E159 - If one orange in the box is rotten, the rest of them will become rotten before you realize it!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:00] Chunentai(Song)
Feeling all beat by 6 PM.
SIGN [The Tamo-san Hour Smile! Is that Good?]
[00:02] Chunentai(Song)
Everything's still all good.
[00:05] Chunentai(Song)
Getting all bitchy by 6 PM.
[00:08] Chunentai(Song)
Tomorrow will be all good.
[00:13] Chunentai(Song)
Who actually watches this segment?
[00:18] Tamosan(Song)
No way anyone could possibly want this!
[00:21] Tamosan(Song)
The staff came up with it on a whim!
[00:23] Chunentai(Song)
Yosan wo agete.
[00:25] Chunentai(Song)
Give me money!
[00:28] Tamosan(Song)
We're the only ones using 4:3 in this day and age.
[00:33] Chunentai(Song)
After all these years, the costs haven't changed!
[00:36] Tamosan(Song)
Completely grown accustomed to getting down on my knees.
[00:41] Tamosan(Song)
Sorry about that. I'll watch myself next week!
[00:43] Tamosan(Song)
Laugh away! Bitchin' sparking! Yay!
[00:46] Chunentai(Song)
Project X.
SIGN [Note: Project X is a Japanese TV documentary series.]
SIGN [Note: Tomoro Taguchi is the Japanese voice actor who narrates in Project X.]
[00:49] Tamosan(Song)
Tomoro Taguchi!
[00:51] Chunentai(Song)
It's hard to be a man.
SIGN [Note: From Japanese Film series "Otoko wa Tsuraiyo".]
[00:54] Tamosan(Song)
Gajiro Sato.
SIGN [Note: Gajiro Sato played "Genkichi" in "It's hard being a man" series.]
[00:56] Chunentai(Song)
It's all good. It's all good.
[00:59] Tamosan(Song)
Sato!
SIGN [Note: Word play on Tomoro Taguchi and Gajiro Sato.]
[01:00] All(Song)
Tomoro!
[01:06] Tamosan(Song)
We'll move on to the next segment.
SIGN ["Shocked by the Phone"]
[01:16] Tamosan
Good evening.
[01:21] Tamosan
It was pretty warm out today.
[01:26] Tamosan
We're going to hit the rainy season soon.
[01:32] Tamosan
Will you still be watching tomorrow?
[03:13] N
We have a ten kilometer course from the riverbed to OEDO TV.
[03:17] N
If anybody on the team gives up, that team is immediately disqualified!
[03:26] Shinpachi
Takachin!
[03:27] Shinpachi
It's bouncing back and forth E-R, E-R.
SIGN ["If One Orange in the Box is Rotten, the Rest of Them Will Become Rotten Before You Realize It"]
[03:39] Yamazaki
Huh?
[03:42] Yamazaki
What are you doing, master?
[03:46] Yamazaki
Are you also participating in this tournament?
[03:50] Yamazaki
Well, what a coincidence.
[03:55] Both
Ya-Yamazaki!
[04:18] Kagura
Woo-hoo!! Outta the way!
[04:22] Kagura
Scram!
[04:24] Kagura
The Queen's passing through!
[04:26] Kagura
Piece of cake!
[04:28] Kagura
The prize money's mine!
[04:33] Kondo
This is where your merry stroll ends, young lady.
[04:40] Kondo
I won't let anyone run ahead of me!
[04:44] Kagura
You're...
[04:55] Yamazaki
The chief asked me to participate.
[04:59] Yamazaki
Put me in quite the fix.
[05:02] Yamazaki
He was going on about freeing the Vice-Chief or something,
[05:07] Yamazaki
but how am I supposed to understand what's going on when you put me
[05:10] Yamazaki
in this embarrassing uniform and tell me to run.
[05:13] Yamazaki
Well, it's not that I don't like Otsu-chan or anything,
[05:16] Yamazaki
but I'm not a big enough fan to want to participate in an event like this.
[05:19] Gintoki
Hey.
[05:22] Yamazaki
Besides, I have no idea how becoming Otsu-chan's official fan club
[05:26] Yamazaki
is going to save the Vice-Chief, yeah?
[05:29] Yamazaki
On top of that..
[05:30] Gintoki
Th-This is bad.
[05:32] Gintoki
He's also one of them!
[05:35] Gintoki
Okita, Yamazaki, and the gorilla!
