Skip to main content

E261.C - Gintama Classic - People Are All Escapees of Their Own Inner Prisons.

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] Kag
    -
SIGN    -
SIGN    -
SIGN    -
[01:31] OFFICIAL
    There's Prison Island.
[01:33] OFFICIAL
    Throughout the ages,
    it's been the one prison
[01:36] ---
    
    where the worst offenders are sent.
[01:40] OFFICIAL
    It's a steel fortress that encompasses
    the entire island.
[01:44] OFFICIAL
    Once you enter, you will never
    see sunlight again.
[01:48] OFFICIAL
    It's a real netherworld in
    the land of the living.
[01:51] OFFICIAL
    Starting today, that's your home.
[01:53] OFFICIAL
    So you'd better bid a fond
    farewell to the sun.
[01:58] KATSURA
    Don't worry.
[01:59] KATSURA
    I've already finished saying
    farewell to everyone
[02:02] ---
    
    from Yaoyorozu to Amaterasu.
[02:07] SUEKICHI (M)
    It's said the world is very large,
[02:09] SUEKICHI (M)
    but my world has been this
    small cell for a long time.
[02:14] SUEKICHI (M)
    The view behind steel bars
    has been my whole world.
[02:19] SUEKICHI (M)
    I spend every day in this
[02:21] ---
    moldy-smelling cell where
    my heart has been corrupted.
[02:24] SUEKICHI (M)
    I don't remember how many times
    my heart almost broke.
[02:27] SUEKICHI (M)
    But finally the time has come for
    me to leave those days behind.
[02:37] SUEKICHI (M)
    That's right.
[02:38] SUEKICHI (M)
    There's a boundless
    beautiful world out there
[02:40] ---
    
    that's not meant to be seen through bars.
[02:44] SUEKICHI (M)
    To gaze upon that world
    is all I've ever wanted.
SIGN    ["People Are All Escapees of Their Own Inner Prisons"]
[02:53] SUEKICHI (M)
    Finally... Finally I've made it.
[02:56] SUEKICHI (M)
    It's taken 15 years to dig
    out of here. 15 years...
[02:59] SUEKICHI (M)
    I've pounded into my mind
    the guards' routines
[03:02] SUEKICHI (M)
    and the times when other
    prisoners are asleep.
[03:06] SUEKICHI (M)
    I took advantage of a little overlap
    time to dig through rock and stone,
[03:09] SUEKICHI (M)
    little by little, every day. And I kept
    at it for 15 years... And finally...
[03:15] ---
    It's the day I escape from Prison
    Island, the invulnerable fortress.
[03:20] SUEKICHI (M)
    Suekichi, you've really
    outdone yourself.
[03:22] ---
    ...It was all your tenacity...
[03:24] SUEKICHI (M)
    All I need to do is find the right time
    to carry it out... I can't be impatient.
[03:29] SUEKICHI (M)
    The best time is early morning
    when the prisoners are asleep.
[03:33] SUEKICHI (M)
    The best day is when the sea is calm.
[03:35] SUEKICHI (M)
    I've already secured an
    exit route for escape.
[03:38] SUEKICHI (M)
    So I need to carefully pick the
    perfect day and carry it out.
[03:42] SUEKICHI (M)
    Fortunately, the prison
    cell opposite mine,
[03:45] SUEKICHI (M)
    which I have to watch the
    most, is now vacant.
[03:47] SUEKICHI (M)
    If I can escape before a
    new prisoner arrives...
[03:50] SUEKICHI (M)
    ...there won't be any problems.
[03:52] KATSURA
    Oh, you're awake. Good morning.
    Isn't it a nice day?
[03:57] KATSURA
    I just came in today. Prisoner
    number "Ha-206," Katsura.
[04:01] KATSURA
    It's nice meeting you, cell mate.
[04:03] SUEKICHI (M)
    Why?!
[04:05] SUEKICHI (M)
    Until yesterday, it
    was completely vacant.
