224 - The Place You Came To
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
One day, an egg suddenly fell from the sky.
[00:05] ---
A strange creature emerged from the egg,
and Natsu named it "Kemokemo."
[00:11] ---
To Natsu, it was a new member of his family.
[00:16] ---
Just then, the Council's
guild exchange program began.
[00:24] ---
Using that as an excuse,
[00:26] ---
Natsu went around to all the guilds, asking
if they knew anything about Kemokemo,
[00:31] ---
but didn't obtain any useful information.
[00:35] ---
Meanwhile,
a request came from the Council
[00:39] ---
for Fairy Tail to team up with
Sabertooth to investigate
[00:43] ---
a mysterious island that suddenly
appeared near the shore, but...
[00:49] ---
This is the ruling of the Council:
[00:51] ---
"That island is dangerous."
[00:54] ---
Dangerous?
[02:40] ---
There. Troia is finished.
[02:43] ---
Thanks. So what's dangerous now?
[02:47] ---
We picked up a life form on
the island, identity unknown.
[02:51] ---
We don't even know if it's human or animal.
The reading was inconclusive.
[02:55] ---
But it definitely came from this island
that just appeared a few days ago.
[02:58] ---
Yeah, that doesn't bode well...
[03:01] ---
And that's why we're checking it out?
[03:05] ---
As commander, I'll stay behind
in the boat after we dock.
[03:09] ---
If something happens on the island,
send up a signal flare.
[03:12] ---
Roger.
[03:24] ---
The Place You Came To!
[03:28] ---
Why is there a path on a new island?
[03:32] ---
My guess is that people used to live here
and then it sunk at some point.
[03:37] ---
And for some reason,
suddenly popped up again...
[03:41] ---
Anyway, there may be
something in those ruins.
[03:46] ---
This place is suspicious!
[03:49] ---
Fro thinks so, too!
[03:51] ---
Let's split up and investigate the perimeter.
[03:54] ---
We'll regroup at the ruins.
[04:01] ---
What the heck? It's just an ordinary forest.
[04:03] ---
I'm hungry!
[04:06] ---
Sheesh! You're not nervous at all, are you?
[04:11] ---
Look at this!
[04:16] ---
Why is there a seashell in
the middle of the forest?
[04:20] ---
We've seen that kind of seashell before.
[04:25] ---
Lamia Scale...
[04:27] ---
The same kind was on the back of that slate.
[04:34] ---
Hey, look at this, everyone!
[04:37] ---
Is that what we saw at Mermaid Heel?!
[04:41] ---
Fish! And it looks delicious!
[04:44] ---
You'll get a stomachache!
[04:46] ---
I'm sure things from the sea rose
together with the island, but...
[04:50] ---
What is it, Lucy?
[04:52] ---
How can the trees be this lush on an island
that's been submerged up 'til now?
[04:57] ---
And a forest?
[05:02] ---
Well, it's certain that
this is no ordinary island.
[05:16] ---
What's that?!
[05:19] ---
It's near the ruins! Let's go!
[05:21] ---
Right!
[05:26] ---
Is this the life reading?
[05:30] ---
It's huge.
[05:32] ---
Natsu-san! That's a sea serpent!
[05:35] ---
What?!
[05:37] ---
A demon of the sea. I heard
about them a long time ago.
[05:41] ---
But this is land!
[06:06] ---
Flare signal!
[06:07] ---
What?!
[06:11] ---
What is that?!
[06:17] ---
Sorry! I'm late.
[06:22] ---
What is that?!
[06:23] ---
I don't know, but Fairy Tail and
Sabertooth are already on the island.
[06:28] ---
Go to them.
[06:31] ---
We're going to support them! Prepare to fire!
[06:33] ---
Yes, sir!
[06:42] ---
Erza-san! Where are Natsu-san and the others?
[06:45] ---
Inside those ruins!
[06:46] ---
No way!
[06:51] ---
Dammit!
[06:53] ---
Where's everyone else?
[06:54] ---
Outside, looks like.
[06:56] ---
Owww... We're trapped in here?!
[07:01] ---
Are you okay, too?
[07:18] ---
What's that?
[07:21] ---
What's that noise?
[07:23] ---
It kinds of sounds like a heartbeat...
[07:25] ---
A heartbeat?
[07:28] ---
Is there something...
[07:31] ---
...deeper inside of here?
[07:37] ---
Anyway, we've got to do
something about that thing!
[07:39] ---
Yeah. Before Natsu-san and the
others are crushed inside!
[07:42] ---
Let's go, everyone!
[07:48] ---
Ice Cannon!
[07:54] ---
Rogue!
[07:55] ---
Right! Roar of the...
[07:57] ---
Roar of the...
[07:58] ---
...Shadow Dragon!
[07:58] ---
...White Dragon!
[08:06] ---
That's my Sting-kun!
[08:09] ---
And Rogue!
[08:13] ---
W-Wow...
[08:17] ---
W-What is it?!
[08:20] ---
The same ancient characters
that Jura-san showed us!
[08:36] ---
Wendy!
[08:38] ---
For some reason... I can't... move...
