wrestler's
autograph board!
[03:46] ---
True...
[03:48] ---
That stupid...!
[03:49] ---
I don't care how many days
it takes, I'll make him pay!
[04:01] ---
I'm hungry.
[04:06] ---
Gero!
[04:07] ---
This scent...
[04:14] ---
Hello?
[04:16] ---
...and so...
[04:19] ---
...it would really help out if
you could supply me with food...
[04:23] ---
Listen, Keroro.
[04:24] ---
A true soldier is one who survives
with only the materials at hand.
[04:29] ---
Don't be such a drag.
[04:31] ---
This is a good opportunity for you.
[04:33] ---
See how long you can hold out.
[04:36] ---
Hey! Giroro!
[04:39] ---
Jeez!
[04:41] ---
Dororo will come in handy
at a time like this...
[04:44] ---
I see.
[04:46] ---
This is what you call "reaping what you sow."
[04:48] ---
Commander-dono.
[04:49] ---
As Giroro-dono said, sometimes it is
good to test your mettle like this...
[04:53] ---
Tch!
[04:54] ---
Huh?
[04:55] ---
Hello? Commander-dono?
[04:58] ---
Only one thing left to do...
[05:00] ---
I'll have Tamama bring me some snacks.
SIGN Sweet Potato Chips
Rice Crackers
Crunchy
SIGN Choco Sticks Pote Pote
SIGN Yummy
[05:14] ---
"Block call."
[05:17] ---
Cold creeps, every one of them.
[05:21] ---
Curry! Get your curry here!
[05:24] ---
Gero!
[05:25] ---
Is that Sergeant Major Kululu?!
SIGN Spicy Curry
[05:27] ---
Who'd like some curry?
SIGN Spicy Curry
[05:30] ---
It's spicy...
[05:31] ---
...and warm.
[05:33] ---
Gero!
[05:34] ---
C-Curry hawker!
[05:36] ---
Yeah?
[05:37] ---
Please give me a helping of curry!
[05:39] ---
Special curry is 500 yen per bowl.
[05:43] ---
500 yen?
[05:44] ---
It costs money?!
SIGN Spicy Curry
[05:45] ---
Pfft! Broke, huh?
[05:47] ---
Curry! Curry! Who'd like some curry?
[05:51] ---
Gero...
[05:52] ---
W-Wait, curry hawker!
SIGN Spicy Curry
[05:55] ---
I have money!
[05:56] ---
I've got money!
[05:59] ---
Beggars can't be choosers.
[06:04] ---
Thanks for your patronage!
SIGN Kululu Curry
Mild
Cook in boiling water
for 5 minutes, maybe...
One Serving
[06:05] ---
Here's your curry!
[06:07] ---
Yay! Curry! Yahoo!
[06:10] ---
Wait...
SIGN Kululu Curry
Mild
Cook in boiling water
for 5 minutes, maybe...
[06:11] ---
Curry in a pouch?!
[06:13] ---
If you don't want it, it's okay with me.
[06:16] ---
Well, under these circumstances,
[06:18] ---
I guess I should be happy
to get any food at all.
[06:21] ---
Then thanks for the business!
[06:22] ---
Curry! Curry!
[06:24] ---
Wait a second!
[06:26] ---
I need more than this, don't I?
[06:28] ---
Without hot water, I can't heat it up!
[06:30] ---
Hot water is 3,000 yen.
[06:32] ---
It's not included?!
[06:34] ---
And 3,000?!
[06:35] ---
Fine, if you don't want it, forget it!
[06:38] ---
All right, all right!
Just give me the hot water!
[06:42] ---
Sheesh...
[06:44] ---
This is getting expensive.
[06:46] ---
Thanks for your patience!
[06:47] ---
What is that?
SIGN Sizzle
[06:51] ---
A hot stone.
[06:57] ---
What did you do to me?!
[06:58] ---
You wanted hot water, right, sir?
[07:01] ---
Look, it's boiling.
Hurry up and put the pouch in.
[07:04] ---
Gero...
SIGN Kululu Curry
[07:08] ---
Viewers at home, please do not try this.