[04:07] SUEKICHI (M)
    But why today, of all days, did they
    have to bring in a newcomer?!
[04:09] KATSURA
    Here's something for you.
[04:12] KATSURA
    It's an Anti-Foreigner Faction towel.
[04:13] KATSURA
    It's very good at wiping away filthy stains.
    Especially those from our world.
[04:17] ---
    Because it's Joi.
[04:19] SUEKICHI (M)
    Th-This is bad...
[04:20] SUEKICHI (M)
    My cell is completely visible
    to the opposite prison cell.
[04:23] SUEKICHI (M)
    I've been able to accomplish
    my work thus far because
[04:25] SUEKICHI (M)
    there was no prisoner
    on the opposite side.
[04:28] SUEKICHI (M)
    But now... It can't be...!
[04:30] SUEKICHI (M)
    And this guy looks so irritating!
[04:32] KATSURA
    Um... This is an Anti-Foreigner
    Faction towel.
[04:34] KATSURA
    It's very good at wiping
    away filthy stains.
[04:36] KATSURA
    Especially those from our world.
[04:38] ---
    Because it's Joi.
[04:39] SUEKICHI (M)
    He thought I didn't hear him so he
    repeated the same corny joke!
[04:41] SUEKICHI (M)
    I heard it! It's not funny no matter
    how many times you say it!
[04:45] SUEKICHI (M)
    Calm down.
[04:46] SUEKICHI (M)
    All I need is a chance to crawl through
    the tunnel and escape from this island.
[04:51] SUEKICHI (M)
    Even if this guy is in
    the cell opposite mine,
[04:53] ---
    
    there'll be an opening within 24 hours.
[04:56] SUEKICHI (M)
    At this point, I can't be picky
    about the date and time.
[04:58] SUEKICHI (M)
    As soon as I get the chance...
[05:01] SUEKICHI (M)
    Luckily, the labor in this
    place is like the agony
[05:04] ---
    
    of hell so it wears out all the prisoners.
[05:06] SUEKICHI (M)
    Most likely, he'll be exhausted
    and fall asleep right after
[05:09] ---
    he gets back from his first night.
[05:13] SUEKICHI (M)
    I'll take that chance tonight when he's
    so tired he'll fall right to sleep.
[05:24] SUEKICHI (M)
    Just as I thought...
[05:25] SUEKICHI (M)
    I can't see well in the dark,
    but his snoring...
[05:27] SUEKICHI (M)
    ...means it's unlikely he'll wake
    up from any sounds.
[05:31] SUEKICHI (M)
    I've been spotted?! It can't be!
[05:34] SUEKICHI (M)
    But I can feel his gaze on
    me. It's boring into me!
[05:36] SUEKICHI (M)
    No way!
[05:37] ---
    Don't tell me!
[05:40] SUEKICHI (M)
    What kind of sleeping face is that?!
[05:43] SUEKICHI (M)
    This is bad! I've heard about people
    who sleep with their eyes half open.
[05:46] SUEKICHI (M)
    But his eyes are wide open!
[05:47] SUEKICHI (M)
    His eyeballs must've dried up! He's
    definitely looking right at me!
[05:49] SUEKICHI (M)
    His dried-up eyeballs are
    looking right at me!
[05:52] SUEKICHI (M)
    What a strange sleeping face!
[05:54] SUEKICHI (M)
    That was a shock. It should
    be all right, right?
[05:57] SUEKICHI (M)
    He's not really awake, is he?
    He's snoring, anyway...
[06:02] SUEKICHI (M)
    Huh? But what if he's not asleep?
[06:05] SUEKICHI (M)
    This should be all right, right? No,
    he's awake, isn't he? He is, right?
[06:08] SUEKICHI (M)
    Something like this is not good.
[06:09] ---
    I should check.
[06:12] SUEKICHI
    Ka-Katsura-san.
