223 - Here Comes Kemokemo Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:10] ---     Natsu! It went that way! [00:13] ---     Yeah! Leave it to me! [00:39] ---     This guy's got a thick hide! [00:41] ---     A crocodile's scales are tough, [00:44] ---     so just punching it might not be enough! [00:47] ---     Then what should I do?! [00:48] ---     Leave it to me! [00:50] ---     Gate of the Goat, I open thee! Capricorn! [01:01] ---     You summoned me, Lucy-sama? [01:04] ---     We have to deliver a scale from     that thing's back to our client. [01:09] ---     As you wish. I'll try hitting it     with a flurry of precise punches. [01:23] ---     Yeah, that's the way! [01:27] ---     Let me get in on this!     Iron Fist of the Fire Dragon! [01:42] ---     Thanks! [01:43] ---     It is an honor to be of service.     See you again. [01:47] ---     All right! He's down and out! [01:50] ---     As always, there was no finesse to it. [01:53] ---     All we had to do was get a scale. [01:56] ---     Oh? [01:57] ---     Okay, let's make our report... [02:05] ---     An earthquake? [02:14] ---     What is that? [02:18] ---     That's obviously... [02:21] ---     ...an egg! [03:56] ---     Ten days now? [03:58] ---     Yeah. He hasn't even shown up at the guild. [04:02] ---     It looks like he's keeping the egg warm. [04:04] ---     He's not eatin' it, is he? [04:06] ---     There's no way! [04:08] ---     After all, he did a good job     keeping Happy's egg warm, right? [04:11] ---     Anyway, let's check on him. [04:18] ---     Natsu? Happy? [04:29] ---     H-Hey! Natsu! [04:34] ---     H-Hey! They ate it after all,      and then got sick! [04:37] ---     Stop it, Gray! [04:41] ---     W-What the...?! [04:42] ---     You're slow. Do you think     you can get away like that? SIGN    Don't beat about the bush [04:51] ---     What the hell do you think you're doing? [04:54] ---     Natsu! [04:57] ---     There you are. [05:01] ---     W-What is that? [05:03] ---     It just hatched. [05:06] ---     We haven't slept, just kept     it warm all this time... [05:13] ---     It's cute when you take a closer look. [05:15] ---     So what is it? [05:21] ---     Why was I born? [05:24] ---     I don't know anything, [05:26] ---     but they stroke my back with warm hands [05:29] ---     and gaze at me with kind eyes... [05:32] ---     It doesn't matter if I don't know     anything. That's what I thought. [05:40] ---     Here Comes Kemokemo! [06:01] ---     All right, I've decided!     Your name is Kemokemo! [06:07] ---     Happy, we've got a new member of the family. [06:10] ---     Aye! I'd better do my best with the cooking. [06:14] ---     Huh? I wonder what Kemokemo eats. [06:18] ---     Hey, are you sure it's okay     to raise an unknown creature? [06:22] ---     But Natsu-san looks so happy. [06:25] ---     What's he gonna do if it's     a demon or something? [06:27] ---     That... [06:29] ---     It'll be a pain if it comes to that! [06:32] ---     He should obviously quit now. [06:35] ---     Erza, do you know anything about it? [06:38] ---     It's a nice dog. [06:40] ---     I was a fool for asking. [06:46] ---     Wait for me, Kemokemo! [06:49] ---     Cut it out! [06:51] ---     Since when has this been a pet shop? [06:54] ---     He's not a pet. He's family! [06:56] ---     Don't you get it? [06:58] ---     It's getting bigger even as we speak. [07:03] ---     That's right! Now that you mention it,      it is a little bigger... [07:06] ---     What the heck, Gramps?     Where's the harm? [07:09] ---     However you look at it,     that's clearly not just a dog. [07:13] ---     I'm against raising something that     might turn out to be a demon. [07:18] ---     Kemokemo! You can breathe fire?! [07:20] ---     Just like Natsu! [07:22] ---     That's why I said it's no dog! [07:25] ---     I don't care what you say! I'm keeping him! [07:27] ---     Not even keeping! He's family! [07:38] ---     A frog? [07:39] ---     A dinosaur? [07:43] ---     Master Makarov, I have come from     the Council with a message. [07:49] ---     Hey! Did somebody cause trouble again? [07:52] ---     No, that's not it. [07:55] ---     Among the six guild teams that put up     a good fight in the Grand Magic Games, [07:59] ---     we've created an exchange student system, [08:04] ---     wherein participants can broaden     their knowledge of other guilds. [08:08] ---     Exchange students... [08:10] ---     Five members can participate. [08:12] ---     Gramps, I'll go! [08:14] ---     Me, me! It's perfect! I can     ask around about Kemokemo! [08:19] ---     Natsu, you don't know what an     exchange student is, do you? [08:22] ---     I'm goin' for sure! You too, right, Happy? [08:25] ---     Aye! [08:26] ---     Then maybe I'll go, too.     