[07:11] ---
Well, thanks for the biz!
[07:13] ---
Huh? Wait a second.
[07:14] ---
Where's the rice? The rice!
[07:16] ---
Gero...
[07:18] ---
Another additional cost?
[07:19] ---
Rice?
[07:21] ---
I don't have rice.
[07:22] ---
Oh, come on. Curry and rice go together!
[07:25] ---
I didn't think of that.
[07:27] ---
Curry! Curry!
[07:27] ---
You eat the stuff all the time!
[07:29] ---
Who'd like some curry?!
[07:30] ---
Curry!
[07:30] ---
Get back here, curry hawker!
[07:31] ---
Who's up for curry?
[07:37] ---
Well, if I think of it as a
kind of drink, it's not bad.
[07:41] ---
Still, probably since I
chugged the curry down,
[07:45] ---
I'm all sweaty.
[07:47] ---
It'd be nice if I could hop in the tub...
[07:51] ---
...but right now, the fearsome Lady Natsumi is
lying in wait for me on the other side of this door.
SIGN Imagination
[07:55] ---
Stupid frog...
[08:00] ---
So what should I do?
[08:08] ---
G-Gero...
[08:14] ---
Gero. It's just right...
[08:16] ---
W-Wait, Sergeant! What are you
thinking?! Don't tell me...
[08:21] ---
Viva non non...
SIGN Right now, you're hand-rolled tuna.
SIGN One
down
[08:24] ---
Sis...
[08:26] ---
When I think about it,
[08:27] ---
if you ask Sarge, he may be able
to restore that to the way it was.
[08:32] ---
With Keronian technology,
[08:33] ---
maybe that wouldn't be such
an impossible thing.
[08:38] ---
Besides,
[08:39] ---
I'd really like to go to the bathroom.
[08:41] ---
Forget it!
[08:42] ---
Why do I have to ask him for a favor?!
[08:46] ---
As for a toilet, I'm sure
you can use someone else's!
[08:48] ---
Oh, come on...
[08:50] ---
Fuyuki-kun!
[08:51] ---
Nishizawa-san?!
[08:53] ---
I came over because I heard you
couldn't use your washroom.
[08:56] ---
By all means, please use one of our toilets!
[09:00] ---
Um, but...
[09:01] ---
It isn't healthy to hold it.
[09:04] ---
Get him on board.
[09:07] ---
Wait a second!
[09:20] ---
This feels great!
[09:22] ---
Gong! Is this what you call
"visual impact?!"
[09:25] ---
Well, I resisted it at first,
[09:30] ---
but once I got in here,
all my doubts were flushed away.
[09:33] ---
As a matter of fact,
this is perfect for my size.
[09:36] ---
It couldn't get any more
comfortable than this.
[09:38] ---
I-Is that right?
[09:42] ---
Gero...
[09:43] ---
The night breeze is cold.
[09:45] ---
I kind of feel like using the toilet.
[09:50] ---
Toilet...
[09:51] ---
That is a toilet.
[09:53] ---
I see...
[09:55] ---
Yeah, but...
[09:56] ---
It wouldn't be good to just go like this...
[09:59] ---
This is a toilet and yet not a toilet.
[10:02] ---
All right! It can't be helped.
[10:03] ---
I'll flush the hot water once.
[10:08] ---
Gero?
[10:09] ---
G-Gero!
[10:10] ---
Crap!
[10:11] ---
Gero gero!
[10:13] ---
Gero!
[10:21] ---
Thank you for letting me use
your toilet, Nishizawa-san.
[10:25] ---
Not at all!
[10:27] ---
If you like,
[10:28] ---
you can use my toilet every time, Fuyuki-kun!
[10:32] ---
No, every time would be...
[10:35] ---
I... I guess you're right.
[10:37] ---
Oh, I'm just making some tea,
[10:41] ---
so would you like to join me?
[10:42] ---
Sure.
[10:43] ---
Just for a little while...
[10:45] ---
All right! This is it!
[10:47] ---
If Keroro stays holed up with that toilet,
[10:50] ---
I can enjoy teatime with Fuyuki-kun
every time he has to use the bathroom!
