E211 - Musha Kero, Volume I: The Brave Fighter of Legend, Great Sir!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] [SONG] ---
    Socks with holes in them,
[00:12] [SONG] ---
    Ana ga aita kutsushita o
[00:15] [SONG] ---
    It's a waste to throw them away.
[00:15] [SONG] ---
    sutetara mottainai n' desu
[00:18] [SONG] ---
    Let's roll them up and play
    with them like a ball!
[00:18] [SONG] ---
    Marumete booru de asobou yo
[00:21] [SONG] ---
    What a wonderful Saturday this is.
[00:21] [SONG] ---
    Nante suteki na doyoubi deshou
[00:27] [SONG] ---
    That's good to know, sir!
[00:27] [SONG] ---
    "Ii koto kiita de arimasu!"
[00:28] [SONG] ---
    I want to tell somebody!
[00:28] [SONG] ---
    "Dareka ni iitai desuu~"
[00:30] [SONG] ---
    Un, deux, tro-tro-tro, torowasabi.
[00:30] [SONG] ---
    An Du Torotorotoro Torowasabi
SIGN    Tsuuuuun
[00:33] [SONG] ---
    Un, deux, tro-tro-tro-tro, toromaguro.
[00:33] [SONG] ---
    An Du Torotorotorotoro Toromaguro
[00:36] [SONG] ---
    The king has donkey's ears!
[00:36] [SONG] ---
    Ou-sama no mimi wa roba no mimi
[00:39] [SONG] ---
    Please give me 100 yen.
[00:39] [SONG] ---
    Hyakuen kudasai
[00:42] [SONG] ---
    Anytime you want.
[00:42] [SONG] ---
    Itsu demo ii n' desu~
[00:52] [SONG] ---
    The tissues you blew your nose into,
[00:52] [SONG] ---
    Hana o kanda chirigami o
SIGN    Strategy Meeting!!
    Operation Piping Hot Oden <- Big reactions!!
    Operation Omelet
[00:55] [SONG] ---
    It's a waste to throw them away.
[00:55] [SONG] ---
    sutetara mottainai n' desu
SIGN    People should just go with the flow.
    It's not our fault!
    Actual crisis
[00:59] [SONG] ---
    Stuff them in a pillow. It'll be all fluffy.
[00:59] [SONG] ---
    Makura ni iretara fukka fuka
[01:01] [SONG] ---
    What a wonderful Saturday this is!
[01:01] [SONG] ---
    Nante suteki na doyoubi deshou
[01:07] [SONG] ---
    Nice idea.
[01:07] [SONG] ---
    "Ii koto kiita ze"
[01:08] [SONG] ---
    Frugality! That is a wise suggestion...
[01:08] [SONG] ---
    "Setsuyaku ka, sore wa meian de gozaru..."
SIGN    Andou
[01:10] [SONG] ---
    Let's dance with Andou-san.
[01:10] [SONG] ---
    Andou-san to odorimasho
SIGN    I am Andou.
[01:13] [SONG] ---
    Let's sing while groping blindly in the dark.
[01:13] [SONG] ---
    Anchuu mosaku de utaimashou
[01:16] [SONG] ---
    The teacher also has donkey's ears.
[01:16] [SONG] ---
    Sensei no mimi mo roba no mimi
[01:19] [SONG] ---
    Please give me 10 yen.
[01:19] [SONG] ---
    Juuen kudasai
[01:22] [SONG] ---
    Love is okay, too.
[01:22] [SONG] ---
    Ai demo ii n' desu~
[01:26] [SONG] ---
    Natsumi!
[01:26] [SONG] ---
    "Natsumi~!"
[01:31] ---
    Under a balmy May sky...
[01:34] ---
    Today as ever, one invading alien is pouring
    his all into making Gundam models,
SIGN    ORA-ZAKU!
[01:39] ---
    great sir.
[01:40] ---
    Gero? Great sir?
[01:43] ---
    What is that, sir?
[01:45] ---
    You sound like someone
    from the Warring States period!
[01:49] ---
    Gero!
SIGN    Sengoku (Warring States)
[01:50] ---
    Warring States...
[01:57] ---
    Paper-thin...
[02:05] ---
    Gero! What is it now?