[05:37] Gintoki
That's his team...
[05:39] Shinpachi
Th-This is bad, Gin-san!
[05:41] Shinpachi
If the committee finds out about Takachin, we're finished!
[05:46] Shinpachi
We have to cover this up!
[05:48] Gintoki
That sounds rough.
[05:49] Gintoki
Well, we happen to be in a hurry so...
[05:52] Shinpachi
Good luck, Yamazaki-san!
[05:58] Yamazaki
Ah, hold on, master!
[06:03] Yamazaki
It's too late to start running now.
[06:06] Yamazaki
We're dead last, you know.
[06:08] Gintoki
Y-Yeah...
[06:09] Yamazaki
You probably let someone else run up ahead so you could relax yourself, right?
[06:17] Yamazaki
You don't need to put on airs.
[06:21] Shinpachi
We have no choice!
[06:23] Shinpachi
We don't have to worry about what place we're in since Kagura-chan's running up ahead,
[06:26] Shinpachi
but that'll all be for nothing if they find out about Takachin's injury!
[06:30] Shinpachi
We must make it to the finish line without anybody noticing!
[06:33] N
Uh, at the moment, a young girl and a large man are in the lead.
[06:37] N
Members from the Tsu Terakado Fan Club and the Tsusengumi.
[06:42] N
Neither is giving up an inch! This is amazing!
[06:45] N
We've got an intense head-to-head race here!
[06:47] N
Regardless of which one pulls ahead,
[06:49] N
both teams appear assured to make it out of the prelims...
[06:53] N
Er?
[06:54] N
Wait, that's wrong!
[06:55] N
That's the wrong way!
[06:57] N
What is this?!
[06:58] N
The two lead runners are so intent on their contest that they've gone the wrong way!
[07:04] N
Ah, that's wrong!
[07:06] N
That's the wrong way!
[07:09] N
They're racing off course at a tremendous speed!
[07:11] N
Their rankings are starting to drop!
[07:13] N
From heaven to hell!
[07:14] N
This is bad!
[07:15] N
The other members of their teams have to do something,
[07:18] N
or neither team will make it out of the prelims!
[07:21] Gintoki
What the hell is she doing?!
[07:24] Shinpachi
What do you mean, the other members have to do something?!
[07:26] Shinpachi
Isn't it a bit late to do anything?!
[07:28] Shinpachi
Are we supposed to catch up while carrying Takachin!
[07:30] Gintoki
This is the pits!
[07:31] Gintoki
It was stupid of me to send her up ahead!
[07:34] Yamazaki
Master, master.
[07:36] Yamazaki
Behind you. Behind you.
[07:37] Yamazaki
You've picked up all kinds of junk.
[07:42] Yamazaki
Uh, is that guy okay?
[07:45] Yamazaki
He hasn't moved at all.
[07:48] Gintoki
Huh?!
[07:49] Yamazaki
Did something happen?
[07:50] Gintoki
N-Nothing at all!
[07:52] Gintoki
He's absolutely fine!
[07:53] Gintoki
He's just tired after running too fast at the beginning!
[07:56] Yamazaki
Yeah, but...
[07:59] Yamazaki
He's got a stray dog biting down really hard on him.
[08:03] Yamazaki
Those are the eyes of a dog hungering for dead flesh.
[08:05] Yamazaki
Is that okay?
[08:06] Gintoki
Absolutely okay!
[08:07] Gintoki
He's got a few dogs at his old home!
[08:09] Gintoki
Maybe dogs just love him?!
[08:11] Yamazaki
Yeah, but...
[08:14] Yamazaki
There's a weird old guy with a scythe bearing down on you.
[08:17] Yamazaki
Is that okay?
[08:18] Gintoki
Absolutely okay!
[08:19] Gintoki
Maybe it's his dad from back home?!
[08:21] Gintoki
He must have come to cheer him on!
[08:23] Yamazaki
Yeah, but...
[08:24] Yamazaki
There's also an old lady with wings on her back bearing down on you.
[08:26] Yamazaki
Is that okay?
[08:27] Gintoki
It's his mom!
[08:29] Gintoki
Both of them came!
[08:30] Gintoki
What a wonderful family!
[08:33] Yamazaki
Master! He's completely exposed now!
[08:37] Yamazaki
Are you sure he's okay?! Hey!
[08:39] Gintoki
Absolutely okay!