[06:17] SUEKICHI (M)
    No need to worry. He's sleeping,
    just as I thought.
[06:19] ---
    All right!
[06:20] SUEKICHI (M)
    I can go now...
[06:21] SUEKICHI (M)
    So he is awake!
[06:23] SUEKICHI (M)
    Why is he sleeping in a runner's
    crouch?
[06:25] SUEKICHI (M)
    He's not sleeping, is he?! He's
    in a runner's crouch!
[06:28] SUEKICHI (M)
    He looks like he's about
    to run somewhere!
[06:30] SUEKICHI (M)
    What should I do? Things are
    getting more complicated now.
[06:34] SUEKICHI (M)
    He's snoring, but...
    no...wait...no...but...
[06:39] KATSURA
    What's the matter, Suekichi-dono.
    You didn't sleep well last night?
[06:42] KATSURA
    That's not good. You won't be able
    to handle the hard work here.
[06:47] SUEKICHI (M)
    Whose fault do you think it was?!
[06:49] SUEKICHI (M)
    I was completely tricked by him.
[06:50] SUEKICHI (M)
    I thought there was no way in the world
    a guy could be this bad a sleeper.
[06:54] SUEKICHI (M)
    If I keep up this lifestyle,
    I'll lose all my strength.
[06:57] SUEKICHI (M)
    I have to solve this
    as soon as possible.
[06:59] SUEKICHI (M)
    I should preempt him.
[07:01] GUARD
    Lights out!
[07:04] SUEKICHI (M)
    I don't need to make him fall asleep.
[07:06] SUEKICHI (M)
    I just need to create a chance
    for me to escape.
[07:09] SUEKICHI
    Well, I've had problems
    falling asleep lately.
[07:12] SUEKICHI
    Do you have any tricks that
    would help me fall asleep?
[07:15] KATSURA
    Let's play UNO. I'm pretty good.
[07:17] SUEKICHI
    No, I'd better get some
    sleep for tomorrow.
[07:19] KATSURA
    I see, but I'm really good at it.
[07:20] SUEKICHI
    No, thanks, but do you know
    anything a bit more basic?
[07:23] SUEKICHI
    I know! Why don't we count
    sheep, Katsura-san?
[07:25] SUEKICHI
    They say counting sheep with your
    eyes closed helps you fall asleep.
[07:28] KATSURA
    Is that so? I think UNO would
    be better. I'm pretty good.
[07:32] SUEKICHI
    Yeah, but it'll just keep me awake.
[07:35] KATSURA
    Then let's close our eyes and
    start counting sheep together.
[07:38] KATSURA
    How about that? Here
    we go... One sheep.
[07:41] KATSURA
    Two sheep... Three sheep...
[07:43] SUEKICHI (M)
    Yes!
[07:44] SUEKICHI (M)
    He won't open his eyes
    until tomorrow morning.
[07:47] SUEKICHI (M)
    And if it works out, he'll fall asleep.
[07:51] SUEKICHI (M)
    But I shouldn't start moving yet.
[07:53] SUEKICHI (M)
    I'll see how it goes after
    he's counted 20 sheep.
[07:56] KATSURA
    11 sheep...12 sheep...
[08:00] ---
    13 sh...?
[08:06] GIRL A
    What is Matsuko doing?
[08:08] GIRL B
    Hurry up and jump! You're
    holding up the line.
[08:10] KATSURA
    What happened, Matsubara?
    Did you twist your ankle?
[08:16] MATSUKO
    A ladybug...was here.
[08:18] KATSURA
    Geez... You're really...
[08:21] KATSURA
    Matsuko Matsubara. She was
    always smiling like that.
[08:26] KATSURA
    She could jump higher than anyone
[08:29] ---
    and she was always smiling like that.
[08:32] KATSURA
    That's all.
[08:33] KATSURA
    These five people will make up the
    starting lineup for the tournament.
[08:36] KATSURA
    This will be the last tournament
    for you guys as third-graders.
