Skip to main content

E84 - Momoka: Let's Have Lunch in Space, Sir! / Keroro Hunts Matsutakes, Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] [SONG] ---
    I'll buy you a soda! ♥
[00:01] [SONG] ---
    Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:04] [SONG] ---
    An-an-an, an-a-an-an...
[00:04] [SONG] ---
    An-an-an, an-a-an-an...
[00:12] [SONG] ---
    Ah... Saturday night!
[00:12] [SONG] ---
    AH... Saturday Night
[00:15] [SONG] ---
    Today's our thrilling first date.
[00:15] [SONG] ---
    Kyou wa ukiuki hatsu deeto
[00:21] [SONG] ---
    I'll buy you a soda! ♥
[00:21] [SONG] ---
    Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:26] [SONG] ---
    Though I earn less than ¥100,000 a month,
[00:26] [SONG] ---
    Gesshuu juuman ika dakedo
[00:32] [SONG] ---
    I'll buy you a soda! ♥
[00:32] [SONG] ---
    Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[00:37] [SONG] ---
    Waiting for you on the station platform,
[00:37] [SONG] ---
    Eki no hoomu de machiawase
[00:43] [SONG] ---
    I'll hold your bag! ♥
[00:43] [SONG] ---
    Kimi no kaban o motte ageru ♥
[00:49] [SONG] ---
    Gimme the seat!
    What're you sitting down for?!
[00:49] [SONG] ---
    Zaseki o boku ni yuzuri na yo!
    Nani suwatte'n da yo?!
[00:54] [SONG] ---
    I'll buy you a soda! ♥
[00:54] [SONG] ---
    Boku wa juusu o katte ageru ♥
[01:00] [SONG] ---
    Love's gotta be give and take!
[01:00] [SONG] ---
    Koi tte yappari gibu ando teiku
[01:05] [SONG] ---
    It hurts to always be demanding.
[01:05] [SONG] ---
    Motomete bakari ja setsunai ne
[01:10] [SONG] ---
    And that's why
[01:10] [SONG] ---
    Da - ka - ra
[01:11] [SONG] ---
    I'll buy you a soda! ♥
[01:11] [SONG] ---
    Kimi ni juusu o katte ageru ♥
[01:16] [SONG] ---
    I'll give you half of my soda! ♥
[01:16] [SONG] ---
    Boku no juusu o hanbun ageru ♥
[01:19] [SONG] ---
    I'll give...
[01:19] [SONG] ---
    Kimi ni
[01:20] [SONG] ---
    ...sometimes...
[01:20] [SONG] ---
    tama ni
[01:22] [SONG] ---
    ...my soda...
[01:22] [SONG] ---
    boku no juusu o
[01:23] [SONG] ---
    ...♥ to ♥ you. ♥
[01:23] [SONG] ---
    a ♥ ge ♥ ru ♥
[01:35] ---
    4:40 a.m. at the Nishizawa mansion.
[01:39] ---
    Nishizawa Momoka-chan's greatest plan ever
[01:42] ---
    is in progress at this very moment.
[01:58] ---
    It's complete...
[02:01] ---
    Milady!
[02:04] ---
    Paul... I've finally done it...
[02:07] ---
    It is marvellous.
[02:08] ---
    This lunch box, which took every last drop
    of my power to create...
[02:13] ---
    I just want to hear the words...
SIGN    "It's delicious. ♥"
[02:15] ---
    "It's delicious. ♥"
[02:16] ---
    ...from Fuyuki-kun.
SIGN    Ah...
[02:20] ---
    7:43 a.m., Hinata household.
[02:23] ---
    And now news from the capital.
[02:26] ---
    Early this morning,
    the Chikuba Observatory
SIGN    Footage from Chikuba Observatory
SIGN    Morning News
[02:28] ---
    announced the discovery
    of a mysterious comet.
SIGN    Video captured early this morning
[02:31] ---
    A mhyshterioush comet?!
[02:35] ---
    At the same time, at the Hinata front door.
[02:39] ---
    Uhh... What are you doing, Momoka-chan?
[02:42] ---
    I... I wonder how I can invite
    Fuyuki-kun to lunch naturally...
[02:47] ---
    Hm?
[02:49] ---
    Would you like to go to the peak of Everest
    for a bit of lunch...? No, that's a bit far...
