E123 - The Hinata Family's Homecoming, Sir! / Tamama and the Turtle, Sir!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:19] [SONG] ---
I hope it'll be bright tomorrow.
[00:19] [SONG] ---
Ashita harereba ii na
[00:22] [SONG] ---
Not just the sky, but my feelings, too.
[00:22] [SONG] ---
Sora mo boku no kimochi mo
[00:26] [SONG] ---
I hope there'll be laughter tomorrow.
[00:26] [SONG] ---
Ashita waraeba ii na
[00:30] [SONG] ---
Not just from me, but Earth and space, too.
[00:30] [SONG] ---
Boku mo chikyuu mo uchuu mo
[00:34] [SONG] ---
If you just let life pass you by,
[00:34] [SONG] ---
Mattari ikite'rya
[00:37] [SONG] ---
It won't even begin to excite! (Night)
[00:37] [SONG] ---
Mattaku tsumannai (night)
[00:41] [SONG] ---
If you just get it together,
[00:41] [SONG] ---
Shikkari shite irya
[00:45] [SONG] ---
There might just be good things
to come. (Come on, yo!)
[00:45] [SONG] ---
Ii koto mo aru ka mo yo (come on yo)
[00:49] [SONG] ---
Coins for a cat Pearls on a pig
[00:49] [SONG] ---
Neko ni koban Buta ni shinju
Mago ni ishou Uma no mimi ni nenbutsu
[00:50] [SONG] ---
Clothes make the man
Buddhist chants in a horse's ear
[00:52] [SONG] ---
Nailing down bran Home is your capital
800 fibs Kappa drowning in a river
[00:52] [SONG] ---
Nuka ni kugi Sumeba miyako
Uso happyaku Kappa no kawanagare
[00:56] [SONG] ---
Poison for fugu Octopus wasa
You will get no tanmen from me!
[00:56] [SONG] ---
Fugu ni doku Tako ni wasa
Omae ni kuwaseru tanmen wa nee!
[01:00] [SONG] ---
Doing laundry Bath and tub
Cleaning the floors
[01:00] [SONG] ---
O-sentaku Furo ni oke Yukasouji
Kaeru no ko wa sugu kitaku se yo!
[01:02] [SONG] ---
Little frogs must return home at once!
[01:04] [SONG] ---
All these things I've gathered
are sure to come in handy.
[01:04] [SONG] ---
Ippai atsumeta Kitto yaku ni tatsu mono
[01:11] [SONG] ---
I'll translate them all into dreams,
and I'll make something of them someday.
[01:11] [SONG] ---
Sore o yume ni okikaete
itsuka mono ni suru n da
[01:19] [SONG] ---
That is our bright road.
[01:19] [SONG] ---
Sore ga bokura no hareru michi
[01:32] ---
It's o-bon vacation for the Hinata family
and the Keroro Platoon.
[01:36] ---
It seems they're all going to
Grandma Akina's house this year.
[01:42] ---
I'm home, Mom!
[01:44] ---
Grandma! We're back!
[01:48] ---
My, my, you're all here?
[01:51] ---
Thank you for coming.
[01:53] ---
Admiral! I brought all of
the Keroro troops this year,
[01:57] ---
so thank you in advance
for your hospitality, ma'am!
[01:59] ---
Okay, okay.
[02:03] ---
Oh, this is unusual. This year,
even Sergeant Major Kululu has come?
[02:07] ---
I thought I could use some fresh air
in the country once in a while.
[02:12] ---
Gero gero! Admiral!
[02:15] ---
What are these weird eggplant
and cucumber with legs?
[02:18] ---
Oh, we call those "spirit horses."
[02:22] ---
They carry the spirits of our
ancestors home for o-bon.
[02:27] ---
Our ancestors ride the cucumber horse,
[02:29] ---
and the eggplant cow carries their luggage.
[02:32] ---
It's a custom of Japan's o-bon.
[02:35] ---
I see.
