Skip to main content

E236 - Keroro: Wanna Chew Some Gum, Sir? / Tamama: Tamama Tango, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] [SONG] ---
    We are always being pushed
    forward by something
[00:01] [SONG] ---
    Bokura wa itsudemo nanika ni osarenagara
[00:07] [SONG] ---
    As we search for the
    secrets of the mysteries.
[00:07] [SONG] ---
    fushigi no tane wo sagashite'ru
[00:12] [SONG] ---
    Never gonna stop adventuring!
[00:12] [SONG] ---
    Never gonna stop bouken!
[00:16] [SONG] ---
    Oh-oh-oh!
[00:16] [SONG] ---
    O-O-O!
[00:20] [SONG] ---
    On a global scale,
    we might be in a revolution.
[00:20] [SONG] ---
    Chikyuu kibo de bokura wa henkakuki ka mo ne
[00:25] [SONG] ---
    We have greeted the time
     of our evolution.
[00:25] [SONG] ---
    Shinka no toki mukaeta n' da
[00:29] [SONG] ---
    No matter how tiny the riddle,
    I can't leave it alone.
[00:29] [SONG] ---
    Donna chiicha na nazo mo sutecha okenai yo
[00:34] [SONG] ---
    I can't stop questioning.
[00:34] [SONG] ---
    Gimon ga mou tomaran
[00:37] [SONG] ---
    Even Darwin, or anyone else,
[00:37] [SONG] ---
    Daawin datte dare datte
[00:40] [SONG] ---
    If he found the secret of a mystery,
[00:40] [SONG] ---
    fushigi no tane o mitsuketara
[00:43] [SONG] ---
    I'm sure, I'm sure he'd want
    to know where it leads.
[00:43] [SONG] ---
    kitto kitto ketsumatsu
    ga shiritaku naru n' da
[00:49] [SONG] ---
    Hide and seek?
[00:49] [SONG] ---
    Kakurenbo?
[00:51] [SONG] ---
    Yep yep!
[00:51] [SONG] ---
    Haai hai
[00:52] [SONG] ---
    Hopscotch?
[00:52] [SONG] ---
    Kenkenpa?
[00:54] [SONG] ---
    Hoi hoi!
[00:54] [SONG] ---
    Hooi hoi
[00:55] [SONG] ---
    All the things I wanna try,
    with my love for you beside.
[00:55] [SONG] ---
    Yatte mitai koto, daisuki na kimi to
[00:58] [SONG] ---
    Let's just do 'em all, as many as we want!
[00:58] [SONG] ---
    suki na dake yatte shimaou ze!
[01:02] [SONG] ---
    Take your first step forward with me.
[01:02] [SONG] ---
    Hajime no ippo wo boku to fumidasou yo
[01:08] [SONG] ---
    Curiosity power is bursting out!
[01:08] [SONG] ---
    Koukishin pawaa sakuretsu sa!
[01:14] [SONG] ---
    We are always searching for something
[01:14] [SONG] ---
    Bokura wa itsudemo nanika o sagashinagara
[01:20] [SONG] ---
    As we walk through a glittering future.
[01:20] [SONG] ---
    kagayaku mirai aruite'ku
[01:25] [SONG] ---
    Never gonna stop adventuring!
[01:25] [SONG] ---
    Never gonna stop bouken!
[01:32] ---
    These days, there are too many
    people around with bad manners.
[01:35] ---
    Especially people who crack their gum
    in an otherwise quiet library.
[01:39] ---
    That is unpardonable.
[01:41] ---
    And so!
SIGN    Smack Smack Smack Smack
[01:44] ---
    No matter how hard we've worked
    on it, a bad plan is a bad plan.
[01:47] ---
    And no matter how much humming is involved,
    a masterpiece plan is a masterpiece plan.
[01:58] ---
    Keroro: Wanna Chew Some Gum, Sir?
SIGN    Smack Smack
[02:07] ---
    Uh-oh! I smell boiling blood
    coming from the red one!
[02:10] ---
    S-Sergeant Major Kululu?
SIGN    Smack Smack
[02:12] ---
    Um, you see...
