E256.5 - Gintama Classic - Definitely Do Not Let Your Girlfriend See The Things You Use For Cross-dressing / There's Almost a 100% Chance You’ll Forget Your Umbrella and Hate Yourself For It
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] Sora
-
SIGN -
[01:32] SHINPACHI
We're doing this to earn back payments
on our rent, Gin-san.
[01:36] GINTOKI
It's not Gin-san. I'm Pako right now.
[01:38] GINTOKI
Today, I forget all about the pride of being a man
and the thing that hangs between my legs.
[01:41] SAIGO
Hey, you two aren't smiling. Smile!
[01:45] BANEKO
That's right. Right now you guys are...
[01:47] WAKAME
...splendid butterflies
dancing in the night.
[01:49] AGOMI
This special dancing team...
[01:51] SAIGO
You're a member of Kamaxile!
SIGN [A parody of Exile, a 14-member Japanese pop music band. And "Kama," short for "okama" (drag queen).]
[01:54] DRUNK
Hey! Dance better!
[01:56] GINTOKI
You shut up! I'll kill you, Baldy!
[01:58] BANEKO
Hey, you, he's our customer!
SIGN ["Definitely Do Not Let Your Girlfriend See The Things You Use For Cross-dressing"]
SIGN [GIRLY BOY CLUB]
SIGN [PAYMENT]
[02:08] SIAGO
Here's the payment for
both Pako and Pachie.
[02:12] SHINPACHI
Thank you very much.
[02:14] SAIGO
You were a mess, but thank you for helping
us out when we were short on staff.
[02:18] BANEKO
You can officially join KAMAXILE and
be a real member if you'd like.
[02:23] GINTOKI
Shut up. Who would wanna
join your toad-ugly group?!
[02:27] BANEKO
Hey, that's so rude of you!
Who's an ugly toad?
[02:29] BANEKO
We know we're beautiful, so
stop being jealous, already!
[02:32] WAKAME
That's right! He's jealous
of us! He's envious!
[02:34] GINTOKI
Hey, you guys, it's too late to think positively
after you look in the mirror.
[02:38] BANEKO/WAKAME
What?!
[02:41] AGOMI
Good work today.
[02:42] SHINPACHI
Ah, Agomi-san.
[02:44] AGOMI
It's not Agomi. My name is Azumi.
[02:49] SHINPACHI
For some reason, she seems depressed.
[02:50] WAKAME
She's been like that lately.
[02:52] BANEKO
She's all right at work, but right after
she finishes, she gets like that.
[02:56] GINTOKI
Ah, I guess all her energy
goes right to her chin.
[02:59] WAKAME/BANEKO
Maybe so.
[03:04] WAKAME
Get home safe.
[03:06] SHINPACHI
Have a nice night.
[03:08] GINTOKI
There's no scarier place than that.
[03:11] KAGURA
That's true. It's like "Scary
Face Safari Park."
[03:14] AGOMI
Hey, wait!
[03:16] SHINPACHI
Agomi-san.
[03:17] AGOMI
My name is Azumi.
[03:19] AGOMI
I have something to ask you, Odd Jobs.
SIGN [RAMEN DAIGAKUIN]
[03:25] AGOMI
...It was two weeks ago...
[03:27] AGOMI
As usual, I stopped by my favorite
ramen shop after work.
[03:32] WAITER
Here's your boiling stone
bowl ramen special!
[03:36] AGOMI
Wow! It looks so yummy!
[03:38] AGOMI
Let's eat!
[03:44] AGOMI
It's hot!!
[03:46] AGOMI
Owwww!
[03:54] JUROTA
Are you...all right?
[03:57] ---
At that moment, I realized it.
[04:02] AGOMI
That's right.
[04:04] ---
It was love at first sight!
[04:10] AGOMI
Hey! Are you listening to me?!
[04:12] GINTOKI
I guess I'm lacking sleep.
I feel dizzy, Shinpachi-kun.
[04:16] SHINPACHI
Don't worry. I'm really
dizzy, too, Gin-san.
[04:20] KAGURA
I feel like I'm pregnant. I feel like
throwing up so bad, Gin-chan.
[04:24] GINTOKI
Don't worry. I'm about to
throw up, too, Kagura.
[04:28] AGOMI
His name is Jurota.
[04:30] AGOMI
He's a rookie host at Takamagahara,
a well-known club in Kabukicho.
