E124 - "When Nagging Goes Too Far It Becomes Intimidating"
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
SIGN [Slightly Feverish Continent] [Note: Parody of Passionate Continent, a Japanese documentary program.]
SIGN
SIGN [Slightly Feverish Continent]
[00:30] Narrator
The singer Tsu Terakado.
[00:33] Narrator
When she was an amateur, she played
live performances on the streets.
[00:36] ---
She made her pro debut when she
caught the eye of a talent scout.
[00:39] ---
Soon after, she was wrapped up in a
scandal and her popularity declined.
[00:42] ---
For a while, there were rumors
she was going to retire.
[00:44] ---
But she made a miraculous comeback
under the production of Tsunpo,
SIGN [Note: Tsunpo is a parody of Tsunku, a Japanese record producer, songwriter, and vocalist.]
[00:47] ---
a mysterious hit-maker who never
revels himself to the media.
[00:51] ---
She is truly a first-rate pop
idol in name and in reality.
[00:54] ---
We covered her closely as she
composed her new song.
SIGN [Shibuya Regretful Hall] [Note: Parody of Shibuya Public Hall.]
SIGN
[Thank you in advance,
attack of the hornet.]
[00:58] Narrator
Our coverage of her began on the
last day of her national tour.
[01:06] Otsu
I like it... I like drinking...
[01:14] Otsu
I like it... I like drinking with you...
[01:21] Otsu
Liquor, liquor, liquor, liquor...
[01:23] ---
No drinking today.
[01:24] ---
Liquor, liquor, liquor, liquor, liquor...
[01:29] Otsu
Drunk with you and P-chan...
[02:14] Otsu
Everyone, thank you for
coming, corn poop!!
[02:19] Spectators
Corn poop!!
[02:21] Otsu
Today, I have a very important
announcement, Mas Oyama!!
SIGN [Note: Mas Oyama is a famous karate master.]
[02:25] Spectators
Mas Oyama!!
[02:27] Otsu
The truth is...
[02:29] Otsu
The release date for my new single
has been set, Tamba black beans!!
SIGN [Note: Tamba (old province of Japan) is famous for producing high quality black beans.]
SIGN [Q: What do you think about the announcement of her new single?]
[02:39] Spectator A
Well, this is the first time I've been excited
since her last single came out.
[02:42] Spectator B
I'm definitely going to buy it.
[02:44] Musashi-Like Person
I think it's important to know
whether it's edible or not.
[02:47] Sergeant
Well, I might be a bit hesitant
to buy it if they end up
[02:49] Sergeant
releasing several different versions
of the single like they do
SIGN [Note: Japanese pop idols often release several
versions of a single to boost sales.]
[02:52] Sergeant
with other pop stars' albums.
SIGN [Q: Who are you?]
[02:55] Shinpachi
I'm Tsu Terakado Fan Club Captain
Shinpachi Shimura!!
[03:00] Shinpachi
Sergeant, recite Article 7 of
the Fan Club Regulations!!
SIGN [Q: What is Article 7 of the Fan Club Regulations?]
[03:03] Sergeant
Owowowow. "Members are to buy
four of each of Otsu's CDs:
[03:07] Sergeant
one for storing, one for looking
at, one for propagating,
[03:12] Sergeant
and one for actual use."
[03:15] Shinpachi
That's right!!
[03:16] Shinpachi
Sergeant, even though you
are one of our leaders,
[03:18] Shinpachi
your comments go against this rule!!
SIGN [Q: What do you mean by "actual use"?]
[03:21] Shinpachi
Therefore you will be punished with the
[03:23] Shinpachi
Nose Hook Destroyer
Second Illumination!!
[03:27] Narrator
The night the album was announced,
excitement continued to rage on.
[03:31] Narrator
News of it immediately spread
throughout Edo.
SIGN [Tsu Terakado's new single!! On sale soon!]
SIGN [Tsu Terakado's new single, the long awaited debut!]
SIGN [One day in June] [AnipleX (Note: Parody of Aniplex)]
[03:45] Narrator
But on a certain day in June, the situation
took a turn for the worse.
SIGN [Q: What sort of business do you have here today?]
[03:53] Otsu
Well, I'm not sure. I was suddenly
called in for an important talk.
[03:58] Producer
Good morning, Otsu-chan.