[02:14] ---
    This is an important meeting,
    so would you refrain from chewing gum?
[02:19] ---
    I'm chewing gum because
    it's an important meeting.
[02:23] ---
    Gum stimulates the brain
    and increases concentration.
[02:29] ---
    Professional athletes
    often chew it, don't they?
[02:32] ---
    Well, yeah, that's true,
[02:34] ---
    but the impression that it
    makes isn't really, you know...
[02:40] ---
    This is what ticks me off about
    young people these days.
[02:44] ---
    This is why I can't stand
    old-fashioned middle-aged men.
[02:47] ---
    I am not going to get involved.
[02:51] ---
    I'm gonna get a new piece.
[02:55] ---
    Snap!
[02:56] ---
    That son of a scuzzbucket!
[02:58] ---
    Mom, I don't know what I should do here!
SIGN    Kululu
[03:02] ---
    Kululu! I want words with you!
[03:05] ---
    H-Hey...
[03:12] ---
    W-What is this?
[03:15] ---
    My special space plants, Chikululu Adams.
SIGN    Space Plant Chikululu Adams
[03:19] ---
    They're also called Gum Trees.
[03:21] ---
    It's a pain to buy gum every couple of days.
[03:24] ---
    Or, like, homegrown farming?
[03:26] ---
    It grows gum like fruit?
[03:28] ---
    That's not all.
[03:35] ---
    Here's a piece.
[03:37] ---
    Kululu's confectionery gum.
[03:40] ---
    I raised it myself.
[03:43] ---
    Wide open!
[03:45] ---
    What was that?!
[03:47] ---
    Just try chewing it, Senpai.
[03:49] ---
    What?
SIGN    Dangle
[03:59] ---
    Giroro-senpai chewed gum that lowers
    blood pressure and agitation.
[04:03] ---
    I-It's totally effective...
[04:08] ---
    It lowered a lot...
SIGN    Dangle
[04:10] ---
    ...of other things, too.
[04:13] ---
    Try chewing some, Commander.
[04:15] ---
    This gum boosts your concentration.
[04:18] ---
    Gero?
[04:19] ---
    For Tamama-kun, gum with hyper Xylitol,
     ultimate edition.
[04:24] ---
    Oh...
[04:25] ---
    This is for you.
[04:27] ---
    Th-Thank you...
[04:35] ---
    I-It's delicious!
SIGN    Huff
[04:39] ---
    Yeah!
[04:40] ---
    Chewing freshly-picked gum is a luxury!
[04:44] ---
    Or, like, dental hygiene?
[04:48] ---
    The piece I gave her
[04:50] ---
    included a special ingredient
    extracted from my own body.
[04:55] ---
    I would like to share it with
    Fukki and his sister.
[04:59] ---
    Mr. Sergeant?
[05:01] ---
    Then it would be possible.
[05:02] ---
    I could use this gum to
    humiliate Lady Natsumi,
[05:06] ---
    who always treats me like a slave.
SIGN    Totally Works!!
[05:10] ---
    Oh! He is concentrating!
[05:13] ---
    That's it!
[05:15] ---
    We can use this!
[05:17] ---
    Well done, Sergeant Major Kululu!
[05:23] ---
    Now, go!
[05:25] ---
    I did it! I won again!
[05:28] ---
    Shoot. It's not fair, Sis.
[05:30] ---
    You use sneaky moves the whole time.
[05:32] ---
    Don't call it sneaky!
[05:34] ---
    It's just strategy!
    Something you suck at, Fuyuki.
[05:38] ---
    You're too mean-spirited, Sis. Sheesh.
[05:41] ---
    There, there, Master Fuyuki. Want some gum?
[05:44] ---
    Thanks.
[05:45] ---
    Video games bring out a person's personality.
[05:48] ---
    What's that mean?!
[05:50] ---
    For you, Lady Natsumi.
[05:51] ---
    Thank you. Look at you,
    whining because you lost...
[06:01] ---
    H-Huh?!
[06:06] ---
    Gero gero gero gero gero!
[06:08] ---
    Stupid frog! This is your doing, isn't it?!
[06:11] ---
    M-My body is heavy...