[02:50] ---
    Is it tasty?
[02:51] ---
    Yeah, it's delicious, Nishizawa-san!
[02:53] ---
    Is it tasty?
[02:54] ---
    Yeah, it's delicious, Nishizawa-san!
[02:54] ---
    Lunch 20,000 leagues under the sea!
[02:56] ---
    Is it tasty?
[02:57] ---
    No, that's not romantic at all, either...
[02:57] ---
    Yeah, it's delicious, Nishizawa-san!
[02:59] ---
    Is it tasty?
[03:00] ---
    Uh, isn't this something
    you'd think about in advance?
[03:00] ---
    Yeah, it's delicious, Nishizawa-san!
[03:03] ---
    Sarge!
[03:05] ---
    They're saying they found a mysterious comet!
[03:08] ---
    Let's go to space and see it!
SIGN    Clench
[03:11] ---
    That's it!
[03:15] ---
    Momoka: Let's Have Lunch in Space, Sir!
[03:40] ---
    11:37 a.m., in satellite orbit.
[03:49] ---
    This is amazing! We're really in space!
[03:53] ---
    I never expected that you'd take me
    with you to see the comet!
[03:57] ---
    I just happened to be thinking
    I'd like to see the comet, too!
[04:03] ---
    I've somehow made it this far...
[04:05] ---
    Now I just need to get him to eat my lunch.
[04:08] ---
    Wow!
[04:10] ---
    This looks delicious! Did you
    make this, Nishizawa-san?!
[04:14] ---
    Here we are, Fuyuki-kun! Open wide!
[04:17] ---
    Ah!
[04:20] ---
    It's so delicious, Nishizawa-san!
[04:23] ---
    I call it...
SIGN    Clench
SIGN    Operation: Sudden Developments with Fuyuki-kun?! Lovey-Dovey ♥ Lunchtime Alone Together In Space Watching A Comet!!
[04:24] ---
    Operation: "Sudden Developments
    with Fuyuki-kun?!
[04:26] ---
    Lovey-Dovey ♥ Lunchtime Alone
    Together in Space Watching a Comet!!"
[04:31] ---
    Here we go.
[04:32] ---
    F-Fuyuki-kun?
[04:34] ---
    Would you like to have s—
[04:38] ---
    It's the comet!
[04:40] ---
    Wow! That's incredible!
[04:43] ---
    It's a red comet!
[04:44] ---
    It's so red!
[04:46] ---
    Don't rush it, Momoka.
[04:48] ---
    This is the one time when
    no one will interfere...
[04:48] ---
    Is it faster than a normal one?
[04:51] ---
    After all, I'm here all alone
    with Fuyuki-kun...
[04:56] ---
    Th-The comet is...
[04:58] ---
    ...headed this way!
[05:09] ---
    It has been a long time, people of Pekopon...
SIGN    K-66
[05:14] ---
    Just kidding! Just kidding!
    Hahaha, did I getcha?!
[05:17] ---
    Fuyuki-sama!
[05:18] ---
    Hiii, Momocchi!
[05:20] ---
    S-Sergeant and Tamama?!
[05:22] ---
    Gape...
[05:24] ---
    I never expected to come across you two here!
[05:29] ---
    I guess it's a small universe out there, sir!
[05:31] ---
    What a coincidence, Momocchi!
[05:34] ---
    C-Coincidence, my butt...
[05:36] ---
    Why're you two here?!
[05:39] ---
    Sarge, is that comet...
[05:41] ---
    You don't know?
[05:43] ---
    It's the biggest alien fad this year!
[05:46] ---
    Private comets, sir!
[05:47] ---
    Private comets?!
[05:49] ---
    It's really big right now, not just on Keron,
    but across the whole universe!
SIGN    Drive-Thru
[05:53] ---
    We're fast approaching an age where
    every house has their own comet!
[05:59] ---
    But Mr. Sergeant's comet isn't just any
    old ordinary comet like the others!
[06:05] ---
    Yes! This is the machine of legend,
[06:07] ---
    the My Suisei (Comet) Zero-Six Special!
SIGN    MS-06S My Suisei-06 Special
[06:10] ---
    Its sparkling red body is so attractive!
[06:12] ---
    As it hurtles across the galaxy,
    it looks exactly like a red comet!
