33 - THE FOX'S WEDDING AND HAKUSANBO
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
GeGeGe no Kitaro
[00:26] ---
I'm not anyone's ally.
[00:29] ---
I'm to be his bride?
[00:35] ---
The world you see isn't all there is.
[00:38] ---
There are things you can't see.
[00:41] ---
See? In the darkness behind you...
[01:01] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:01] ---
ge ge gegege no ge
[01:05] ---
Slumbering in bed in the morning
[01:05] ---
asa wa nedoko de gu gu gu
[01:09] ---
It's so fun, it's so fun
[01:09] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:13] ---
Ghosts don't have school
[01:13] ---
obakenya gakkou mo
[01:17] ---
Or tests or anything
[01:17] ---
shiken mo nannimo nai
[01:21] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:21] ---
ge ge gegege no ge
[01:26] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:26] ---
minna de utaou gegege no ge
[01:29] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:29] ---
ge ge gegege no ge
[01:34] ---
Sports festivals in the graveyard at night
[01:34] ---
yoru wa hakaba de undoukai
[01:38] ---
It's so fun, it's so fun
[01:38] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:42] ---
Ghosts don't die
[01:42] ---
obake wa shinanai
[01:46] ---
Or get sick or anything
[01:46] ---
byouki mo nannimo nai
[01:50] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:50] ---
ge ge gegege no ge
[01:54] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:54] ---
minnade utaou gegege no ge
[01:58] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:58] ---
minnade utaou gegege no ge
[02:03] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[02:03] ---
minnade utaou gegege no ge
[02:26] ---
CHAPTER 33
[02:27] ---
THE FOX'S WEDDING AND HAKUSANBO
[02:33] ---
Wow. Talk about a rural location.
[02:38] ---
Was there really
a request from this place?
[02:41] ---
Yeah.
[02:42] ---
We always act on
letters from the Yokai Mailbox.
[02:46] ---
I suppose we can overlook the useless
Rat Man tagging along uninvited,
[02:50] ---
but why are you here, too?
[02:53] ---
It looks like the Ring of Arcana
might appear around here.
[02:57] ---
What?
[02:58] ---
I heard that Kitaro was
headed this way, so I came along.
[03:04] ---
So you take up requests in letters
from the Yokai Mailbox.
[03:09] ---
Tell me, Kitaro, why do you
go to all this trouble?
[03:13] ---
It's something of a promise.
[03:17] ---
A promise?
[03:18] ---
Oh, something's up ahead.
[03:21] ---
You think that's it?
[03:23] ---
We've been expecting you.
[03:25] ---
I'm the owner, Kuzumi.
[03:29] ---
Kitaro-san, I beg of you, please help us.
[03:34] ---
Well, this is an impressive home.
[03:38] ---
Do you have noble ancestry?
[03:40] ---
No. It just so happened a linear train was
planned though my ancestors' cheap land.
[03:47] ---
I used the money from selling it to
do business and happened to get lucky.
[03:54] ---
We can probably
squeeze a lot out of this one.
[03:57] ---
Leave negotiations to me.
[03:59] ---
Keep out of this.
[04:01] ---
You said that your daughter is being
targeted by a nasty yokai.
[04:07] ---
Yes.
[04:11] ---
We're coming in, Yayoi.
[04:13] ---
Yes, Father.
[04:24] ---
Hello. My name is Yayoi Kuzumi.
[04:28] ---
This is all pretty excessive.
[04:31] ---
What are you so afraid of?
[04:33] ---
Well, you see Yayoi has been targeted
by a yokai calling himself Hakusanbo.
[04:42] ---
It was about three months ago.
[04:44] ---
An arrow with a letter
was stuck in the gate.
[04:46] ---
It said he was coming to
take Yayoi on her 18th birthday.
[04:50] ---
Dad, who's the Hakusanbo?
[04:54] ---
He's the leader of the Yoko
that live in the nearby mountains.
[04:57] ---
It's said he's a yokai who would
kidnap and eat humans.
[05:02] ---
My daughter has always been unlucky.
[05:04] ---
As a child she almost drowned.
[05:07] ---
When she'd go to town,
she'd almost get run over.
[05:11] ---
That's why I protected her
by raising her at home.
[05:16] ---
But it looks like
an evil yokai has set its eyes on her.
[05:20] ---
I beg of you, please save my daughter!
[05:25] ---
I understand.
[05:26] ---
We should probably call the Sand Witch
and have her help with this.
[05:31] ---
We should set up a barrier
and prepare for Hakusanbo.
[05:38] ---
Victor, can't you make predictions for
where the ring appears more efficiently?
[05:43] ---
I would if I could.