[06:14] ---
    You chewed helium gum, which made
    your body lighter, Lady Natsumi.
SIGN    Helium Gum
[06:19] ---
    And you chewed iridium gum, which made
    your body heavier, Master Fuyuki.
SIGN    Iridium Gum
[06:22] ---
    W-Wow!
[06:24] ---
    So this is what space gum is like!
[06:26] ---
    But how long does the effect last?
[06:30] ---
    I don't know.
[06:31] ---
    Don't give me "I don't know"!
[06:33] ---
    You have no right to complain!
[06:36] ---
    It's your own fault for chewing weird gum!
[06:39] ---
    As I thought, Pekoponians love gum.
[06:43] ---
    With my own gum sharpening
    my power of concentration,
[06:46] ---
    I'm an invincible invader, sir!
[06:49] ---
    Gero gero gero!
[06:50] ---
    I'll inflate my dream along with the gum!
[06:53] ---
    Sarge!
[06:54] ---
    Wait right there!
[06:56] ---
    This is a new product!
[06:58] ---
    Please try it!
[06:59] ---
    Here you go! There you are!
[07:02] ---
    Here you are!
[07:03] ---
    Oh, thank you.
[07:04] ---
    Can I try it, too?
[07:05] ---
    Certainly.
[07:07] ---
    Foolish Pekoponians!
[07:09] ---
    They all take the gum
    without suspecting a thing!
[07:12] ---
    Little do they know that this is the prelude
    to the invasion of Pekopon! Gero gero gero!
[07:18] ---
    W-What's with this gum?
[07:19] ---
    What's wrong, Satsuki?
[07:21] ---
    As I'm chewing it,
    it's pulling my fillings out!
[07:25] ---
    Oh, no!
[07:26] ---
    Yeah... This gum is strange!
[07:31] ---
    Hey, Yayoi, you can't leave it on the street.
[07:34] ---
    I know! I know, but...
[07:36] ---
    ...I feel like I had to spit out the gum
    and then step on it!
[07:40] ---
    I-It won't come off! It won't come off!
[07:44] ---
    The experiment is a success!
[07:45] ---
    A smashing success!
[07:47] ---
    Chikululu gum can be used
    to make anything happen!
SIGN    Gross Gum
[07:52] ---
    We'll make this gum and that gum,
    feed it to the Pekoponians,
SIGN    Star Fruit Gum
SIGN    FX Gum
[07:56] ---
    and while they're panicking,
    we'll invade Pekopon all at once!
[08:03] ---
    How big can I make it?
[08:05] ---
    My dream...
[08:10] ---
    Therefore...
[08:11] ---
    Tamama! Kululu! Kululu's Confectionery...
[08:14] ---
    ...I mean, start mass production of
    Keroro Platoon special gum!
[08:18] ---
    Hmph. Even though it was my private plant.
[08:22] ---
    But first, let me show you a surprising
    new product that I came up with!
[08:29] ---
    Tama? It is acting weird...
[08:32] ---
    Bubbleshaaa...
[08:41] ---
    Th-They all melted into mud.
[08:44] ---
    It is not my fault!
[08:46] ---
    I just wanted to make chocolate gum!
[08:51] ---
    The oil composition of chocolate
[08:53] ---
    melts gum ingredients.
[08:55] ---
    Lady Natsumi and Master Fuyuki!
[08:57] ---
    How did you get here?
[08:59] ---
    You see...
[09:01] ---
    ...when we each split our gum
    in half and traded...
[09:04] ---
    ...we went back to normal!
[09:06] ---
    Plus-minus zero!
[09:07] ---
    Now it's time for your punishment.
[09:09] ---
    Yes, sir!
[09:10] ---
    The gum invasion strategy popped
    like a bubble and was over.
[09:13] ---
    No little bits of dust will escape me!
[09:16] ---
    I wish I could escape this!
[09:18] ---
    Gero gero gero!
[09:19] ---
    After that, the sergeant's
    gum-heightened concentration
[09:22] ---
    was brought to bear on the Hinata
    family's cleaning duties.
[09:26] ---
    Or, like, instant karma?