[06:16] ---
    And the speed is, of course,
    three times normal!
SIGN    Gupon
[06:21] ---
    The clichéd naming style is so moving!
[06:24] ---
    It took me three months browsing
    internet auctions to find this baby!
[06:28] ---
    Geero gero gero gero gero!
[06:29] ---
    Why've I gotta put up with their lame skits
    even out here in the middle of frickin' space?!
[06:35] ---
    Oh...
[06:37] ---
    So the mysterious comet was
    just your mech, then, Sarge...
[06:41] ---
    A mystery of deep space, reduced
    to an everyday occurrence...
[06:45] ---
    No, I'm pretty sure
    this doesn't happen everyday.
SIGN    Disappointed
[06:49] ---
    Oh, crap. He's mega disappointed.
[06:51] ---
    Paul!
[06:52] ---
    Leave it to me.
[06:54] ---
    Setup complete!
SIGN    Disappointed
[06:58] ---
    Woooow! Fuyuki-kun, look,
    it's a real comet this time!
[07:05] ---
    Look, look, Fuyuki-kun!
SIGN    Disappointed
[07:08] ---
    He's even more disappointed than before!
SIGN    Crap!
[07:10] ---
    Woo! It's a Paul Comet!
[07:13] ---
    Keep it to yourself!
[07:15] ---
    Never mind that... Fuyuki-kun!
[07:17] ---
    Why don't we have some lunch?
[07:19] ---
    Actually, I made one just for you!
[07:22] ---
    Wow! It looks delicious!
[07:24] ---
    You really made this yourself?
[07:26] ---
    Yes!! Exactly according to the script!
[07:29] ---
    Here you go... ea—
[07:31] ---
    Master Fuyuki!
[07:32] ---
    This room has games in it, sir!
[07:34] ---
    Lots of DVDs, too!
[07:36] ---
    Get your butts over there, then!
[07:40] ---
    This time...
[07:41] ---
    F-Fuyuki-kun...
[07:43] ---
    O-Open wi—
[07:45] ---
    Lobsterrr!
[07:48] ---
    No one move!
[07:49] ---
    Wh-what on Earth is this thing?!
[07:50] ---
    It's the space lobster I just caught, sir!
SIGN    Fresh Fortune of Space
[07:54] ---
    We were just about to prepare it
    so you two could have a taste!
[07:59] ---
    Who the heck asked?!
[08:02] ---
    And will you pipe down?!
[08:06] ---
    F-Fuyuki-kun...
[08:09] ---
    Open wide...
[08:11] ---
    Open wiiide...
[08:23] ---
    Momocchi, so forward!
[08:30] ---
    Oh, crap...
[08:31] ---
    Momocchi's lost herself in anger...
[08:35] ---
    Nishizawa-san, stop!
SIGN    DANGER
[08:46] ---
    Master Fuyuki!
[08:47] ---
    Momocchi!
[09:02] ---
    Nishizawa-san! Nishizawa-san!
[09:10] ---
    Fuyuki-kun...
[09:15] ---
    I can't see the shuttle.
[09:17] ---
    It looks like we've drifted quite a way out.
[09:21] ---
    I'm not sure if the oxygen in our suits
    will hold out until help arrives.
[09:25] ---
    I'm sorry. It's all my fault.
[09:28] ---
    Nah...
[09:32] ---
    God...
[09:36] ---
    Could this be the end for us?
[09:41] ---
    If it is...
[09:43] ---
    ...please give me the courage to tell
    Fuyuki-kun now that I love him...
[09:50] ---
    Please... God...
[09:53] ---
    Please!
[09:56] ---
    U-Um...
[09:58] ---
    Fuyuki-kun?
[10:00] ---
    I...
[10:03] ---
    I... I...
[10:07] ---
    Fuyuki-kun, I...
[10:11] ---
    Nishizawa-san...
[10:14] ---
    I lo...
SIGN    Lo
[10:15] ---
    Islet?
SIGN    Islet?
SIGN    Lo
[10:16] ---
    I lo...
SIGN    Eyelet?
[10:17] ---
    Eyelet?
[10:19] ---
    I lo...
SIGN    Lo
[10:20] ---
    I let?
SIGN    I let?
[10:21] ---
    I lo...
[10:23] ---
    I lo...
[10:25] ---
    I lo... I lo... I lo...