[02:08] ---
    This is... a notification from HQ...
    Lessee here...
[02:13] ---
    Keroro Platoon:
SIGN    Ran (Disorder)
[02:14] ---
    recover the ancient Keron Army weapon
    that rests on the Sengoku Ran Star.
[02:20] ---
    What?! We're going there again?!
[02:23] ---
    This is the story of a new mission
    given to the Keroro Platoon
[02:27] ---
    on the Sengoku Ran Star...
    Musha Keroro!
SIGN    Musha Kero
[02:32] ---
    Musha Kero, Volume I: The Brave
    Fighter of Legend, Great Sir!
SIGN    Volume I The Brave Fighter of Legend great sir
[02:39] ---
    And so,
[02:41] ---
    let's recover that legendary ancient
    weapon pronto and get back home, sir.
SIGN    Around Here
[02:46] ---
    It says it's "around here"...
    ugh, this map makes no sense.
[02:49] ---
    Why do we have to do
    this kind of thing, again?
[02:53] ---
    Meh. Think of it like a
    punishment chore, sir.
[02:57] ---
    In our recent movie,
[02:59] ---
    we had a mission to take down the Vipers
    controlling the Sengoku Ran Star,
[03:03] ---
    but we only defeated the youngest one.
[03:05] ---
    But I pretended we'd taken
    out all seven of them,
[03:08] ---
    and made a false report to HQ...
    Looks like they found out.
SIGN    Annnnnnnnd SEND!!
[03:12] ---
    You dumbo. You made a false report?
[03:16] ---
    When in Rome, do as the Romans do.
[03:18] ---
    Wanna give it a go, then?
SIGN    Pleasure & Pain
[03:23] ---
    "There is no pleasure without pain" Gun!
SIGN    Musha Keroro
[03:40] ---
    Musha Keroro!
SIGN    Foot-Soldier Tamama
[03:46] ---
    Foot-Soldier Tamama!
SIGN    Ronin Giroro
[03:54] ---
    Ronin Giroro!
SIGN    Chief Dororo
[04:06] ---
    Chief Dororo!
SIGN    Quack Kululu
[04:13] ---
    Quack Kululu!
[04:15] ---
    Pardon...
[04:21] ---
    Together, they are...
SIGN    Mu
SIGN    Sha
SIGN    Ke
SIGN    Ro
SIGN    Pla
SIGN    Toon
SIGN    Musha Kero Platoon
[04:27] ---
    ...the Musha Kero Platoon!
[04:29] ---
    Great sir!
[04:30] ---
    Gero.
[04:32] ---
    This is heavy, you know that?
[04:34] ---
    Why am I a ronin?
[04:37] ---
    A foot-soldier sounds weak.
[04:39] ---
    Well, it is a secret mission.
SIGN    Musha Keroro
[04:42] ---
    We have to dress to match that planet's
    culture so we don't stand out.
SIGN    Ronin Giroro
SIGN    Foot-Soldier Tamama
SIGN    Quack Kululu
SIGN    Chief Dororo
[04:50] ---
    Our mission this time is not
    to defeat the Musha Vipers,
[04:54] ---
    but the retrieval of the
    ancient legendary weapon!
[04:57] ---
    You may leave the information
    gathering to me!
[05:03] ---
    He is very lively like this.
SIGN    Pitch-Black
[05:05] ---
    He's not fading into the
    background, either.
[05:07] ---
    Then let's join him!
[05:10] ---
    Riceballs, please!
[05:13] ---
    Why in blazes are we here?!
SIGN    Comiiiing ♪
[05:15] ---
    Coming!
[05:18] ---
    Welcome!
[05:20] ---
    Gero! Lady Mois... no... wait,
[05:23] ---
    I met you before... you're the one
    who looks just like Mois.
[05:26] ---
    Old man! We meet again!
[05:28] ---
    Fnnnnuuu! How dare you call my
    Mr. Sergeant an old man to his face!
[05:33] ---
    I thought you were a dango seller?
[05:35] ---
    The name's O-moa.
[05:37] ---
    I quit selling dango.
    I'm a riceball seller now.
[05:40] ---
    I rolled them with lots of love!
[05:43] ---
    Then let's dig in!
[05:46] ---
    Ahhhhh!