I'd worry if Natsu went off alone. [08:30] ---     Where are you going? [08:31] ---     Um, I thought I'd go out     on a job or something... [08:34] ---     We're exchange students now. Follow me. [08:38] ---     Why?! It's gonna be a pain in the ass! [08:41] ---     At any rate, he sure is cute. [08:44] ---     That ain't an answer! [08:46] ---     All right! Let's go, Happy and Kemokemo! [08:49] ---     Aye, sir! [09:00] ---     I feel sick... [09:05] ---     Kemokemo really is getting big. [09:08] ---     Yeah. Now he's useful as a cushion. [09:12] ---     Let's focus on being exchange students. [09:14] ---     It looks like you're     focusing on something else. [09:18] ---     Welcome. [09:20] ---     Men... [09:23] ---     W-We're much obliged to you. [09:25] ---     Erza-san's fragrant parfum. [09:28] ---     It wafted in on the breeze     when you were still far off. [09:33] ---     Good smell! [09:35] ---     L-Looking forward to this. [09:36] ---     Don't worry about the stiff pleasantries. [09:39] ---     That's right. First take a load off inside. [09:42] ---     We didn't clean up just because     we knew you guys were coming. [09:45] ---     Um... [09:47] ---     So what are we supposed to do? [09:49] ---     I've prepared wonderful work for you. [09:53] ---     What's that? [09:56] ---     It's Kemokemo! Do you     know anything about him? [09:59] ---     No. [10:00] ---     Sniff-sniff. Its parfum     isn't that of a beast. [10:04] ---     Really? That's because I washed him. [10:06] ---     Well, as long as he doesn't     bite any of our customers. [10:10] ---     Customers? [10:11] ---     Go ahead, show them around. [10:13] ---     This way, please. [10:21] ---     This is what they mean by beautiful parfum. [10:24] ---     And this is why I selected them myself. [10:27] ---     You're a genius, Sensei! [10:30] ---     Ichiya's... [10:31] ---     Ichiya's... [10:32] ---     ...nice choice! [10:34] ---     Nice scent! [10:36] ---     Nice, nice, nice! [10:38] ---     Men! [10:41] ---     What is this? [10:43] ---     Certainly, it's not bad... [10:49] ---     Natsu! [10:54] ---     Hey, that's like putting clothes     on a packhorse! [10:56] ---     Shut up! [10:58] ---     Look down. [11:01] ---     Huh? [11:03] ---     And now, to work! [11:06] ---     Please attend to the customers,     i.e. the clients, in the lounge! [11:11] ---     I figured that's what it was. [11:13] ---     Okay! Let's steel ourselves     for it and go! Yeah! [11:15] ---     Right! [11:31] ---     Sure! I'll consider taking that request! [11:34] ---     That's not good... [11:36] ---     It looks like that customer     is gonna pass out. [11:38] ---     I don't like how rough she is. [11:42] ---     Hey, do you know anything     about raising this guy? [11:45] ---     M-Men... [11:47] ---     W-Welcome. [11:50] ---     You must be new here. You're cute! [11:52] ---     I don't know if I'd call myself "new"... [11:56] ---     So, um, what kind of request do you have? [12:02] ---     Anyone know how to raise this guy? [12:05] ---     I've got a bad feeling about this. [12:11] ---     Hey, do you know how to raise this guy? [12:14] ---     Hey, Natsu! [12:15] ---     Excuse me! What is that?! [12:17] ---     Why did you bring a dog in here? [12:19] ---     He ain't a dog! He's Kemokemo! [12:21] ---     Take it outside! It's gross! [12:24] ---     Gross?! I can't let that go! [12:27] ---     Lucy! I really have a bad     feeling about this... [12:30] ---     Hey, Natsu! Erza! Stop it! [12:40] ---     Kemokemo! Did you just protect me?! [12:44] ---     You're a nice guy! [12:46] ---     I'm sorry, but you're going to have to     go to another guild. [12:50] ---     Natsu! [12:55] ---     When something rings inside     my head, I have to act. [13:01] ---     Maybe it's to protect everyone. [13:03] ---     But it looks like this time was