[10:27] ---
    I lo...
[10:29] ---
    Master Fuyuki!!
[10:30] ---
    I lo...
[10:31] ---
    Momocchi!!
[10:33] ---
    I lo...
[10:34] ---
    Momoka-sama!!
[10:36] ---
    You annoying bunch of...
[10:38] ---
    Couldn't you come a little later?!
[10:50] ---
    Fuyuki-kun...
[10:52] ---
    I'm really, uh...
[10:54] ---
    ...sorry for today.
[10:55] ---
    Oh, no, I had a lot of fun, really.
[10:57] ---
    I spent so long making that lunch.
[11:00] ---
    It all got wasted.
[11:02] ---
    Oh, right! Nishizawa-san?
[11:05] ---
    Yes?
[11:08] ---
    I grabbed onto this without thinking
    when we got blown out of the shuttle.
[11:12] ---
    Can I eat it?
[11:16] ---
    Of course!
SIGN    Ba-dum
     Ba-dum
    Ba-dum
[11:22] ---
    Mmm! It's delicious!
SIGN    It's delicious
[11:25] ---
    It's delicious!
[11:26] ---
    It's delicious...
[11:27] ---
    It's delicious.
[11:29] ---
    It's delicious.
[11:31] ---
    I'm so happy...
[11:34] ---
    You're good at cooking, aren't you?
[11:36] ---
    Oh, no... I'm nothing, really...
[11:38] ---
    Make another one for me sometime!
[11:40] ---
    I... I... I'd be happy to!
[11:42] ---
    Really?
[11:42] ---
    Yes! Um, wh-what kind of things
    do you like?!
[11:45] ---
    M-Mushrooms?
[11:46] ---
    M-Mushrooms? Mushrooms.
[11:48] ---
    Momoka-chan's plan this time,
     total expenditure:
[11:50] ---
    1,000,000,000,325 yen.
[11:54] ---
    But we can call it a massive success!
[12:07] ---
    Mushrooms are in season.
    Matsutake for scent and shimeji for flavor.
[12:11] ---
    Delicious in soup or in mixed rice!
[12:15] ---
    As you can see, the matsutake yield
    is down compared to previous years,
SIGN    Shinshu Matsutake 20,000 yen
[12:19] ---
    and locally-sourced matsutake is currently
    extremely expensive at the supermarkets.
[12:24] ---
    At ryotei and kappo high-class restaurants,
[12:27] ---
    they charge for them at
    the current market price.
[12:31] ---
    What's wrong with the two
    of you? You're like...
[12:35] ---
    ...a couple of dogs that got told
    to "Stay!" and then the phone rang,
[12:38] ---
    and you're just sitting there
    unable to eat your food!
[12:42] ---
    Man... matsutake...
[12:44] ---
    Gero? Matsutake?
[12:49] ---
    Keroro Hunts Matsutakes, Sir!
SIGN    Matsutake
[12:56] ---
    Well now, this "Matsutake" you speak of...
[12:59] ---
    Matsutakes are really expensive mushrooms.
[13:02] ---
    Expensive mushrooms?
[13:04] ---
    That's right. Sometimes they
    go for 50,000 yen each!
[13:07] ---
    FIFTY THOUSAND?!
SIGN    Matsutake
[13:09] ---
    That means that a single
    matsutake mushroom...
[13:11] ---
    ...would get you five Fukuzawa-sans.
[13:13] ---
    Or ten Higuchi-sans.
[13:15] ---
    As for Noguchi-san,
[13:16] ---
    fifty of him?!
[13:18] ---
    Who knew that a mere mushroom could
    command such a high price?!
[13:23] ---
    You do know what a mushroom is, right?
[13:26] ---
    Of course!
[13:27] ---
    Mushrooms live on my
    home planet of Keron too, ma'am!
[13:32] ---
    Kero?
[13:34] ---
    Kero.
[13:38] ---
    I've had quite the hard time with
    them in my past, sir!
[13:43] ---
    That is totally not what
    Earth mushrooms are like.
[13:46] ---
    So you don't like mushrooms, Sarge?
[13:48] ---
    How rude! A mushroom is nothing to fear, sir!
[13:52] ---
    But we're talking about matsutakes here.
[13:54] ---
    Gero?
[13:55] ---
    They're far beyond common
    folks like you and me.