[05:48] ---
    Ooh! This is salted exquisitely!
[05:52] ---
    I hate to admit it, but it is!
[05:56] ---
    These takuan are first-class, too!
[05:59] ---
    The pickled vegetables
    are made by me, too.
[06:01] ---
    I also have pickled cucumber
    and eggplant, if you like!
[06:03] ---
    Chucchuruu!
[06:05] ---
    Gimme an eggplant.
[06:06] ---
    Here ya go.
[06:07] ---
    Ah, thanks.
[06:09] ---
    Plus one eggplant.
[06:12] ---
    By the way, what did you all
    come here for this time?
[06:15] ---
    We are in search of a legendary treasure.
SIGN    Around Here
[06:19] ---
    We're currently on the way to
    the village on this map, ma'am.
[06:21] ---
    Th-This mission is top secret,
    remember?!
[06:23] ---
    Now, now. There's no need
    to be so strict about it.
[06:26] ---
    Lady O-moa, do you know where
    the village on this map is?
[06:30] ---
    Ah, that village is right by here!
[06:32] ---
    Really, ma'am?!
[06:34] ---
    I'll take you there, if you like!
[06:36] ---
    Okay. I'll be here collecting info
    and eating pickled veggies, then.
SIGN    Booting ...
[06:43] ---
    Hey! O-moa! Shallots, please!
[06:44] ---
    Sure thing!
SIGN    Frog Saké
[06:49] ---
    Glug glug glug glug... ah!
[06:57] ---
    What?!
[06:58] ---
    A legendary Keronian treasure?!
[07:02] ---
    Searching for treasure
    on land under my rule...
[07:06] ---
    He has guts, I'll give him that!
[07:08] ---
    Whatever that treasure is,
    I'm going to take it!
SIGN    Musha Viper Roku-no-jou
[07:11] ---
    It is Musha Viper,
    Roku-no-jou, great sir!
[07:15] ---
    That's the village on the map, old man!
[07:26] ---
    There's nary a person around, ma'am.
[07:32] ---
    Gero! That's...
SIGN    Main Energy
[07:52] ---
    What are they all doing, ma'am?
[07:54] ---
    They're manufacturing fuel.
[07:56] ---
    Fuel?
[07:59] ---
    That giant tank is a manure vat.
[08:02] ---
    Gero.
[08:04] ---
    When did you install that
    communication function...
SIGN    Manure Vat
SIGN    Manure
SIGN    Nutrients
[08:06] ---
    Looks like on this planet,
    they produce fuel from manure vats.
[08:10] ---
    What's manure?
[08:16] ---
    Changed my mind.
[08:18] ---
    Those Musha Vipers must be making
    the villagers produce fuel,
[08:22] ---
    and using it all for themselves!
[08:25] ---
    So then this village is a mere
    gas station for the Musha Vipers.
[08:33] ---
    Th-That's...
SIGN    Main Energy Hi-Octane, 150 yen Regular, 100 yen Diesel, 55 yen
[08:36] ---
    ...th-the hero?!
[08:39] ---
    The legendary...
[08:40] ---
    Gero?
[08:41] ---
    Legendary hero?
[08:43] ---
    The brave fighter of legend is really...!
[08:46] ---
    No... That legend can't be real.
[08:49] ---
    Everybody! The legend was true!
[08:53] ---
    The brave fighters of legend
    have arrived at last!
[08:56] ---
    To save us!
[08:59] ---
    Master Fuyuki?
SIGN    Fuyuki
[09:00] ---
    Fuyuki? Nuh uh.
[09:02] ---
    My name is Fuyukichi.
SIGN    Fuyukichi
[09:06] ---
    Brave heroes! I always
    believed you would come!
[09:10] ---
    I knew it! I knew it!
[09:13] ---
    Legends are so wonderful!
[09:16] ---
    Is he... out of his gourd?
[09:24] ---
    According to the legend,
    many hundreds of years ago,
[09:27] ---
    five brave heroes came from the
    sky to defeat the evil ones,
[09:31] ---
    and brought peace to the village.
[09:32] ---
    At that time, they left behind...
[09:35] ---
    ...the spiritual stone
    you see enshrined over there.
[09:40] ---
    Could that be...?
[09:42] ---
    But is this picture really of us?