[09:39] ---
    Fall! The season with
    delicious mushrooms, right?
[09:43] ---
    And so, the Keroro Platoon
    went mushroom picking, but...
[09:46] ---
    Madam...
[09:50] ---
    Tama? Those mushrooms...
[09:52] ---
    They look like sweets!
[09:57] ---
    They smell good!
[10:03] ---
    Nummy!
[10:06] ---
    Look at all of them!
[10:11] ---
    Um, I think you should investigate a
    mushroom in the wild before eating it...
[10:12] ---
    They are delicious!
[10:19] ---
    Tamama: Tamama Tango, Sir!
[10:25] ---
    A big catch! What a harvest!
[10:28] ---
    We can share it with the Hinata family, too.
[10:31] ---
    Wait a second!
[10:34] ---
    Gero?
SIGN    Mushroom
    Field Guide
    That Anyone
    Can Understand
[10:35] ---
    We'll be in hot water if there are
    any poisonous mushrooms in the mix.
[10:38] ---
    Or, like, confirm safety?
SIGN    Mushroom Field Guide That Anyone Can Understand
[10:44] ---
    This one... is okay.
[10:48] ---
    This one...
[10:50] ---
    Okay.
SIGN    Poison
[10:50] ---
    No, it is not!
[10:52] ---
    It says this is a poisonous mushroom that
    will give you terrible hallucinations!
[10:59] ---
    This one's poisonous, too... Or, like...
[11:03] ---
    ...it's the terrifying poisonous
    space mushroom, Mama Tango!
SIGN    Mama Tango
[11:07] ---
    Mama Tango?!
[11:09] ---
    Gulp!
[11:10] ---
    And a Keronian bit into it!
[11:13] ---
    Th-That is...
[11:18] ---
    ...one of the mushrooms I ate.
[11:20] ---
    So what happens if you eat
[11:23] ---
    that mushroom?
SIGN    Mama Tango Poisonous Space Mushroom
[11:25] ---
    Um...
[11:27] ---
    Anyone who eats a Mama Tango...
SIGN    Mushroom Man
[11:30] ---
    ...becomes a Mushroom Man!
[11:33] ---
    We don't have time to shilly-shally!
[11:36] ---
    I feel bad, but we have to find
    the one who ate this fast.
[11:41] ---
    Or, like, cremate culprit?
SIGN    Incineration
[11:43] ---
    C-C-Cremate?!
[11:47] ---
    Yes. Because when someone becomes a
    Mushroom Man through eating Mama Tango,
[11:51] ---
    they disperse spores, which turn
    other people into Mushroom Men!
[11:56] ---
    Interesting!
[11:58] ---
    We must protect ourselves and the
    Pekoponians from becoming Mushroom Men!
[12:03] ---
    We'll just have to sacrifice whoever ate it.
[12:06] ---
    S-Sacrifice?!
[12:08] ---
    Mushroom! Mushroom!
[12:11] ---
    No... Anything but that!
[12:14] ---
    So whoever ate it, fess up.
[12:17] ---
    Or, like, confess yourself?
[12:22] ---
    Come on! Identify yourself!
[12:24] ---
    I-It wasn't me!
[12:28] ---
    Ditto.
[12:30] ---
    O-Of course it wasn't me!
[12:33] ---
    But what about you, Private Tamama?
[12:37] ---
    M-Mr. Sergeant...
[12:39] ---
    How could you suspect me?!
[12:41] ---
    Oh, my. The culprit hasn't come forward.
[12:45] ---
    In that case,
[12:47] ---
    we'll have to flush him out
    using whatever means necessary.
[12:53] ---
    I-Is it just me...
[12:55] ---
    ...or is Lady Mois acting unusual today?
[12:58] ---
    It could be the gum that
    had me as an ingredient.
[13:02] ---
    That's right.
[13:04] ---
    Gero!
[13:05] ---
    Or, like, commence inquest?
[13:08] ---
    I-Inquest?
[13:13] ---
    Gero...
[13:16] ---
    W-Why do I have to be involved in this?!
[13:19] ---
    It is to prove our innocence!
[13:22] ---
    It seems that if you eat a Mama Tango,
    you lose all patience.
