270 - Moonlit Lake
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
We still haven't arrived in Magnolia?
[00:09] ---
It'll take three more days of walking.
[00:12] ---
Let's camp out in this area tonight.
[00:15] ---
Sleeping outside?!
[00:17] ---
It sounds like fun.
[00:19] ---
Right, Zera?
[00:20] ---
This isn't Tenroujima!
[00:23] ---
We're in the middle of a muggy forest!
[00:28] ---
Look!
[00:29] ---
There are weird bugs, too...
and maybe poisonous snakes!
[00:32] ---
It'll be fine!
[00:35] ---
It's not fine!
[00:37] ---
We'll all...
[00:39] ---
...camp together!
[02:12] ---
All right! I'll gather stuff for a fire!
[02:16] ---
I'll hunt down our dinner.
[02:18] ---
I'll search for plants that seem edible.
[02:22] ---
I'll stand guard here.
[02:25] ---
Well then, I'll catch a fish!
SIGN Moonlit Lake
[02:49] ---
Zera!
[02:52] ---
Zera, what's wrong?!
[02:59] ---
What are you doing?
[03:01] ---
I fell.
[03:03] ---
The fish here are too quick to catch.
[03:08] ---
Don't scare me like that.
[03:11] ---
Sorry!
[03:15] ---
Maybe we should look for
nuts and berries, too.
[03:23] ---
What is this?
[03:25] ---
It's nothing I've ever read about.
[03:27] ---
Let's ask Yuri and the others.
[03:35] ---
What the hell is this?
[03:39] ---
It's as if a poisonous wind
just blew through here.
[03:46] ---
What do you think? Maybe it's
better not to camp here,
[03:49] ---
but to press on 'til
we're out of these woods.
[03:53] ---
No. It'll be dark soon.
[03:56] ---
It'd be more dangerous
if we kept walking around.
[03:59] ---
Yeah.
[04:00] ---
It should be no problem as long as
we sleep a ways away from it.
[04:04] ---
I see.
[04:05] ---
If that's what highly experienced
treasure hunters judge as best,
[04:09] ---
then let's listen to them.
[04:12] ---
Right, Zera?
[04:14] ---
I guess we don't have a choice.
[04:16] ---
It's not experience so much as that
we've seen a similar sight before.
[04:21] ---
You guys remember?
[04:22] ---
Yeah.
[04:23] ---
When we went to the ruins in Hell's Valley.
[04:27] ---
Hell's Valley?
[04:29] ---
Although that place didn't offer
a straight path like we have here.
[04:33] ---
Yeah, now I'm remembering the details.
[04:36] ---
We went through the wringer there,
and it was all Yuri's fault.
[04:40] ---
Yuri's fault?
[04:43] ---
What does that mean?
[04:46] ---
Forget about what happened back then!
[04:49] ---
In the end, we got the treasure,
[04:50] ---
so I don't see a problem.
[04:52] ---
Like I can forget that!
[04:54] ---
Thanks to you, we almost died
several times over!
[04:57] ---
I'm tellin' you, it wasn't a failure!
[05:00] ---
A guy makes a couple little mistakes,
and you blow it out of proportion!
[05:02] ---
Couple little mistakes, my ass!
[05:04] ---
You don't feel any remorse
for what happened then?!
[05:07] ---
What kind of mistakes?
[05:09] ---
What kind?! What kind?! What kind?!
What kind?! What kind?!
[05:12] ---
I've told you again and again.
[05:13] ---
You've gotta fix that reckless
personality of yours.
[05:17] ---
It's a real pain in the ass.
[05:19] ---
Hey! You shouldn't talk to me like that!
[05:22] ---
And what about you?
[05:23] ---
You acted like a dumbass then,
firing that barrage.
[05:26] ---
I'm telling you this for your own good!
[05:29] ---
Don't come crying to me if you get
seriously hurt one of these days!
[05:31] ---
You don't have to worry about me!
[05:33] ---
What are you, my big brother?!
[05:41] ---
Where are you going?
[05:42] ---
I'm sleeping by myself tonight!
[05:44] ---
I don't wanna be around that big lug!
[05:47] ---
Good, 'cause I'm done with you, too!
[05:50] ---
Yuri!
[05:52] ---
Warrod!
[05:53] ---
Both of them left.
[05:56] ---
Precht, shouldn't we stop them?
[05:59] ---
Let's let them do as they please.