[04:35] SHINPACHI
Takamagahara... That's
Kyoshiro-san's...
[04:38] AGOMI
I'm just another hostess...
And he's a host...
[04:41] AGOMI
That's right. An innocent young girl
like me is destined to play around.
[04:47] GINTOKI
I think I'm suffering from
auditory hallucinations.
[04:49] GINTOKI
It sounded like he described himself as
an innocent young girl, Shinpachi-kun.
[04:52] SHINPACHI
Don't worry, he really did say
"innocent girl," Gin-san.
[04:57] GINTOKI
Are you all right, Kagura?
[04:59] SHINPACHI
Kagura-chan.
[05:00] AGOMI
I've never suffered so much over
a passionate love affair before.
[05:04] AGOMI
So I need your help!
[05:06] AGOMI
I'm really suffering. It
almost makes me want to die.
[05:09] GINTOKI
All right, here we go!
[05:11] AGOMI
Hey! Why are you going to kill me?!
[05:14] GINTOKI
Well, you said you wanted to die, so I
was going to help you on your journey.
[05:18] GINTOKI
I was going to be the
travel agent for hell.
[05:21] AGOMI
That's not what I meant!
[05:22] ---
I want you to help lead me to love!
[05:25] ---
I want you to put me on an
international flight of love!
[05:28] GINTOKI
That kind of international
flight is impossible!
[05:30] ---
Even if you had a spaceship that
can travel at warp speed,
SIGN [Note: Parody of Space Battleship Yamato.]
[05:32] ---
an old man's love would
never reach that host!
[05:35] AGOMI
Who's the old man in love?!
[05:36] THREE
It's you!
[05:40] AGOMI
If I don't do something, I'll go crazy.
[05:43] AGOMI
I feel like I'm going to turn
into a love monster!
[05:46] SHINPACHI
Well, you already are
a monster, I guess.
[05:50] AGOMI
If you can't help me out,
comfort me at least!
[05:53] GINTOKI
No way! No, no!
[05:54] GINTOKI
Healing the loneliness of
an innocent old man
[05:56] GINTOKI
isn't on the list of the
Odd Job's job duties!
[05:58] AGOMI
Then what do you think I should do?!
[06:01] SHINPACHI
Gin-san...
[06:04] GINTOKI
I guess we have no choice.
SIGN [Three days later...]
[06:06] GINTOKI
We can try asking Kyoshiro.
[06:10] AGOMI
Welcome to the host
club, Takamagahara.
[06:15] AGOMI
That's right. I started working
as a new host
[06:18] AGOMI
in a black suit under the
name Agonosuke.
[06:20] AGOMI
I locked away my true self deep
in the bottom of my heart.
[06:23] AGOMI
Of course, it was a painful choice.
[06:26] AGOMI
I know... It doesn't mean the distance between
our hearts is getting any closer.
[06:31] GINTOKI
Hey, you look like you're down! A-go-mi!
[06:33] AGOMI
Huh? Is that so?
[06:35] GINTOKI
You idiot!
[06:39] GINTOKI
Really... You showed your true colors
so quickly after I called you by name.
[06:42] KAGURA
Are you even trying, you bastard?!
[06:45] GINTOKI
Hey, listen up.
[06:46] GINTOKI
We're gonna act like angry customers
and pick a fight with Jurota.
[06:50] GINTOKI
You protect him from us.
[06:53] GINTOKI
Then the distance between
your hearts will shrink.
[06:57] AGOMI
Pako...
[06:59] AGOMI
I...If I wasn't falling in love with him,
I would fall in love with you guys.
[07:03] THREE
Please don't!
[07:07] JUROTA
Hello, I'm Jurota, the person you
requested. It's nice to meet you.
[07:11] GINTOKI
Wow! You're so cute!
[07:14] SHINPACHI
So true! I'm going to fall for you!
[07:16] KAGURA
Hey, give us more services!
[07:19] JUROTA
Hey, wait...miss!
[07:21] GINTOKI
We do get more, right?!
[07:23] SHINPACHI (M)
Agomi-san, now is the time!
[07:24] GINTOKI (M)
You're using us as steppingstones to build
up a trusting relationship with him!
[07:29] AGOMI
That smooth skin... I want to eat it...
[07:34] GINTOKI
You messed up!
[07:36] SHINPACHI (M)
We have no choice, Gin-san!
[07:38] ---
Let's go to plan B!