[13:31] ---
    T-Tangerine...
[13:33] ---
    The juice on the skin of a tangerine
[13:35] ---
    bursts out beautifully, doesn't it?
[13:38] ---
    Tama...
SIGN    Stings
[13:46] ---
    It stings!
[13:47] ---
    That wouldn't bother a normal person.
[13:52] ---
    But anyone who eats a Mama Tango will lose
    their self-control and scream automatically.
[13:57] ---
    Or, like, painful shrieking?
[14:02] ---
    This woman...
[14:04] ---
    But if I scream here, they will incinerate me!
[14:16] ---
    Good thing I wear glasses.
[14:29] ---
    Somebody scream! I do not care who!
[14:32] ---
    Somebody else be the one
    who ate it instead of me!
[14:36] ---
    You're all tough nuts to crack.
[14:40] ---
    Or, like, second stages?
SIGN    Tongue Twisters
[14:46] ---
    Apparently, if you eat the Mama Tango,
    you can't speak eloquently.
[14:50] ---
    E-Elephantly?
[14:53] ---
    Elo-quent-ly.
[14:55] ---
    Speaking clearly and effectively.
[14:57] ---
    Bingo!
[14:58] ---
    All right, let's begin.
[15:01] ---
    Or, like, tough tongue twisters?
[15:03] ---
    Nine nimble noblemen nibbled nuts.
    Nine nimble noblemen nibbled nuts. Go!
[15:07] ---
    Nine nimble noblemen nibbled nuts.
    Nine nimble noblemen nibbled nuts!
[15:11] ---
    Addled adder added ads.
    Addled adder added ads. Go!
[15:15] ---
    Addled adder added ads.
    Addled adder added ads!
[15:19] ---
    Tch! He actually flubbed that...
[15:23] ---
    How many slim slimy snakes
    would slither silently to the sea
[15:27] ---
    if slim slimy snakes could slither silently?
[15:30] ---
    H-How many slim slimy snakes
    would slither silently to the sea
SIGN    How many slim slimy snakes would slither silently to the sea if slim slimy snakes could slither silently?
[15:34] ---
    if slim slimy snakes could slither silently?
[15:40] ---
    This woman is suddenly challenging me!
[15:45] ---
    But I cleared it somehow or other!
[15:48] ---
    Tea for the thin twin tinsmith.
    Tea for the thin twin tinsmith.
[15:50] ---
    Tea for the thin twin tinsmith. Go!
[15:53] ---
    What?
[15:54] ---
    T-Tea for the thin twin tinsmith...
     Tea for the thin...
SIGN    Tea for the thin twin tinsmith
[15:59] ---
    Mess it up! Mess it up!
SIGN    Tea for the thin twin tinsmith
[16:03] ---
    Tea for the thin twin tinsmith!
[16:05] ---
    Rats!
[16:06] ---
    All right, Uncle. Here we go.
[16:11] ---
    Seth's sharp spacesuit shrank.
    Seth's sharp spacesuit shrank.
[16:15] ---
    Seth's sharp spacesuit shrank.
[16:16] ---
    S-Seth's sharp spacesuit shrank.
    Seth's sharp spacesuit shrank...
SIGN    Seth's sharp spacesuit shrank
[16:21] ---
    Mess it up for my sake, brother!
SIGN    Seth's sharp spacesuit shrank
[16:24] ---
    Seth's sharp spacesuit shrank.
[16:26] ---
    Do not get cocky!
[16:29] ---
    You're good at this.
[16:31] ---
    But if that's the way you want it...
[16:34] ---
    Gero!
[16:41] ---
    If you eat the Mama Tango,
[16:43] ---
    you literally get a thick skin, it seems.
[16:46] ---
    So if it's pulled, the skin on your
    face will lose its elasticity.
[16:53] ---
    I am not confident I can withstand
    this woman's torture for much longer!
[16:59] ---
    Somebody hurry and give up!
[17:03] ---
    G-Gero...
[17:10] ---
    For some reason,
    all of you have stretchy skin.
[17:16] ---
    Ow!
[17:21] ---
    Oh, no!