[06:03] ---
But at this rate...
[06:04] ---
Our party may break up.
[06:07] ---
We'll cross that bridge when we come to it.
[06:13] ---
That's cold...
[06:15] ---
I'll go after Yuri.
[06:17] ---
Zera, you follow Warrod.
[06:20] ---
Got it.
[06:25] ---
Yuri!
[06:29] ---
Here, too...
[06:31] ---
What in the world is this?
[06:40] ---
Neither of them came back.
[06:46] ---
We went through Hell's Valley
[06:49] ---
in search of a plant called Wild Rainbow.
[06:54] ---
Wild Rainbow is a legendary plant with petals
that shine all the colors of the rainbow.
[06:59] ---
It blooms in only one place in the world.
[07:03] ---
It's said to be worth several million jewel.
[07:06] ---
That is a large amount, isn't it?
[07:08] ---
If we'd obtained it,
our reputation would've soared.
[07:12] ---
It blooms deep inside ancient ruins.
[07:17] ---
To reach it,
[07:19] ---
we had to cross through a
poisonous gas-spewing wasteland.
[07:24] ---
This is a bleak sight for sore eyes.
[07:27] ---
And yet, it was apparently at the
center of a civilization long ago.
[07:32] ---
It's said that the people worshiped the
flowers and plants as sacred objects.
[07:38] ---
Although the destruction of
nature and climate change
[07:40] ---
changed everything.
[07:44] ---
The passage of time is cruel.
[07:47] ---
I don't care about any of that.
[07:49] ---
Look, there it is!
[07:59] ---
We can finally breathe.
[08:05] ---
Don't let your guard down, Yuri.
[08:07] ---
Legend has it
[08:09] ---
that no one who's entered
these ruins has ever come out.
[08:12] ---
Don't be afraid.
[08:14] ---
A treasure nobody's ever gotten before
[08:16] ---
is waiting for us!
[08:24] ---
Don't walk so fast.
[08:26] ---
We'd do better to move ahead with caution.
[08:28] ---
If we take your advice,
[08:30] ---
the treasure could sprout wings and fly away.
[08:36] ---
We're lost!
[08:39] ---
This is why I told you!
[08:41] ---
Don't panic.
[08:43] ---
I've been making a map.
[08:45] ---
Attaboy!
[08:47] ---
We can always count on you, Precht.
[08:49] ---
As glib as ever...
[08:51] ---
We're going in this direction.
[08:55] ---
Out of oil?
[08:56] ---
Don't worry.
[08:57] ---
We have spare fuel.
[09:01] ---
It's so dark, I can't find it.
[09:04] ---
Sheesh. If we could use magic,
[09:06] ---
we'd have light right away
at a time like this.
[09:11] ---
Oh, thank you!
[09:19] ---
What is this?
[09:20] ---
An automatic lighting system.
[09:22] ---
It must switch on after reacting
to the presence of intruders.
[09:26] ---
Then...
[09:29] ---
I have a bad feeling about this.
[09:35] ---
For now, let's get outta here!
[09:36] ---
Which way?!
[09:38] ---
It's obvious! Towards the light!
[09:50] ---
Hey, look!
[10:05] ---
How far does this go?!
[10:07] ---
How would I know?!
[10:23] ---
We finally stopped...
[10:27] ---
Now what?
[10:29] ---
All we can do is walk.
[10:31] ---
What do we do on the way back?
[10:33] ---
Well, I'm sure we'll come up with something.
[10:36] ---
You never think about
what lies ahead, do you?
[10:43] ---
That's...
[10:45] ---
We've discovered the first treasure!
[10:48] ---
I don't think you should
carelessly move it around.
[10:51] ---
Oh, come on.
Moving it around is how you learn.
[10:56] ---
Huh?
[11:01] ---
What did I tell you?!
[11:03] ---
Whatever, just run!
[11:19] ---
A little more! Hang in there!
[11:28] ---
Hey...
[11:30] ---
Are you guys alive?
[11:32] ---
Miraculously, yes.
[11:34] ---
Look.
[11:35] ---
This is...
[11:39] ---
...a flower garden.
[11:43] ---
Luminescent moss...
[11:45] ---
That's why it's so bright in here.
[11:47] ---
Why in this abyss?
[11:49] ---
It may have been a holy place.
[11:56] ---
Look!
[11:58] ---
Wild Rainbow!
