84 - CHIN-SAN, THE FOREIGN WORKER
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:12] ---
GeGeGe no Kitaro
[00:15] ---
Violence over dirty clothes isn't good!
[00:18] ---
You can't be naked!
[00:21] ---
Don't! Punch him and you're fired!
[00:30] ---
The world you see isn't all there is.
[00:34] ---
There are things you can't see.
[00:37] ---
See? In the darkness behind you...
[00:56] ---
ge ge gegege no ge
[00:56] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:00] ---
asa wa nedoko de gu gu gu
[01:00] ---
Slumbering in bed in the morning
[01:05] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:05] ---
It's so fun, it's so fun
[01:09] ---
obakenya gakkou mo
[01:09] ---
Ghosts don't have school
[01:12] ---
shiken mo nannimo nai
[01:12] ---
Or tests or anything
[01:17] ---
ge ge gegege no ge
[01:17] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:21] ---
minna de utaou gegege no ge
[01:21] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:25] ---
ge ge gegege no ge
[01:25] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:29] ---
yoru wa hakaba de undoukai
[01:29] ---
Sports festivals in the graveyard at night
[01:33] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:33] ---
It's so fun, it's so fun
[01:38] ---
obake wa shinanai
[01:38] ---
Ghosts don't die
[01:42] ---
byouki mo nannimo nai
[01:42] ---
Or get sick or anything
[01:46] ---
ge ge gegege no ge
[01:46] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:50] ---
minnade utaou gegege no ge
[01:50] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:54] ---
minnade utaou gegege no ge
[01:54] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:58] ---
minnade utaou gegege no ge
[01:58] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[02:14] ---
This village is poor.
[02:17] ---
Japan is wealthy.
[02:25] ---
I've decided!
[02:27] ---
I want all the villagers to live easy!
[02:32] ---
CHIN-- (WIEN--)
[02:35] ---
CHAPTER 84
[02:36] ---
CHIN-SAN, THE FOREIGN WORKER
[02:41] ---
RAMEN CHIN CHIN CHIN
[02:44] ---
Japanese food is so tasty!
[02:47] ---
Plus...
[02:49] ---
Water is free! So thankful!
[02:52] ---
Hey, where's my water?!
[02:56] ---
Oh, I'm sorry.
[02:58] ---
I'm so sorry.
[03:05] ---
Hey! What was that for?!
[03:07] ---
-You got my clothes dirty!
-I'm sorry...
[03:09] ---
-You know how much these cost?!
-I'm sorry...
[03:17] ---
What?
[03:20] ---
Violence over dirty clothes isn't good!
[03:23] ---
Try wearing some first!
[03:28] ---
Bad man is defeated! Worry not!
[03:35] ---
Is that man a yokai?
[03:38] ---
Hey!
[03:40] ---
No worry! Bad man is defeated!
[03:44] ---
Huh?!
[03:47] ---
CHOFU STATION POLICE BOX
[03:53] ---
Your name?
[03:54] ---
Chin--
[03:57] ---
Chi...
[04:00] ---
Your address?
[04:03] ---
South.
[04:08] ---
I'll ask you again.
[04:11] ---
Your name?
[04:12] ---
Chin--
[04:15] ---
What?! I'm questioning someone here!
[04:19] ---
What? His guarantor showed up?!
[04:24] ---
Kitaro, that's him!
[04:26] ---
Who are you?
[04:27] ---
I'm GeGeGe no Kitaro.
[04:29] ---
I'm Catchick. Mana told us everything.
[04:34] ---
Mana?
[04:35] ---
My name is Mana Inuyama.
[04:38] ---
What's your name?
[04:40] ---
My name's Chin--
[04:43] ---
What are you doing?!
[04:44] ---
You don't need to hear it!
[04:48] ---
Dad, do you know him?
[04:50] ---
Yes. I think he's a southern yokai.
[04:54] ---
His name was...
[04:56] ---
Chin...
[04:57] ---
Chin...