[17:22] ---
    The point at which the person
     who ate that shroom
[17:25] ---
    will turn into a Mushroom Man
    is approaching!
[17:28] ---
    R-Really?
[17:29] ---
    I'll just have to play my trump card!
[17:32] ---
    Or, like, final warning?
[17:35] ---
    Mimicry, disable!
[17:49] ---
    Th-This melody is...
[17:52] ---
    ...th-the "Kerocat Tango," sir.
[17:55] ---
    What is that woman intending?
[17:58] ---
    Why is she making us listen to this song?
[17:58] [SONG] ---
    Kero kero kero. Kero!
[18:02] ---
    W-What is this?
[18:03] [SONG] ---
    I worked so hard yesterday!
[18:04] ---
    When I... When I hear this song,
[18:07] ---
    I want to dance... I want to dance so badly
[18:09] [SONG] ---
    Today, I won't work hard at all.
[18:10] ---
    that I am bursting at the seams!
[18:12] ---
    Well, everyone?
[18:13] [SONG] ---
    I won't work hard at all.
[18:15] ---
    When you hear this, you shouldn't be
    able to keep yourself from dancing.
[18:16] [SONG] ---
    I'll put some cat ears on,
     and change my personality.
[18:20] ---
    W-W-What?!
[18:23] ---
    No! No! No!
[18:24] [SONG] ---
    Dance with rage, and stamp my feet.
[18:25] ---
    I cannot... I cannot let myself dance!
[18:29] ---
    But m-my body...
[18:32] ---
    ...is moving by itself!
[18:34] ---
    I cannot hold on!
[18:36] ---
    I have hit my limit!
[18:39] [SONG] ---
    Kerocat! Kerocat!
[18:42] [SONG] ---
    Kerocat tango!
[18:43] ---
    Now they finally know
    that I am the culprit.
[18:48] [SONG] ---
    Strategy meetings are snacktime.
[18:49] ---
    I do not wanna...
    I do not wanna be incinerated!
[18:51] [SONG] ---
    Kero kero kero. Kero!
[18:54] [SONG] ---
    The Kero Shogunate is
    trying to build a decent nation.
[18:54] ---
    Gero... M-My body's moving by itself...
[18:59] [SONG] ---
    Kero kero kero. Kero!
[18:59] ---
    Mr. Sergeant!
[19:02] [SONG] ---
    The invasion happened in a single night.
[19:05] ---
    Wh-What is happening?
[19:06] ---
    What am I doing?
[19:06] [SONG] ---
    Kero kero kero. Kero!
[19:09] [SONG] ---
    Memorize that history.
[19:11] ---
    Maybe...
[19:12] ---
    ...all of you ate the Mama Tango, too?
[19:13] [SONG] ---
    Wipe it with your paws.
[19:15] ---
    Keeping it a secret from each other?
[19:17] ---
    A-Actually...
[19:18] [SONG] ---
    Kerocat! Kerocat!
[19:19] ---
    Th-That's right...
[19:21] [SONG] ---
    Kerocat tango!
[19:22] ---
    I am ashamed.
[19:23] ---
    Birds of a feather flock together?
[19:25] [SONG] ---
    In moderately high humidity,
[19:26] ---
    What kind of people are you?!
[19:29] [SONG] ---
    I'll stagger around.
[19:29] ---
    And on top of that, not one of us was
    willing to admit that we had eaten it!
[19:33] [SONG] ---
    Kerocat! Kerocat!
[19:34] ---
    A-After all, you know...
[19:36] [SONG] ---
    Kerocat tango!
[19:37] ---
    The idea of being incinerated...
[19:40] ---
    But I think we don't need to go that far...
[19:41] [SONG] ---
    Today's report:
    Nothing out of the ordinary.
SIGN    Samurai
[19:45] [SONG] ---
    Kero kero kero. Kero!
[19:47] ---
    That woman!
[19:48] ---
    Sh-She is going to...
[19:50] ---
    ...grill us together!
[19:53] ---
    Gero!
[19:57] ---
    It's time to pay the piper!
[20:00] ---
    L-Lady Mois! W-Wait!
[20:04] ---
    I do not wanna be barbecued!
