Skip to main content

223 - Here Comes Kemokemo

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:10] ---
    Natsu! It went that way!
[00:13] ---
    Yeah! Leave it to me!
[00:39] ---
    This guy's got a thick hide!
[00:41] ---
    A crocodile's scales are tough,
[00:44] ---
    so just punching it might not be enough!
[00:47] ---
    Then what should I do?!
[00:48] ---
    Leave it to me!
[00:50] ---
    Gate of the Goat, I open thee! Capricorn!
[01:01] ---
    You summoned me, Lucy-sama?
[01:04] ---
    We have to deliver a scale from
    that thing's back to our client.
[01:09] ---
    As you wish. I'll try hitting it
    with a flurry of precise punches.
[01:23] ---
    Yeah, that's the way!
[01:27] ---
    Let me get in on this!
    Iron Fist of the Fire Dragon!
[01:42] ---
    Thanks!
[01:43] ---
    It is an honor to be of service.
    See you again.
[01:47] ---
    All right! He's down and out!
[01:50] ---
    As always, there was no finesse to it.
[01:53] ---
    All we had to do was get a scale.
[01:56] ---
    Oh?
[01:57] ---
    Okay, let's make our report...
[02:05] ---
    An earthquake?
[02:14] ---
    What is that?
[02:18] ---
    That's obviously...
[02:21] ---
    ...an egg!
[03:56] ---
    Ten days now?
[03:58] ---
    Yeah. He hasn't even shown up at the guild.
[04:02] ---
    It looks like he's keeping the egg warm.
[04:04] ---
    He's not eatin' it, is he?
[04:06] ---
    There's no way!
[04:08] ---
    After all, he did a good job
    keeping Happy's egg warm, right?
[04:11] ---
    Anyway, let's check on him.
[04:18] ---
    Natsu? Happy?
[04:29] ---
    H-Hey! Natsu!
[04:34] ---
    H-Hey! They ate it after all,
     and then got sick!
[04:37] ---
    Stop it, Gray!
[04:41] ---
    W-What the...?!
[04:42] ---
    You're slow. Do you think
    you can get away like that?
SIGN    Don't beat about the bush
[04:51] ---
    What the hell do you think you're doing?
[04:54] ---
    Natsu!
[04:57] ---
    There you are.
[05:01] ---
    W-What is that?
[05:03] ---
    It just hatched.
[05:06] ---
    We haven't slept, just kept
    it warm all this time...
[05:13] ---
    It's cute when you take a closer look.
[05:15] ---
    So what is it?
[05:21] ---
    Why was I born?
[05:24] ---
    I don't know anything,
[05:26] ---
    but they stroke my back with warm hands
[05:29] ---
    and gaze at me with kind eyes...
[05:32] ---
    It doesn't matter if I don't know
    anything. That's what I thought.
[05:40] ---
    Here Comes Kemokemo!
[06:01] ---
    All right, I've decided!
    Your name is Kemokemo!
[06:07] ---
    Happy, we've got a new member of the family.
[06:10] ---
    Aye! I'd better do my best with the cooking.
[06:14] ---
    Huh? I wonder what Kemokemo eats.
[06:18] ---
    Hey, are you sure it's okay
    to raise an unknown creature?
[06:22] ---
    But Natsu-san looks so happy.
[06:25] ---
    What's he gonna do if it's
    a demon or something?
[06:27] ---
    That...
[06:29] ---
    It'll be a pain if it comes to that!
[06:32] ---
    He should obviously quit now.
[06:35] ---
    Erza, do you know anything about it?
[06:38] ---
    It's a nice dog.
[06:40] ---
    I was a fool for asking.
[06:46] ---
    Wait for me, Kemokemo!
[06:49] ---
    Cut it out!
[06:51] ---
    Since when has this been a pet shop?
[06:54] ---
    He's not a pet. He's family!
[06:56] ---
    Don't you get it?
