Skip to main content

E47 - Natsumi: Preserve Girls' Day, Sir! / Keroro: It's an Afro, Myoww, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:06] [SONG] ---
    Kero! Kero! Kero!
[00:07] [SONG] ---
    Forward ho! To conquer Earth!
[00:07] [SONG] ---
    Iza susume~ Chikyuu shinryaku se yo
[00:13] [SONG] ---
    Ke-kero kero!
[00:13] [SONG] ---
    Ke-kero kero~!
[00:14] [SONG] ---
    When I leave home with
    an umbrella, it never rains.
[00:14] [SONG] ---
    Kasa motte dekaketa hi ni wa itsumo hare
[00:19] [SONG] ---
    "Attenshun! Grit your eyes!!"
[00:19] [SONG] ---
    "Ki o tsuke~! Me o kuishibareee!!!"
[00:23] [SONG] ---
    I forgot to cook rice for the curry!
[00:23] [SONG] ---
    Karee no raisu o takiwasure
[00:29] [SONG] ---
    I pinched my pinky in the closing door.
[00:29] [SONG] ---
    Shimaru doa koyubi hasanda
[00:32] [SONG] ---
    I hopped on to find it
    was going the wrong way.
[00:32] [SONG] ---
    Tobinottara yukisaki chigau
[00:36] [SONG] ---
    The company vacation was to Keron.
[00:36] [SONG] ---
    Shain ryokou wa Keron
[00:39] [SONG] ---
    Ah, dinner is much cheaper
    if you buy it at the store!
[00:39] [SONG] ---
    A, katta hou ga yasui ne ban no okazu!!!
[00:46] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:46] [SONG] ---
    Gero! Gero! Gero!
[00:48] [SONG] ---
    Raise our voices high in a victory cheer.
[00:48] [SONG] ---
    Takaraka ni~ Shouri no otakebi wo
[00:53] [SONG] ---
    Ge-gero gero!
[00:53] [SONG] ---
    Ge-gero gero~!
[00:54] [SONG] ---
    I run to answer the phone,
    and it's a fax coming in.
[00:54] [SONG] ---
    Harikitte denwa ni detara fakushimiri
[00:59] [SONG] ---
    Today marks "the first year
    of the Keroro era"!
[00:59] [SONG] ---
    "'Heisei' wa honjitsu yori
    'Keroro Gannen' de arima~~su!!!"
[01:03] [SONG] ---
    Sweep the square areas circularly.
[01:04] [SONG] ---
    Shikakui tokoro wa maruku hake
[01:09] [SONG] ---
    Paddle hard, shedding sweat and tears.
[01:09] [SONG] ---
    Mizukaki asekkaki besokkaki
[01:13] [SONG] ---
    For toothpaste, use strawberry flavor.
[01:13] [SONG] ---
    Hamigaki nara ichigo no kaori
[01:16] [SONG] ---
    Keron is No. 1 in the universe, I think.
[01:16] [SONG] ---
    Keron wa uchuu ichi, tabun
[01:19] [SONG] ---
    Ah, five minutes from the
    station was actually fifteen!
[01:19] [SONG] ---
    A, eki kara go fun wa jitsu wa juugo fun!!!
[01:23] [SONG] ---
    Well then, soldier men,
    it's a job well done!
[01:23] [SONG] ---
    Sore jaa sorujaa dotsukaresan!!!
[01:33] ---
    Hi, everyone! Have you all
    put out your Hina dolls?
[01:37] ---
    Of course, the Hinata family will
    display Natsumi-chan's dolls,
[01:42] ---
    but it won't be as simple as it seems.
[01:45] ---
    Wow, you're going to celebrate
    Girls' Day? You're so lucky.
[01:48] ---
    Your family doesn't
    celebrate it, Koyuki-chan?
[01:51] ---
    Ummm, no. After all,
    I'm from a family of ninjas.
[01:54] ---
    I've never experienced
    anything like that...
[01:57] ---
    Hey, why don't you come to my house?
[01:59] ---
    Let's celebrate Girls' Day together.