[10:56] ---
Milady, I found this in the drain.
[10:59] ---
What shall I do with it?
[11:02] ---
Please return it to where you found it.
[11:04] ---
Understood.
[11:07] ---
Is something wrong?
[11:08] ---
Nothing at all.
[11:10] ---
Well, Fuyuki-kun,
[11:12] ---
have another cup of tea.
SIGN Right now, you're hand-rolled tuna.
SIGN One
down
[11:15] ---
Bring this back to the way it was?
[11:19] ---
It is possible...
[11:22] ---
...but it'll cost you.
[11:27] ---
I could always charge it
to the commander's account.
[11:29] ---
I would appreciate it.
[11:33] ---
Again, viewers at home, do not imitate
anything you saw in this story.
[11:41] ---
I wonder if you've had this
experience once or twice.
SIGN Welcome
[11:46] ---
Yahoo!
[11:47] ---
Come on, take it down a notch!
[11:49] ---
Anti-barrier, maximum output!
[11:53] ---
Today's the long-awaited release date
of the latest Shonen Alpha!
SIGN Released Today
Boys Alpha
Captain Keroro
[12:00] ---
I found it right away!
[12:02] ---
Let's see...
[12:03] ---
Gero!
[12:04] ---
Stupid frog is never more energetic
than at times like this.
[12:08] ---
Sarge!
[12:09] ---
Did you find the manga you want?
[12:12] ---
Sarge?
[12:14] ---
Is something wrong, stupid frog?
[12:22] ---
Keroro vs. Giroro vs.
Tamama vs. Dororo, Sir!
[12:28] ---
Oh, is that all?!
[12:30] ---
You're sweating and look sick,
[12:33] ---
so I thought something was wrong, but you
just have to go to the bathroom, huh?
[12:37] ---
W-When I looked at the magazine,
I suddenly...
[12:41] ---
Certainly, being in a bookstore makes you want to
go to the bathroom for some reason, doesn't it?
[12:44] ---
One theory is that it's caused by
[12:46] ---
the ink used in printing the books.
[12:49] ---
Anyway, hurry up and go.
[12:52] ---
Then if you'll excuse me...
[12:54] ---
And right at that moment...
SIGN Anti-barrier Maximum Output
[12:58] ---
This is great, too...
[13:02] ---
T-Toilet...
[13:05] ---
Here, too, an unexpected call of nature.
[13:08] ---
Where's the bathroom?!
SIGN Anti-barrier, same
[13:10] ---
And here, too...
[13:12] ---
Which one should I go with?
[13:15] ---
B-Blunder...
[13:17] ---
Dororo?
SIGN Same
[13:19] ---
I'm sure you know what's
going to happen next.
[13:24] ---
What's wrong, Tama-chan?
[13:26] ---
I... I need to go to the bathroom...
[13:30] ---
And so...
[13:33] ---
T-Toilet... Toilet...
[13:36] ---
H-Here it is!
SIGN Occupied
[13:39] ---
Occupied.
[13:41] ---
W-Why?!
[13:43] ---
Why, at a time like this...
SIGN Occupied
[13:45] ---
...does the shop's restroom...
SIGN Occupied
[13:47] ---
...always...
SIGN Occupied
[13:49] ---
...have to be occupied?!
[13:52] ---
Small shops have a small number of toilets.
[13:55] ---
Well, I guess they're just crap out of luck.
SIGN Crap Out of Luck
[14:00] ---
Huh?
[14:00] ---
Stupid frog?
[14:02] ---
Sarge! Where are you going?!
[14:05] ---
I wonder what's wrong.
[14:07] ---
Did you see the expression on his face?
[14:09] ---
I wouldn't worry.
[14:10] ---
Dororo! Where did he go?
SIGN Rinrindo Bookstore
[14:13] ---
Tama-chan!
[14:18] ---
Toilet... toilet...
[14:21] ---
Gero!
[14:25] ---
When you're in town and feel the
need to go to the bathroom...
[14:27] ---
...running into a department store...