[05:00] ---
I think it was a rather strange name,
but I can't recall it.
[05:07] ---
I only defeated bad man! Why arrested?!
[05:11] ---
You can't be naked!
[05:13] ---
Going outside naked in Japan is
out of the question!
[05:17] ---
You'll be charged with a heavy crime!
[05:21] ---
Listen, I'm not bad!
[05:27] ---
What? What?
[05:28] ---
You don't need to see!
[05:30] ---
Why not?!
[05:32] ---
What?
[05:35] ---
Because he's in his birthday suit!
[05:42] ---
Wh-What are you doing?!
[05:43] ---
Shut up! At least wear something!
[05:47] ---
This is normal in my country!
[05:54] ---
Wrap that around yourself!
[05:56] ---
That should be enough, right?
[05:58] ---
Kid! Are you sure?
[06:02] ---
He helped a ramen store owner.
[06:04] ---
He's not a bad person.
[06:13] ---
Thanks to Mana they let you go.
[06:17] ---
Mana, thank you.
[06:19] ---
Why did you come to Japan?
[06:23] ---
My village is very poor.
[06:27] ---
Not much clean water.
[06:29] ---
Not much food.
[06:32] ---
I want everyone to live easy.
[06:35] ---
I see. It must be hard.
[06:39] ---
That's why I earn money in Japan!
[06:41] ---
Then you can't take that towel off.
[06:44] ---
You'll get arrested again.
[06:47] ---
Promise me.
[06:58] ---
Got it. I promise.
[07:03] ---
Dad, what should we do with him?
[07:06] ---
I doubt he can rent a place, so...
[07:15] ---
What? You seem happy.
[07:18] ---
Kitaro, tomorrow I go to
job interview thing.
[07:22] ---
I see. But don't overextend yourself.
[07:25] ---
I'm okay! I'll do my best!
[07:31] ---
Be careful.
[07:34] ---
Next person, come in.
[07:37] ---
It's pleasure to meet you!
[07:40] ---
What's your name?
[07:44] ---
Chin--
[07:46] ---
REJECTION NOTICE
[07:52] ---
What's your name?
[07:53] ---
Chin--
[07:54] ---
Pochi, slow down!
[07:57] ---
Pochi, come on!
[07:59] ---
-What's your name?
-Chin--
[08:10] ---
Try to cheer up.
[08:11] ---
Another rejection?
[08:13] ---
He's been rejected for 20 jobs in a row.
[08:17] ---
I get rejected for just saying my name.
[08:21] ---
Why?!
[08:22] ---
Isn't it weird to get rejected for a name?
[08:25] ---
Yeah, well...
[08:27] ---
Thank you, Mana.
[08:29] ---
Come to think of it,
I still don't know your name.
[08:33] ---
What is it?
[08:36] ---
My name's...
[08:40] ---
Chi...
[08:41] ---
n...
[08:43] ---
Points are tripled this sale!
[08:46] ---
Points, Points
Triple this sale
[08:49] ---
-Bargains begin at 9 a.m.
-Happy!
[08:52] ---
-It's so fun
-A bargain!
[08:54] ---
-It's so fun
-How wonderful!
[08:55] ---
Triple the points
[08:57] ---
Huh?
[08:58] ---
Chin... san?
[09:00] ---
No. My name is Chin--
[09:02] ---
L-Listen! Why don't you go to
the next interview as "Chin-san"?
[09:07] ---
That's a good idea.
[09:09] ---
There are foreigners who
work under aliases out there.
[09:13] ---
"Chin-san," huh?
[09:16] ---
Yeah! I'll help
find a job for you, too, Chin-san!
[09:20] ---
Mana!
[09:32] ---
Yes! I finally accepted!
[09:35] ---
Thanks to Mana!
[09:36] ---
Congratulations!
[09:38] ---
So all it takes is a name change?
[09:41] ---
But why does Mana do so much?
[09:44] ---
There's no reason.