[04:00] Otsu
Good morning.
[04:02] ---
Well, I think they probably
just want to tell me
[04:05] ---
the demo for the new song came in.
[04:08] Otsu
Huh?
[04:11] Mother
We're going to postpone sales.
[04:14] Otsu
Hey! Why?! Why is this happening?!
[04:17] Mother
We don't have a song written.
It can't be helped.
SIGN [Ichi Terakado (Otsu's mother and manager)]
[04:20] Mother
Tsunpo-san made the decision himself...
[04:25] Toba
That's right!!
SIGN [Toba-san (Employee from AnipleX in charge of Otsu)]
[04:26] Toba
Yesterday, we suddenly got
a call from Tsunpo-san...
[04:29] ---
He said...
[04:30] Toba
"I was playing my shamisen,
[04:32] Toba
when a man with naturally
wavy hair hit my helicopter
[04:35] Toba
with a wooden sword and
it crashed into the ground.
[04:38] Toba
"I sprained my finger. I'll get serious
next year, so wait for a while"...
[04:43] Toba
So he says...
[04:44] Otsu
That's the stupidest reason ever!!
[04:46] Otsu
We can't postpone the sale of my important new
song because of a crazy reason like that.
[04:50] Otsu
Anyway...
[04:51] Otsu
"I was playing my shamisen,
[04:53] Otsu
when a man with naturally
wavy hair hit my helicopter
[04:56] Otsu
with a wooden sword and it
crashed into the ground"?
[04:59] Otsu
That could never happen!!
This isn't an anime!!
[05:03] Otsu
This isn't... an anime...
[05:07] ---
I just thought of a nice song.
[05:09] Toba
Otsu-chan, that's probably plagiarism!!
SIGN [Note: "This Isn't An Anime" (Anime Ja Nai) is the opening theme song to Gundam ZZ.]
[05:11] Mother
Otsu already made a
public announcement
[05:13] Mother
about the release of her new song...
[05:16] Mother
To postpone it because of some nonsense
about playing a shamisen
[05:19] Mother
and his helicopter crashing
into the ground...
[05:23] Mother
There's no way he'd only have
suffered a sprained finger.
[05:25] Otsu
Is that all you care about, Mom?!
[05:27] Narrator
There was a good deal of conflict
[05:29] Narrator
at the last-minute meeting about
postponing Otsu's new single.
[05:32] Narrator
We asked everyone for their thoughts
[05:34] Narrator
about Tsunpo, the producer...
[05:35] Narrator
and the cause of this problem.
SIGN [Q: What kind of person is Tsunpo?]
[05:38] Toba
Huh? Tsunpo-san?
[05:40] ---
He's an amazing guy.
[05:42] ---
His bold, yet delicate, skills keep
others from getting near him and
[05:46] ---
puts him in a strong positing
to keep climbing to fame.
[05:49] ---
He sells and still causes
a stir on the scene.
[05:53] ---
He's a true samurai.
SIGN [Q: Tell us about Tsunpo-san.]
[05:55] Mother
Well, ever since he's been producing
her, Otsu's been a gold-record artist.
[06:01] ---
But I can't accept this. I never expected
he'd sprain his finger.
SIGN [Q: That really bothers you, doesn't it?]
SIGN [Q: What do you think about Tsunpo-san?]
[06:05] Musashi-Like Person
I think it's important to know
whether he's edible or not.
[06:09] Otsu
But Toba-san, I don't want
to postpone this!
[06:12] Otsu
You can bring in a different producer!
[06:15] Otsu
I can make my own song for
the first time in a while!!
[06:19] Toba
Well, I understand your feelings about
your first new song, Otsu-chan.
[06:24] Toba
But I don't have anyone who
can take Tsunpo's place...
[06:27] Toba
And your own songs never
really sold, anyway...
[06:31] Otsu
Shut your face...
[06:33] ---
Shut up and bring me
Akimoto or Mackey...
SIGN [Note: Yasushi Akimoto and Mackey (Noriyuki Makihara) are Japanese songwriters and producers.]
[06:37] Otsu
Anyway, do you even want to do this?
[06:40] Otsu
Realistically speaking, when
am I going to get an album,
[06:43] Otsu
or a karaoke release? I've been
waiting all this time...
[06:49] ---
Huh?!
[06:49] Toba
O-Otsu-chan, what's wrong?