[02:01] ---
    Wow. Are you sure?
[02:03] ---
    Y-Yeah.
[02:08] ---
    Natsumi: Preserve Girls' Day, Sir!
[02:16] ---
    There you go.
[02:19] ---
    Wow...
[02:21] ---
    This is one of the three court ladies.
[02:23] ---
    How elegant!
[02:26] ---
    Lady Natsumi?
    What on Earth are you doing?
[02:29] ---
    We're putting out Hina dolls.
[02:32] ---
    Hina dolls?
[02:33] ---
    You mean all those dolls
    wearing strange costumes?
[02:37] ---
    These are the clothes of
[02:40] ---
    about 1,000 years ago
    during the Heian period.
[02:43] ---
    That one seems to be
    holding some kind of weapon.
[02:46] ---
    Right, a bow and arrows.
[02:48] ---
    A doll with weapons?
[02:50] ---
    I see. They're no different
    from Gundam models.
[02:53] ---
    Hey, don't you dare compare
    your Gundam models to these dolls.
[02:56] ---
    Hina dolls are the stars
    of a traditional Japanese event.
[03:01] ---
    They belong in a totally different class.
[03:03] ---
    What is this traditional
    event you speak of...?
[03:06] ---
    March 3rd!
[03:07] ---
    Girls' Day!
SIGN    Ku ku ku ku ku... (Heh heh heh heh heh...)
[03:14] ---
    Click.
[03:15] ---
    Check out some data about Girls' Day.
SIGN    Traditional Events of Japan
[03:21] ---
    Girls' Day is a traditional event in Japan.
SIGN    Girls' Day
[03:25] ---
    Yay! Yay!
[03:29] ---
    Girls' Day, or the Doll Festival, is a traditional
    Japanese event with a long history.
[03:35] ---
    On this day, people display Hina dolls,
[03:37] ---
    enjoy traditional foods such as
    hina-arare, hishi-mochi, shirozake,
[03:41] ---
    chirashi-zushi, and clam soup,
[03:44] ---
    and they hope for young girls'
    healthy growth and prosperity.
[03:49] ---
    Also called the "Peach Festival"
    after the flowers of the season,
[03:54] ---
    the event is observed
    throughout Japan.
SIGN    The End Pekopon Educational Movies, Inc.
[04:03] ---
    Is that all?
[04:04] ---
    Yup, that's all.
[04:06] ---
    That's pretty low-key. It has "festival"
    in the name, so I expected a lot more.
[04:13] ---
    Will kids like Lady Natsumi
    and Master Fuyuki
[04:15] ---
    be happy with such a boring event?
[04:19] ---
    No. No way!
[04:21] ---
    And so, I've decided on our next operation.
SIGN    Decision Made
[04:24] ---
    Using the highly-advanced intelligence
    and technology of planet Keron,
[04:28] ---
    we'll jazz up this Girls' Day
    of Planet Pekopon!
SIGN    Festival
[04:31] ---
    Festival! Festival!
[04:35] ---
    Ridiculous. What has this got to do
    with our plans to conquer Pekopon?
[04:39] ---
    If we make the festival fun,
[04:41] ---
    that'll surely make Lady Natsumi happy.
[04:45] ---
    Natsumi will be happy...
[04:48] ---
    It's the same old story again.
[04:50] ---
    Breathing new life into an old tradition...
[04:53] ---
    I find that very meaningful.
[04:56] ---
    Keroro-kun. I will help you.
[04:58] ---
    Oh. I didn't know you were here, Dororo.
[05:02] ---
    Leave the gadgets to me.
[05:06] ---
    And so Girls' Day gets underway.
SIGN    Girl
SIGN    Girl
[05:10] ---
    It sure is a great sight to see
    all these lovely girls.
SIGN    Girl
SIGN    Girl
[05:15] ---
    What?!
SIGN    Boy
[05:16] ---
    So this is Girls' Day?! I'm so excited.
[05:21] ---
    I'm glad you're enjoying it.
[05:23] ---
    I'm excited, too.
[05:25] ---
    I never knew you could see
    the dolls up close like this.