[02:37] ---
So that's what it is.
[02:41] ---
Oh my. Maybe a hungry
little dog lost its way.
[02:55] ---
The Hinata Family's Homecoming, Sir!
[03:03] ---
Wow. These are photos of the Hinata family?
[03:06] ---
That's right. They're all our ancestors.
[03:09] ---
Say, Grandma, if the ancestors came back,
[03:13] ---
who would you most want to meet?
[03:16] ---
Good question. There are many
of them, but most of all,
[03:20] ---
I suppose I would like
to meet my grandmother.
[03:23] ---
Your grandmother?
[03:24] ---
Yes.
[03:25] ---
She passed away when I was still young.
[03:29] ---
Grandma's grandma...
[03:31] ---
That sounds strange.
[03:33] ---
I've become old enough
to be called "Grandma,"
[03:37] ---
but to me,
[03:39] ---
Grandma will always be "Grandma."
[03:45] ---
What do you think, Private Tamama?
[03:47] ---
I used plenty of eggplants
and cucumbers for Ryu-san!
[03:51] ---
Ah! I cannot see it, but it is great
that you can, Mr. Sergeant!
[03:56] ---
Dumbos! What are you doing
goofing around?!
[03:58] ---
The reason we came along for
the Hinata family's homecoming
[04:02] ---
is to do survival training!
[04:17] ---
I see.
[04:19] ---
So that's what it is.
[04:24] ---
I feel refreshed.
[04:35] ---
Natsumi!
[04:36] ---
What's wrong, Natsumi?!
[04:39] ---
I saw a giant slug over there!
[04:42] ---
It was this big, munching on an eggplant!
[04:48] ---
Don't tell me the stupid frog
is behind this?!
[04:51] ---
H-How rude!
[04:53] ---
I would never do something like that
[04:55] ---
at the admiral's house!
[04:57] ---
Then maybe...
[05:00] ---
...it's an Unidentified
Mysterious Animal, a UMA!
[05:05] ---
Nothing here...
[05:07] ---
Maybe Sis's eyes were playing tricks on her.
[05:09] ---
Lady Natsumi is quite the scaredy-cat
when it comes to those things.
[05:13] ---
It was probably just
a neighbor's dog, or...
[05:15] ---
Gero?!
[05:19] ---
H-Honorable father?!
[05:21] ---
What are you doing here?!
[05:24] ---
Your father, Sarge?
[05:25] ---
He kind of looks angry.
[05:28] ---
Gero...
[05:29] ---
Maybe he's irritated over the lack
of progress of the Pekopon invasion.
[05:32] ---
But to just show up without
any advance notice?
[05:42] ---
Wow!
[05:44] ---
Is this a Keronian ghost?
[05:52] ---
What?! A vaulting horse?!
[05:54] ---
W-What is this?!
[05:58] ---
I do not know,
[05:59] ---
but I'll beat the crap outta it!
[06:07] ---
W-What was that?
[06:09] ---
Maybe an ancestor that came home
for o-bon was playing a prank.
[06:19] ---
Well, Kero-chan,
[06:21] ---
we're going to launch our lanterns.
[06:23] ---
Watch the house.
[06:25] ---
Roger, ma'am!
[06:33] ---
What does "launching lanterns" mean?
[06:36] ---
As I recall, they float
paper lanterns down a river,
[06:38] ---
symbolizing a sending-off of
the spirits of their ancestors.
[06:41] ---
The spirits of their ancestors...
[06:43] ---
Then what we saw really was a prank
played by an ancestral spirit?
[06:48] ---
No.
[06:50] ---
Ghosts don't have solid forms.
[06:53] ---
I detected a strange reaction,
[06:55] ---
which is why I accompanied you to the
country this year, and it seems I was right.
[06:59] ---
What do you mean?
[07:03] ---
This is what you all saw, Commander.
[07:05] ---
A rare subconscious-type alien.
[07:08] ---
It's a Protean.
[07:11] ---
Protean?