[07:41] SHINPACHI
Well now, let's lighten the mood
a bit. Chug that!
[07:44] JUROTA
Well, but this is too...
[07:46] KAGURA
Show us how cool you are!
[07:49] GINTOKI (M)
That's right. The customer who
forces a host to drink is...
[07:52] GINTOKI (M)
...a real troublemaker!
[07:53] ---
Agomi, this is your chance!!
[07:57] AGOMI
Excuse me, Jurota-san...
[07:59] AGOMI
...let me have that drink.
[08:03] JUROTA
Agonosuke-san...
[08:06] AGOMI (M)
Here we go...Azumi...
[08:13] AGOMI (M)
I can do this!
[08:15] AGOMI (M)
Men have courage!
[08:16] AGOMI (M)
Women are lovable! But cross-dressers
are the most passionate!
[08:27] JUROTA
Agonosuke-san!
[08:29] JUROTA
A-Are you all right?!
[08:32] JUROTA
I'm so relieved...
[08:34] ---
You saved me, Agonosuke-san.
[08:42] HOST
Thanks for coming.
[08:44] SHINPACHI
Well, all kinds of things were happening,
but it was good for Agomi-san.
[08:47] GINTOKI
Sort of.
[08:49] SAIGO
Wait.
[08:52] SHINPACHI
Saigo-san.
[08:56] HOST
Hey, Agonosuke, when you're free,
[08:58] HOST
can you clean up the locker
room for your fellow hosts?
[09:00] AGOMI
Certainly.
SIGN [HOST LOCKER ROOM]
[09:05] SAIGO
What are you guys doing with him?
[09:08] GINTOKI
Nothing really.
[09:12] GINTOKI
It's what Agomi wanted. So we're
just giving him a supportive push.
[09:16] SAIGO
But you do know, right?
[09:19] SAIGO
In the end, Agomi's love won't
ever be reciprocated.
[09:22] SAIGO
Besides, he's an ordinary host,
especially around them.
[09:24] SAIGO
If you do something unnecessary, and
it hurts him, what are you going to do?
[09:29] SAIGO
Don't tell me you think things
will work out between them.
[09:35] GINTOKI
No need to worry.
[09:37] GINTOKI
It's like Agomi is more a young girl
in love than a real girl right now.
[09:41] GINTOKI
Just looking at a man from a
distance gives him a fantasy.
[09:45] GINTOKI
But men in the real world
are always nasty.
[09:48] GINTOKI
And not only in the way
they treat woman...
[09:50] GINTOKI
...but also in their lifestyle, the
way they smell, everything.
[09:53] GINTOKI
If Agomi finds out about their real lives,
his fantasies will be crushed.
[09:59] GINTOKI
Then she'll...
[10:01] GINTOKI
...realize that she has to move
on for the sake of tomorrow.
[10:04] SHINPACHI
Gin-san...
[10:08] AGOMI
No!
[10:10] AGOMI
This is...
[10:11] AGOMI
This is...
[10:12] AGOMI
...Jurota-kun's...
[10:14] ---
...smell!
[10:17] AGOMI
Is this Jurota-kun's locker?
[10:18] ---
Oh, yes! Oh, sweet!
[10:21] ---
What's this? Nice smell! Oh, no! I'm
going up! I'm rising to heaven!
[10:32] JUROTA
It's not like that!
[10:33] JUROTA
Well, see you later!
[10:36] JUROTA
Wow! Great!
[10:39] JUROTA
Agonosuke-san must be working
really hard to clean up!
[10:50] JUROTA
A-Agonosuke-san...
[10:52] AGOMI
That's right... You found out...
[10:55] AGOMI
And so I might as well...
[11:05] SHINPACHI
It looks like Agomi-san quit the
club after disgracing himself.
[11:09] KAGURA
It ended up being his hopeless love.
[11:12] GINTOKI
Serious feelings sometimes have
a cruel ending, you know.
[11:17] ---
But Agomi will move on for the
sake of a new tomorrow.
[11:20] JUROTA
Thanks for waiting!
[11:22] AGOMI
Oh, no! I didn't wait at all.
[11:26] AGOMI
Well, let's go!
[11:27] JUROTA
Yeah, Azumi-san.
[11:29] SHINPACHI
Gin-san...What's...that?
[11:32] GINTOKI
Well, you know... He moved on for
the sake of a new tomorrow...
[11:36] GINTOKI
...with Jurota-kun.