[09:45] ---
    It is. At present you are a party of three,
[09:48] ---
    but the legend says that
    there are two others.
[09:50] ---
    Certainly we are a party of five,
[09:53] ---
    but we're not legendary heroes.
[09:55] ---
    You can stop now, Giroro-kun.
[09:58] ---
    There is no need to hide it any longer, sir.
[10:01] ---
    Yes! We are the ones here
    to save this village,
SIGN    Brave Heroes of Legend!!
[10:04] ---
    the brave heroes of legend, sir!
[10:06] ---
    Well, will you look at that!
    The legend was true!
[10:11] ---
    Gero gerori.
[10:18] ---
    So you were all heroes!
[10:22] ---
    I want to see war...
[10:24] ---
    This can all go on a tab.
[10:27] ---
    I'll be here again tomorrow with a whole lot
    of delicious riceballs and pickled vegetables!
[10:31] ---
    Hey, Keroro. This is not the
    time to be living it up.
[10:35] ---
    We've got a top secret mission to find that legendary ancient weapon!
[10:40] ---
    Uh-uh-uh-uh-uh!
[10:41] ---
    You don't get it, do you, sir?
[10:43] ---
    Get what?
[10:44] ---
    According to the communication from HQ,
[10:47] ---
    the ancient legendary weapon
    is hidden in the stone!
[10:51] ---
    Then... it's in that stone?
[10:54] ---
    Precisely!
[10:56] ---
    Whuh?
[10:57] ---
    That stone is precisely
    what we came here for.
[11:00] ---
    The mission is as good as complete, sir.
[11:12] ---
    Hey. Are you really planning to walk off
    with that stone without saying anything?
[11:17] ---
    We're heroes, aren't we?
[11:19] ---
    Don't you get it?
[11:21] ---
    That's why I've brought
     a replacement stone.
[11:24] ---
    We'll just switch them!
     They'll never notice.
[11:26] ---
    That is just a stone you picked up
    off the ground, right?
[11:29] ---
    What will you do if they find out?
[11:32] ---
    They won't.
[11:34] ---
    There is that Pekoponian proverb,
[11:35] ---
    "Even a Gogg's head becomes
    divine through faith," sir.
[11:38] ---
    There is no such proverb, mister.
[11:41] ---
    Gero?!
[11:43] ---
    I-It's not here! Wait a sec!
[11:45] ---
    What's going on?! Who did this?!
[11:47] ---
    Who took it?!
[11:50] ---
    An enemy raid?!
[11:53] ---
    Th-That's...
[11:55] ---
    Musha Viper!
[11:57] ---
    Could that be one of the seven siblings?
[12:02] ---
    Rejoice, villagers!
[12:04] ---
    The great Viper Roku-no-jou has come!!
[12:08] ---
    Roku (six)-no-jou?!
SIGN    Third Son
[12:11] ---
    That would make him the... third son!
SIGN    Sixth Son
[12:14] ---
    Sixth! The sixth! ...Great sir.
[12:18] ---
    Hand over the village's legendary
    treasure to me, the great Roku-no-jou!
[12:27] ---
    Without warning, Musha Viper parenthesis
    "sixth son" appeared in the village!
[12:32] ---
    What will you do, Musha Keroro?!
    Great sir!
[12:40] ---
    The village!
[12:44] ---
    If you don't hurry up and
    hand over the legendary treasure,
[12:47] ---
    I'll burn this whole village to the ground!
[12:50] ---
    Hold it right there!
[12:52] ---
    Stop it!
[12:53] ---
    Who are you?!
[12:55] ---
    H-Hey, you two!
[12:57] ---
    Don't yell out so loud,
    he'll find us, s—
[12:59] ---
    Gero!
[13:00] ---
    You Keronians dare to oppose me?!
[13:05] ---
    Gero!
[13:08] ---
    Gero!
[13:18] ---
    Well, bye!
[13:19] ---
    Hold it!
[13:20] ---
    That bundle you have on your back...
    is that the legendary treasure...?
[13:25] ---
    Huh? Then...
[13:27] ---
    ...the one who stole the real spiritual
    stone wasn't Musha Viper?
[13:32] ---
    Ahh, time out!