[07:12] ---
Yes. In order to protect itself,
[07:15] ---
it searches the mind of whoever's nearby
[07:17] ---
and takes on the form of whatever
scares that person the most.
[07:20] ---
That's a wonderful ability!
[07:25] ---
Commander-dono,
[07:26] ---
why do you want to capture that alien?
[07:29] ---
Gero gerori!
[07:31] ---
If we capture and use it,
[07:33] ---
we can terrify the Pekoponians.
[07:38] ---
Come out!
[07:40] ---
I've got delicious food for you!
[07:42] ---
But if it approaches,
[07:43] ---
it'll turn into something scary,
so are you sure we'll be able to catch it?
[07:47] ---
There's a way!
[07:49] ---
I got a hint from Pekoponian rakugo.
SIGN Scary Steamed Buns
[07:51] ---
"The Scary Steamed Bun Strategy"!
[07:54] ---
Steamed buns are scary?
[07:56] ---
Well, put simply, you think of
something you're not afraid of.
[08:00] ---
In fact, you think of
something that you love.
[08:02] ---
But the plan is to make yourself
think that it's scary.
[08:05] ---
In my case, it might be Gundam models.
SIGN Broken Gundam Model
[08:17] ---
It's appeared already.
[08:21] ---
Get a hold of yourself, Keroro!
[08:22] ---
Darn it! Something I love...
That's Natsumi...
[08:26] ---
No! The invasion!
[08:33] ---
Gero gero!
[08:35] ---
Mr. Sergeant, hang in there! Leave it to me!
[08:38] ---
I will be fine, even if I think that
sweets are scary.
[08:41] ---
Sweets... Sweets... Sweets...
SIGN Steamed Cakes
SIGN Valentine's Steamed Cakes Overstocked
[08:49] ---
This is a formidable foe! But I shall...
[08:56] ---
Th-The Trauma Switch
buried deep in my heart!
[09:00] ---
Are you all right, Dororo-senpai?
[09:04] ---
Tama!
[09:06] ---
This is me?!
[09:09] ---
My own loveliness is scary!
[09:12] ---
I'd love to interject there,
[09:14] ---
but at least this form
seems to be capturable!
[09:17] ---
You had better not catch it!
SIGN Raw Sea
Cucumbers
SIGN Salted Sea
Cucumber Entrails
SIGN Dried Sea
Cucumber Ovaries
SIGN Sea Cucumbers
Sea Cucumbers
Sea Cucumbers
Sea Cucumbers
[09:26] ---
S-Sea cucumber!
[09:27] ---
Giroro, you're afraid of sea cucumbers?
[09:31] ---
This is interesting.
[09:33] ---
So Giroro-senpai's weakness
is raw sea cucumber...
[09:36] ---
No!
SIGN Waaaaa! Noooo! Eeeek!
[09:37] ---
Oh, come on now. What are you aliens
doing on this o-bon evening?
[09:49] ---
Huh?
[09:51] ---
Did we get separated?
[09:53] ---
Oh, well. Aki is with the children,
[09:56] ---
and they've grown up, anyway.
[10:07] ---
I wonder what it is. It seems there are
more lanterns than usual this year.
[10:13] ---
That's...
[10:15] ---
Stop! Don't make me your shield!
[10:19] ---
Just hang in there a little longer, sir.
[10:19] ---
Sea cucumber! Sea cucumber!
[10:21] ---
I'm not afraid of sea cucumbers, sir!
[10:23] ---
Gero!
[10:25] ---
Sea cucumber!
[10:31] ---
I got it!
[10:32] ---
Wait, Kero-chan!
[10:34] ---
Gero?!
[10:35] ---
That little one is lost.
[10:37] ---
Let him go.
[10:39] ---
A ship is coming up the river to pick him up.
[10:43] ---
Gero...
[10:49] ---
Go ahead.
[11:27] ---
Who's that old woman?
[11:29] ---
The person you're most afraid of, Admiral?