[14:30] ---
...which has a lot of toilets,
comparatively speaking...
[14:32] ---
...is the most basic of basics!
[14:35] ---
However!
[14:36] ---
The problem one must
consider in this situation
[14:39] ---
is which floor's toilet to head for.
[14:42] ---
This is urgent!
[14:44] ---
There is no time to hesitate!
[14:47] ---
The tendency is to go for the
nearest toilet on the first floor.
[14:51] ---
However!
[14:54] ---
I-It's...
SIGN Congestion!
[14:56] ---
That's right.
[14:57] ---
There's a low likelihood
[14:59] ---
that the nearest toilet is available.
SIGN Occupied
[15:03] ---
Although that is the most...
con-pee-nient place...
SIGN Con-pee-nient
[15:09] ---
So in this situation...
[15:13] ---
...you go to the highest floor possible!
[15:14] ---
Aiming for the toilets on the floor below
the top restaurant floor is best.
[15:19] ---
But what you have to think about here
[15:22] ---
is the means of getting there.
[15:25] ---
In this situation, there's the tendency
to take the fastest elevator...
[15:33] ---
...but the fast ascending sensation
[15:35] ---
escalates the need for evacuation.
[15:39] ---
Tama!
[15:40] ---
Why is it stopping on the fifth floor?
[15:44] ---
And more people getting
on from in-between floors
[15:48] ---
can cause unexpected time loss and accidents!
[15:54] ---
Excuse me... I'm getting off here!
[15:56] ---
I... I'm getting off!
[15:57] ---
I... I'm...
[16:02] ---
In the end, I'm getting off
at the third floor.
[16:05] ---
At a time like this, instead of the elevator,
[16:08] ---
using the escalator is...
[16:11] ---
There's no guarantee that the right side
of the escalator will be clear.
[16:15] ---
Sometimes there'll be people
on both sides of it.
[16:18] ---
No way! Really?
[16:18] ---
And good luck getting them to clear the way.
[16:20] ---
For real!
[16:20] ---
Really?!
[16:21] ---
And in the end, it takes a long time.
[16:22] ---
You swear?
[16:23] ---
I swear it!
[16:26] ---
Actually, the proper way to ride an escalator
[16:28] ---
is standing on both sides,
not leaving one lane open.
[16:31] ---
Of course, running up the
escalator is a no-no.
[16:36] ---
So what con-poo-sion can we draw?
[16:38] ---
What is the best way to reach the restroom?
SIGN Con-poo-sion
[16:43] ---
The stairs, of course!
[16:46] ---
Even if it takes a little time,
[16:47] ---
you'll definitely arrive at your destination!
[16:51] ---
In other words, just like
during an emergency...
[16:54] ---
No, it's okay to think
of this as an emergency!
SIGN Sweat
[17:00] ---
I... I made it...
[17:05] ---
All right!
[17:06] ---
Shortest course confirmed!
[17:08] ---
However, I can't have peace of mind yet!
[17:11] ---
Because there may be unexpected obstacles
in the path leading to the toilet!
SIGN Sale
[17:15] ---
A bargain corner is in the way.
[17:18] ---
A lingerie department makes the weak linger.
[17:20] ---
And also...
[17:21] ---
Huh? Why, Keroro-kun!
[17:24] ---
P-Pururu-chan!
[17:25] ---
Are you out shopping?
[17:27] ---
That's right.
[17:28] ---
And also just as a diversion.
[17:31] ---
All work and no play
makes Jill a dull girl, right?
[17:34] ---
It's bad for the skin, too.
[17:36] ---
Oh, that's right! Listen to this!
[17:37] ---
Bariri-san contacted me again the other day.
SIGN Blab
Blab
Blab
Blab
[17:40] ---
I do think he's a nice guy,
[17:42] ---
but how can I put it? He's, you know...
[17:44] ---
The obstacle of chatting!
[17:45] ---
You know what I mean?
[17:46] ---
What do you think, Keroro-kun?
[17:47] ---
Well... um...
SIGN Blab Blab Blab Blab
[17:49] ---
I mean, he's really sweet,
[17:50] ---
The sergeant thought about nothing
[17:51] ---
but you know how he is.