[06:53] Otsu
Oh my. I lost my temper,
tanuki balls.
[06:58] Otsu
Well, excuse me.
[07:04] Mother
I don't remember raising
her to be like that.
[07:07] Toba
I-I'm all right, Mrs. Terakado.
[07:10] Mother
Is that so?
SIGN [Q: Are you going to wait for Tsunpo-san?]
[07:12] Narrator
Our staff asked Otsu what she thought
[07:15] Narrator
about postponing the release
of her new song.
[07:17] Otsu
I'll manage by myself!!
[07:20] Otsu (Mono)
I'm still somewhat of a musician.
[07:22] Otsu (Mono)
I wrote my own songs before Tsunpo-san
became my songwriter,
[07:27] Otsu (Mono)
I should be able to make an amazing
song that's as good as his.
[07:31] Narrator
Then...
SIGN [Three Hours Later]
[07:34] Otsu
I can't write anything!!
[07:35] Otsu
Why? Is it because I
made some money?
[07:38] Otsu
Or is it because I don't
have a clear goal?
[07:40] Otsu
Is it because I lack concentration?
[07:41] Otsu
Is it because I'm hungry?
[07:42] ---
Is it because I can't remember
what I ate yesterday?
[07:44] ---
Is it because I haven't been in an episode in a while and
I can't remember the last time I was in one?
[07:49] Otsu
Or is it because...my talent's dried up?
[07:53] Otsu
No! No!
[07:54] ---
This isn't a matter of talent!!
[07:57] ---
Masterpieces are difficult to create!!
[08:01] Otsu (Mono)
In that case...
SIGN [Q: Why are you suddenly going on a trip?]
[08:06] Otsu (Mono)
I was spoiled by my situation.
[08:10] Otsu (Mono)
I have to go to a place where no one
[08:12] Otsu (Mono)
knows who I am, reexamine myself,
[08:15] Otsu (Mono)
and get back the feelings I lost.
[08:21] Otsu (Mono)
Nakata went on a trip to find himself.
SIGN [Note: Hide Nakata is a Japanese soccer player.]
[08:23] Otsu (Mono)
I must do that, too...
[08:26] Otsu
Ah... This is heaven...
SIGN [Q: Is your song done yet?]
[08:33] Otsu (Mono)
No! I can't be doing this!
[08:35] Narrator
You can't!
[08:36] ---
But...
[08:39] Fake Haruna
Long time no see, Dynamite Otsu...
[08:45] Otsu
Yes, same here, The
Demoness Haruna...
SIGN [Wild Pro Wrestling]
[08:52] Fake Haruna
How many years has it been
since out last fight?
[08:58] Otsu
If I close my eyes, I remember
my memories with you...
SIGN
SIGN
SIGN
[Note: Japanese pop stars often make
their success story into a musical.]
[09:08] Narrator
When Otsu returned to Earth, she was...
[09:10] Narrator
...unable to make the time to write a new
song because of her busy schedule.
[09:16] Fake Haruna
Friendship! Dynamite!
[09:19] Otsu
Friendship! The Demoness Haruna!
[09:23] Fake Haruna
It's friendship! The two letters
that spell friendship...
SIGN [Note: Friendship in Japanese is "友情." (yuujou)]
[09:32] Fake Haruna
Duwa!!
SIGN [Q: Can you complete your song?]
SIGN
[09:45] Parttimer A
Please come in.
[09:47] Parttimer B
Please come in.
[09:50] Otsu
Today, I'm opening Tsu Terakado Productions'
new Japanese restaurant.
[09:56] Otsu
Everyone, please come in.
[09:59] Narrator
Her new song was to be
released the next day…
[09:59] ---
Please come and eat here!
[10:01] Otsu
Right now, we have foie
gras at 30,000 yen!
[10:01] Narrator
But Otsu's busy days continued.
SIGN [Q: It doesn't look like people are impressed with the restaurant…]
[10:05] Passerby
Well, of course. I don't
feel like eating there.
SIGN [Simple Dishes Fukinoto Corn Poop]
[10:09] Passerby
Not at a place with a name like that…
SIGN [Q: What do you think?]
[10:12] Musashi-Like Person
I think it's important to know
whether it's edible or not.
[10:15] Otsu
Everyone, please come in.