[13:34] ---
    If this is what you want... please, go ahead.
[13:36] ---
    Ha. Good, a Keronian who
    knows what's good for him!
[13:41] ---
    Not a chance! I won't hand it over!
[13:45] ---
    Master Gourd!
[13:46] ---
    Little brat!
[13:47] ---
    This is the precious spiritual stone
    which protects our village!
[13:51] ---
    I'll never hand it to you!
[13:53] ---
    N-No, see, the thing is, this stone is...
[13:56] ---
    Hero!
[13:57] ---
    You impertinent...!
[13:58] ---
    No!
[14:01] ---
    I'll beat the crap outta you!
[14:05] ---
    Run away while you can, sir!
[14:07] ---
    O-Okay!
[14:09] ---
    Ahhh! Just leave the stone!
[14:11] ---
    You!
[14:13] ---
    Gero?
[14:14] ---
    You won't get away from me!
[14:16] ---
    Gero!
[14:18] ---
    Hand over the stone!
[14:20] ---
    Help me!
[14:23] ---
    Ow!
[14:24] ---
    Fuyukichi-dono!
[14:28] ---
    What a...
[14:29] ---
    ...wonderful...
[14:31] ---
    Look out!
[14:32] ---
    Stand back!
[14:34] ---
    You're in the way!
[14:40] ---
    Giroro! Tamama!
[14:44] ---
    Musha Viper!
[14:46] ---
    I won't let you lay a single finger
    on Fuyukichi-dono, sir!
[14:50] ---
    Brave hero!
[14:51] ---
    Shut up!
[14:53] ---
    Gero!
[15:03] ---
    Gero gero gero!
[15:05] ---
    Gero gero gero gero, do you ever stop?!
[15:07] ---
    I'll finish you right now!
[15:18] ---
    I'm doomed!
[15:22] ---
    Rokumura! Behind you, behind you!
[15:24] ---
    Hmm?
[15:26] ---
    Yeah, right! Who'd fall for that old trick?!
[15:31] ---
    No... like, for real...
[15:33] ---
    That thing! Over there!
    Seriously, I'm not kidding!
[15:36] ---
    Huh? Wh—?!
[15:44] ---
    The stone I borrowed thinking it would be
    perfect for a pickling stone!
SIGN    Culprit
[15:47] ---
    The culprit was O-moa-chan!
    Great sir.
[15:51] ---
    Commander, looks like I found it.
[15:54] ---
    F-Found it? Found what?
[15:56] ---
    The legendary ancient weapon, what else?
[16:11] ---
    Wh-What is that?!
[16:18] ---
    Huh...?
[16:19] ---
    There it is!
[16:21] ---
    So that's it.
[16:23] ---
    Th-That's the ancient weapon
    we were looking for...
[16:32] ---
    Wargh! Waitwaitwaitwaitwait!
[16:42] ---
    Gero...
[16:44] ---
    Kh...! S-So that's the
    legendary treasure, is it?!
[16:48] ---
    Hand it over!!
[16:53] ---
    What?!
[17:08] ---
    Th-This is...!
[17:16] ---
    Wh-What...?!
[17:18] ---
    Hero!
[17:19] ---
    Master Fuyukichi!
[17:21] ---
    Get behind me!
[17:22] ---
    Okay!
[17:23] ---
    Oh, crud! Somehow I get the feeling
    I'm gonna get defeated any second!
[17:28] ---
    Musha Viper Roku-no-jou!
[17:29] ---
    I, Musha Keroro, shall bring
    justice upon you, sir!
[17:48] ---
    I knew it!
SIGN    Main Energy
[17:59] ---
    My manure vat plan... craaaaaap!
[18:03] ---
    I'll remember this!
[18:08] ---
    You truly were the genuine heroes!
[18:11] ---
    Thank you, thank you!
[18:13] ---
    Such power, sir...
[18:16] ---
    So this is the ancient legendary weapon...
[18:26] ---
    Gero.
[18:27] ---
    Hero!
[18:29] ---
    Thank you! You really were the real thing!
[18:34] ---
    W-Well...
[18:35] ---
    I am pretty great, sir.
[18:38] ---
    This is what happens when I
    get serious, sir, gero gerori!
[18:43] ---
    And this spiritual stone
    was the real thing, too!