[05:45] ---
You could call it a tendency,
[05:47] ---
but it seems to tend to appear in places
where space-time or causality are warped.
[05:57] ---
Oh-ho, speak of the devil,
there's a signal.
[06:05] ---
What a strange barrier.
[06:08] ---
This is how it's done in Japan.
[06:10] ---
I suppose it's different from
your Western magic.
[06:13] ---
But it's nothing to scoff at.
[06:16] ---
This barrier neutralizes all
yokai activity and spirit power.
[06:21] ---
I'm sorry. All this for someone like me.
[06:25] ---
Could you lay off the
"someone like me" stuff?
[06:28] ---
It kills my motivation.
[06:31] ---
Have I offended you somehow?
[06:34] ---
It's just that I've never had
any friends before.
[06:38] ---
I don't really understand.
[06:40] ---
Never had any friends?
What about at school?
[06:44] ---
We hired a tutor to come to our house.
[06:47] ---
Wait, are you saying you really
never leave your house?
[06:51] ---
Talk about sheltered.
[06:54] ---
It may not seem it,
but I was quite the tomboy as a child.
[06:59] ---
I used to run around these mountains
and play with the animals.
[07:05] ---
You seem like an over-protected,
fragile little princess now.
[07:10] ---
It was what my father wanted.
[07:13] ---
What your father wanted?
[07:15] ---
And you're fine with that?
What about what you want?
[07:19] ---
What I want?
[07:25] ---
Well, actually...
[07:29] ---
Somebody!
[07:50] ---
There is someone I wish I could see again.
[07:55] ---
But it's unlikely.
[08:14] ---
There. No yokai will be able to enter
until sunrise, tomorrow morning.
[08:20] ---
Now all we do is
wait for Hakusanbo, right Kitaro?
[08:24] ---
Yes, Dad.
[08:43] ---
Open up.
[08:52] ---
HAKUSANBO
[08:55] ---
Is the owner in?
[08:58] ---
Are you Hakusanbo?
[09:00] ---
Indeed.
[09:01] ---
Are you GeGeGe no Kitaro perchance?
[09:05] ---
Yeah.
[09:06] ---
Don't get in my way.
[09:09] ---
I've come to claim the girl.
[09:11] ---
No. You can't have her.
[09:14] ---
Why not?
[09:15] ---
You plan to eat her, don't you?
[09:21] ---
Eat the girl? Me?
[09:24] ---
That's right!
[09:25] ---
You kidnap and eat humans, don't you?!
[09:28] ---
That would be my predecessor.
[09:31] ---
I defeated my predecessor
and took on his name.
[09:35] ---
I am the sixth Hakusanbo.
[09:39] ---
I have no interest in eating humans.
[09:41] ---
And we should just believe you?
[09:43] ---
Wait. Come to think of it...
[09:46] ---
The Hakusanbo known for eating humans
had only one eye.
[09:50] ---
Huh? That means...
[09:52] ---
Exactly.
That was the fifth that I defeated.
[09:56] ---
I'm here not to eat the girl,
but to claim her as my bride.
[10:01] ---
Your bride?!
[10:02] ---
Indeed.
[10:04] ---
Ten years ago, that man came to
the mountain I rule to die alone.
[10:11] ---
Your business was failing, you were
swamped with debt, and you wanted to die.
[10:15] ---
That's what you told me then.
[10:19] ---
That's why I offered you wealth.
[10:23] ---
In return, you would give me your
daughter to be my bride when she was 18.
[10:30] ---
And you agreed to it.
[10:33] ---
I used my power as the Hakusanbo
[10:36] ---
to twist causality and turn your luck
into good fortune.
[10:40] ---
As a result,
you've gained your current wealth!
[10:43] ---
Observe! This is our contract!
[10:46] ---
Now fulfill your promise!
[10:50] ---
Of course I can't do that!
[10:53] ---
K-Kitaro-san, defeat this thing!
I'll pay you as much as you like!
[10:58] ---
Ooh, that sounds sweet!
Go get him, Kitaro.
[11:02] ---
If that's the case,
you should keep your promise.
[11:08] ---
Kitaro?
[11:10] ---
What?! Please, I beg of you!
[11:15] ---
Kitaro-san, aren't you supposed to be
an ally of humans?!
[11:19] ---
I'm not anyone's ally.
[11:23] ---
The barrier will vanish
at sunrise, tomorrow.
[11:26] ---
You can take the girl then.
[11:28] ---
Understood.
[11:30] ---
I'm to be his bride?
[11:35] ---
I'm so sorry, Yayoi...
[11:38] ---
Kitaro.