[10:16] Narrator
Putting aside this campaign for a restaurant
that closed after a month,
[10:19] ---
Please come and eat here!
[10:20] Narrator
the deadline for the release
of her new song is…
[10:21] Otsu
Please come in.
[10:22] Narrator
Getting closer and closer.
[10:28] ---
Yeah! I'm gonna win!
[10:31] Children
Wait!!
[10:35] Otsu
I can't make it… I really am no good.
[10:41] Otsu
I can't do anything by myself.
I'm a manufactured pop idol.
[10:46] Otsu
I couldn't even write a song by myself.
[10:52] Otsu
In the end, all my struggles were in vain.
[10:57] Otsu
Yes. Tomorrow, I'm going to apologize
in front of everyone.
[11:02] Mother
I thought that was the case.
[11:06] Otsu
M-Mom!
[11:08] Mother
It's not just me.
[11:19] Otsu
E-Everyone… Why?
[11:23] Mother
I know you.
[11:25] Mother
You got stubborn and tried to handle
everything by yourself, didn't you?
[11:28] Otsu
Mom…
[11:29] Toba
Your mom asked me to bring
over everyone you knew.
[11:35] Otsu
Toba-san!
[11:36] Haruna
I'll bet no one expected
me to show up again.
[11:41] Otsu
The Demoness Haruna!
[11:43] Kondo
I caused you a lot of trouble when
you were Chief for the day.
[11:48] Kondo
I'm going to repay you, tax thief.
[11:50] Otsu
Kondo-san!!
[11:52] Hijikata
I was forced to come, but I want to
see an Elephas namadicas's poop.
SIGN [Note: Elephas namadicus is a small prehistoric elephant.]
[11:56] Otsu
Hijikata-san!
[11:57] Gintoki
Now I’ve done it…
[12:00] Gintoki
I've done it again…
[12:02] Otsu
Makoto-chan!
[12:05] Otsu
And Corpse-chan!!
[12:07] Member A
Huh? Come to think of it,
where's the Captain?
[12:09] Member B
You're right. He's not here.
[12:12] Mother
It's not a bad thing to be stubborn
and stick it out on your own.
[12:16] Mother
But you're not alone.
[12:19] Mother
Otsu, everyone's gathered
here for your sake.
[12:24] ---
In order to help you…
[12:27] Mother
Yes. Tsu Terakado is supported
by all these people.
[12:34] Mother
Have confidence. Everyone supports you.
[12:38] Toba
There's still time until the release!
[12:40] Haruna
We'll help you!!
[12:42] Kondo
It's not like you to give up, Otsu-chan!!
[12:44] Gintoki
Since you've come this
far, you've got to do it.
[12:50] Otsu
Everyone… Thank you. I'll give it a try…
[12:56] Otsu
I'll do it!!
[12:57] ---
I will!
[12:59] Otsu
I'll write an excellent song!!
[13:02] Mother
Well said, Otsu. Let's go and
compose that song.
[13:07] Toba
We've managed to secure
a meeting room.
[13:10] Mother
Then let's get over there right away!
[13:12] Otsu
Yeah!
SIGN [Later, that night]
SIGN ["Otsu is composing a song. Keep out" - Mother]
[14:07] Otsu
I did it!!
[14:09] Otsu
Everyone, sorry to keep
you waiting for hours.
[14:12] Otsu
Thanks to you, I'm almost
finished with my song.
[14:16] Otsu
Actually, there's still one problem left…
[14:20] Otsu
The lyrics don’t feel right.
[14:22] ---
It kind of doesn't have much punch.
[14:25] Shinpachi
That's not true! These are good lyrics!
[14:28] Omittedshinpachi
I'm not afraid. That's
because you're here.
[14:32] Omittedshinpachi
I've made up my mind. So
I'm not turning back.
[14:36] Kondo
To hell with those who act
as if they're important.
[14:39] Kondo
It's risky if you get too used
to really nasty jokes.
[14:43] Hijikata
Now free yourself from control.
[14:45] Hijikata
Go anywhere. Fly to an
unseen new world.
[14:50] Haruna
Who cares about broadcast regulations?
You don't need brakes.
[14:54] Gintoki
Who cares about broadcast regulations?
[14:57] Gintoki
My heart is always dressed in white.
SIGN [Note: White traditionally worn at funerals.]