I just want to help someone who's trying.
[09:49] ---
I see.
[09:52] ---
Good luck, Chin-san.
[09:54] ---
Yeah!
[09:55] ---
I earn lots!
[10:03] ---
I work at last. I'm so happy.
[10:09] ---
What's wrong, Paulo?
[10:11] ---
You look ill.
[10:13] ---
I-I'm okay.
[10:15] ---
Don't push yourself! I'll help!
[10:18] ---
Th-Thanks.
[10:27] ---
I'm done! I worked hard!
[10:30] ---
Paulo, let's go home.
[10:39] ---
What are you doing? Work is over.
[10:42] ---
You idiot! Stop slacking off!
[10:45] ---
Not slacking off! It's 5 p.m.!
[10:47] ---
Japanese go home. Why do we work?
[10:51] ---
Shut up! You don't get to go home!
Work all night until you're finished!
[10:56] ---
That only makes work slower!
[10:58] ---
Finishing tomorrow is more efficient!
[11:01] ---
Who do you think you are?!
If you don't like it, quit!
[11:03] ---
I didn't mean that!
[11:10] ---
That's it! You can do extra overtime!
[11:12] ---
Don't leave until those boxes are done!
[11:15] ---
Wait!
[11:17] ---
It's no use.
[11:19] ---
Why? You know it's wrong, too, right?
[11:22] ---
Guys like us...
[11:24] ---
can only shut up and work.
[11:28] ---
But...
[11:34] ---
Japan, society of stress.
[11:36] ---
Things look tough.
[11:38] ---
Things are wrong there!
[11:40] ---
So you get that sort of treatment
just for being a foreigner?
[11:45] ---
Kitaro, what do you think?
[11:48] ---
Dealing with someone like that is
just a waste of time, so...
[11:53] ---
All you can do is find someplace else,
or just put up with it.
[12:03] ---
SOUTHERN ISLAND YOKAI
[12:06] ---
SURROUNDED BY FOREIGN YOKAI!
[12:08] ---
-"Snip, snip!"
-"Pew, pew."
[12:09] ---
"Heh, heh, heh."
[12:13] ---
I work for village.
[12:15] ---
But...
[12:19] ---
Him...!
[12:20] ---
Hey, Chin-san!
[12:23] ---
Mana.
[12:25] ---
I have something for you today.
[12:28] ---
You're a southern yokai, right?
[12:30] ---
These are for you.
[12:30] ---
-SOUTHERN FRUIT GUMMIES
-CHINSUKO COOKIES
[12:35] ---
What for?
[12:36] ---
To celebrate your new job!
[12:39] ---
It's not really that fancy.
[12:42] ---
But just eat these and work hard!
[12:46] ---
Thank you!
[12:47] ---
I won't get mad. Not give up!
[12:50] ---
Huh?
[12:51] ---
I work hard!
[12:55] ---
I'm rooting for you!
[13:06] ---
This is your first pay day, isn't it?
[13:08] ---
I worked really hard.
I'm looking forward to this.
[13:25] ---
2,200 YEN
[13:25] ---
Huh?
[13:28] ---
What?
[13:29] ---
This isn't enough.
Not what recruitment ad said.
[13:33] ---
Give me raise.
[13:35] ---
A raise?
[13:37] ---
Get real!
[13:41] ---
Don't! Punch him and you're fired!
[13:45] ---
I'm rooting for you!
[13:47] ---
Mana.
[13:52] ---
Be glad you get anything at all!
[14:00] ---
Are you okay?
[14:03] ---
We work harder than Japanese,
yet wages are low.
[14:08] ---
How do you stand it, Paulo?
[14:11] ---
There aren't many places here
where foreigners like us can work.
[14:15] ---
But the reason I go on is because...
I have a dream.
[14:19] ---
Dream?
[14:21] ---
I want to earn a lot of money quickly.
[14:24] ---
Then go back to my country
and study at college.
[14:28] ---
That's wonderful.