[11:37] KAGURA/SHINPACHI
What the...?!
[11:46] GINTOKI
It's raining today, too...
[11:49] GINTOKI
When rainy days come so often,
it makes my heart gloomy as well.
[11:54] KAGURA
Rainy day, rainy day, more rainy days...
It makes my brain moldy, too.
[12:00] GINTOKI
It was already like that.
[12:02] GINTOKI
How many days have
we not seen the sun?
[12:05] ---
It looks like mushrooms are
growing on my crotch.
[12:07] KAGURA
It was already like that.
[12:10] GINTOKI
There are no clients. I don't feel
like going out in the rain.
[12:14] GINTOKI
There's no money.
[12:15] GINTOKI
Sadaharu stinks and my feet stink,
too, and so does Shinpachi.
[12:19] SHINPACHI
What do you mean, "so does Shinpachi"?
Don't compare me to your feet.
[12:23] SHINPACHI
Why are you two being
so negative? Cheer up!
[12:27] SHINPACHI
The rainy season will be over soon.
[12:29] SHINPACHI
Then you can get as much
sunlight as you want.
[12:33] GINTOKI
...That's why I hate the rainy season.
[12:36] GINTOKI
I'm kind of dubious about the
name "Tsuyu," anyway.
SIGN [Note: Tsuyu means rainy season.]
[12:39] GINTOKI
Just hearing to it makes me feel down.
[12:41] GINTOKI
Just listening to it makes me feel down.
[12:44] SHINPACHI
It can't be helped because
it's the rainy season.
[12:47] GINTOKI
Why don't we call it
by a different name?
[12:49] GINTOKI
Something with a more exhilarating tone.
[12:51] GINTOKI
How about "Happy Birthday To You?"
SIGN [Note: Japanese pronounce "to you" like tsu-yu. Tsuyu = rainy season.]
[12:55] SHINPACHI
...Isn't that a little long?
[12:56] KAGURA
It's too difficult to say.
I prefer "Girl's Day."
SIGN [Note: Kagura refers to the day of a girl's menstrual period.]
[12:59] SHINPACHI
No, that sounds like a different day.
[13:01] SHINPACHI
That's even more difficult to say.
[13:02] SHINPACHI
And it's not even an appropriate word
for a show in this timeslot.
[13:04] GINTOKI
Then let's adopt the middle viewpoint
and call it "Independence Day."
[13:08] SHINPACHI
Why is that the middle?
[13:11] GINTOKI
From now on, call "Tsuyu"
"Independence Day."
[13:16] SHINPACHI
Anyway...well... "Independence Day"
will be over soon, so let's cheer up!
[13:24] GINTOKI
Man, I really hate "Tsuyu"!
[13:26] KAGURA
I don't feel like doing anything.
[13:28] SHINPACHI
...Huh? Aren't you going to
use "Independence Day"?
[13:31] SHINPACHI
I felt a bit embarrassed saying that.
[13:33] GINTOKI
Huh? Shinpachi-kun, did you just say
"Indepen...something"? What's that?
[13:38] SHINPACHI
No-No, I didn't... I didn't
say that! What's that?!
[13:41] GINTOKI
Yeah, you just said it.
"Indepen...something."
[13:44] GINTOKI
Isn't it popular right now?
Is it something cool?
[13:46] SHINPACHI
I didn't say that! I don't
even know what it is!
[13:48] KAGURA
You guys are too noisy!
[13:51] KAGURA
Stop annoying me and just shut up!
[13:52] SHINPACHI
Who do think is the most
annoying person?
[13:55] SHINPACHI
You guys are just taking
your stress out on me!
[13:57] GINTOKI
Not really. I don't take
my stress out on you.
[13:59] GINTOKI
I'm not annoying at all, either.
[14:01] KAGURA
Don't talk! I'm so annoyed
listening to you guys talk!
[14:04] GINTOKI
You're the one who shouldn't
be talking! What's that?
[14:06] GINTOKI
Those mini gongs on your head! There's
something ugly on your head!
[14:08] KAGURA
Oh? Why do you wear only
one sleeve of that robe?!
[14:10] KAGURA
Why don't you wear it properly?!
[14:12] SHINPACHI
Good grief! I give up! I don't care
about you guys anymore!
[14:15] GINTOKI
Shut up!
[14:15] KAGURA
Shut up, Four-eyes!
[14:16] ---
Who you calling Four-eyes?!