[13:59] ---
    Gero?!
[14:00] ---
    Far beyond?!
    Even beyond you, Lady Natsumi?!
[14:07] ---
    Well... I think so.
[14:09] ---
    Unbelievable...
[14:11] ---
    Then... Lady Mom! Couldn't Lady Mom—
[14:13] ---
    Not even Mom.
SIGN    What the?!
[14:16] ---
    E-Even Lady Mom, the highest being
    in the Hinata household...
[14:19] ---
    The matsutake is truly fearsome.
[14:22] ---
    A full-course matsutake meal would
    be beyond my wildest dreams.
SIGN    Quiver
    Tremble
[14:25] ---
    I'd love to go hunting for matsutakes.
[14:28] ---
    Kero?
SIGN    Hunt
[14:29] ---
    Hunting?!
[14:31] ---
    Gero gerori...
[14:33] ---
    And so! We will gain control of
    all matsutakes throughout Pekopon,
[14:37] ---
    sell them, and use them to
    fund our troop activities!
[14:40] ---
    I hereby announce the start
    of Operation: Matsutake Hunt!
[14:43] ---
    Listen up, men!
SIGN    Grip
[14:46] ---
    He who controls the matsutakes...
[14:48] ---
    ...controls Pekopon!
[14:51] ---
    Uncle!
[14:51] ---
    Wooo! Sounds fun!
[14:54] ---
    Hmph. What a worthless mission...
[14:56] ---
    Corporal Giroro! Do not
    underestimate the matsutake!
[15:00] ---
    Not even Lady Natsumi is a match
    for those fearsome foes!
[15:03] ---
    What?!
[15:05] ---
    I'm no maaaatch!
[15:09] ---
    Interesting.
[15:11] ---
    Then they are worthy of being my opponent!
[15:14] ---
    This is an image of matsutakes
    that I found on the internet.
[15:18] ---
    Ohh... they look gross and powerful...
[15:22] ---
    Or, like, stately manner?
[15:24] ---
    Listen up, men! Go in half-hearted,
     and we could find our whole unit wiped out!
[15:27] ---
    This demands your total enthusiasm!
[15:29] ---
    Commence operation!
[15:31] ---
    Roger!
[15:33] ---
    And so, Operation: Matsutake Hunt
    was finally carried out!
SIGN    Trailhead
[15:38] ---
    Not much longer now, men.
[15:40] ---
    Or, like, fully prepared?
[15:42] ---
    I am itching to get started!
[15:46] ---
    Keroro, I will be going solo
    for this operation.
[15:51] ---
    Gero?
[15:52] ---
    I want to test if my own abilities
    can handle these matsutakes.
[15:56] ---
    I hope you understand.
[15:58] ---
    Ah, Giroro!
[16:01] ---
    Are you sure that is okay, Mr. Sergeant?
[16:03] ---
    Hmmm... I just hope the matsutake
    doesn't take him out first.
[16:29] ---
    They sure are taking their time coming out!
[16:32] ---
    I'm tired of waiting.
[16:34] ---
    Or, like, taking ages?
[16:36] ---
    I wanna go home and
    build Gundam models, sir!
[16:41] ---
    Have they finally shown their faces?!
[16:43] ---
    I... I... I'll beat the snot out of them!
[16:50] ---
    I've laid some traps for them.
[16:51] ---
    Traps?
[16:53] ---
    The enemy is a Pekoponian
    organism, after all.
[16:55] ---
    I've arranged some Pekoponian-style traps.
[16:58] ---
    Good work, Sergeant Major Kululu!
[17:05] ---
    Where... Where are you...
[17:08] ---
    Matsutake...
SIGN    Clack
[17:11] ---
    What?!
[17:16] ---
    It's...
[17:18] ---
    Did the matsutakes set this trap?!
SIGN    Kekekekekekeke...
[17:20] ---
    No... No, they didn't.
[17:24] ---
    Oh! Looks like we've got our first victim.
[17:27] ---
    That was kinda easy!
[17:30] ---
    Gero gerori!
[17:31] ---
    Not so formidable after all,
     were you, matsutake?!
[17:35] ---
    Gero?!
[17:35] ---
    Looks like the enemy has some
    wits about him...
[17:40] ---
    Or, like, mountain cunning?
[17:42] ---
    These cowards are making me angry...