[20:17] ---
    L-Lady Mois?
[20:20] ---
    Crazy!
[20:24] ---
    Good for you.
    This proves you're all innocent.
[20:28] ---
    Or, like, convicts discharged?
[20:30] ---
    Gero?
[20:31] ---
    I'm eating a Faux Mama Tango.
[20:34] ---
    F-Faux?
[20:36] ---
    People who eat this mushroom
    dance when they hear a tango.
[20:40] ---
    Tangos have no special effect on
    someone who eats a Mama Tango.
[20:43] ---
    Then...
[20:45] ---
    ...we all danced, so...
SIGN    Congratulations
[20:48] ---
    Yes! That proves you didn't eat a Mama Tango!
SIGN    Mama Tango Poisonous Space Mushroom
[20:55] ---
    Further investigation revealed that
    you guys didn't eat a Mama Tango,
SIGN    Mama Tango
    Poisonous Space Mushroom
SIGN    Mama Tango
    Faux Mama Tango
[21:00] ---
    but a Faux Mama Tango!
SIGN    Mama Tango (poisonous)
SIGN    Faux Mama Tango
[21:02] ---
    They look very similar,
    which is how I made the mistake!
[21:05] ---
    Or, like, matter settled?
[21:11] ---
    Faux Mama Tango, huh?
[21:14] ---
    I suspect that woman knew
[21:16] ---
    that we ate Faux Mama Tangos
    from the very beginning.
[21:20] ---
    No, she wouldn't do that...
[21:24] ---
    I wonder...
[21:30] ---
    Well, let's be careful out there
    with suspicious mushrooms, everyone.
SIGN    The Real Thing
[21:42] [SONG] ---
    With your small body, you cheer me up.
[21:42] [SONG] ---
    Sono chiisa na karada de
    kimi wa boku o hagemasu
[21:49] [SONG] ---
    You see, you see, you see...
[21:49] [SONG] ---
    Hora hora hora
[21:57] [SONG] ---
    With your large eyes, you smile at me.
[21:57] [SONG] ---
    Sono ooki na hitomi de
    kimi ga boku ni warau yo
[22:05] [SONG] ---
    You see, you see, you see...
[22:05] [SONG] ---
    Hora hora hora
[22:13] [SONG] ---
    If you lose your way in the darkness,
[22:13] [SONG] ---
    Moshi mo kurayami no naka
    kimi ga michi ni mayottara
[22:20] [SONG] ---
    I'll gather light to all
    the gaps in the clouds,
[22:20] [SONG] ---
    boku wa sora no sukima
     ni hikari wo atsumete
[22:28] [SONG] ---
    And come to catch you.
[22:28] [SONG] ---
    kimi wo tsukamae ni yuku yo
[22:31] [SONG] ---
    Wait there for me.
[22:31] [SONG] ---
    Matte ite
[22:33] [SONG] ---
    I trust you. I trust you.
[22:33] [SONG] ---
    Shinjite'ru yo shinjite'ru yo
[22:37] [SONG] ---
    It's our passphrase.
[22:37] [SONG] ---
    Bokura no aikotoba
[22:40] [SONG] ---
    It'll never wilt. It'll never wilt.
[22:40] [SONG] ---
    Kesshite karenai Kesshite karenai
[22:44] [SONG] ---
    The flower blooming in my heart
[22:44] [SONG] ---
    Kokoro ni saku hana wa
[22:50] [SONG] ---
    Is your smile.
[22:50] [SONG] ---
    kimi no egao da yo
[23:07] ---
    Hey! I'm Quack Kululu!
[23:10] ---
    So if Tamama is a foot-soldier
    and Giroro is a ronin,
[23:14] ---
    why am I a quack?
[23:17] ---
    Isn't that cruel, Madam?
[23:20] ---
    Never mind that!
[23:21] ---
    What's an "opening robot"? Huh?
[23:24] ---
    "Musha Kero, Volume IV: Head West,
    Musha Kero Platoon, Great Sir!"
SIGN    Tangerines
[23:30] ---
    One full-length story. How's that?
[23:32] ---
    Ge-Gero!