[08:38] KATSURA
    Do your best!
[08:39] ALL
    All right!
[08:41] GIRL C
    I heard Matsubara Senpai was benched
    even though it's her last tournament.
[08:45] GIRL D
    She hasn't even been showing
    up to practice lately.
[08:48] GIRL D
    She's not even here today.
[08:49] GIRL E
    There's a rumor that
    she has a boyfriend.
[08:51] GIRL E
    He's Fujimura Senpai, a third-grader.
[08:53] GIRL F
    I think he just hangs around her.
[08:55] GIRL G
    But it works well for Sugiyama Senpai.
[08:57] GIRL G
    There's no way she could
    beat Matsubara Senpai.
[08:59] GIRL C
    Hey, you're talking too loud!
[09:02] SUGIYAMA
    Sensei.
[09:04] SUGIYAMA
    Do you have a minute to talk?
SIGN    [GYM STORAGE]
[09:08] SUGIYAMA
    What's this all about?
[09:10] SUGIYAMA
    Why isn't Matsuko in
    the starting lineup?
[09:12] SUGIYAMA
    She's our ace, isn't she?
[09:14] SUGIYAMA
    I'm not happy about wearing the uniform
[09:16] ---
    of a starting player just
    because Matsuko didn't show up.
[09:19] SUGIYAMA
    I'm returning this to you.
[09:21] KATSURA
    ...She quit the club.
[09:26] KATSURA
    You're the only one who can take
    Matsuko's position in this club.
[09:30] KATSURA
    I'm sure you know that, because
    you and her have been
[09:32] KATSURA
    competing against each other
    as rivals for three years.
[09:36] SUGIYAMA
    ...I wanted to get to this
    position by beating her.
[09:39] SUGIYAMA
    Because she's my best friend, I wanted
    to win the position by beating her.
[09:52] KATSURA (M)
    ...Sugiyama.
[09:53] KATSURA (M)
    I'm sorry...
[10:03] FUJIMURA
    How could you?
[10:05] SUGIYAMA
    I won't lose to you!
[10:07] SUGIYAMA
    I'll definitely score more points than
    you and outperform you...
[10:10] SUGIYAMA
    ...and I'll win the tournament!
[10:18] KATSURA (M)
    Sugiyama...
[10:21] KATSURA (M)
    She...
[10:25] KATSURA (M)
    She...
[10:27] KATSURA (M)
    ...found out about your health.
[10:31] KATSURA (M)
    More than anyone or anything...
[10:36] KATSURA (M)
    ...she wanted to jump higher.
[10:40] KATSURA
    Hey, isn't Sugiyama here yet?
[10:42] KATSURA
    It's thirty minutes to tip-off.
    What is she doing?!
[10:45] GIAL A
    Sensei! Sugiyama Senpai's
    mother just called!
[10:50] GIRL A
    When Senpai was on her way...
[10:52] GIRL A
    ...she fell and was
    taken to the hospital.
[10:58] SUGIYAMA
    ...Idiot.
[10:59] SUGIYAMA
    You weren't supposed to come, right?
[11:05] MATSUKO
    ...No, I needed to come...
[11:08] MATSUKO
    ...to pick up...my team uniform.
[11:14] SUGIYAMA
    Here you go.
[11:18] SUGIYAMA
    I'm so proud that you're my rival.
[11:24] SUGIYAMA
    Matsuko...
[11:26] SUGIYAMA
    I regret that I chose the
    same position as you.
[11:32] SUGIYAMA
    Actually...it doesn't really
    matter if we're rivals.
[11:38] SUGIYAMA
    I just... I just wanted to...
[11:44] SUGIYAMA
    ...play on the same court with you.
[11:48] KATSURA
    That summer...
[11:50] KATSURA
    ...after knowing real kindness...
[11:53] KATSURA
    She jumped higher...
[11:59] KATSURA
    ...than anyone or anybody ever...