[06:58] ---
    It's getting bigger even as we speak.
[07:03] ---
    That's right! Now that you mention it,
     it is a little bigger...
[07:06] ---
    What the heck, Gramps?
    Where's the harm?
[07:09] ---
    However you look at it,
    that's clearly not just a dog.
[07:13] ---
    I'm against raising something that
    might turn out to be a demon.
[07:18] ---
    Kemokemo! You can breathe fire?!
[07:20] ---
    Just like Natsu!
[07:22] ---
    That's why I said it's no dog!
[07:25] ---
    I don't care what you say! I'm keeping him!
[07:27] ---
    Not even keeping! He's family!
[07:38] ---
    A frog?
[07:39] ---
    A dinosaur?
[07:43] ---
    Master Makarov, I have come from
    the Council with a message.
[07:49] ---
    Hey! Did somebody cause trouble again?
[07:52] ---
    No, that's not it.
[07:55] ---
    Among the six guild teams that put up
    a good fight in the Grand Magic Games,
[07:59] ---
    we've created an exchange student system,
[08:04] ---
    wherein participants can broaden
    their knowledge of other guilds.
[08:08] ---
    Exchange students...
[08:10] ---
    Five members can participate.
[08:12] ---
    Gramps, I'll go!
[08:14] ---
    Me, me! It's perfect! I can
    ask around about Kemokemo!
[08:19] ---
    Natsu, you don't know what an
    exchange student is, do you?
[08:22] ---
    I'm goin' for sure! You too, right, Happy?
[08:25] ---
    Aye!
[08:26] ---
    Then maybe I'll go, too.
    I'd worry if Natsu went off alone.
[08:30] ---
    Where are you going?
[08:31] ---
    Um, I thought I'd go out
    on a job or something...
[08:34] ---
    We're exchange students now. Follow me.
[08:38] ---
    Why?! It's gonna be a pain in the ass!
[08:41] ---
    At any rate, he sure is cute.
[08:44] ---
    That ain't an answer!
[08:46] ---
    All right! Let's go, Happy and Kemokemo!
[08:49] ---
    Aye, sir!
[09:00] ---
    I feel sick...
[09:05] ---
    Kemokemo really is getting big.
[09:08] ---
    Yeah. Now he's useful as a cushion.
[09:12] ---
    Let's focus on being exchange students.
[09:14] ---
    It looks like you're
    focusing on something else.
[09:18] ---
    Welcome.
[09:20] ---
    Men...
[09:23] ---
    W-We're much obliged to you.
[09:25] ---
    Erza-san's fragrant parfum.
[09:28] ---
    It wafted in on the breeze
    when you were still far off.
[09:33] ---
    Good smell!
[09:35] ---
    L-Looking forward to this.
[09:36] ---
    Don't worry about the stiff pleasantries.
[09:39] ---
    That's right. First take a load off inside.
[09:42] ---
    We didn't clean up just because
    we knew you guys were coming.
[09:45] ---
    Um...
[09:47] ---
    So what are we supposed to do?
[09:49] ---
    I've prepared wonderful work for you.
[09:53] ---
    What's that?
[09:56] ---
    It's Kemokemo! Do you
    know anything about him?
[09:59] ---
    No.
[10:00] ---
    Sniff-sniff. Its parfum
    isn't that of a beast.
[10:04] ---
    Really? That's because I washed him.
[10:06] ---
    Well, as long as he doesn't
    bite any of our customers.
[10:10] ---
    Customers?
[10:11] ---
    Go ahead, show them around.
[10:13] ---
    This way, please.
[10:21] ---
    This is what they mean by beautiful parfum.
[10:24] ---
    And this is why I selected them myself.
[10:27] ---
    You're a genius, Sensei!
[10:30] ---
    Ichiya's...
[10:31] ---
    Ichiya's...
[10:32] ---
    ...nice choice!
[10:34] ---
    Nice scent!