[18:46] ---
    Ahh, Fuyukichi-dono, that stone's not...
[18:48] ---
    Huh?
[18:49] ---
    Oh... Nothing, sir!
[18:52] ---
    Keep it enshrined and
    worship it with respect, sir!
[18:55] ---
    Hey! Keroro! That stone is...
[18:57] ---
    It's okay, it's okay. "Even a Gogg's
    head becomes divine through faith," sir.
[19:03] ---
    Gogg's head?
[19:05] ---
    Thereafter, the spiritual stone came to be
    known in that village as "The Gogg's Head,"
[19:08] ---
    and was worshipped and treasured for
    a long time to come, great sir.
[19:15] ---
    Well! That puts an end to all that.
    A job well done, sir!
[19:19] ---
    We defeated the sixth son
    of the Musha Vipers!
[19:21] ---
    Let's get this thing back
    to Pekopon pronto, sir!
[19:24] ---
    My honorable leader!
[19:26] ---
    Gero?
[19:29] ---
    My honorable leader! I have ascertained the
    location of the ancient legendary weapon!
[19:34] ---
    Huh? What are you talking about, Dororo?
[19:37] ---
    It's... Look, it's right here.
[19:39] ---
    Mission already complete.
[19:40] ---
    Nin? A green crystal?
[19:50] ---
    My leader!
[19:51] ---
    Oh, look who it is. It's the counter.
[19:59] ---
    What's this? "The ancient legendary
    weapon you found is one of five."
[20:04] ---
    "There are four more,
    so take care of those too, please."
[20:07] ---
    So it says.
[20:08] ---
    What?!
[20:10] ---
    And we can't go back to Pekopon
    until we collect them all?
[20:14] ---
    According to my information,
    the next is a red crystal,
[20:18] ---
    and is a prize at the comedy contest being
    held at the beach village just ahead of here.
SIGN    Comedy Contest
[20:24] ---
    C-Comedy contest?
[20:27] ---
    We came all the way to the
    Sengoku Ran Star just to do that?
[20:30] ---
    Well... just gotta do it, I guess.
[20:32] ---
    Commander-dono!
[20:33] ---
    Gero!
[20:34] ---
    Now! Let us immediately set off for
    the point of our next objective!
[20:38] ---
    Doronuma-kun, you're acting so lively!
[20:40] ---
    Paper-thin...
[20:41] ---
    Onward!
[20:46] ---
    Ahh, wait!
[20:49] ---
    The pickled vegetables... were delicious.
[20:51] ---
    Hey, wait! Old man! Guys!
[20:54] ---
    Pay your bill!
[20:57] ---
    The missions of the Musha Kero Platoon
    on the Sengoku Ran Star
[21:00] ---
    will still continue for some
    time yet... great sir.
[21:10] ---
    I am terribly sorry.
[21:12] ---
    Oh, no, it's okay, I said, o-jii!
[21:18] ---
    I've got to buy medicine for my sick o-jii.
SIGN    Gather!! You Brave Ones With Comedic Souls!! Comedy Contest
[21:22] ---
    I'll enter into this,
[21:24] ---
    and I'll exchange that prize
    for money, you see if I don't!
[21:28] ---
    Next time: look forward to the action packed
    Volume II of Musha Kero, great sir!
[21:35] [SONG] ---
    K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
    K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
[21:35] [SONG] ---
    Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
    Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
[21:42] [SONG] ---
    Gimme, gimme,
[21:42] [SONG] ---
    Choudai choudai
[21:43] [SONG] ---
    Gimme just one Pekopon.
[21:43] [SONG] ---
    Pekopon wo ikko choudai
[21:46] [SONG] ---
    (My!)
[21:46] [SONG] ---
    (Nan to!)
[21:48] [SONG] ---
    Why not, why not?
[21:48] [SONG] ---
    Datte datte
[21:49] [SONG] ---
    I am tired, sir!
[21:49] [SONG] ---
    tsukareta de arimasu
[21:52] [SONG] ---
    Invaders!
[21:52] [SONG] ---
    "Shinryakusha~!"
[21:53] [SONG] ---
    (Whaa?!)
[21:53] [SONG] ---
    (E~!?)
[21:54] [SONG] ---
    Everything costs money.