[05:28] ---
    Huh?
[05:32] ---
    We have a 16,807-tiered display
    of Hina dolls,
[05:36] ---
    and you can hardly see their faces.
[05:41] ---
    That's Nishizawa-san for you.
[05:43] ---
    How lavish.
[05:44] ---
    Or, like, blue-sky thinking?
[05:47] ---
    Sorry I got here late!
[05:51] ---
    Huh? Who are you?
[05:53] ---
    Who me? My name is Kululuko.
    I'm the fairy of Girls' Day!
[06:00] ---
    So. Are you all having fun?
[06:02] ---
    Oh my... What a pathetic-looking
    doll stand this is.
[06:05] ---
    This will just ruin the festival.
[06:07] ---
    Who do you think you are?
[06:09] ---
    I'm going to take all of you
[06:10] ---
    to the lavish and exciting
    Cosmic Girls' Day!
[06:14] ---
    Hey, who asked you...
[06:16] ---
    Wow! Sounds exciting!
[06:18] ---
    Mom!
[06:19] ---
    Well then, let's get going.
[06:21] ---
    Maharic Technic Technica
    Tamara Yambarukuina!
[06:35] ---
    Welcome to Cosmic Girls' Day!
[06:38] ---
    I know that voice. I knew
    the stupid frog was behind this!
[06:40] ---
    Are you ready?
[06:41] ---
    Yeah!
[06:42] ---
    Well, then, let's go get 'em!
[06:45] ---
    Yeah!
[06:48] ---
    Jeez, why did they bring us
    whatever this place is?
[06:50] ---
    What's Girls' Day got to do with this?
[06:52] ---
    It's fine! This is exciting!
[06:55] ---
    Anything is exciting for you, Mom.
[06:57] ---
    First, we're gonna have a grand feast.
[07:08] ---
    These are ordinary hina-arare
    (rice crackers), right?
[07:11] ---
    No. Those are cosmic hina-arare.
[07:13] ---
    Cosmic...?
[07:18] ---
    Move it! Move it! Move it!
[07:23] ---
    Tamama Impact!
[07:29] ---
    Wow! How pretty!
[07:32] ---
    You do stuff like this at
    Girls' Day, too?
[07:34] ---
    Not at all, not at all.
[07:37] ---
    And that is how it is done.
[07:39] ---
    W-What about these...?
    This is an ordinary hishi-mochi, right?
[07:43] ---
    Of course. Ordinary here in space, that is.
[07:45] ---
    In space...?
[07:48] ---
    What the?!
[07:50] ---
    Look here. You'll be eaten alive
    if you don't run for your life.
[07:54] ---
    That's why they're called
    "Hisshi (For Dear Life) Mochi."
SIGN    For-Dear-Life Mochi
[07:55] ---
    Hey... Don't... just...
    stand... there...! Hey! Help me!
[07:57] ---
    Um... Is this standard fare
    during Girls' Day?
[08:00] ---
    Far from it!
[08:02] ---
    You trying to kill me?!
[08:04] ---
    This here looks like shirozake...
[08:06] ---
    That is shiro-sha-ke.
SIGN    Shiro Shaké
[08:09] ---
    In other words, that's
    outer space white salmon soup.
[08:12] ---
    Why, it tastes delicious.
[08:13] ---
    They're all just stupid puns...
[08:15] ---
    This here is chirashi-zushi
    with space tuna and space squid.
[08:19] ---
    And this is the space clam soup.
[08:22] ---
    What's so outer space about them?
[08:25] ---
    See? It's the three space delicacies,
    fighting for supremacy.
[08:30] ---
    And you can't have a
    "Peach Festival" without...
[08:33] ---
    ...momo hana (peach blossoms)!
[08:35] ---
    Yahoo!
[08:39] ---
    What is that?
[08:41] ---
    Like I said, moo-moo no hana
    (moo-moo's nose).
SIGN    Moo-Moo no Hana
[08:44] ---
    Dodging its charge is becoming
    the most popular sport in space.
[08:50] ---
    Olé!