[10:36] ---
    Nice, nice, nice!
[10:38] ---
    Men!
[10:41] ---
    What is this?
[10:43] ---
    Certainly, it's not bad...
[10:49] ---
    Natsu!
[10:54] ---
    Hey, that's like putting clothes
    on a packhorse!
[10:56] ---
    Shut up!
[10:58] ---
    Look down.
[11:01] ---
    Huh?
[11:03] ---
    And now, to work!
[11:06] ---
    Please attend to the customers,
    i.e. the clients, in the lounge!
[11:11] ---
    I figured that's what it was.
[11:13] ---
    Okay! Let's steel ourselves
    for it and go! Yeah!
[11:15] ---
    Right!
[11:31] ---
    Sure! I'll consider taking that request!
[11:34] ---
    That's not good...
[11:36] ---
    It looks like that customer
    is gonna pass out.
[11:38] ---
    I don't like how rough she is.
[11:42] ---
    Hey, do you know anything
    about raising this guy?
[11:45] ---
    M-Men...
[11:47] ---
    W-Welcome.
[11:50] ---
    You must be new here. You're cute!
[11:52] ---
    I don't know if I'd call myself "new"...
[11:56] ---
    So, um, what kind of request do you have?
[12:02] ---
    Anyone know how to raise this guy?
[12:05] ---
    I've got a bad feeling about this.
[12:11] ---
    Hey, do you know how to raise this guy?
[12:14] ---
    Hey, Natsu!
[12:15] ---
    Excuse me! What is that?!
[12:17] ---
    Why did you bring a dog in here?
[12:19] ---
    He ain't a dog! He's Kemokemo!
[12:21] ---
    Take it outside! It's gross!
[12:24] ---
    Gross?! I can't let that go!
[12:27] ---
    Lucy! I really have a bad
    feeling about this...
[12:30] ---
    Hey, Natsu! Erza! Stop it!
[12:40] ---
    Kemokemo! Did you just protect me?!
[12:44] ---
    You're a nice guy!
[12:46] ---
    I'm sorry, but you're going to have to
    go to another guild.
[12:50] ---
    Natsu!
[12:55] ---
    When something rings inside
    my head, I have to act.
[13:01] ---
    Maybe it's to protect everyone.
[13:03] ---
    But it looks like this time was different.
[13:06] ---
    I got Natsu... my family... into trouble.
[13:09] ---
    I don't understand,
    but I'll listen to them carefully.
[13:23] ---
    So what did Makarov say?
[13:26] ---
    It sounded like Gramps didn't
    know anything about him, either.
[13:29] ---
    He doesn't eat or drink anything,
    but still keeps getting bigger.
[13:34] ---
    If Makarov with all his
    knowledge doesn't know,
[13:37] ---
    then maybe it's a new species
     of something.
[13:40] ---
    Shall I try giving it a spin?
[13:41] ---
    No, I don't think he needs a spin.
[13:44] ---
    Of all people, it had to be you,
     and not Juvia...
[13:48] ---
    I'm not here because I wanna be.
[13:50] ---
    And why aren't you an exchange student?
[13:53] ---
    You and I are different. Even as an exchange
    student, I have nothing left to learn.
[14:01] ---
    Jura!
[14:02] ---
    What's that?
[14:04] ---
    Your work here.
[14:06] ---
    Recently, we've had a request to decipher
    some lithographs that washed up on shore.
[14:16] ---
    What's this book?
[14:18] ---
    A tome I brought from the library that
    looks like it may have some connection.
[14:21] ---
    Here...
[14:31] ---
    Here... and here, too...
[14:33] ---
    This is a dictionary, but the writings
    are so difficult, they have me stumped.
[14:39] ---
    This is really more up Levy-chan's alley.
[14:42] ---
    Come on, show us that aspiring
    novelist's fighting spirit.
[14:46] ---
    Is this one of those things where
    fighting spirit makes a difference?