[08:43] ---
What's happening?
[08:47] ---
Were they attacked?!
[08:48] ---
Doranbolt!
[08:49] ---
They suddenly collapsed! I've got no idea!
[08:54] ---
Take them back to the ship!
[08:56] ---
Right! What are the rest of you going to do?!
[08:58] ---
Don't worry about us! Just go!
[09:12] ---
Lucy! If you don't hurry it up,
we're gonna get squashed!
[09:14] ---
I know, but there are
tons of characters here!
[09:19] ---
Hey! Again?
[09:22] ---
Doesn't that sound like a heartbeat to you?
[09:25] ---
Heartbeat?
[09:28] ---
Is this island alive?
[09:32] ---
What's this smoke?!
[09:41] ---
Kemokemo... When did you get so big?
[09:43] ---
He's huge!
[09:47] ---
Smoke...
[09:51] ---
Gray!
[09:52] ---
Erza-san!
[09:53] ---
Are you okay?
[09:56] ---
W-What the hell is happening?
[09:59] ---
W-What's going on?
[10:01] ---
F-Frosch...
[10:03] ---
I don't feel good. I-I'm dizzy...
[10:07] ---
Fro, too...
[10:11] ---
What is this? What's happening?
[10:15] ---
What is this...?
[10:19] ---
What happened on the island?
[10:21] ---
Erza and the others are battling a monster.
[10:24] ---
What about these two?
[10:25] ---
I don't know. They suddenly collapsed,
[10:28] ---
but this situation could involve...
[10:30] ---
Some kind of virus?
[10:33] ---
Take these two to a cabin.
[10:37] ---
Lahar!
[10:45] ---
Not yet! Lucy?
[10:48] ---
It's written here, too!
[10:51] ---
"Light," "benefit," "tree"...
[10:55] ---
Anything else?
[10:57] ---
"Protect"... "disaster"...
[11:01] ---
"Poison"... "purify"...
[11:03] ---
Poison? Purify?
[11:05] ---
P-Poison?! This is poison?!
[11:10] ---
Natsu, try shining light on the ceiling.
[11:16] ---
That's...
[11:17] ---
What?
[11:19] ---
Those are the same pictures I saw from
the literature at Lamia Scale!
[11:28] ---
Where are Lucy and Natsu?!
[11:30] ---
If Natsu-san and Lucy-san
[11:32] ---
also can't move...
[11:34] ---
That wouldn't be good...
[11:47] ---
Wing Slash of the Fire Dragon!
[11:53] ---
Lucy!
[11:57] ---
Are you all right?!
[11:58] ---
Yeah. Thanks!
[12:04] ---
What is that?
[12:06] ---
What I borrowed from Lamia Scale
could be some kind of hint!
[12:11] ---
Um...
[12:15] ---
Do you remember that form?!
[12:20] ---
It's the same shape as the slate
back at Lamia Scale!
[12:23] ---
That's right! And so...
[12:31] ---
Half of the words on the
surface are worn away...
[12:34] ---
...but maybe if I do this...
[12:37] ---
No...
[12:40] ---
No...
[12:43] ---
Wake up, Lahar!
[12:45] ---
We have to sink this island...
[12:48] ---
Contact the Council...
[12:51] ---
They're still on the island.
[12:52] ---
We have to keep the virus from
spreading to the mainland...
[12:57] ---
But...
[12:58] ---
If you get infected,
who would be left to tell them?!
[13:09] ---
Everyone... hurry back...
[13:16] ---
No...
[13:18] ---
No!
[13:20] ---
This one!
[13:22] ---
What's it say?
[13:24] ---
Wait a second.
[13:26] ---
There! This is a plant!
[13:29] ---
A plant?
[13:31] ---
I've got it!
[13:33] ---
"Light"... "benefit"... "tree"...
[13:37] ---
"Photosynthesis"!
[13:41] ---
"Poison"... "disaster"... "purify"...
[13:46] ---
And then...
[13:47] ---
..."plant"!
[13:56] ---
"Protect"!
[14:05] ---
Kemokemo... Are you...
[14:10] ---
Frosch! Lector!
[14:12] ---
Dammit! I can't get up!
[14:15] ---
M-Maybe this is a virus
or something like that...
[14:19] ---
Natsu... What the hell are you doin'?
[14:31] ---
You okay?!
[14:44] ---
We're goners!
[14:58] ---
Kemokemo...
[15:05] ---
Protect...
[15:13] ---
Now I understand...
[15:15] ---
...what I am and what I should do.
[15:20] ---
It's scary when I think about
what lies ahead,
[15:24] ---
but I'll stand up and fight.
[15:26] ---
After all, Natsu said...
[15:31] ---
...that we're family.
[15:56] ---
Erza! Gray!
[15:59] ---
Virus...
[16:01] ---
Virus?!
[16:02] ---
This smoke was poison, after all!
[16:05] ---
Everyone, wake up!
[16:12] ---
No! This smoke isn't poison!
[16:17] ---
We were in there with the smoke
and weren't infected by the virus.
[16:23] ---
It's the opposite!