SIGN    Groan
[08:53] ---
    And now, the star of Cosmic Girls' Day...
[08:56] ---
    ...the cosmic Hina dolls.
SIGN    Cosmic Hina Dolls
[09:02] ---
    Cosmic Hina dolls.
[09:04] ---
    What's so cosmic about them?
[09:06] ---
    Or, like, mundane objects?
[09:08] ---
    But there's something strange
    about them. They're all male dolls.
[09:22] ---
    Or, like, bulging muscles?
[09:25] ---
    Everybody! Time for our grand finale, sir!
[09:27] ---
    Yeah!
[09:29] ---
    Soiya!
[09:30] ---
    Soiya! Soiya! Soiya!
[09:32] ---
    Soiya! Soiya! Soiya! Soiya!
[09:34] ---
    Soiya! Soiya! Soiya! Soiya! Soiya!
[09:37] ---
    What d'ya think?
[09:38] ---
    This is the essence of a festival that
    sets the blood dancing in your veins.
[09:41] ---
    It's three times more exciting than
    the Pekoponians' Girls' Day Festival, sir!
[09:44] ---
    Natsumi... Did you like it?
[09:48] ---
    Koyuki-dono!
[09:49] ---
    I must say, tradition is truly
    a wonderful thing. Is it not?
[09:54] ---
    My first-ever Girls' Day...
[09:58] ---
    How dare you make a mockery out of it!
[10:02] ---
    Don't think you're gonna get away with it!
[10:05] ---
    Oh no. Natchi's not kidding.
[10:08] ---
    Lady Natsumi! All we wanted was
    to make Girls' Day a lot more fun...
[10:11] ---
    That's totally uncalled for!
[10:15] ---
    Men, run for your lives!
[10:17] ---
    Hold it!
[10:19] ---
    Flee for safety! Flee for safety!
[10:20] ---
    I said, hold it right there!
[10:26] ---
    Run, run! Maybe we should call this
    "Getaway Day"?
SIGN    Hinamatsuri (Girls' Day) Hinanmatsuri (Escape Day)
[10:30] ---
    Get it?
SIGN    Illustration of Internal Parts
[10:39] ---
    Illustration of internal parts.
[10:40] ---
    As we all suspected, Kululuko-chan's
    true identity was this person.
[10:43] ---
    Getaway Day... Get away from Girls Day...
     Girls' Day...
[10:52] ---
    To all the good boys and girls.
[10:53] ---
    Don't ever grow up to be adults
    who try to get by on puns alone.
[11:06] ---
    Everyone has a favorite musician, right?
[11:09] ---
    And if you get a ticket to their concert,
    it's a huge deal, right?
[11:14] ---
    And so, that ends our "I don't
    want a Girls' Day like that" segment!
[11:19] ---
    Next, here's my "song of the day."
[11:22] ---
    Here from planet Mirrorball,
[11:23] ---
    combining both love and funk,
    it's DANCE☆MAN.
[11:31] ---
    Keroro: It's an Afro, Myoww, Sir!
SIGN    DANCE☆MAN
[11:47] ---
    DANCE☆MAN is the greatest.
[11:50] ---
    And that afro hairstyle...
[11:53] ---
    Irresistible!
[11:56] ---
    I wanna go to a concert!
[11:58] ---
    I've got a ticket. Arena seat.
[12:04] ---
    It's a great seat.
[12:06] ---
    Better buy now before it sells out.
[12:08] ---
    Don't come into my room
    without permission!
[12:11] ---
    How cold...
[12:13] ---
    We came to you with a great offer,
    this chance-of-a-lifetime ticket.
[12:20] ---
    A ticket?
[12:21] ---
    That's right. Right now, this guy's
    the hottest star in the universe.
[12:24] ---
    Thanks, but no thanks.
[12:27] ---
    There's no way someone you
    call a "universal star" is any good.
[12:31] ---
    C'mon, just trust me.
[12:34] ---
    No way. I'm not interested, so get out.
[12:39] ---
    That's too bad...
[12:40] ---
    And to think of all the trouble
    we went through to get this.