[11:31] ---
No. That's my grandmother.
[11:35] ---
This must be its way of thanking you.
[11:38] ---
It read your mind
[11:40] ---
and turned into the person
you most want to see.
[12:06] ---
Thank you.
[12:26] ---
The Hinata family and the Keroro Platoon
[12:29] ---
have come to Grandma Akina's house.
[12:36] ---
Huh?
[12:43] ---
Tama?
[12:45] ---
Are you in training, Tama-chan?
Even in the morning, you're working hard.
[12:49] ---
Grandma! Good morning!
[12:52] ---
I thought I would take advantage of the visit
[12:54] ---
and do a lot of training in the mountains!
[13:01] ---
Tamama and the Turtle, Sir!
[13:22] ---
Huh. A turtle?
[13:25] ---
See you later!
[13:38] ---
Jealousy! Jealousy! Jealousy! Jealousy!
SIGN Jealousy Jealousy Jealousy Jealousy
[13:42] ---
That woman... Jealousy! Jealousy!
[13:47] ---
Tamama Impact!
[14:02] ---
Tama!
[14:16] ---
You have only gotten this far
in all this time?
[14:20] ---
You should work harder, too!
[14:27] ---
All right, then...
[14:29] ---
Thank you for the food!
[14:31] ---
Everything looks delicious!
[14:33] ---
Wow!
[14:38] ---
Delicious!
[14:39] ---
It's so good...
[14:44] ---
Nothing beats the admiral's cooking!
[14:48] ---
Now then, what shall I play today?
[14:51] ---
Don't give me "What shall I play"!
[14:53] ---
We're spending the whole day
doing survival training!
[14:56] ---
That, or planning for the invasion!
SIGN Pekopon Invasion Meeting
[14:59] ---
All right, then.
[15:01] ---
Does anyone have any good ideas
for the invasion?
[15:08] ---
Not especially...
[15:11] ---
Then that wraps up this strategy meeting!
[15:13] ---
You've got free time for the rest of the day!
[15:17] ---
Wait a second! We need to think
more seriously about this!
[15:20] ---
Then you think first, Giroro.
[15:24] ---
How about a strategy
that uses sea cucumbers?
[15:28] ---
Don't bring up sea cucumbers!
[15:30] ---
I cut some watermelon. Everyone, eat up!
[15:33] ---
Yahoo!
SIGN Pekopon Invasion Meeting
[15:35] ---
Watermelon!
[15:36] ---
Is this any time to eat?!
[15:42] ---
You're eating too, Giroro.
[15:43] ---
Shut up! After we're done,
we're gonna train in the mountains!
[15:48] ---
So, what are we gonna play?
[15:50] ---
We're not gonna play!
[15:51] ---
I told you, it's survival training!
[16:00] ---
The turtle from this morning...
[16:02] ---
What? A turtle? Where?
[16:09] ---
You have only gotten this far
since this morning?
[16:14] ---
Where was it this morning?
[16:16] ---
By that statue.
[16:21] ---
Then at this speed, it must have
been walking since morning.
[16:25] ---
Even while we were eating lunch
and then watermelon later on...
[16:30] ---
But where's it going in this heat?
[16:34] ---
Perhaps it is in a race with a rabbit.
[16:37] ---
Huh? What is with that?
[16:39] ---
An old Pekoponian story.
[16:41] ---
About a race between a rabbit and a turtle.
[16:45] ---
What the heck is that?
The rabbit would obviously win.
[16:48] ---
Indeed. At first,
[16:50] ---
the rabbit is overwhelmingly quick,
[16:53] ---
but just before the goal,
when it is a shoo-in to win,
[16:57] ---
the rabbit decides to rest a bit,
and falls into a nap.
[17:01] ---
The rabbit is still fast asleep
when the turtle overtakes him
[17:04] ---
and then wins.
[17:06] ---
That would never happen! It's ridiculous!
[17:09] ---
It's just an old story, Mr. Corporal.