[14:56] ---
    Lucy, I'll help, too.
[14:58] ---
    You can't.
[14:59] ---
    What?!
[15:00] ---
    So, when?
[15:02] ---
    When what?!
[15:04] ---
    Obviously, when are you and
    Juvia going to tie the knot?!
[15:08] ---
    What the hell are you talkin' about?!
[15:09] ---
    The thought never even crossed my mind!
[15:12] ---
    Then for the sake of her happiness,
    think about it now. When?!
[15:19] ---
    When's the wedding?!
    Come on! Decide! Now!
[15:23] ---
    Knock it off! Get that photo outta my face!
    And I have no intention of gettin' married!
[15:26] ---
    Shut up! Lucy's trying to think!
[15:29] ---
    Um, "light"...
[15:34] ---
    "Benefit"...
[15:43] ---
    Something's stuck to this one!
[15:45] ---
    What?!
[15:46] ---
    What?! You'll hold a reception
    for relatives only?!
[15:50] ---
    Think of how Juvia will feel!
[15:50] ---
    A seashell, but it looks new...
[15:53] ---
    I didn't say anything like that!
[15:54] ---
    Hey! I can't concentrate!
[15:55] ---
    Don't blow your stack over
    somethin' you dreamed up!
[15:56] ---
    You're annoying! Get ready to spin!
[15:59] ---
    What do you think?
[16:00] ---
    This word is "tree."
[16:02] ---
    Um, "light," "benefit," "tree"...
    Maybe it's referring to photosynthesis.
[16:09] ---
    But what does this depiction of people
    running away from the smoke mean?
[16:13] ---
    This is quite the enigma.
[16:15] ---
    I've heard enough outta you!
[16:27] ---
    Idiots!
[16:28] ---
    Jeez!
[16:29] ---
    That friggin' hurt!
[16:31] ---
    Well, having an excessive amount of
    power is a privilege of the young...
[16:48] ---
    Enough! Go on to the next place!
    Or I'll spin you!
[17:00] ---
    Yay! Kitty-cat!
[17:02] ---
    N-Nee-san...
[17:06] ---
    Come on, say it like you mean it! "Nee-san!"
[17:10] ---
    You're a cutie.
[17:12] ---
    Nee-san!
[17:14] ---
    W-What are you making me do in public?
[17:17] ---
    Aren't you the one who
    suddenly ran into my arms?
[17:21] ---
    Don't say it!
[17:25] ---
    By the way, Millianna, what is that
    huge slab of meat you're cooking?
[17:28] ---
    Sauteed deep-sea fish.
[17:30] ---
    Deep-sea fish?
[17:32] ---
    Recently, they've been washing
    ashore for some reason.
[17:36] ---
    We tried adding them to the menu,
     and it went over well.
[17:40] ---
    I'd like to try some of that myself.
[17:42] ---
    More importantly, are they okay over there?
[18:01] ---
    I came up with the perfect female disguise.
[18:04] ---
    No one would ever suspect they're men.
[18:07] ---
    Er-chan, if they are found out...
[18:10] ---
    Yeah. If men were found to be working
    among a female-exclusive guild,
[18:14] ---
    it would affect our reputation...
[18:19] ---
    This isn't what I ordered!
[18:21] ---
    I can't take it anymore!
[18:27] ---
    It's already affected our reputation, Erza.
[18:30] ---
    You don't have to say it.
    We'll move on to the next one.
[18:33] ---
    That would help.
[18:35] ---
    Wild...
[18:37] ---
    ...Four!
[18:41] ---
    You say "four," but there's only one of you.
[18:43] ---
    The new and improved Quatre Puppy has gone
    back to the original Quatre Cerberus!
[18:48] ---
    It just has that ring to it.
[18:50] ---
    That's not an answer.
[18:52] ---
    What the hell? I was looking forward
    to getting sloshed with Cana.
[18:57] ---
    But you're all dudes!
[18:58] ---
    You got a problem with that?