SIGN    Redial
[12:44] ---
    Indeed. How many times
     did we have to redial?
[12:46] ---
    Some people even spent three days
    camped in line just to buy one.
SIGN    Three days
SIGN    Spend three days
SIGN    Camped in line
[12:52] ---
    Uhm, excuse me...
[12:53] ---
    Oh, well, I guess we have no choice.
    If Lady Natsumi isn't interested,
SIGN    Premium price
[12:57] ---
    we'll just have to sell it to a scalper
    for a premium price.
[13:01] ---
    Hey, can I see the ticket for a sec?
[13:04] ---
    What's this?
[13:05] ---
    I thought you weren't interested.
[13:07] ---
    Let me just check whose concert it is.
[13:12] ---
    Here.
SIGN    DANCE☆MAN
[13:14] ---
    Dance... Man...
[13:15] ---
    Hey! This is a ticket to the
    DANCE☆MAN concert!
[13:19] ---
    I can have it?
[13:20] ---
    Of course. It's a token of
    appreciation for our Lady Natsumi,
[13:24] ---
    who has been so gracious to us.
[13:26] ---
    Pure goodwill. Strictly no profit.
[13:29] ---
    It's yours for the very
    friendly price of only 1,000 yen!
[13:32] ---
    Okay, I'm buying.
[13:33] ---
    Sold.
SIGN    Transaction Complete
[13:34] ---
    Transaction complete.
[13:36] ---
    All right! I got the ticket real cheap!
[13:39] ---
    Yahoo! I can't wait.
[13:42] ---
    So, why are you two so happy?
[13:45] ---
    I bought the ticket. That means
    I'm the one who's going, right?
[13:49] ---
    You see, the concert is
    about to start right now.
[13:54] ---
    Right now? What do you mean?
[13:56] ---
    Let me see the ticket.
[14:00] ---
    Hey. What'd you do that for?
[14:08] ---
    What a beautiful starry sky.
[14:13] ---
    There must be all kinds of
    alien life forms out there in space.
[14:18] ---
    Huh?
[14:26] ---
    A shooting star?
[14:29] ---
    It looks all wiggly and weird.
[14:34] ---
    It's coming straight at me!
[14:44] ---
    Oh no! It crashed into our house!
[14:50] ---
    What the heck was that?!
[14:52] ---
    That's... Natsumi's room?
[14:58] ---
    W-What the heck is that?!
[15:07] ---
    H-H-H-Hair...
[15:14] ---
    I am DASONU☆MASO!
[15:19] ---
    Wow. It's the real Dasonu Maso.
[15:23] ---
    Dasonu Maso?
SIGN    Myowww Concert: DA-SO-NU☆MA-SO (letters look very like "DANCE☆MAN")
[15:26] ---
    Da-so-nu Ma-so...?!
[15:29] ---
    Hi, Kululu. You look great.
[15:33] ---
    Actually, we used to be funk soul brothers.
[15:36] ---
    That's why I helped sell tickets for him.
[15:39] ---
    What is this? Who's this
    Dasonu Maso? He's a total fake.
[15:44] ---
    I never told you I had
    DANCE☆MAN tickets, right?
[15:48] ---
    Welcome to my concert, young lady.
[15:50] ---
    What're you talking about?
    You're the one that came here.
[15:53] ---
    I'll comb straight out! I picked the
    name "Dasonu Maso" in hopes that
[15:58] ---
    people would buy my ticket
    thinking I was DANCE☆MAN.
[16:01] ---
    But it's not just the name that is similar.
[16:03] ---
    I've shamelessly imitated
    his appearance, too.
[16:06] ---
    I'm nothing but a big headache
    for DANCE☆MAN. That is who I am!
SIGN    What the heck?
[16:10] ---
    Yes, that's it!
[16:11] ---
    That's his legendary specialty,
    "I'll comb straight out!"
[16:14] ---
    And to think I saw it live!
[16:17] ---
    I'll comb straight out!
SIGN    I'll comb
    straight out!