[12:02] ---
Something's been bothering me...
[12:05] ---
What is it, Precht?
[12:07] ---
Normally traps in a place like this
[12:10] ---
are to eliminate intruders.
[12:13] ---
But with this,
[12:15] ---
it's like the traps tried to lead us here.
[12:19] ---
Don't you think that's strange?
[12:21] ---
What are you trying to say?
[12:23] ---
The people who lived here
[12:25] ---
thought plants were sacred.
[12:29] ---
If... What if...
[12:31] ---
...this entire structure
[12:33] ---
is a trap, designed to send intruders here
in order maintain the garden?
[12:39] ---
Yuri! Don't touch that flower!
[12:47] ---
What is that?!
[13:04] ---
Yuri!
[13:05] ---
Wild Rainbow is a flower that
produces a magic beast!
[13:09] ---
So it lured us in here
[13:11] ---
to feed on us?!
[13:13] ---
Yuri!
[13:17] ---
Yuri, don't move!
[13:25] ---
You couldn't have rescued me
a little more gently?!
[13:28] ---
That's asking for too much!
[13:39] ---
What are we gonna do about this monster?!
[13:41] ---
We'll wait for our chance,
then snatch the flower!
[13:43] ---
If we put it in your magic pod,
we can call it a win!
[13:48] ---
Easy for you to say...
[13:51] ---
Warrod!
[13:53] ---
I'll draw its attention!
[13:55] ---
Meanwhile, grab the flower!
[13:59] ---
Talk about reckless!
[14:00] ---
Usually it's the other way around!
[14:03] ---
Is this any time to quibble?!
[14:07] ---
Warrod!
[14:17] ---
Get the flower now!
[14:19] ---
Don't be stupid!
[14:20] ---
We'll save you, so hang on!
[14:23] ---
I may not be a good one,
but I am a treasure hunter!
[14:26] ---
The prospect of treasure
is what gets the blood racing!
[14:32] ---
Get it now, while I've got its attention!
[14:36] ---
You'd better not get eaten!
[14:54] ---
None f it means nothin'
unless we all get home safe!
[15:00] ---
Uh-oh!
[15:01] ---
Precht!
[15:04] ---
Hold out a little longer!
[15:05] ---
What?!
[15:06] ---
It's gonna eat us!
[15:17] ---
Now!
[15:37] ---
What's happening?!
[15:38] ---
It's a plant, so cutting
its roots is effective.
[15:42] ---
And simple.
[15:44] ---
I see...
[15:45] ---
If it's so simple, you should've
figured it out right away!
[15:48] ---
Where's Wild Rainbow?
[15:50] ---
Relax.
[15:52] ---
I've got it right here.
[15:58] ---
Now what?!
[16:00] ---
Seems that fracas is causing
the ruins to collapse!
[16:07] ---
Seriously?!
[16:12] ---
And so, even now,
[16:14] ---
we're working together.
[16:18] ---
I guess that's what comrades are about.
[16:23] ---
But this is the moral to the story, right?
[16:26] ---
You're a dependable guy, Precht!
[16:28] ---
I didn't mean for there to be a moral.
[16:30] ---
I was just telling the truth.
[16:33] ---
There you go being humble again.
[16:36] ---
You've already got the fire going?
[16:39] ---
This is perfect. Look.
[16:41] ---
We caught it in a lake deep in the forest.
[16:45] ---
Weren't you two fighting?
[16:50] ---
Now that you mention it, maybe we were.
[16:52] ---
We were so into catching the fish
that we forgot about it.
[16:55] ---
More importantly,
[16:57] ---
let's cook our dinner here!
[16:59] ---
Precht, I'm counting on you!
[17:03] ---
This really is what comrades are about.
[17:07] ---
Right, Zera?
[17:08] ---
Yeah...
[17:20] ---
But it sounds like it's tough
to be a treasure hunter.
[17:23] ---
Sure! But the rewards are big.
[17:26] ---
The Tenrou Jade is an S Class treasure.
[17:29] ---
If we get our hands on that,
[17:31] ---
we can sell it for enough money
to live out the rest of our lives in luxury.
[17:34] ---
I'm on your side until we get it back,
[17:36] ---
but after that...
[17:38] ---
You wanted to remind me, right?
[17:41] ---
Exactly.
[17:42] ---
I understand.
[17:44] ---
Let's think about that after
we get the Tenrou Jade back.