[12:02] KATSURA
    Sh...Sh...
[12:03] KATSURA
    13 sheep!
[12:10] SUEKICHI
    That was too long!
[12:13] KATSURA
    What's wrong, Suekichi-dono?
[12:15] KATSURA
    You didn't get any sleep
    last night, either?
[12:17] KATSURA
    That's not good. You've been
    looking like that for a while.
[12:21] SUEKICHI (M)
    ...Damn it.
[12:23] SUEKICHI (M)
    All I need to do is just go through
    the tunnel and escape this island.
[12:26] SUEKICHI (M)
    Then I'll finally taste freedom.
[12:27] SUEKICHI (M)
    Why is it so difficult to do
    something so simple?
[12:30] SUEKICHI (M)
    He's the biggest curse of all.
[12:33] SUEKICHI (M)
    At first, he didn't seem to have any
    flaws, but he's actually full of them.
[12:35] SUEKICHI (M)
    Once he was provoked,
    he revealed his fangs.
[12:37] SUEKICHI (M)
    But he still has flaws, in fact, It's
    like he's the Hell of Infinity.
[12:42] SUEKICHI (M)
    As long as this guy is in the cell opposite
    me, it's impossible for me to escape.
[12:45] SUEKICHI (M)
    I should give up any hopes
    of exploiting his flaws.
[12:50] SUEKICHI (M)
    I should kill him.
[12:51] ---
    I won't be able to
    get my freedom unless I kill him.
[12:54] SUEKICHI (M)
    But how...?
[12:55] SHACHI
    Hey, are you the newcomer?
[12:59] SHACHI
    Now we have a pretty boy.
[13:03] SHACHI
    Hey, young master, what did
    you do to get thrown in here?
[13:07] SUEKICHI (M)
    That's...Shachi!
[13:09] SUEKICHI (M)
    Robbery, murder, kidnapping...
[13:11] SUEKICHI (M)
    He's the king of crime,
    the boss of all criminals
[13:13] ---
    who's committed multiple
    crimes...the killer, Shachi!
[13:17] SHACHI
    Hey, what's with that look?
[13:19] SHACHI
    What are looking at, huh? Huh?
    Are you picking a fight with me?
[13:22] SUEKICHI (M)
    Hey, stop it! Don't get in
    any trouble with him!
[13:24] KATSURA
    Oh, I'm sorry. Did I offend you?
[13:28] KATSURA
    I'm sorry. I had something
    I was concerned about.
[13:30] SUEKICHI (M)
    That's right! Be quiet and
    don't go aggravating him.
[13:33] KATSURA
    Well...
[13:35] KATSURA
    ...your kimono is torn.
[13:39] SUEKICHI (M)
    Fashion!
[13:40] SUEKICHI (M)
    That's just the fashion!
[13:42] SUEKICHI (M)
    It's a fashion statement that
    makes him look wild!
[13:44] KATSURA
    And there're scribbles
    on your face, too.
[13:46] KATSURA
    It looks like someone played a joke
    on you while you were asleep.
[13:49] MAN B
    Are you making fun of him?! It's
    supposed to be like this, dude!
[13:52] KATSURA
    Huh? You did this on purpose?
    You purposely cut it so raggedly?
[13:58] SUEKICHI (M)
    Stop it! Don't mention it!
    Don't talk about that!
[14:03] SHACHI
    ...Not really...
[14:04] ---
    Somehow...the sleeves bothered me,
[14:07] ---
    so I just cut them off,
    and it came out like this.
[14:10] SUEKICHI (M)
    Shachi! Now he's getting
    all shy! He's losing face!
[14:15] GUARD
    Hey, what are you doing?!
    Be quiet and eat!
[14:17] MAN B
    Tsk. You guys, we'll remember this.
[14:20] SUEKICHI (M)
    You guys?! What's with "guys"?!
     They'll all keep an eye on me, too?!
[14:24] SUEKICHI (M)
    This is the worst.