[16:17] ---
    When I have a test, I tell everyone
    "I wasn't able to study at all,"
[16:21] ---
    but the truth is, I studied my butt off!
[16:23] ---
    I'll comb straight out!
SIGN    I'll comb straight out!
[16:24] ---
    When I run a marathon,
[16:25] ---
    I tell everyone, "Let's take it slow, guys,"
[16:28] ---
    but then I dash off alone!
[16:30] ---
    That is who I am!
[16:33] ---
    You sure you wanna tell us all that?
[16:36] ---
    He sure is the best.
[16:38] ---
    Celebrities like to party all the time.
[16:40] ---
    I may say, "I haven't
    been saving a single cent."
[16:42] ---
    But I'm actually saving up for my
    old age. That is who I am!
SIGN    I'll comb
    straight out
SIGN    I'll comb
    straight out
[16:48] ---
    I can't explain this feeling.
    It's neither joy nor anger.
[16:52] ---
    I'm loving it. It's so new.
[16:54] ---
    It's so new, I don't get it at all!
[16:57] ---
    Never mind! Just get outta here now!
[17:00] ---
    I'll comb straight out.
[17:01] ---
    If I leave this very minute,
    then this episode will be over.
[17:04] ---
    What will you do with the remaining time?
SIGN    Speechless
[17:07] ---
    That's being a little too straight.
[17:09] ---
    I've had enough!
[17:11] ---
    Natsumi! Hey, who the heck are you?
[17:15] ---
    How dare you...
    come here and harass Natsumi...
[17:20] ---
    Look out, Dasonu Maso!
[17:23] ---
    What the...?
[17:24] ---
    H-Huh...?
[17:26] ---
    Fever time!
[17:30] ---
    What?!
[17:36] ---
    Let me explain.
[17:38] ---
    Giroro's attack got caught
    in Dasonu Maso's thick hair,
[17:40] ---
    bounced here and there,
[17:42] ---
    and ricocheted back to Giroro.
[17:44] ---
    Fashionable, offensive and defensive...
[17:49] ---
    That's truly scary hair.
SIGN    I'll comb
    straight out!
[17:51] ---
    I'll comb straight out! I didn't do it.
    It just worked out that way.
[17:56] ---
    Whoa... he combs straight out again!
[17:58] ---
    Damn... The audience doesn't
    know how to react after all of this!
[18:03] ---
    Why are all the aliens
    I meet such weirdoes?
[18:06] ---
    Hey. You cute and innocent Pekopon girl.
SIGN    Cute
SIGN    Innocent
[18:09] ---
    Huh? You mean me?
[18:12] ---
    That's right.
[18:13] ---
    There aren't that many in the
    whole universe as charming as you.
SIGN    Charming
[18:16] ---
    H-Huh? R-Really?
SIGN    Ba-dump
SIGN    Ba-dump
[18:18] ---
    Yet it's such a shame.
[18:20] ---
    You haven't been able to
    bring out your full charm.
[18:25] ---
    Huh?
[18:26] ---
    But leave it to me, and I'll make you
    more charming than ever before.
[18:31] ---
    H-Huh...
[18:34] ---
    Huh?
[18:35] ---
    Stare...
SIGN    Stare
[18:37] ---
    Wait... you don't mean...
[18:39] ---
    You've gotta be kidding!
[18:41] ---
    Don't worry! It won't take long!
[18:43] ---
    No! What's not gonna take long?
SIGN    Shaggy shaggy shaggy shaggy...
[18:49] ---
    Myoww.
[18:51] ---
    I knew it! No! Get away!
[18:54] ---
    Sis!
[18:56] ---
    Dororo is here! Huh?!
[18:58] ---
    Hey, Dororo.
[19:00] ---
    W-What's going on here?
[19:03] ---
    You too should be wearing...
SIGN    Pop!
[19:05] ---
    ...an afro.
[19:06] ---
    I will have none of that!
SIGN    Shaggy shaggy shaggy shaggy...
[19:10] ---
    Dororo Ninja Art: Containment Gourd.
[19:17] ---
    W-What the... You can't do that, baby.