[17:49] ---
Miss, you grew up on an island, right?
[17:53] ---
You shouldn't be so trusting of people.
[17:56] ---
We're...
[17:57] ---
I can trust you.
[17:59] ---
I can tell by looking at your eyes.
[18:05] ---
Huh?
[18:07] ---
Come to think of it, where's Zera?
[18:09] ---
Maybe she's in a bad mood
because she couldn't catch a fish herself.
[18:14] ---
I'll look around for her.
[18:20] ---
She's a strange girl.
[18:22] ---
I like her, though.
[18:25] ---
The Tenrou Jade...
[18:26] ---
Maybe we can give it back to Mavis.
[18:29] ---
I've already lost interest in it.
[18:31] ---
Hey!
[18:33] ---
Gimme a friggin' break! And you
call yourselves treasure hunters?!
[18:39] ---
I'm not givin' up!
[18:41] ---
We're taking the Tenrou Jade!
[18:44] ---
I'm gonna outwit Mavis!
[18:46] ---
Good grief...
[18:52] ---
Zera, so this is where you went.
[18:56] ---
Mavis...
[18:57] ---
What's wrong?
[18:59] ---
Are you bothered that you
couldn't catch a fish?
[19:03] ---
I'm a little tired.
[19:06] ---
It's been seven years.
[19:07] ---
Just the two of us on the
island all that time...
[19:11] ---
It has been a long time since
we've been with other people.
[19:14] ---
Only three of them, though.
[19:16] ---
I...
[19:18] ---
I would've died if you
hadn't been there, Mavis.
[19:24] ---
Zera!
[19:25] ---
Zera!
[19:26] ---
Zera!
[19:31] ---
Zera!
[19:32] ---
That's why I decided...
[19:36] ---
...to save you next.
[19:40] ---
But see...
[19:42] ---
...after leaving the island...
[19:44] ---
...there were so many things
I'd never seen before...
[19:47] ---
...that in the end, I was so scared
that I couldn't do anything.
[19:56] ---
All you have to do is be near me.
[20:01] ---
That's what best friends are about, right?
[20:03] ---
That's not enough!
[20:05] ---
I can't forgive myself.
[20:07] ---
Teach me magic, Mavis!
[20:12] ---
Magic that can beat Blue Skull and
eventually those treasure hunters, too!
[20:18] ---
Teach me amazing magic!
[20:22] ---
I'll protect you, Mavis.
[20:24] ---
I promise!
[20:25] ---
Okay. Thank you.
[20:28] ---
All right! And with that decided,
let's start training right away!
[20:37] ---
I did it again!
[20:47] ---
You come in too, Mavis!
[20:49] ---
Let's bathe in a lake like we
used to back on Tenroujima.
[20:53] ---
Now?
[20:54] ---
It feels great!
[20:57] ---
This brings back memories of Tenroujima!
[21:02] ---
It's not fair if you only do it, Zera!
[21:17] ---
Look, Mavis.
[21:19] ---
Fairies!
[21:20] ---
Where?
[21:30] ---
In our hearts.
[21:33] ---
Right.
[21:41] ---
There it is. Magnolia.
[21:45] ---
We made it.
[21:46] ---
Blue Skull, the guild that stole
the Tenrou Jade is here, right?
[21:51] ---
Let's gather information first.
[21:56] ---
I want to see Kardia Cathedral.
[22:00] ---
I hear that's a huge church, right?
[22:03] ---
Kardia Cathedral is one of the
three great churches of Fiore,
[22:07] ---
and a long time ago,
the angel Saint Mikardia...
[22:10] ---
Hey! Over there...
[22:12] ---
What...?
[22:14] ---
What is that?!
[22:16] ---
Kardia Cathedral is...
[22:20] ---
...a dragon with a blue skull!
[23:56] ---
Mavis and the others reach Magnolia,
where they are greeted by
[23:59] ---
a giant blue dragon skeleton
draped over Kardia Cathedral,
[24:02] ---
the symbol of the city.
[24:05] ---
They wander around to get information
[24:09] ---
on the wizard guild, Blue Skull.
[24:12] ---
Right before their eyes
[24:14] ---
is the reality of a dying town
that has lost its smile.
[24:18] ---
Next time: Blue Skull.
SIGN Blue Skull
[24:20] ---
Evil magic dominates the city.
No comments to display
No comments to display