[17:51] ---
but an op-poo-rtunity to get away.
[17:53] ---
You know?
SIGN Op-poo-rtunity
[17:58] ---
I finally made it...
[18:00] ---
Gero...
[18:01] ---
Oh, it's open!
[18:03] ---
I... I was right...
[18:05] ---
I made the right choice, after all!
[18:14] ---
Gero...
[18:16] ---
Pooped out after a hard struggle,
[18:17] ---
dramatic slow-motion
made the sergeant miss his chance.
SIGN Pooped Out
[18:22] ---
What do you do when you get to the
restroom, but all the pots are taken?
[18:26] ---
That is...
[18:27] ---
...have a pressure attack in the bathroom!
SIGN Occupied
[18:33] ---
You could clear your throat
to assert your presence.
SIGN Cough
SIGN Cough
SIGN Cough
SIGN Stomp
[18:37] ---
Or stomp your foot to get the
"Hurry it up" message across.
SIGN Stomp
SIGN Stomp
SIGN Stomp
SIGN Stomp
SIGN Silence
[18:42] ---
Except provoking actions like that
[18:45] ---
may result in the opposite effect,
SIGN Occupied
[18:48] ---
and even...
[18:51] ---
He's done?!
SIGN Silence
[18:57] ---
He used toilet paper, flushed...
[18:59] ---
What the heck else is there to do?!
[19:03] ---
That's right. The person will pretend
to be finished, but then won't leave.
[19:08] ---
So beware of the "I'm coming out" scam!
[19:13] ---
Get out, get out, get out!
[19:15] ---
Still, this is no time to get angry!
[19:19] ---
Any more time lost will be deadly!
[19:23] ---
Since it's come to this...
[19:25] ---
And so, a de-turd-mination was made.
SIGN De-turd-mination
[19:29] ---
We'll just have to search for another toilet!
[19:32] ---
Another toilet... another toilet...
[19:40] ---
Now that I think of it,
[19:41] ---
I should've gone with a hotel toilet
from the beginning.
[19:47] ---
Giroro, Tamama! Dororo, too!
[19:49] ---
I see. So that's the situation...
[19:52] ---
It seems we all have the same objective.
[19:55] ---
Still, you may be my senpai,
but I don't intend to let you go first.
[19:58] ---
Indeed.
[19:59] ---
When it comes to toilets,
there are no senpais or kouhais!
[20:02] ---
Whoever gets there first gets relief first!
[20:06] ---
That's the immutable law of toilets
throughout the universe!
[20:09] ---
I'll kick your butt!
[20:11] ---
My sentiments exactly!
[20:14] ---
But you're moving really slowly, huh?
[20:16] ---
I'm already past my limit...
[20:19] ---
...so if I ran and fell now...
[20:21] ---
...the shock would...
[20:23] ---
...result in something
I fear to even imagine!
[20:27] ---
They approach the goal.
[20:28] ---
Does this restroom have an empty stall?
[20:31] ---
Who will enter that stall?
[20:34] ---
Four hearts beat fast.
[20:36] ---
Beethoven's Symp-fart-y No.
5 echoes in their heads.
SIGN Symp-fart-y
[20:43] ---
Gero!
[20:48] ---
Four are open!
[20:49] ---
And there are four of us.
[20:51] ---
There was no need for haste.
SIGN Relaxed
[20:54] ---
I hadn't felt that tense in a long time.
[20:57] ---
Please, senpais, you should go in first.
[21:00] ---
No, no, the youngster who carries the
future on his shoulders should go first.
[21:04] ---
By rights, as our commander,
Keroro, you should go first.
[21:08] ---
Th-Then, by your leave, I'll...
[21:13] ---
Gero...
[21:15] ---
This is...
[21:16] ---
The janitor's closet!
[21:18] ---
Then there are three toilets...
[21:20] ---
And four of us...
[21:22] ---
It's too bad, but one of us
will just have to wait.
[21:26] ---
Right?
[21:28] ---
Private 2nd Class Tamama!