[17:13] ---
No. You can't take it as just some old story.
[17:16] ---
I believe an important hint lies within.
SIGN Slow and steady
wins the race!
[17:19] ---
Like instead of being hasty, we should
make progress on the invasion bit by bit?
[17:23] ---
Like, aim to be like the turtle!
[17:32] ---
Forget it! If we aim to be anything,
[17:34] ---
it should be a rabbit that doesn't take naps!
[17:38] ---
Then how about this?
[17:41] ---
With this jet pack, even a turtle
would win, moving like a cheetah.
[17:45] ---
Ooh! Let's test it out!
[17:49] ---
Why put it on me?!
[17:51] ---
Click!
[18:01] ---
Where the heck are you heading?
[18:05] ---
Come to think of it,
there's another old Pekopon story.
[18:09] ---
About a guy named Urashima Taro
who helps a bullied turtle.
[18:14] ---
By way of thanks, the turtle takes him
to a place called the Dragon Palace,
[18:19] ---
and the time he spends there
goes by like a dream.
[18:23] ---
Huh. This is an intriguing tale.
[18:26] ---
Then should we try helping the turtle?
[18:30] ---
Oh, Giroro!
[18:31] ---
You are such a jerk!
[18:33] ---
Good timing.
[18:35] ---
Bully this turtle a bit.
[18:37] ---
Bully?!
[18:37] ---
Then I'll save it.
[18:40] ---
Why me?!
[18:41] ---
After all, you used to be really cruel
to Dororo when we were kids.
[18:46] ---
That was you! I just watched!
[18:49] ---
Just watched...
[18:51] ---
That's right. Giroro-kun always
just stood by and watched!
SIGN Click
[18:55] ---
Yes. Giroro-kun only stood by and watched...
[19:00] ---
Giroro's fault again.
[19:00] ---
He just watched...
[19:02] ---
M-My fault?!
[19:02] ---
Just watched...
[19:04] ---
Just watched...
[19:06] ---
Do you not need to eat and rest up?
[19:16] ---
Huh. So you saw a turtle like that.
[19:19] ---
Hey, Fukki, what do turtles eat?
[19:23] ---
Turtles?
[19:25] ---
Turtles are omnivores,
[19:27] ---
so they can eat anything
that's to their taste.
[19:32] ---
Thank you!
[19:36] ---
The path is dark at night, so be careful!
[19:39] ---
I will be fine!
[19:42] ---
Fuyuki, remember when we were little,
[19:44] ---
and you got a turtle at the festival?
SIGN Turtle Scoop
[19:49] ---
You couldn't scoop it up,
[19:51] ---
but the old man working the game was
nice enough to give you one when we left.
[19:59] ---
But the turtle disappeared
from the tank the next day.
[20:05] ---
It escaped, huh?
[20:06] ---
Maybe the turtle they saw today was
the one that escaped back then.
[20:11] ---
Yeah, right!
[20:12] ---
Come to think of it, I don't see
[20:14] ---
the turtle scoop man here.
[20:28] ---
There it is!
[20:30] ---
Turtle-san, I brought you some sweets!
SIGN Turtle Scoop
SIGN Turtle Scoop
[20:51] ---
I see. You wanted to come here so badly
[20:54] ---
that you walked all this way non-stop.
[20:57] ---
I'm happy for you.
SIGN Turtle Scoop
[21:09] ---
You are going home now, huh?
[21:22] ---
Well, Mom...
[21:24] ---
We'll visit again.
[21:25] ---
Thank you for your hospitality, Admiral.
[21:28] ---
Make sure you and your friends
come back next time too, Kero-chan.
SIGN Castella
[21:32] ---
The next time you see the turtle,
please give this to it.
[21:43] ---
Private 2nd Class Tamama!
Get over here, sir!
[21:45] ---
Right!
[21:50] ---
I promise we'll be back next year, ma'am!