[08:40] Gintoki
He may be completely exposed, but we've got a hat covering it so we're okay!
SIGN [Note: Gin is hinting that Takachin has phimosis, a physical condition that affects men. Look it up.]
[08:43] Gintoki
A little sun visor's covering it!
[08:46] Shinpachi
Gin-san!
[08:47] Shinpachi
This is impossible!
[08:48] Shinpachi
This is impossible to cover up!
[08:49] Shinpachi
Takachin's body won't be able to bear all of this!
[08:51] Shinpachi
And worst of all, he'll be charged with public indecency before we make it out of the prelims!
[08:55] Gintoki
Damn it...
[08:56] Gintoki
I have no choice!
[08:58] Gintoki
Sacrifices must be made at times!
[09:01] Gintoki
Shinpachi!
[09:02] Gintoki
I'm counting on you to catch-up!
[09:03] Shinpachi
Gin-san!
[09:05] Shinpachi
Where are you going?!
[09:06] Gintoki
I'll take Taka-chin to the hospital for now!
[09:09] Shinpachi
Gin-san, it's no use!
[09:11] Shinpachi
If you take him to a doctor in that condition, he'll be hospitalized in no time!
[09:14] Shinpachi
We won't be able to avoid his disqualification!
[09:16] Gintoki
I vow to bring him back once he's been looked at!
[09:19] Gintoki
I promise!
[09:21] Gintoki
So I'm counting on you in the meantime, Shinpachi!
[09:25] Shinpachi
Gin-san!
[09:26] Shinpachi
That's a clinic for urologic plastic surgery!
[09:29] Shinpachi
What are you having him looked at for?!
[09:33] Yamazaki
It's over, Shinpachi-kun.
[09:35] Yamazaki
He won't be able to make it back in that state.
[09:38] Yamazaki
Well, we'll work hard enough for your share.
[09:41] Yamazaki
Just give up quietly and join the spectators.
[09:49] Shinpachi
I won't give up!
[09:51] Shinpachi
Gin-san promised, so they'll definitely return!
[09:55] Shinpachi
All I can do is believe in them and move on!
[10:00] Yamazaki
Aw, he's all fired up now.
[10:03] Yamazaki
What a waste of effort.
[10:05] Yamazaki
The Tsusengumi's victory is all but...
[10:07] Gintoki
He's pretty quick.
[10:09] Gintoki
We might have a chance at this rate.
[10:11] Yamazaki
That was fast!
[10:12] Gintoki
What? You got a problem with me coming back so fast?
[10:14] Yamazaki
No, wasn't that a little too fast?
[10:17] Yamazaki
Where's that injured guy?
[10:18] Yamazaki
Did you just dump him off somewhere?
[10:20] Gintoki
No, he said he'd race over as soon as he was done being treated.
[10:24] Yamazaki
You're such a kidder.
[10:25] Yamazaki
What's the point in buying a little time?
[10:28] Yamazaki
He won't be coming back.
[10:30] Gin
Ah, there he is.
[10:32] Yamazaki
Huh?
[10:33] Gintoki
Hey!
[10:34] Gintoki
Over here!
[10:39] Gintoki
Man, it's a good thing it wasn't anything serious.
[10:45] Gintoki
Besides, you're too weak.
[10:47] Gintoki
You need to work out more.
[10:57] Gintoki
Yeah, Taka-tin?
[10:59] Yamazaki
Who is that?!
[11:12] Yamazaki
Who is that?!
[11:15] Yamazaki
Who is this person?!
[11:16] Yamazaki
Isn't this a completely different person?!
[11:18] Yamazaki
Who is this brazen foreigner?!
[11:20] Gintoki
Huh? What do you say?
[11:23] Gintoki
It's Taka-tin.
[11:24] Gintoki
It's obviously Taka-tin and nobody else.
[11:28] Gintoki
That's true.
[11:29] Yamazaki
No, it's obviously a completely different person!
[11:32] Yamazaki
Look at this guy from any angle and any position and this guy's got nothing on him!
[11:36] Gintoki
Yep, nothing on him.
[11:38] Gintoki
Since Taka-tin was just released from surgery.
[11:41] Yamazaki
What kind of surgery?!
[11:42] Yamazaki
I'm talking about his character!
[11:43] Yamazaki
It's not like you ordered the wrong guy here!
[11:45] Yamazaki
And what do you mean, Taka-tin?!