[14:25] ---
    In order to keep my escape
    plan a secret, I've kept quiet until now!
[14:29] SUEKICHI (M)
    This was going to be over soon!
[14:31] ---
    But if people like them
    keep an eye on me...
[14:35] SUEKICHI (M)
    But wait! I should turn this predicament
    into an advantage!
[14:38] SUEKICHI (M)
    I'll plot to offer Katsura to Shachi.
[14:41] SUEKICHI (M)
    That way, Shachi will owe me
    and Katsura will be dead!
[14:45] SUEKICHI (M)
    Two birds with one stone!
[14:48] SUEKICHI (M)
    First of all, I need to get close
    to Shachi's gang members.
[14:50] SUEKICHI (M)
    Oh! They look pretty hostile towards me.
[14:53] SUEKICHI (M)
    ...Oh, well. I have to show them
    that I'm their comrade.
[14:57] MAN A
    What?! You want to meet Shachi?
[15:00] SUEKICHI
    Yeah. I want him to know that I have
    no hostilities toward any of you.
[15:04] SUEKICHI
    That crazy man isn't my friend at all.
[15:08] MAN B
    That reminds me, you didn't
    bother us that time.
[15:11] MAN A
    Shachi-san, Suekichi wants to see you.
[15:14] SUEKICHI (M)
    Well, this is perfect.
[15:15] SUEKICHI (M)
    Just as I thought, this ragged
    sleeve style is really effective!
[15:18] SHACHI
    What is it? What do you want?
[15:20] SHACHI
    Leave me alone. Just leave
    me alone, already.
[15:23] SUEKICHI (M)
    Shachi?! He's cutting off the
    ragged part of his sleeves!
SIGN    He's been like that ever since.
SIGN    He's cutting off all the ragged parts from his kimono.
[15:32] MAN A
    Stop it, Shachi! It's so cool!
[15:34] MAN A
    Stop worrying about it! Those
    ragged parts are really cool!
[15:37] SHACHI
    I really don't care if
    it's cool or uncool!
[15:41] SHACHI
    That's not the reason
    I wore it like that.
[15:45] SHACHI
    I'll never wear ragged sleeves again!
[15:48] SUEKICHI (M)
    You're so annoying! Shachi, you really are!
     How sensitive are you?
[15:52] SHACHI
    Let me tell you something...my ragged
    bangs and my sleeves are not related.
[15:55] SHACHI
    Don't get me wrong! Ah, I'm going
    to cut this, too! I'll do it!
[15:58] MAN B
    Stop, Shachi! Not the ragged hair!
[16:02] SHACHI
    Hey, what are you wearing?!
[16:05] SUEKICHI (M)
    Damn it! In this situation, my outfit makes
    it look like I'm making fun of him!
[16:08] SHACHI
    I found another one here!
    Another ragged one!
[16:17] KATSURA
    Are you hurt, Suekichi-dono?
[16:19] SUEKICHI
    Huh? Um...
[16:20] KATSURA
    You bastards!
[16:21] ---
    You made Suekichi-dono's sleeves ragged.
     Shame on you!
[16:24] MAN A
    No, his sleeves were already like that!
[16:26] MAN B
    We didn't do that!
[16:27] KATSURA
    Shut up! What are all these
    triangular pieces?!
[16:30] KATSURA
    They're enough evidence!
[16:31] MAN A
    No! That's from Shachi's...!
[16:33] KATSURA
    Shut up!
[16:40] KATSURA
    What's wrong, Suekichi-dono?
[16:41] KATSURA
    You couldn't sleep last night again?
[16:43] SHACHI
    Katsura-san!
[16:44] SHACHI
    It's because we were playing UNO all night
    until early this morning in your cell.
[16:46] SHACHI
    So he couldn't sleep with all the noise.
[16:48] MAN B
    We're sorry, Suekichi-san.
     We were so excited playing UNO.
[16:51] SHACHI
    Because Katsura-san is so
    good at playing UNO.