[22:02] ---
And so ends the strange summer day
at Grandma's house
[22:05] ---
during o-bon vacation for the Hinata family
and the Keroro Platoon.
[22:09] ---
However...
[22:13] ---
Next year...
[22:15] ---
That's right. There are 42 days left
before the invasion deadline.
[22:20] [SONG] ---
I picked up a bright red TV!
[22:20] [SONG] ---
Makka na terebi o hirotta
[22:23] [SONG] ---
I put it on my bike and pedaled it home.
[22:23] [SONG] ---
Jitensha ni nosete kaetta
[22:26] [SONG] ---
It was on a night
that was just a little warm.
[22:26] [SONG] ---
Sore wa sukoshi dake atatakai yoru datta
[22:33] [SONG] ---
Yesterday I picked up a chest of drawers!
[22:33] [SONG] ---
Kinou wa tansu o hirotta
[22:37] [SONG] ---
I put it on my bike and pedaled it home.
[22:37] [SONG] ---
Jitensha ni nosete kaetta
[22:39] [SONG] ---
I wonder what I'll pick up tomorrow.
[22:39] [SONG] ---
Ore wa ashita wa nani o hirou n darou
[22:44] [SONG] ---
Cyling recycle!
[22:44] [SONG] ---
Saikuringu risaikuru
[22:47] [SONG] ---
Sudden events that happen to you.
[22:47] [SONG] ---
Totsuzen okotta hapuningu
[22:51] [SONG] ---
Curry's better with more solid bits of food.
[22:51] [SONG] ---
Ookerya ureshii karee no gu
[22:54] [SONG] ---
First is always rock; the others are taboo.
[22:54] [SONG] ---
Janken saisho wa kanarazu guu
[22:57] [SONG] ---
All of life's experiences are good!
[22:57] [SONG] ---
Jinsei keiken subete ga good!
[23:01] [SONG] ---
Ahh...
[23:01] [SONG] ---
Aa...
[23:03] [SONG] ---
In this room with no furniture for me,
[23:03] [SONG] ---
Kagu no nai kono heya ni
[23:06] [SONG] ---
I sit on my own with no money.
[23:06] [SONG] ---
Kane no nai ore hitori
[23:09] [SONG] ---
Don't droop your head.
Just keep the machine going!
[23:09] [SONG] ---
Utsumukazu ni mashin o hashirasero!!
[23:14] [SONG] ---
I have no saddle... (But I have pedals.)
[23:14] [SONG] ---
Sadoru wa nai kedo "pedaru wa aru kara"
[23:21] [SONG] ---
I picked up a bright red TV!
[23:21] [SONG] ---
Makka na terebi o hirotta
[23:25] [SONG] ---
I put it on my bike and pedaled it home.
[23:25] [SONG] ---
Jitensha ni nosete kaetta
[23:28] [SONG] ---
It was on a night
that was just a little warm.
[23:28] [SONG] ---
Sore wa sukoshi dake atatakai yoru datta
[23:35] [SONG] ---
I'll keep riding my bike!
[23:35] [SONG] ---
Jitensha wa hashiritsuzukeru!
[23:39] [SONG] ---
With my big dreams and furniture on board,
[23:39] [SONG] ---
Dekai yume to kagu nosete
[23:41] [SONG] ---
I'll pick up something tomorrow, too!
[23:41] [SONG] ---
Ore wa ashita mo nanika hirou darou!
[23:52] ---
I'm Corporal Giroro.
I hate to blow my own trumpet,
[23:55] ---
but I was pretty cute as a kid.
[23:58] ---
When I see Natsumi,
I can't help but think, "Cute!"
[24:01] ---
and maybe I want to hug her tight.
SIGN Whatever Whatever Whatever Whatever
[24:05] ---
That aside, ever since they were kids,
Giroro's big brother has looked old.
[24:11] ---
"Keroro: A Summer Treasure, Sir!"
[24:14] ---
One full-length episode for you!
How's that?
[24:16] ---
Ge-Gero!
No comments to display
No comments to display