[11:46] Yamazaki
Why are you speaking in English?!
[11:48] Gintoki
Hey, now.
[11:50] Gintoki
Don't try to pick a fight here.
[11:52] Gintoki
He's the real deal. 100% genuine.
[11:54] Gintoki
Authentic stuff, yeah.
[11:57] Yamazaki
Lose the crappy English accent! It's pissing me off!
[12:00] Gintoki
Now, now. Think back.
[12:03] Gintoki
Taka-tin had that French bread-looking pompadour.
[12:08] Yamazaki
He's just carrying a loaf of French bread in his hand!
[12:11] Yamazaki
You could at least put the bread on his head!
[12:13] Yamazaki
Why is he just standing there?!
[12:14] Yamazaki
Why is he standing there with French bread?!
[12:16] Gintoki
Well, the treatment being what it was...
[12:18] Gintoki
A man becomes an adult when he's had the hat down there removed.
[12:21] Gintoki
He's dropped the sun visor to stand out where everyone can see.
SIGN [Note: Gintoki is taking about a circumcision and the surgical operation used to fix phimosis.]
[12:25] Gintoki
So he's probably trying to act a little more mature.
[12:29] Yamazaki
Like I said! What kind of treatment was it?!
[12:31] Yamazaki
How could he possibly have turned into a huge adult who can't fit into a T-shirt?!
[12:35] Gintoki
Well, he finally dropped the turtleneck he's had since he was born.
SIGN [Note: Turtleneck sweaters are often used in ads as a symbol of phimosis.]
[12:40] Taka-Tin
Time is money.
[12:42] Gintoki
Oh, we don't have time for this.
[12:45] Gintoki
We need to be on our way.
[12:46] Yamazaki
He just spoke in English.
[12:47] Yamazaki
He's not even trying to pretend to be him!
[12:49] Yamazaki
And he's eating the French bread!
[12:51] Taka-Tin
One hour, ten thousand yen.
[12:53] Taka-Tin
Two hours, twenty thousand yen.
[12:55] Taka-Tin
During that time, I'm Taka-tin.
[12:58] Taka-Tin
Okay?
[12:59] Gintoki
Okay. Okay.
[13:01] Gintoki
Three hours, three loaves of French bread.
[13:03] Gintoki
Four hours, four loaves of French bread.
[13:06] Gintoki
Okay?
[13:07] Yamazaki
Why does his compensation become French bread after three hours?!
[13:10] Yamazaki
It obviously isn't okay!
[13:11] Yamazaki
He's only getting twenty thousand out of this!
[13:13] Taka-Tin
Okay! French bread!
[13:15] Yamazaki
You're okay with it?!
[13:16] Yamazaki
Bread over money?!
[13:17] Yamazaki
This is obviously fraud.
[13:19] Yamazaki
He's nothing more than a substitute.
[13:22] Yamazaki
Sorry, but I have to report this to the committee.
[13:26] Yamazaki
Everybody's serious about this!
[13:27] Yamazaki
I can't let this slide!
[13:30] Yamazaki
Ow!
[13:32] Yamazaki
The French bread is hard!
[13:33] Yamazaki
The French bread hurts!
[13:35] Gintoki
Everybody's serious about this?
[13:36] Gintoki
Hey, don't give me that bullshit. Hey, now.
[13:41] Gintoki
Want me to tell you how Takachin got injured in the first place? Huh?
[13:53] N
The prelims are yielding a whirlwind of events.
[13:56] N
Half of the participants are out after being caught up in the rampage of the front two.
[14:01] N
And the front two are missing after going the wrong way.
[14:05] N
At the moment, the last stragglers from the remaining half
[14:09] N
have passed the five kilometer mark where they disappeared.
[14:14] N
The Tsu Terakado Fan Club and the Tsusengumi
[14:17] N
have clawed their way from the depths of hell in search of victory!
[14:20] N
Quite frankly, they have no chance of bouncing back.
[14:23] N
Very unfortunate.
[14:26] N
Two of the top teams falling in the prelims...
[14:32] N
Ah...
[14:33] N
That's...
[14:35] N
The person racing over the countless fallen bodies of otakus at a tremendous speed...
[14:40] N
C-Could it be?!
[14:42] N
That's... That's...
[14:45] N
Here it is!
[14:47] N
The Tsu Terakado Fan Club has clawed their way from the depths of hell in search of victory!