[11:39] ---
He has a contract.
There's nothing we can do.
[11:43] ---
Even so...!
[11:49] ---
What is this?!
[11:50] ---
Could it be...?!
[11:52] ---
The ring's appeared!
[11:54] ---
It's located...
[11:55] ---
inside the girl's body!
[12:00] ---
-My chest...
-Yayoi-san!
[12:03] ---
I put everything into that barrier.
We can't get close to her.
[12:12] ---
Adele?!
[12:13] ---
I'll be taking the ring.
[12:18] ---
Yayoi!
[12:22] ---
I'm sorry, Kitaro. It looks like my
barrier didn't work against Western magic.
[12:28] ---
It was an unexpected development.
It's not your fault.
[12:32] ---
Explain this, Kitaro.
[12:36] ---
Right.
[12:43] ---
Buer.
[12:44] ---
Who interrupts my enjoyment?
[12:49] ---
DEMON BUER
[12:51] ---
Save your play time for later.
This is work.
[12:56] ---
HAKUSANBO
[12:59] ---
DEMON BUER
[13:01] ---
-"Ge."
-"What?"
[13:03] ---
So she's been caught in a quarrel
between Western yokai?
[13:09] ---
But if they get their hands on the ring,
this won't be just about Western yokai.
[13:15] ---
This is our problem, too.
[13:18] ---
Agnes, is there any way to find
where they teleported to?
[13:22] ---
What about your crystal ball?
[13:23] ---
Adele's cast a concealment spell.
It's no good.
[13:27] ---
They won't hesitate to kill the girl
and extract the ring.
[13:32] ---
At this rate
the ring will fall into Adele's hands.
[13:36] ---
But...
[13:37] ---
There's a way to follow them.
[13:39] ---
The braid Yayoi is wearing has
my hair woven into it.
[13:44] ---
I can sense its location.
[13:47] ---
The braid? You mean...
[13:50] ---
Agnes!
[13:51] ---
I'll follow with a teleport spell.
[13:53] ---
But I can only take one other at the most.
[13:56] ---
Then I'll go.
I'm the only one who knows where Yayoi is.
[14:02] ---
All right. Tell us where she is.
[14:05] ---
We'll follow right after.
[14:21] ---
There's no mistake.
The ring is behind this girl's heart.
[14:27] ---
Now let's begin.
[14:38] ---
Agnes?!
[14:40] ---
You bastard! Get your filthy hands
away from Yayoi!
[14:47] ---
Are you all right, Yayoi?
[14:48] ---
Yes.
[14:49] ---
You would interrupt my operation?
[14:52] ---
How dare you! How dare you!
[15:02] ---
We're leaving.
[15:08] ---
Are you all right, Hakusanbo-sama?
[15:11] ---
A wound like this is nothing.
Worry about yourself.
[15:18] ---
Stop!
[15:23] ---
Hakusanbo-sama!
[15:27] ---
Hand over that patient!
[15:28] ---
No. This girl is mine!
[15:33] ---
I'll hold him off here.
Take the girl and run!
[15:37] ---
But...!
[15:39] ---
Please.
[15:42] ---
All right. Get on!
[15:43] ---
You're going nowhere!
[15:46] ---
Oh no you don't!
[15:53] ---
Hakusanbo-sama!
[15:54] ---
Damn you're persistent! Take this!
[15:57] ---
Why are you doing so much for me?
[15:59] ---
I made a promise I would make you my wife.
[16:04] ---
Much like your father is bound
by his promise to me,
[16:08] ---
I, too, am bound by my promise.
[16:11] ---
Protecting one's wife is only natural,
be one a yokai or a human!
[16:21] ---
Hiroyo yukinotsu!
[16:25] ---
Let's go!
[16:30] ---
Dammit!
[16:33] ---
You won't take another step!
[16:38] ---
The ring is inside this girl right now.
[16:42] ---
If I kill her and take it out,
I'll have the ring.
[16:45] ---
If it's to stop the Brigadoon Project,
what's the life of one or two humans?
[16:52] ---
We're speeding up! Hold on tight!
[16:56] ---
Stop, Agnes!
[16:57] ---
Hand over that girl, you traitor!
[17:01] ---
Shut up!
[17:07] ---
That's far enough!
[17:12] ---
Leave this to us! Here!
[17:17] ---
Is this...?!
[17:21] ---
It's Paralysis Sand.
[17:23] ---
While magical logic
may differ between East and West,
[17:26] ---
medicine still works the same.
[17:28] ---
Witch, you may have outwitted us earlier,
but not this time.
[17:34] ---
Dammit, dammit! What a persistent patient!
[17:37] ---
I will protect Yayoi!