[16:25] ---
The smoke coming out of
Kemokemo's body isn't poison!
[16:29] ---
The virus is being released
from the island itself,
[16:32] ---
and that smoke is purifying it!
[16:37] ---
Purifying?
[16:38] ---
Is that Kemokemo?
[16:43] ---
I don't think Kemokemo is an animal.
[16:46] ---
W-Where am I?
[16:53] ---
I can move...
[16:55] ---
Wendy?
[16:57] ---
Kemokemo must be neutralizing the virus.
[17:01] ---
He's the god of plants!
[17:05] ---
He was protecting us the whole time!
[17:14] ---
Kemokemo! I'm not gonna let you fight alone!
[17:21] ---
Let's go, Happy!
[17:22] ---
Aye, sir!
[17:28] ---
Happy!
[17:29] ---
Aye!
[17:31] ---
All right, Kemokemo! I'll show you our power!
[17:36] ---
Roar of the Fire Dragon!
[17:41] ---
Since the distant past, this island
has repeatedly sunk and emerged.
[17:45] ---
And when it comes up,
it always releases a virus.
[17:50] ---
In ancient times, people built a
civilization here, without knowing that.
[17:55] ---
Kemokemo saved them then.
[17:57] ---
Then even now...
[18:00] ---
Yeah. I think it's neutralizing
the virus even now.
[18:06] ---
Kemokemo!
[18:10] ---
Exploding Flame Edge!
[18:21] ---
Where are Natsu-san and the others?
[18:23] ---
Still on the island...
[18:38] ---
Yeah! That was awesome, Kemokemo!
[18:42] ---
Huh? Kemokemo?
[18:46] ---
Hey, Kemokemo, are you all right?
[18:53] ---
Look at that!
[18:57] ---
The island!
[18:58] ---
Oh, no! Natsu-san!
[18:59] ---
The island is starting to sink!
[19:01] ---
We've gotta get out of here fast!
[19:03] ---
Fro thinks so, too!
[19:05] ---
Hey, Kemokemo! Kemokemo!
[19:07] ---
Natsu!
[19:08] ---
What's wrong, Kemokemo?!
[19:10] ---
Kemokemo!
[19:21] ---
What is this?
[19:22] ---
Natsu...
[19:24] ---
You... can talk?
[19:28] ---
I had forgotten for the longest time.
[19:31] ---
But now I remember...
words, and my role, too.
[19:36] ---
Your role?
[19:38] ---
Come on, get up. Let's go home.
[19:41] ---
I'm staying here.
[19:45] ---
My body is already becoming
one with the forest.
[19:49] ---
I'm going to sink with this island.
[19:51] ---
What are you talkin' about?!
[19:53] ---
I'll absorb the island's virus.
[19:57] ---
Go back with everyone, Natsu.
[19:59] ---
No! You're goin' with me!
[20:03] ---
I'm sorry...
[20:05] ---
Why are you apologizin'?!
[20:07] ---
I can't protect everyone anymore,
so get off the island fast.
[20:13] ---
This is goodbye, Natsu.
[20:15] ---
It ain't goodbye! I can't go!
[20:22] ---
Kemokemo...
[20:23] ---
Kemokemo!
[20:25] ---
Kemokemo!
[20:27] ---
Natsu... I was... a member...
[20:31] ---
What?!
[20:33] ---
...of Fairy Tail too, wasn't I?
[20:35] ---
Yeah! That's right!
[20:37] ---
You're a member of Fairy Tail!
And a member of my family!
[20:43] ---
Thank you...
[20:45] ---
It was fun...
[20:49] ---
Hey! Answer me! Answer me!
[20:54] ---
Natsu!
[20:56] ---
Natsu!
[20:57] ---
Dammit! Why?!
[21:00] ---
Let's go!
[21:01] ---
No!
[21:07] ---
Kemokemo's seed?
[21:16] ---
Let's go.
[21:29] ---
I couldn't protect him,
even though he was family...
[21:34] ---
No. You've got it wrong.
[21:38] ---
It's the same as what the
ancient civilization inscribed on the ruins.
[21:43] ---
Kemokemo is like a god of the island.
[21:49] ---
Yeah. And he carried out his duty.
[22:00] ---
We'll be able to meet again someday, right?
[22:11] ---
Don't forget to lock the door!
[22:13] ---
Aye!
[22:16] ---
I hope there's a good job for us today!
[22:18] ---
Yeah!
[23:55] ---
Natsu, help!
[23:58] ---
You've got an afro!
[24:00] ---
This is what's happened from
all the static electricity!
[24:03] ---
It looks pretty good on you,
so why not keep it?
[24:05] ---
Don't be stupid! Just help me fix it!
[24:08] ---
All right, fine... I just got a shock!
[24:10] ---
Are you okay?!
[24:11] ---
Yeah. Thanks to that, I just got a good idea.
[24:13] ---
So the electricity alone gave
you a flash of inspiration!
[24:16] ---
Next time: The Lightning Man!
[24:18] ---
Since you've got an afro,
how about the name "Afroppy"?
[24:21] ---
Natsu, never mind about names...
No comments to display
No comments to display