SIGN    I'll comb
    straight out
[19:20] ---
    I'll comb straight out! The situation
    is looking pretty grim for me...
[19:24] ---
    Thank you for a most enjoyable time.
[19:26] ---
    Although—I'll comb straight out—I may
    have been the only one having fun,
[19:29] ---
    and been nothing
    but a pain in the butt for you.
[19:31] ---
    Adios!
[19:37] ---
    Everybody, see you again.
[19:40] ---
    Don't come again!
[19:44] ---
    Go ahead. Eat as much as you want.
[19:46] ---
    Please, don't hold back for my sake.
[19:48] ---
    I only did what anyone else would have done.
[19:51] ---
    I'm home.
[19:52] ---
    Welcome home, Mom.
[19:54] ---
    Wow. What a feast.
[19:56] ---
    You see, Dororo came and rescued me.
     This is to thank him.
[20:00] ---
    Oh?
[20:02] ---
    Oh, look! It's unusual
    to see a gourd these days...
[20:05] ---
    No, Mom! Don't open that!
SIGN    Pop
[20:07] ---
    Huh?
SIGN    Shaggy shaggy \shaggy shaggy...
[20:15] ---
    Oops...
[20:16] ---
    Mom, you dummy!
[20:18] ---
    I guess this was our destiny, after all.
[20:21] ---
    How did I end up like this, too?
[20:25] ---
    Well, it sure looks good on everyone.
[20:28] ---
    I don't wanna hear that from you.
[20:31] [SONG] ---
    The passwords are:
    Afro and Sergeant.
[20:35] ---
    That voice?
[20:36] ---
    Huh?
[20:38] [SONG] ---
    Afro (Afro) Sergeant (Sergeant).
    3, 2, 1, fire!
[20:40] ---
    Huh?
[20:42] ---
    It can't be... It can't be!
[20:50] ---
    Myoww!!
[20:51] ---
    Wow!
[20:53] ---
    DANCE☆MAN?
[20:56] ---
    Hi, guys. I sensed a great afro vibe
    while taking a walk in space,
[21:02] ---
    so I thought I'd drop in.
[21:04] ---
    A-Are you the real DANCE☆MAN?
[21:07] ---
    Oh yeah, yoww! I just got here
    from Planet Mirrorball.
[21:10] ---
    And since I'm here, might as well
    sing a song for you. Yoww!
[21:14] ---
    Here we go!
[21:16] ---
    So, thanks to the fake DANCE☆MAN,
[21:18] ---
    they got the chance to meet
    the real DANCE☆MAN.
[21:19] [SONG] ---
    Afro Sergeant!
[21:21] ---
    I guess you could say the
    afro brings "gourd" luck?
[21:23] [SONG] ---
    Afro Sergeant is Afro.
[21:24] ---
    Well... it's been some time
    now since we last heard this song.
[21:26] [SONG] ---
    Don't pull on it hard.
    Don't pinch it so freely.
[21:28] ---
    But I'll comb straight out,
    we don't have much time left.
[21:30] ---
    So it's a shame, but we won't be able
    to hear the entire song.
[21:38] [SONG] ---
    Ge-Gero-Ge! Gero Gero!
[21:38] [SONG] ---
    Ge-Gero-Ge!! Gero Gero!!
[21:44] [SONG] ---
    Kulu-kulu-kulu-kulu-kulu-kulu-kulu-kulu.
    Are you ready?
[21:44] [SONG] ---
    Kulu-kulu-kulu-kulu Kulu-kulu-kulu-kulu...
    Youi wa ii kai!
[21:47] [SONG] ---
    Kulu-kulu-kulu-kulu.
    This is the Kululu drawing song!
[21:47] [SONG] ---
    Kulu-kulu-kulu-kulu Kululu no ekaki uta!!
[21:52] [SONG] ---
    My headphones are top-of-the-line.
[21:52] [SONG] ---
    Ore-sama no heddofon wa chouichiryuu
[21:55] [SONG] ---
    If you stop here, it looks like
    the back of my head. (Ku ku ku ku!)