[19:00] ---
    I am not a dude.
[19:03] ---
    Got no choice. Guess there'll
    be a change of plans.
[19:06] ---
    What are you doin'?
[19:11] ---
    That hurt!
[19:12] ---
    W-What was that about?
[19:14] ---
    It's training. What the hell else?!
[19:18] ---
    Now you're talkin'!
[19:23] ---
    Hey! Stop it...
[19:39] ---
    My power is to protect, after all.
[19:43] ---
    Natsu, Lucy, all of them...
[19:47] ---
    But it doesn't feel quite
    right for some reason...
[19:50] ---
    I feel like I'm forgetting something important.
     Something very important...
[19:58] ---
    You really are unusual.
[20:01] ---
    Everywhere we go,
    nobody's seen or heard of you before.
[20:05] ---
    Well, we're family,
    so I'm not gonna give up!
[20:08] ---
    Me, too!
[20:10] ---
    Are you guys even interested
    in being exchange students?
[20:12] ---
    If they were, we wouldn't be shuffled
    from place to place like this.
[20:16] ---
    Well, don't let it bother you.
    There's always the next place.
[20:19] ---
    That's some kind of positivity.
[20:22] ---
    Natsu-san!
[20:23] ---
    Hi, Sting! How have you been?
[20:26] ---
    Hurry up! The exchange program is canceled!
[20:42] ---
    That's...
[20:43] ---
    ...an island, right?
[20:45] ---
    What about the island?
[20:46] ---
    It suddenly appeared from
    the sea several days ago.
[20:50] ---
    An island suddenly appears from
    the ocean? Is that even possible?
[20:54] ---
    It's true.
[20:56] ---
    We think the island appeared because of the
    recent occurrence where the ground shook.
[21:01] ---
    It's not a volcano,
[21:03] ---
    and it's got a real forest.
    It's some weird island.
[21:05] ---
    Fro thinks so, too.
[21:08] ---
    It's got structures, doesn't it?
[21:10] ---
    You've got good eyes.
[21:11] ---
    So the Council contacted us.
[21:15] ---
    We want you to explore the island.
[21:20] ---
    Sabertooth and Fairy Tail, working together.
[21:25] ---
    What are you guys doing here?
[21:28] ---
    Um, how can I put it?
[21:30] ---
    Master asked us to come.
[21:32] ---
    You've been causing trouble all over the kingdom,
    so he told us to keep an eye on you.
[21:38] ---
    Lahar-san happened to be at the guild
    just then, so he took us with him.
[21:43] ---
    If you want us to investigate the place,
[21:45] ---
    it would help if you told us
    everything you know about it.
[21:50] ---
    This is the ruling of the Council:
[21:53] ---
    "That island is dangerous."
[21:56] ---
    Dangerous?
[21:59] ---
    Hey, Kemokemo?
[22:06] ---
    That very important thing...
[22:09] ---
    When I try to recall it,
    a fog rolls in through my brain.
[22:14] ---
    I have the feeling I'm supposed
    to be doing something,
[22:18] ---
    but I don't know what it is.
[23:55] ---
    Natsu, Kemokemo is an unusual guy, right?
[23:58] ---
    You think? I say he's normal.
[23:59] ---
    No, it's not normal to be hatched
    from an egg that fell out of the sky!
[24:03] ---
    The same thing happened with you, Happy!
[24:04] ---
    W-Well, that... But it's
    not normal to breathe fire!
[24:08] ---
    I do that!
[24:09] ---
    Then... then... how about
    suddenly growing bigger?
[24:11] ---
    It's just a growth spurt! You're
    sweatin' the trivial details, Happy.
[24:14] ---
    No, they're not trivial details!
[24:16] ---
    Next time: The Place You Came To!
[24:18] ---
    You're not curious about what
    Kemokemo really is, Natsu?
[24:21] ---
    He's a member of our family.
    That's all I need to know!