[21:54] [SONG] ---
    Keihi datte kakarimasu
[21:59] [SONG] ---
    The meetings feel monotonous.
[21:59] [SONG] ---
    Kaigi wa manneri muudo
[22:02] [SONG] ---
    I'm so tired of it! ☆
[22:02] [SONG] ---
    Akita desuu☆
[22:04] [SONG] ---
    (Surrender already, darn you!)
[22:04] [SONG] ---
    (Sassato koufuku shiro~)
[22:05] [SONG] ---
    Every day, every day,
[22:05] [SONG] ---
    Mainichi mainichi
[22:07] [SONG] ---
    Analyzing Pekopon.
[22:07] [SONG] ---
    Pekopon wo bunseki
[22:09] [SONG] ---
    (That's pretty fun, y'know?)
[22:09] [SONG] ---
    (Omoshiroi zee~ kuu kkukkukku)
[22:11] [SONG] ---
    Cleaning, laundry...
[22:11] [SONG] ---
    Souji Sentaku
[22:13] [SONG] ---
    It's perfect, my allowance.
[22:13] [SONG] ---
    Kanpeki desu Okozukai
[22:15] [SONG] ---
    They tricked me!
[22:15] [SONG] ---
    "Damasareta~!"
[22:17] [SONG] ---
    (Hey!)
[22:17] [SONG] ---
    (Oi!)
[22:17] [SONG] ---
    We're just killing time by
[22:17] [SONG] ---
    Toriaezu sakusen de
[22:22] [SONG] ---
    Playing around with operations.
[22:22] [SONG] ---
    asonde iru no sa
[22:27] [SONG] ---
    (Darn you, do it properly!)
[22:27] [SONG] ---
    (Onore~, majime ni yare!)
[22:29] [SONG] ---
    Heroes have it hard. Heroes do not cry.
[22:29] [SONG] ---
    Hiiroo wa tsurai Hiiroo wa nakanai
[22:35] [SONG] ---
    Am I a bad guy?
[22:35] [SONG] ---
    Wagahai warumono?
[22:37] [SONG] ---
    That's weird...
[22:37] [SONG] ---
    Okkashii na...
[22:38] [SONG] ---
    (Or, like, karmic justice?)
[22:38] [SONG] ---
    (Tte iu ka~, jigou jitoku?)
[22:40] [SONG] ---
    When he says to me "Aren't we friends?"
    then I get down in the dumps.
[22:40] [SONG] ---
    "Tomodachi da yo ne" iwarecha hekomu
[22:46] [SONG] ---
    Kero-Tama-Giro-Kululu!
[22:46] [SONG] ---
    Kerotamagirokululu~
[22:49] [SONG] ---
    Long live Planet Keron!
[22:49] [SONG] ---
    Banzai Keron-sei
[22:51] [SONG] ---
    (You're so mean!)
[22:51] [SONG] ---
    (Hidoi yo~)
[22:52] [SONG] ---
    Long live Planet Keron!
[22:52] [SONG] ---
    Banzai Keron-sei
[22:54] [SONG] ---
    (Everyone, bow!)
[22:54] [SONG] ---
    (Zen'in keirei!)
[22:55] [SONG] ---
    K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
    K-K-Keroro, Sergeant Keroro!
[22:55] [SONG] ---
    Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
    Ke-Ke-Keroro Keroro Gunsou
[23:07] ---
    Sergeant Keroro here, sir!
[23:09] ---
    Space Detective 556!
[23:10] ---
    How's the detective work
     been going recently?
[23:14] ---
    Keeping yourself fed?
SIGN    Glooom
[23:16] ---
    Dooou!
[23:16] ---
    I think Lady Lavie
    has it pretty hard, too, sir.
[23:20] ---
    Never mind that!
SIGN    Surplus
[23:21] ---
    Storage units!!
[23:23] ---
    "Keroro: Don't Look At That,
    Anything But That, Sir!"
[23:26] ---
    "556 vs. Space Inspector, Sir!"
[23:30] ---
    These two episodes. How's that?
[23:32] ---
    Ge-Gero!


Revision #1
Created 2024-03-12 00:57:27 UTC by whimsee
Updated 2024-03-12 00:57:28 UTC by whimsee