different. [13:06] ---     I got Natsu... my family... into trouble. [13:09] ---     I don't understand,     but I'll listen to them carefully. [13:23] ---     So what did Makarov say? [13:26] ---     It sounded like Gramps didn't     know anything about him, either. [13:29] ---     He doesn't eat or drink anything,     but still keeps getting bigger. [13:34] ---     If Makarov with all his     knowledge doesn't know, [13:37] ---     then maybe it's a new species      of something. [13:40] ---     Shall I try giving it a spin? [13:41] ---     No, I don't think he needs a spin. [13:44] ---     Of all people, it had to be you,      and not Juvia... [13:48] ---     I'm not here because I wanna be. [13:50] ---     And why aren't you an exchange student? [13:53] ---     You and I are different. Even as an exchange     student, I have nothing left to learn. [14:01] ---     Jura! [14:02] ---     What's that? [14:04] ---     Your work here. [14:06] ---     Recently, we've had a request to decipher     some lithographs that washed up on shore. [14:16] ---     What's this book? [14:18] ---     A tome I brought from the library that     looks like it may have some connection. [14:21] ---     Here... [14:31] ---     Here... and here, too... [14:33] ---     This is a dictionary, but the writings     are so difficult, they have me stumped. [14:39] ---     This is really more up Levy-chan's alley. [14:42] ---     Come on, show us that aspiring     novelist's fighting spirit. [14:46] ---     Is this one of those things where     fighting spirit makes a difference? [14:56] ---     Lucy, I'll help, too. [14:58] ---     You can't. [14:59] ---     What?! [15:00] ---     So, when? [15:02] ---     When what?! [15:04] ---     Obviously, when are you and     Juvia going to tie the knot?! [15:08] ---     What the hell are you talkin' about?! [15:09] ---     The thought never even crossed my mind! [15:12] ---     Then for the sake of her happiness,     think about it now. When?! [15:19] ---     When's the wedding?!     Come on! Decide! Now! [15:23] ---     Knock it off! Get that photo outta my face!     And I have no intention of gettin' married! [15:26] ---     Shut up! Lucy's trying to think! [15:29] ---     Um, "light"... [15:34] ---     "Benefit"... [15:43] ---     Something's stuck to this one! [15:45] ---     What?! [15:46] ---     What?! You'll hold a reception     for relatives only?! [15:50] ---     Think of how Juvia will feel! [15:50] ---     A seashell, but it looks new... [15:53] ---     I didn't say anything like that! [15:54] ---     Hey! I can't concentrate! [15:55] ---     Don't blow your stack over     somethin' you dreamed up! [15:56] ---     You're annoying! Get ready to spin! [15:59] ---     What do you think? [16:00] ---     This word is "tree." [16:02] ---     Um, "light," "benefit," "tree"...     Maybe it's referring to photosynthesis. [16:09] ---     But what does this depiction of people     running away from the smoke mean? [16:13] ---     This is quite the enigma. [16:15] ---     I've heard enough outta you! [16:27] ---     Idiots! [16:28] ---     Jeez! [16:29] ---     That friggin' hurt! [16:31] ---     Well, having an excessive amount of     power is a privilege of the young... [16:48] ---     Enough! Go on to the next place!     Or I'll spin you! [17:00] ---     Yay! Kitty-cat! [17:02] ---     N-Nee-san... [17:06] ---     Come on, say it like you mean it! "Nee-san!" [17:10] ---     You're a cutie. [17:12] ---     Nee-san! [17:14] ---     W-What are you making me do in public? [17:17] ---     Aren't you the one who     suddenly ran into my arms? [17:21] ---     Don't say it! [17:25] ---     By the way, Millianna, what is that     huge slab of meat you're cooking? [17:28] ---     Sauteed deep-sea fish. [17:30] ---     Deep-sea fish? [17:32] ---     Recently, they've been washing     ashore for some reason. [17:36] ---     We tried adding them to the menu,      and it went over well. [17:40] ---     I'd like to try some of that myself. [17:42] ---     More importantly, are they okay over there? [18:01] ---     I came up with the perfect female disguise. [18:04] ---     No one would ever suspect they're men. [18:07] ---     Er-chan, if they are found out... [18:10] ---     Yeah. If men were found to be working     among a female-exclusive guild, [18:14] ---     it would affect our reputation... [18:19] ---     This isn't what I ordered! [18:21] ---     I can't take it anymore! [18:27] ---     It's already affected our reputation, Erza. [18:30] ---     You don't have to say it.     