[15:01] All
Hmm…
[15:04] Gintoki
Oh! I thought of something great.
[15:06] ---
This doesn't…
[15:09] Gintoki
…have any punch to it.
So if you do this to it…
[15:13] Kagura
Gin-chan, I also thought
of something cruel!
[15:16] Shinpachi
Hey! How could the two of you
do that to Otsu-chan's lyrics?!
[15:19] Shinpachi
Make that part cute like this!!
[15:21] Hijikata
Oh! I also thought of something!
[15:22] Kondo
Hey, that's not fair, Toshi! In that
case, I also thought of something!
[15:25] Haruna
I also have an idea!!
[15:26] Toba
Do you think it would sell
better if we did this?
[15:28] Mother
No, if we do this…
[15:31] Otsu
Amazing…
[15:33] Otsu
Everyone's pouring their
ideas into my song.
[15:37] Otsu
This is amazing. Yes, this
is the energy I wanted!
[15:42] Otsu
This is good…
[15:44] Otsu
This is definitely good!!
SIGN [Shibuya Kokaido]
SIGN [September 18
(New song announcement concert,
Tamba black beans.)]
[15:47] Otsu
Everyone, thank you for coming
today, corn poop!!
[15:52] Spectators
Corn poop!!
[15:55] Otsu
A lot happened, but I finally
completed my new song…
[16:01] Otsu
Please listen to it!!
[16:02] ---
This is my new single!!
[16:04] ---
"Who Cares About Broadcasting Regulations"!
[16:26] Otsu
The thing I'm afraid of is…
[16:29] Otsu
[Bush].
SIGN [Note: Most of the [bleep] words are not allowed to be broadcasted on TV in Japan.]
[16:32] Otsu
That's because he's [insane].
[16:37] Otsu
The [methamphetamine] is working.
[16:42] ---
So I won't be able to [sleep]
for three [days].
[16:48] Otsu
[Day laborers] with bad [backs]…
[16:50] ---
Those people, [fk you]!!
[16:53] Otsu**
I'm making jokes out of [madness]. I'm
beginning to [see] [hallucinations].
[17:01] Otsu
Come on!!
[17:01] Otsu
[Trample] on the [eyes of the law].
[17:04] Otsu
[Go] anywhere. Fly to a [crazy] world…
[17:13] Otsu
Who cares about broadcasting
regulations!
[17:18] Otsu
A thirty-minute discussion
on [going commando]!!
[17:23] Otsu
Who cares about broadcasting
regulations!
[17:28] Otsu
I don't [care] if I become [limp].
[17:33] Otsu
[I don't] care about [broadcasting
regulations].
[17:39] Otsu
Am I not allowed to say [which planet]?
[17:44] ---
I don't [care about broadcasting
regulations].
[17:49] ---
They're probably not going to air it.
[17:55] ---
[Censored]
[18:08] Otsu
If I die, I'm taking you all with
me, got that necromancer?!
SIGN [Tsu Terakado's New Single]
SIGN [Tsu Terakado's New Single] ["Who Cares About Broadcasting Regulations"]
SIGN [Tsu Terakado's New Single] ["Who Cares About Broadcasting Regulations"] [Sale Discontinued]
SIGN [Slightly Feverish Continent]
[18:19] Narrator
On the next Slightly Feverish Continent,
[18:21] Narrator
we're featuring a charismatic,
homeless, Musashi-like man.
[18:24] ---
His unrestrained and eccentric lifestyle
gains the sympathy of today's youth.
[18:27] ---
We will be uncovering the secret to his
marvelous cardboard collecting skills.
SIGN [Slightly Feverish Continent]
[18:34] Narrator
On the next, next Slightly Feverish Continent,
we're featuring Prince Hata of Midland Star.
[18:38] ---
His philanthropic spirit, which
he only shows to animals,
[18:41] ---
gains the sympathy of today's…
SIGN [Slightly Feverish Continent]
[18:44] Narrator
On the next Slightly Feverish Continent
after that, we're featuring Viper.
[18:46] Narrator
The lifestyle he leads after being downsized
gains the sympathy of…
[19:04] Opening Credits
I'm not afraid.
[19:09] Opening Credits
That's because you're here.
[19:14] Opening Credits
I've made up my mind.
[19:20] Opening Credits
So I'm not turning back.