[17:42] ---
Remote Controlled Geta!
[17:46] ---
Hakusanbo!
[17:49] ---
You! How dare you!
[17:51] ---
Damn!
[18:00] ---
Catchick!
[18:01] ---
Leave this to me!
[18:06] ---
There he goes, Kitaro!
[18:10] ---
Spirit Hair Chanchanko!
[18:26] ---
Time's up.
[18:28] ---
The ring's gone.
[18:31] ---
Buer, that's enough! We're leaving!
[18:34] ---
I'll dissect you someday.
Remember this, Kitaro!
[18:39] ---
It's finally over...
[18:42] ---
Hakusanbo-sama!
[18:46] ---
This is the second time
I've gazed up at you like this.
[18:51] ---
You probably don't remember.
[18:54] ---
Twelve years ago, you saved a lone fox.
[19:00] ---
It was just after I fought the previous
Hakusanbo who terrorized as a man-eater,
[19:05] ---
and I'd barely won.
[19:08] ---
I'd been gravely wounded
and I thought I was going to die.
[19:14] ---
Are you all right, fox-san?
[19:22] ---
Thanks to your care, I managed to survive.
[19:27] ---
Since then, I've always watched over you.
[19:31] ---
When your father came to the mountain to
die, it seemed like a chance to get close.
[19:37] ---
Then, the one
who saved me that time was...
[19:41] ---
When causality is warped,
[19:44] ---
in exchange for the fortune,
misfortune befalls the surrounding people.
[19:49] ---
I knew you would become unlucky,
[19:52] ---
so I tried to protect you
as much as I could.
[19:57] ---
Yayoi.
[19:58] ---
If you will accept me,
I swear I'll spend the rest of my life
[20:04] ---
loving you and protecting you.
[20:16] ---
You weep in disgust.
[20:18] ---
Very well then.
[20:20] ---
Let's forget that--
[20:21] ---
That's not it.
[20:22] ---
I'm happy.
[20:25] ---
I can be the wife of the one
I've been in love with for so long.
[20:30] ---
I know I'm naive and unskilled,
but if you will have me,
[20:35] ---
Hakusanbo-sama...
[21:08] ---
Thank you for everything.
[21:10] ---
If you ever need my help,
just say the word.
[21:13] ---
All the Yoko in these mountains
will be at your service.
[21:30] ---
It's less a fox's wedding and more a fox
coming to get his bride, isn't it, Dad?
[21:35] ---
Indeed.
[21:36] ---
But, can a human and a yokai marry
and be happy?
[21:41] ---
Actually, there are lots of stories of
humans marrying foxes since long ago.
[21:47] ---
There are numerous cases of
them having children.
[21:50] ---
I'm sure those two will be happy together.
[21:54] ---
Huh.
[21:55] ---
I see.
[21:57] ---
Congratulations.
[21:58] ---
May you find happiness.
[22:06] ---
You can't see them
But they're there
[22:06] ---
mien keredomo orundayo
[22:12] ---
"Hello" in the mountains
[22:12] ---
yama de yahho
[22:14] ---
If you call
[22:14] ---
hitokoe yobeba
[22:17] ---
An identical "Hello"
[22:17] ---
onaji yahho
[22:19] ---
The Yobuko calls back
[22:19] ---
yobuko ga kaesu
[22:25] ---
A tree spirit living in the mountains
[22:25] ---
yama ni sunderu ki no seirei
[22:30] ---
A used rag
[22:30] ---
tsukatta zoukin
[22:32] ---
If you don't keep it clean
[22:32] ---
kirei ni shinaito
[22:35] ---
It'll get smelly
[22:35] ---
kusaku nattayo
[22:38] ---
The Shiro-Uneri
Will tangle itself around you
[22:38] ---
shirouneri karamitsuku
[22:43] ---
Stuck to your face
How horrible
[22:43] ---
kao ni bettori korya tamaran
[22:46] ---
See how many ghosts there are
[22:46] ---
konnani oruyo obaketachi
[22:51] ---
You can't see them
But they're there
[22:51] ---
mien keredomo orundayo
[22:54] ---
You can't see them
But they're there
[22:54] ---
mien keredomo orundayo
[22:59] ---
They're near you
[22:59] ---
kimi no chikaku ni
[23:06] ---
A black shadow spreads,
swallowing our friends.
[23:10] ---
Dad, it feels like
something's watching me...
[23:12] ---
Next time on GeGeGe no Kitaro
[23:15] ---
"Emperor Backbeard"
[23:17] ---
The door to the unseen world opens...
[23:19] ---
[23:21] ---
No comments to display
No comments to display