[21:55] [SONG] ---
    Koko de owareba ushiro sugata (Kukkukku)
[21:59] [SONG] ---
    In the right disk, there's dangerous data.
[21:59] [SONG] ---
    Migi no disuku nya kiken na deeta
[22:03] [SONG] ---
    In the left disk are my
    favorite movies. (Wanna see 'em?)
[22:03] [SONG] ---
    Hidari no disuku nya
    hizou no muubii (Mitai
?)
[22:09] [SONG] ---
    I can read any kind of data.
[22:09] [SONG] ---
    Donna deeta mo yomitoru ze
[22:12] [SONG] ---
    Ridiculous!
[22:12] [SONG] ---
    "Kudaran!"
[22:13] [SONG] ---
    Things go up or down
    based on how I feel.
[22:13] [SONG] ---
    Kibun shidai de ukishizumi
[22:16] [SONG] ---
    (Don't talk to me casually.)
[22:16] [SONG] ---
    (Kigaru ni hanashikake'n na yo)
[22:17] [SONG] ---
    He always does things his way, sir!
[22:17] [SONG] ---
    "Mai peesu na yatsu de arimasu..."
[22:20] [SONG] ---
    I may be crooked, but
[22:20] [SONG] ---
    Heso no magatta ore-sama wa
[22:23] [SONG] ---
    I've been this way since I was small.
[22:23] [SONG] ---
    chiisai koro kara hinekurete
[22:27] [SONG] ---
    Even as a grownup,
    I'm still crooked. (Ku ku ku!)
[22:27] [SONG] ---
    Otona ni natte mo hinekuretee (kukku)
[22:30] [SONG] ---
    I can't deal with people who are
    straightforward with their feelings.
[22:30] [SONG] ---
    Massugu na kimochi wa nigate da ze
[22:35] [SONG] ---
    Be careful of spam mail.
[22:35] [SONG] ---
    Meiwaku meeru nya ki o tsuke naa
[22:38] [SONG] ---
    It'll come after you
    with the sound of "ku ku ku."
[22:38] [SONG] ---
    Kuu kkukuu tto ashioto tateru
[22:41] [SONG] ---
    (Ku ku ku ku!)
[22:41] [SONG] ---
    (Kuuuu kku kku kku)
[22:44] [SONG] ---
    Spiralling viruses, spring at me if you dare.
[22:44] [SONG] ---
    Uzumaku uirusu Kakatte koi yo
[22:48] [SONG] ---
    I’m gloomy and depressing?
    Oh, leave me alone.
[22:48] [SONG] ---
    Nekura de inshitsu? Ooki na osewa
[22:51] [SONG] ---
    (Ku ku ku ku!)
[22:51] [SONG] ---
    (Kuuuu kku kku)
[22:54] [SONG] ---
    There you have it!
    It's Sergeant Major Kululu! (Sheesh.)
[22:54] [SONG] ---
    Kululu Souchou, kansei da ze~!!! (Chi)
[22:57] [SONG] ---
    Gero-gero Giro-giro
    Tama-tama Kulu-kulu Doro-doro...
[22:57] [SONG] ---
    Gero-gero Giro-giro
    Tama-tama Kulu-kulu Doro-doro
[23:01] [SONG] ---
    It’s a wildly-welcomed
    character drawing song! Gero!
[23:01] [SONG] ---
    Netsuretsu kangeiteki!!! Ekaki uta!!! Gero!
[23:07] ---
    It's Momoka!
     Spring is the season of love.
[23:10] ---
    I guess you could say summer,
     fall and winter
[23:12] ---
    are also seasons of love.
[23:15] ---
    Yeah, seasons don't matter.
    I'm always ready for it!
[23:19] ---
    I hope it happens...
[23:20] ---
    Never mind such things.
    The next episode is for you lazy people.
[23:23] ---
    "Keroro Platoon: Mission on a
    Fine Spring Day, Sir!"
[23:27] ---
    "Fuyuki: Resident Idle
    Rescue Mission, Sir!"
[23:30] ---
    Two stories in one. How's that?
[23:32] ---
    Ge-Gero!