[14:55] N
However, a large gap has opened between the leaders and the stragglers.
[14:59] N
It will be very difficult to overcome their lead!
[15:06] Shinpachi
I can't lose here!
[15:08] Shinpachi
I can't let myself lose!
[15:15] N
Whoa! He's speeding up!
[15:18] N
He's already caught up to the frontrunners and is attempting to pass them!
[15:28] Hijikata
Formation Genbu.
[15:35] N
Oh?
[15:36] N
What... What is this?
[15:40] N
The frontrunners have abruptly created a formation to block the Tsu Terakado Fan Club's path!
[15:45] N
A wall! It's like a wall!
[15:47] N
A large wall of otaku prevents him from advancing!
[15:52] N
What is going on here?
[15:53] N
How could all these scattered teams move with such coordination?!
[15:59] Shinpachi
It couldn't be...
[16:02] Hijikata
What a naive bunch of people...
[16:05] Hijikata
Between the committee running this contest and your little fan club...
[16:10] Hijikata
Five thousand participants in this tournament.
[16:12] Hijikata
In other words, over a thousand teams fighting for the title of Official Fan Club...
[16:20] Hijikata
You still haven't noticed that this contest isn't all fun and games?
[16:26] Hijikata
A thousand teams versus one.
[16:28] Hijikata
Five thousand versus four.
[16:32] Hijikata
The only people in this competition are yours and mine.
[16:38] Hijikata
All of the otaku standing here after entering the tournament are my pawns, excluding your group.
[16:47] Shinpachi
Th-That's impossible...
[16:49] Shinpachi
All of them belong to the Tsusengumi?!
[16:52] Shinpachi
They're all our enemies?!
[16:55] Shinpachi
No way...
[16:56] Shinpachi
It can't be!
[16:57] Shinpachi
How could you have become such a large force...?
[17:00] Hijikata
The battle was over before it even began.
[17:03] Hijikata
Yes.
[17:04] Hijikata
This isn't a contest for becoming the Official Fan Club.
[17:11] Hijikata
It's merely a ritual.
[17:13] Hijikata
A little celebration to cleanse Toshi.
[17:17] Hijikata
And you people are the sacrifices.
[17:22] Hijikata
Nobody likes sacrifices that don't know when to give up.
[17:25] Hijikata
You shouldn't be roaring for a fight. You should be accepting your fate.
[17:35] N
What's this?!
[17:36] N
A member of the Tsusengumi was among the frontrunners!
[17:40] N
We were unable to hear the conversation,
[17:42] N
but it's believed that he's leading multiple teams in working together to block the Tsu Terakado Fan Club!
[17:49] N
The waves of otaku are parting like the Ten Commandments!
[17:52] N
The Tsusengumi has instantly jumped to the top!
[17:56] N
On the other hand, the Tsu Terakado Fan Club...
[18:07] N
Oh! The Tsu Terakado Fan Club has charged into the wall!
[18:11] N
However, the wall of otaku is preventing him from making a move!
[18:16] Shinpachi
Damn it! Damn it!
[18:18] Shinpachi
I won't give up!
[18:20] Shinpachi
I refuse to give up!
[18:22] Shinpachi
I made a promise with Gin-san!
[18:24] Shinpachi
I'm sure that Gin-san will keep this team alive!
[18:28] Shinpachi
I must keep our hopes alive!
[18:33] Shinpachi
I must find a path...
[18:37] Shinpachi
I don't care how thin it may be.
[18:39] Shinpachi
I will find the ray of light that leads to victory!
[18:49] N
We now move to the bridge at the seven kilometer mark of the course.
[18:52] N
Only three kilometers to the finish line.
[18:55] N
The Tsu Terakado Fan Club remains stuck in dead last!
[19:03] N
It will be difficult to change the situation!
[19:05] N
Is this the end for their fan club?!
[19:13] Shinpachi
Found it...
[19:24] N
The rail of the bridge!
[19:25] N
The Tsu Terakado Fan Club
[19:26] N
has found a path to victory where none existed, on the thin rail of the bridge!
[19:32] N
The other teams are unable to cope with this unexpected development!
[19:35] N
Like Yoshitsune, He's gracefully tearing across the bridge!
SIGN [Note: Reference to Yoshitsune Minamoto from Heian era. Legend says he dueled legendary warrior monk Benkei on Gojo Bridge.]
[19:39] N
The otaku are gathering onto the bridge to block the fan club's path!