SIGN ["There's Almost a 100% Chance You'll Forget Your Umbrella and Hate Yourself For It"]
[14:28] GINTOKI
Why do I have to go out with you
guys on such a rainy day?
[14:32] SHINPACHI
When we stay in the house and
brood, we get depressed.
[14:37] SHINPACHI
We should go out at such times.
[14:39] ---
And this isn't so bad, you know.
[14:42] SHINPACHI
An Edokko should enjoy each
season's highlights.
SIGN [Note: Edokko is a Japanese term referring to a person born and raised in Edo/Tokyo.]
[14:46] SHINPACHI
For example, look! Here come some
girls walking with umbrellas.
[14:49] SHINPACHI
Aren't they pure and beautiful?
[15:15] GINTOKI
We see girls with umbrellas
all throughout the year.
[15:19] GINTOKI
And girls with wet see-through
T-shirts are more...
[15:24] GINTOKI
Hey, what are you doing?
[15:26] SHINPACHI
Kagura-chan, you'll catch a cold.
[15:30] KAGURA
...It's broken.
[15:32] GINTOKI
Huh?
[15:33] KAGURA
My umbrella is broken.
[15:37] ---
Just leave me alone.
[15:38] KAGURA
Women sometimes want
to walk in the rain.
[15:42] GINTOKI
Hey. Your head is what's broken!
[15:44] SHINPACHI
What's with her?
[15:46] GINTOKI
Just leave her alone.
[15:47] GINTOKI
Brats like rain, storms, typhoons
and all that kind of stuff.
[15:57] SHINPACHI
By the way, we ran out
of laundry detergent.
SIGN [OEDO STORE]
[16:15] KAGURA
Gin-chan, did you buy
my pickled seaweed?
[16:18] GINTOKI
Buy it yourself, brat.
[16:21] GINTOKI
Here.
[16:25] KAGURA
I-I don't want it.
That umbrella is too flashy.
[16:29] GINTOKI
Who said it was for you?
[16:32] GINTOKI
This is for me. Just use that dirty one.
[16:36] SHINPACHI
Wow, nice umbrella, Gin-san.
It looks cool and chic.
[16:41] GINTOKI
This is nice, isn't it?
Even though it only costs 100 yen.
[16:45] KAGURA
Hey, wait! That's weird. It's weird if a
man uses it! I can take it if you like.
[16:52] GINTOKI
That's all right. It's all right
if women walk in the rain.
[18:24] GINTOKI
It's raining again today...
[18:26] SHINPACHI
Whenever it rains,
Kagura-chan goes out.
[18:30] SHINPACHI
She really is a girl at heart.
[18:32] GINTOKI
Humph. Brats like rain, storms, typhoons,
and all that kind of stuff.
[18:36] SHINPACHI
That reminds me, the rain is supposed
to get worse today.
[18:40] SHINPACHI
I wonder if she'll be all right.
[19:05] GINTOKI
It's raining again today...
[19:07] SHINPACHI
Kagura-chan is out today again?
After all, she's a girl.
[19:12] GINTOKI
Brats like rain, storms, typhoons
and all that kind of stuff.
[19:16] SHINPACHI
By the way, the 7th typhoon is going to
hit Edo. I wonder if she'll be all right.
[19:47] SHINPACHI
Kagura-chan.
[19:49] KAGURA
...What?
[19:51] SHINPACHI
The weather was really rough,
so we were worried about you.
[19:54] SHINPACHI
You're all drenched. Are you all right?
[20:00] SHINPACHI
Kagura-chan, make sure you completely
dry off with a towel, okay?
[20:04] KAGURA
All right.
[21:46] GINTOKI
Hey, young lady. Young lady!
[21:49] GINTOKI
You have such a cool umbrella.
[21:52] GINTOKI
Would you mind letting us under it?
Because ours broke.
[22:00] GINTOKI
Boy, "Independence Day" makes me feel
really gloomy. That's why I hate it.
[22:07] KAGURA
No, I think "Independence
Day" isn't all that bad.
[22:11] ---
[23:52] Sora
It takes too much effort
to use a dip pen.
[23:55] Sora
Takes too much effort
to draw backgrounds.
SIGN Voice / Sorachi Hideki
[23:57] Sora
Takes too much effort to
draw manga in general.
[23:59] Sora
Hell, it takes too much effort to live.
[24:03] Sora
I want to be a cheese steamed bun!
No comments to display
No comments to display