[16:54] KATSURA
    No, Shachi, you're too weak.
[16:56] MAN A
    That's right, Shachi.
    You're way too weak!
[16:59] SUEKICHI (M)
    Why?! Why did it turn out like this?!
[17:02] SUEKICHI (M)
    Instead of being led to his death, Katsura
    has extending his influence!
[17:06] KATSURA
    All right, everyone, it's about
    time we went to work.
[17:09] ALL
    Yes!
[17:10] SUEKICHI (M)
    He's acting like the head prisoner!
[17:12] GUARD
    Take care, Katsura-dono.
[17:14] KATSURA
    Yeah.
[17:15] SUEKICHI (M)
    How did he manage to
    influence the guard?!
[17:17] SUEKICHI (M)
    Who is he, anyway?!
[17:19] SUEKICHI (M)
    In just a few days, he's gained
    control of this hellish prison.
[17:23] SUEKICHI (M)
    It could be that I've challenged
    an extraordinary man.
[17:28] SUEKICHI (M)
    Even if I realize the huge size
    of the wall in front of me,
[17:31] SUEKICHI (M)
    somehow I don't despair.
[17:34] SUEKICHI (M)
    This Prison Island was called Hell,
[17:36] SUEKICHI (M)
    but it has been gradually
    changed by that man.
[17:39] SUEKICHI (M)
    Backbreaking work has changed
    into something worthwhile,
[17:42] SUEKICHI (M)
    even if it's still really hard.
[17:44] SUEKICHI (M)
    And criminals' eyes aren't
    so empty and lifeless.
[17:46] ---
    They've started repenting
    for their crimes,
[17:50] SUEKICHI (M)
    making up for their past sins
    and correcting their ways
[17:52] SUEKICHI (M)
    Their eyes have started looking
    towards the future.
[17:58] SUEKICHI (M)
    Through interaction
    with the prisoners...
[18:01] SUEKICHI (M)
    ...the guards have started
    realizing the joy of forgiveness
[18:03] SUEKICHI (M)
    and the value of rehabilitating people
    instead of just abandoning them.
[18:08] SUEKICHI (M)
    And for 15 years...
[18:11] SUEKICHI (M)
    The man who avoided facing
    up to his crimes,
[18:13] ---
    who only thought about
    escaping his hardships...
[18:15] SUEKICHI (M)
    ...and digging a tunnel...
[18:21] SUEKICHI (M)
    ...finally closed it off.
[18:25] PRISONER A
    Man, I worked pretty hard today, too.
[18:28] ---
    
    I've been sleeping well lately!
[18:30] PRISONER B
    By the way, even that disgusting
    prison food...
[18:32] PRISONER B
    ...is starting to taste good.
[18:36] KATSURA
    Human beings are creatures
    that eat, work and sleep.
[18:39] KATSURA
    If any one of these is satisfied,
[18:41] ---
    the other two will eventually
    become satisfied as well.
[18:44] KATSURA
    And only when these three
    have been satisfied
[18:46] ---
    
    do people truly realize that they're alive.
[18:50] SHACHI
    Katsura-san, I've been looking forward
[18:53] ---
    
    to the next day so much lately.
[18:56] SHACHI
    We're treated like earthworms,
[18:58] SHACHI
    but I feel like we are remembering
[18:59] ---
    what it means to be human, day-by-day.
[19:02] SHACHI
    For the first time, I
    feel like I'm alive.
[19:05] SHACHI
    The one who taught us this was...
[19:08] SHACHI
    ...you, Katsura-san.
[19:11] SHACHI
    Thank you...for helping us
    become...humans again.
[19:17] KATSURA
    Hey, why are you crying at lights-off?
[19:20] ---
    The guard is coming.
[19:22] GUARD
    Sorry...
[19:30] KATSURA
    Well, let's get some sleep for tomorrow.
[19:32] KATSURA
    Eating, working and sleeping.