[17:44] ---
    Pekoponian mushrooms
[17:46] ---
    are highly intelligent!
[17:48] ---
    No, I'm telling you, you've got it all wrong.
[17:52] ---
    Target approaching the next trap!
[18:12] ---
    What a primitive trap... yet that makes it
    all the more annoying to deal with!
[18:15] ---
    This certainly is... a terrifying enemy...
[18:19] ---
    Gero...
[18:20] ---
    I don't believe it...
[18:22] ---
    It escaped a second one of our traps!
[18:24] ---
    Who do you think you are,
    you stupid mushroom?
[18:27] ---
    Looks like this was cut with a knife.
[18:30] ---
    What?!
[18:31] ---
    Not only is it intelligent, it knows
    how to handle a knife, as well?
[18:34] ---
    Or, like, double skillful?
[18:38] ---
    Target has entered the next trap area.
SIGN    Twing
[18:46] ---
    What?!
[18:55] ---
    Nice try, matsutake!
[19:02] ---
    Seriously?
[19:03] ---
    Gero!!
[19:04] ---
    What's this?!
[19:06] ---
    Birdlime.
[19:08] ---
    I can only think that it was shot with a gun.
[19:11] ---
    Gero?! What?!
[19:13] ---
    Not only can they handle a knife,
    but also a gun?!
[19:17] ---
    Response from the final trap!
[19:19] ---
    That does it! Everyone to
    the front lines, immediately!
[19:23] ---
    Roger!
[19:30] ---
    Not a chance!
[19:34] ---
    Gero? That matsutake, don't tell me
    it's using grenades, too?
[19:38] ---
    Then I'll use my secret weapon!
[19:40] ---
    You have one, right, Kululu?
[19:42] ---
    Well, that was my last trap...
[19:44] ---
    All I have left is... this!
SIGN    DANGER
[19:47] ---
    Good, good...
[19:49] ---
    Take this!
SIGN    DANGER
[19:54] ---
    I see you!
[19:56] ---
    You won't get away from me, matsutake!
SIGN    DANGER
[20:00] ---
    What?!
[20:05] ---
    Did we get him, sir?!
[20:07] ---
    Commander-dono!
[20:08] ---
    Gero?
[20:09] ---
    What is the purpose of all this?
[20:11] ---
    Dororo! And Lady Koyuki!
[20:16] ---
    Using a bomb in a place like this...
[20:18] ---
    It is a breach of the peace!
[20:20] ---
    Well, we were hunting matsutake mushrooms...
[20:23] ---
    The matsutake truly is a terrible foe...
[20:26] ---
    Huh?
[20:27] ---
    Matsutake mushrooms aren't
    really scary or anything...
[20:31] ---
    Gero?
[20:35] ---
    Nin.
[20:37] ---
    Behold. This is a matsutake mushroom.
[20:40] ---
    It's smaller than I thought!
[20:42] ---
    That thing is stronger than Natchi?
[20:45] ---
    Gero...
[20:47] ---
    This is not at all what Mr. Sergeant told us.
[20:50] ---
    Or, like, very misled?
[20:55] ---
    That aside!
[20:56] ---
    Now we've found them, let's hunt and gather
    and pick the heck out of these matsutakes!
[21:01] ---
    That is most unacceptable!
[21:03] ---
    In order to savor matsutakes next year
    and the year after that,
[21:07] ---
    it is only considerate to nature to return
    with no more than necessary.
[21:11] ---
    Oh...
[21:13] ---
    Is that right?
[21:14] ---
    So let's just take back
    what we can eat today.
[21:19] ---
    Wow! That sure smells good, sir!
[21:23] ---
    How many years
    since I last had matsutakes?!
[21:26] ---
    There aren't very many,
    so make sure you savor them!
[21:29] ---
    Thanks for the food!
[21:32] ---
    Matsutake rice and soup...
[21:35] ---
    Aren't they lucky?
    I want some of that.
[21:38] ---
    It's making me hungry watching them.
[21:42] ---
    These are the blessings of nature.
[21:47] ---
    Come to think of it,
    what's happened to Giroro?
[21:50] ---
    Gero!
[21:54] ---
    I forgot about him...
[21:58] [SONG] ---
    I am Giroro!
[22:01] [SONG] ---
    The red devil of the battlefield!