We'll move on to the next one. [18:33] ---     That would help. [18:35] ---     Wild... [18:37] ---     ...Four! [18:41] ---     You say "four," but there's only one of you. [18:43] ---     The new and improved Quatre Puppy has gone     back to the original Quatre Cerberus! [18:48] ---     It just has that ring to it. [18:50] ---     That's not an answer. [18:52] ---     What the hell? I was looking forward     to getting sloshed with Cana. [18:57] ---     But you're all dudes! [18:58] ---     You got a problem with that? [19:00] ---     I am not a dude. [19:03] ---     Got no choice. Guess there'll     be a change of plans. [19:06] ---     What are you doin'? [19:11] ---     That hurt! [19:12] ---     W-What was that about? [19:14] ---     It's training. What the hell else?! [19:18] ---     Now you're talkin'! [19:23] ---     Hey! Stop it... [19:39] ---     My power is to protect, after all. [19:43] ---     Natsu, Lucy, all of them... [19:47] ---     But it doesn't feel quite     right for some reason... [19:50] ---     I feel like I'm forgetting something important.      Something very important... [19:58] ---     You really are unusual. [20:01] ---     Everywhere we go,     nobody's seen or heard of you before. [20:05] ---     Well, we're family,     so I'm not gonna give up! [20:08] ---     Me, too! [20:10] ---     Are you guys even interested     in being exchange students? [20:12] ---     If they were, we wouldn't be shuffled     from place to place like this. [20:16] ---     Well, don't let it bother you.     There's always the next place. [20:19] ---     That's some kind of positivity. [20:22] ---     Natsu-san! [20:23] ---     Hi, Sting! How have you been? [20:26] ---     Hurry up! The exchange program is canceled! [20:42] ---     That's... [20:43] ---     ...an island, right? [20:45] ---     What about the island? [20:46] ---     It suddenly appeared from     the sea several days ago. [20:50] ---     An island suddenly appears from     the ocean? Is that even possible? [20:54] ---     It's true. [20:56] ---     We think the island appeared because of the     recent occurrence where the ground shook. [21:01] ---     It's not a volcano, [21:03] ---     and it's got a real forest.     It's some weird island. [21:05] ---     Fro thinks so, too. [21:08] ---     It's got structures, doesn't it? [21:10] ---     You've got good eyes. [21:11] ---     So the Council contacted us. [21:15] ---     We want you to explore the island. [21:20] ---     Sabertooth and Fairy Tail, working together. [21:25] ---     What are you guys doing here? [21:28] ---     Um, how can I put it? [21:30] ---     Master asked us to come. [21:32] ---     You've been causing trouble all over the kingdom,     so he told us to keep an eye on you. [21:38] ---     Lahar-san happened to be at the guild     just then, so he took us with him. [21:43] ---     If you want us to investigate the place, [21:45] ---     it would help if you told us     everything you know about it. [21:50] ---     This is the ruling of the Council: [21:53] ---     "That island is dangerous." [21:56] ---     Dangerous? [21:59] ---     Hey, Kemokemo? [22:06] ---     That very important thing... [22:09] ---     When I try to recall it,     a fog rolls in through my brain. [22:14] ---     I have the feeling I'm supposed     to be doing something, [22:18] ---     but I don't know what it is. [23:55] ---     Natsu, Kemokemo is an unusual guy, right? [23:58] ---     You think? I say he's normal. [23:59] ---     No, it's not normal to be hatched     from an egg that fell out of the sky! [24:03] ---     The same thing happened with you, Happy! [24:04] ---     W-Well, that... But it's     not normal to breathe fire! [24:08] ---     I do that! [24:09] ---     Then... then... how about     suddenly growing bigger? [24:11] ---     It's just a growth spurt! You're     sweatin' the trivial details, Happy. [24:14] ---     No, they're not trivial details! [24:16] ---     Next time: The Place You Came To! [24:18] ---     You're not curious about what     Kemokemo really is, Natsu? [24:21] ---     He's a member of our family.     That's all I need to know!