[19:25] Opening Credits
To hell with those who act
as if they're important.
[19:31] Opening Credits
It's risky if you get too used
to really nasty jokes.
[19:38] Opening Credits
Now free yourself from control.
[19:41] Opening Credits
Go anywhere.
[19:44] Opening Credits
Fly to an unseen new world.
[19:50] Opening Credits
Who cares about broadcast regulations?
[19:55] Opening Credits
You don't need brakes.
[20:00] Opening Credits
Who cares about broadcast regulations?
[20:05] Opening Credits
My heart is always dressed in white.
[20:11] Opening Credits
If I die, I'm taking you all with
me, got that necromancer?!
SIGN [Third Year, Group Z Ginpachi-sensei]
[20:19] Gintoki
Third Year, Group Z…
[20:21] All
Ginpachi-sensei!
[20:29] Kyubei (Mono)
If this doesn't go in, I'll die.
[20:36] Kyubei (Mono)
No, if this goes in, I'll be revived.
[20:42] Kyubei (Mono)
If this goes in, I'll get another
chance to revive myself.
[20:46] Kyubei (Mono)
No, that was a joke. This is for real.
[20:50] Kyubei (Mono)
Actually, this one is the real one.
[20:52] Kyubei (Mono)
That was just for practice.
[20:54] Kyubei (Mono)
If this one goes in, all those
other ones are nullified.
[20:57] Kyubei (Mono)
No, this is my last chance. If
I miss this one, I'll go to hell.
[21:04] Kyubei
How silly…
SIGN [Third Year, Group Z Ginpachi-sensei]
[22:49] Ending Creditsgintoki
Third Year, Group Z…
[22:50] All
Ginpachi-sensei!
[22:53] Gintoki
Alien 1 and 2 were great,
but 3 was horrible.
[22:58] Gintoki
Also, Terminator 2 was also good. I cried
when Schwa-chan was sinking.
SIGN [Note: Schwa-chan is Japanese nickname for Arnold Schwarzenegger.]
[23:04] ---
I don't remember 3, though.
[23:06] Gintoki
Anyway, we've reached the middle of
the third year of the GinTama anime.
[23:11] Kagura
Sensei, don't start us off
by making us look bad.
[23:14] Gintoki
Anyway, this world is structured in
a way that the 3rd one always fails.
[23:19] Gintoki
“You can only get carried away until 2.”
[23:21] Gintoki
This is going to appear
on the test. Take notes.
[23:23] Kondo
Sensei, Home Alone 2 was horrible!
How do you explain that?!
[23:29] Gintoki
Macaulay Culkin-kun got carried
away in 2 as if it were 3.
[23:34] Gintoki
He acted like “I'm Macaulay. So what?”
[23:36] Gintoki
“What do you think? My face
is sickening, isn't it?”
[23:38] ---
When child actors get carried away, sometimes
number 2 gets turned into a 3.
[23:42] ---
This will be on the test. Don't be tricked.
[23:44] Hijikata
Wait!! Then what about Dragon Quest 3?
[23:47] Hijikata
I thought 3 was a masterpiece.
[23:50] Gintoki
In 3, Ortega was like, “I fell
into a volcano. So what?”
[23:54] Gintoki
“What do you think? I showed up, didn't
I?” It's been upgraded to 4. It's not 3.
[23:59] Hijikata
Sensei, Ortega isn't a child
actor. He's an old man.
[24:03] Gintoki
From Zoman’s point of view, Baramos
and Ortega are child actors.
SIGN [Note: Ortega, Zoman, Baranis are all characters from Dragon Quest.]
[24:06] Gintoki
Hijikata, why don't you advance a year
and become a fourth year student?
[24:09] Hijikata
Okay!!
[24:11] Shinpachi
I'm going home to watch
Karate Kid, Part III.
SIGN [The End]
SIGN
[24:15] Shinpachi
This is terrible! In this episode, we'll be
entering the final chapter of GinTama!
[24:19] Gintoki
What?!
[24:20] Kagura
GinTama is ending?!
[24:22] Gintoki
But didn't we just say we were
in the middle of the third year?
[24:25] Shinpachi
Anyway, it means you should keep
watching from now until the end!!
SIGN [GinTama, the Anime]
SIGN [Entering… Its final chapter!]
No comments to display
No comments to display