[21:29] ---
Letting your superiors go first
is only good manners!
[21:33] ---
What are you talking about?!
[21:35] ---
Before you guys said I could go first
because I've got the future on my back!
[21:39] ---
It seems this is a match of skills.
[21:42] ---
I wouldn't have it any other way!
[21:45] ---
The Keroro Platoon's true battle
is just beginning!
[21:55] [SONG] ---
Ume!
[21:55] [SONG] ---
Plums!
[21:57] [SONG] ---
Choko!
[21:57] [SONG] ---
Choccies!
[21:59] [SONG] ---
Gumi!
[21:59] [SONG] ---
Gummies!
[22:00] [SONG] ---
Tsukemono!
[22:00] [SONG] ---
Pickles!
[22:01] [SONG] ---
Kuttsuke kuttsuke kuttsuke kuttsuke
[22:01] [SONG] ---
Stick it on. Stick it on.
Stick it on. Stick it on.
[22:04] [SONG] ---
Zenshin tsuide ni nimotsu mo hakobe yo
[22:04] [SONG] ---
Forward march,
and carry all of this stuff, as well.
[22:07] [SONG] ---
Sorujaa renjaa dare jaa kimi jaa
[22:07] [SONG] ---
Soldier, ranger, who's there? You there?
[22:11] [SONG] ---
Heppoko heppiri hacchira
[22:11] [SONG] ---
Fumbly, farty, fraidy-cat.
[22:13] [SONG] ---
Iessaa
[22:13] [SONG] ---
Yes, sir!
[22:14] [SONG] ---
Sumanai koto suru na yo
[22:14] [SONG] ---
If you have to say sorry, don't do it at all.
[22:18] [SONG] ---
Yamashi no sato abunai
[22:18] [SONG] ---
Watch out for the
village of swindlers and cheats.
[22:21] [SONG] ---
Yuke yuke chi no hate e
[22:21] [SONG] ---
Go, go, to the edges of the land.
[22:28] [SONG] ---
Zenjinmitou no hayawaza
[22:28] [SONG] ---
A first-in-history feat of speed.
[22:32] [SONG] ---
Masutaa dekiru de arimasu
[22:32] [SONG] ---
You can master it, sir.
[22:35] [SONG] ---
Kunren wa gogo de (Asa wa iya desu)
[22:35] [SONG] ---
Train for it in the afternoon.
(Nooo, not in the morning.)
[22:42] [SONG] ---
Kanran guruguru Joudeki
[22:42] [SONG] ---
Spin, spin, Ferris wheel. Very well done.
[22:45] [SONG] ---
O-naka ga hette wa make desu
[22:45] [SONG] ---
Don't get defeated by feeling hungry.
[22:49] [SONG] ---
Yoroshiku suimin
[22:49] [SONG] ---
Give me the usual, Mister Sleep.
[22:56] [SONG] ---
Spin, spin, Ferris wheel. Very well done.
[22:56] [SONG] ---
Kanran guruguru Joudeki
[22:59] [SONG] ---
Don't get defeated by feeling hungry.
[22:59] [SONG] ---
O-naka ga hette wa make desu
[23:03] [SONG] ---
Give me the usual, Mister Sleep!
[23:03] [SONG] ---
Yoroshiku suimin
[23:15] [SONG] ---
She's stuck on me!
[23:15] [SONG] ---
Kuttsuichatta
[23:22] ---
Sergeant Keroro here!
[23:24] ---
Am I the only one who thinks of
[23:26] ---
a ventriloquist's dummy
[23:27] ---
as kind of a creepy man with a
baby face that has goggle eyes
[23:30] ---
and a choppily-moving mouth?
[23:31] ---
Have you been traumatized by one?
[23:33] ---
That aside,
[23:35] ---
beams from the eyes is
one of the basics, right?
[23:37] ---
"Keroro: The Birth of a New Special Move, Sir!"
[23:41] ---
"Natsumi: The Hole Truth, Sir!"
SIGN Hybrid Eco-Friendly Kind to Pekopon
[23:44] ---
These two stories! How that's?
[23:46] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display