[19:43] N
Will he make it past this wall of bodies?!
[19:45] N
Can he surpass his own limits?!
[19:50] Shinpachi
A little more... Just a little more!
[19:53] Shinpachi
This is our last chance!
[19:55] Shinpachi
I'm definitely going to take it!
[19:58] Shinpachi
Victory! Victory for all of us!
[20:07] Gintoki
Well done, Patsuan.
[20:09] Gintoki
That's enough.
[20:10] Gintoki
We'll handle the rest.
[20:13] Shinpachi
Gin-san!
[20:14] Shinpachi
Takachi...
[20:15] Gintoki
So we're counting on you,
[20:17] Gintoki
Taka-tin.
[20:18] Taka-Tin
French bread!
[20:21] Shinpachi
Huh?
[20:22] Shinpachi
Who is that?
[20:26] N
The Tsu Terakado Fan Club has used one of their own as bait to destroy the other teams!
SIGN [To Be Continued]
[20:39] All
A Little Ginpachi Sensei!
[20:42] Ginpachi
Okay, we have some extra time, so I'll read a few letters.
[20:46] Ginpachi
Uh, a question from pen name Odd Jobs Rule, Shinsengumi...
[20:52] Ginpachi
is okay?
[20:54] Ginpachi
Nice to meet you.
[20:55] Ginpachi
I just noticed something.
[20:58] Ginpachi
Shinpachi is a fan of Otsu.
[21:00] Ginpachi
And Kagura likes enka.
SIGN [Note: Enka is Japanese traditional popular music.]
[21:02] Ginpachi
So what kind of music does Gin-san like?
[21:05] Ginpachi
I can't think of anything off the top of my head, so please let me know.
[21:08] Ginpachi
Okay, I'll give you your answer.
[21:12] Ginpachi
Gin-san doesn't listen to music.
[21:14] Ginpachi
He hums a few commercial jingles every now and then.
SIGN [Note: Episode #133]
[21:19] Ginpachi
So you remember back when I sang A Thousand Winds?
[21:23] Ginpachi
After that episode aired, the voice actor's mother called to say,
SIGN [Note: The voice actor is Tomokazu Sugita.]
[21:26] Ginpachi
"Tomokazu, do a better job of singing."
[21:31] Ginpachi
Sorry, that's how this character is supposed to be.
[21:36] Ginpachi
And on a different note,
[21:37] Ginpachi
Okita probably listens to comic storytellings.
SIGN [Note: Japanese comic storytelling (Rakugo) is Japanese verbal entertainment.]
[21:40] Ginpachi
You can imagine him listening to the stuff, right?
[21:43] Ginpachi
Uh, here's another one.
[21:45] Ginpachi
A question from pen name Kaishu Katsu should be in GinTama.
[21:49] Ginpachi
Hello.
[21:50] Ginpachi
Excuse me, I have a question to ask.
[21:53] Ginpachi
While watching the ending credits,
[21:57] Ginpachi
it says that Yuu Saito assisted in the production.
[22:00] Ginpachi
He's the current editor for the manga, right?
[22:04] Ginpachi
When Onishi was the editor, it said that Kohei Onishi assisted in the production.
[22:10] Ginpachi
How exactly do they assist in the production of the GinTama anime?
[22:14] Ginpachi
Please let me know.
[22:17] Ginpachi
Okay, I'll give you your answer.
[22:20] Ginpachi
They don't do anything at all.
[22:23] Ginpachi
Every week, they hold so-called meetings with the anime staff where they drink using their company money.
[22:29] Ginpachi
So Nakasaki, the new editor.
[22:32] Ginpachi
Enjoy the company's money next week.
[24:05] Shinpachi
Who are you?!
[24:06] Shinpachi
Who the hell are you?!
[24:07] Taka-Tin
The next episode...
[24:08] Taka-Tin
"From a foreigner's perspective, you're the foreigner."
[24:11] Taka-Tin
"From an alien's perspective, you're the alien."
[24:14] Taka-Tin
Yeah!
[24:15] Shinpachi
So who the hell are you?!
[24:17] Taka-Tin
Taka-tin.
SIGN [Finally, the main round for the battle to become the Tsu Terakado Official Fan Club begins!!]
SIGN [The Fan Club versus the Tsusengumi. They begin with a quiz!]
SIGN [See you next time.]
No comments to display
No comments to display