[22:06] [SONG] ---
    My nickname is the Red Daruma.
[22:06] ---
    To bring me down to such a state...
[22:09] [SONG] ---
    My codename is G66.
SIGN    Here
[22:10] ---
    Matsutake...
[22:12] ---
    You may be my enemy, but I salute you!
[22:15] [SONG] ---
    I'm actually a coward.
[22:15] ---
    Corporal Giroro's solitary, personal war...
[22:18] ---
    ...still continues.
[22:20] [SONG] ---
    K-E-R-O-R-O Sergeant Keroro!
[22:20] [SONG] ---
    K-E-R-O-R-O Keroro Gunsou
[22:23] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[22:23] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
[22:27] [SONG] ---
    K-E-R-O-R-O Sergeant Keroro!
[22:27] [SONG] ---
    K-E-R-O-R-O Keroro Gunsou
[22:30] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[22:30] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
[22:38] [SONG] ---
    (Emotional issues, sir!)
[22:38] [SONG] ---
    (Kokoro no mondai de arimasu!)
[22:40] [SONG] ---
    Why do you make that face?
[22:40] [SONG] ---
    Doushite sonna kao su'n no?
[22:44] [SONG] ---
    I hate the way you say that!
[22:44] [SONG] ---
    Sou iu iikata ga kirai dakara!
[22:47] [SONG] ---
    You really have always ticked me off.
[22:47] [SONG] ---
    Honto mae kara mukatsuite'ta
[22:51] [SONG] ---
    You know you're really stupid
    to get so uptight!
[22:51] [SONG] ---
    Muki ni natte baka ja nai no?
[22:54] [SONG] ---
    Frowning faces. Faces red with tears.
[22:54] [SONG] ---
    Shikamettsura nakittsura
[22:58] [SONG] ---
    Even though we want to make up.
[22:58] [SONG] ---
    Nakanaori o shitai keredo
[23:01] [SONG] ---
    Both feeling terrible, and both the losers.
[23:01] [SONG] ---
    Kibun saiaku tomodaore
[23:05] [SONG] ---
    The more I grow to love you,
     the stubborner I get.
[23:05] [SONG] ---
    Suki ni naru hodo iji ni natte yuku yo
[23:12] [SONG] ---
    On this planet where we were
    lucky to meet,
[23:12] [SONG] ---
    Kimi to deaeta kono hoshi de
    Tomodachi ni nareta isshun de
[23:15] [SONG] ---
    In the twinkle of a star
    that we could be friends,
[23:18] [SONG] ---
    It's kind of nice to have
    a fight every now and then.
[23:18] [SONG] ---
    Tama ni nara kenka mo nanka ii ne
[23:22] [SONG] ---
    So don't go all red and blushy like that.
[23:22] [SONG] ---
    Dakara sonna kao shite terenai de
[23:26] [SONG] ---
    I've got things I gotta do, but now I'd
    rather stay here holding your hand.
[23:26] [SONG] ---
    Yaranakya ikenai koto yori
    ima wa kimi to te o tsunaide'tai
[23:32] [SONG] ---
    These are my real feelings
    that only you know!
[23:32] [SONG] ---
    Kimi dake ga shitte'ru hontou no kimochi
[23:36] [SONG] ---
    My emotional issues are
     as strong as ever, sir!
[23:36] [SONG] ---
    Kokoro no mondai
    kyou mo junchou de arimasu!!
[23:42] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Emotional issues!
[23:42] [SONG] ---
    K-O-K-O-R-O Kokoro no mondai
SIGN    DANGER! Do not turn
[23:52] ---
    It's Giroro. What should I do?
[23:54] ---
    Is this some kind of trap?
[23:56] ---
    No, Natsumi would not produce such a thing...
[23:58] ---
    In which case... I should go,
     but... nnguuaaah!
[24:01] ---
    He can be quite suffocating.
[24:04] ---
    Never mind that. Next episode:
[24:05] ---
    "Keroro: Turn it, Clack, and
    Turn Into Each Other, Sir!"
[24:09] ---
    "Natsumi: If I Could Be a Magical Girl, Sir!"
SIGN    Back
[24:13] ---
    These two stories.
    How's that?
[24:15] ---
    Ge-Gero!
[24:16] ---
    I hope you can forgive my inexperience...