    That's what humans do.
[19:35] PRISONER C
    Good night, Katsura-san.
[19:37] PRISONERS
    Good night!
[19:40] KATSURA
    What's the matter, Suekichi-dono?
    You still can't sleep?
[19:43] SUEKICHI
    You said you were a revolutionist,
    but what brought you here?
[19:48] SUEKICHI
    I'm just curious about what kind
    of crime you committed.
[19:53] KATSURA
    I didn't commit any crimes.
[19:56] ---
    I came here of my own free will.
[19:58] SUEKICHI
    What fotr?
[20:00] KATSURA
    I'm a revolutionist of course.
[20:05] KATSURA
    So, I came to revolutionize Hell.
[20:11] SUEKICHI
    That's amazing!
     You make such a bold statement!
[20:14] KATSURA
    Suekichi-dono, did I change
    anything here?
[20:18] SUEKICHI
    ...Well...I don't know, but...
[20:21] SUEKICHI
    ...at least I've changed.
[20:24] SUEKICHI
    My sleeping problem is gone.
[20:28] SUEKICHI (M)
    I've decided to dig a new tunnel.
[20:32] SUEKICHI (M)
    It's a long tunnel and I don't
    know when it'll open.
[20:35] ---
    That's right. It'll lead to tomorrow.
[20:39] SUEKICHI (M)
    I don't need any escape routes anymore.
[20:41] SUEKICHI (M)
    I'll fight for the sake of tomorrow.
[20:43] SUEKICHI (M)
    With that guy... With that man...
    I'll be able to reach it.
[20:54] KATSURA (M)
    He's finally asleep.
    He gave me a hard time.
[20:58] KATSURA
    Thanks for waiting.
[21:05] KATSURA (M)
    He was a tough guy who
    didn't have any flaws.
[21:07] KATSURA (M)
    Although I already had an escape route,
[21:08] KATSURA (M)
    I never imagined I'd have a man
[21:10] ---
    with sleeping problems in
    the cell opposite mine.
[21:13] KATSURA (M)
    But I can easily handle it.
[21:16] KATSURA (M)
    It looked like he was
    completely tricked
[21:17] ---
    by me and seems to have
    let his guard down.
[21:20] KATSURA (M)
    It's too bad I won't be able to see his
[21:22] KATSURA (M)
    shocked face when he finds
    out that I disappeared,
[21:24] KATSURA (M)
    but it can't be helped.
[21:25] ---
    Goodbye! You guys will stay
    chained here forever!
[21:33] KATSURA (M)
    I've been spotted?! No way!
[21:34] ---
    No, he's looking at me!
    Someone is watching me!
[21:39] SHACHI (M)
    All right! Looks like
    he's finally asleep!
[21:42] ---
    
    He gave me a hard time.
[21:44] SHACHI (M)
    He was a tough guy who didn't
    have any weaknesses.
[21:46] SHACHI (M)
    Although I already had an escape route,
[21:49] SHACHI (M)
    I had some trouble getting
    him to let his guard down.
[21:53] SHACHI (M)
    I've been spotted?! No way!
[21:55] SHACHI (M)
    No, he's looking at me!
    Someone is watching me!
[21:58] MAN A (M)
    All right!
[21:58] MAN A (M)
    It looks like he's finally asleep!
    He gave me a hard time...
SIGN    All right! He looks like he's finally asleep!
[22:04] PRISONERS (M)
    All right!
[22:14] GUARD A
    Senpai, there're so many
    holes on the island.
[22:18] GUARD B
    Huh?
[22:19] GUARD B
    Just fill them in. Fill them in.
[22:21] ---
    
[23:54] Kag
    Hey, everyone!
[23:54] Kag
    This is the clip that the staff
    made around this time last year
[23:59] ---
    because they thought Sorachi-san
    was almost finished.
SIGN    Laugh if you want
SIGN    Kill if you want
SIGN    Second movie in production!!