[14:30] ---
You came for a dream, too, right?
[14:33] ---
Me...
[14:39] ---
Let's strive towards our dreams.
[14:43] ---
Yeah. Okay.
[14:47] ---
Paulo, are you okay?
[14:48] ---
I-I'm fine.
[14:57] ---
Rest some.
[14:58] ---
I-I'm fine.
[15:00] ---
I'll cover for you.
[15:03] ---
It's okay.
[15:04] ---
I can't be a burden to...
[15:09] ---
Paulo!
[15:12] ---
What high fever!
[15:14] ---
Someone call hospital!
[15:19] ---
Why doesn't anyone help?
[15:22] ---
What are you slacking off for?
[15:25] ---
Paulo have high fever!
Any more work and he dies!
[15:29] ---
Like I care! Work!
[15:31] ---
Otherwise, just die!
[15:33] ---
What?!
[15:36] ---
Take Paulo to hospital!
[15:40] ---
Let go of me!
[15:42] ---
You want his visa and passport
to be invalidated?!
[15:45] ---
What?!
[15:48] ---
Just try to hit me!
[15:50] ---
I'll make it so
you can never work in Japan again!
[15:55] ---
You foreigners should just
shut up and work!
[16:02] ---
I... I'm sorry!
[16:05] ---
What? You think apologizing now...
[16:09] ---
I'm sorry, Mana.
[16:10] ---
I break my promise.
[16:13] ---
This guy... I just can't forgive!
[16:22] ---
Wh...?!
[16:23] ---
Are you joking with me?!
[16:25] ---
There's nothing left
to hold back my anger!
[16:32] ---
Wh-Why you...!
[16:34] ---
You bastard! How dare you!
[16:36] ---
You're dead!
[16:37] ---
Listen!
[16:39] ---
I dedicate this to you!
[16:41] ---
This requiem!
[16:46] ---
Isn't it peaceful?
[16:48] ---
Indeed.
[16:50] ---
Kitaro!
[16:51] ---
Emergency! Chin-san is...!
[16:54] ---
NAKED MAN ATTACKS 50 PEOPLE
[17:00] ---
HE DID IT
[17:13] ---
That bastard!
[17:15] ---
No escape!
[17:17] ---
You next!
[17:22] ---
Stop it!
[17:23] ---
Kitaro.
[17:27] ---
K-Kitaro, this is all yours!
[17:30] ---
Why are you doing this?
[17:34] ---
He said to us.
[17:36] ---
Shut up and work! Otherwise die!
[17:41] ---
At this rate Paulo will really be killed!
[17:44] ---
That's why I crush first!
[17:50] ---
Don't!
[17:56] ---
Mana.
[17:58] ---
You can't resort to violence!
[18:00] ---
He insulted my friend!
[18:03] ---
He used violence!
[18:05] ---
That doesn't mean you can just hurt him!
[18:09] ---
Mana, why do you stop me?!
[18:12] ---
Because we're friends!
[18:17] ---
Seeing you work for your village
made me want to be your friend!
[18:21] ---
I thought I was!
[18:23] ---
I want to be even better friends with you!
[18:28] ---
I don't know what
you might have gone through.
[18:31] ---
But any more
and there'll be no going back!
[18:36] ---
So, please don't be angry!
[18:39] ---
Please don't hate humans!
[18:55] ---
Will you promise not to harm them anymore?
[19:00] ---
Yes! I promise!
[19:03] ---
I came to Japan with dream.
[19:07] ---
But this place is cold to foreigners.
[19:11] ---
I thought earning would be more fun.
[19:14] ---
I thought everyone would be good friends.
[19:18] ---
But, I also met kind people.
[19:21] ---
I met Mana.
[19:31] ---
Mana gave me courage! Gave me strength!
[19:35] ---
That's why I never hate
this country or humans.
[19:40] ---
Thank you.
[19:42] ---
If only everyone wished to approach
each other like Mana and Chin-san.
[19:49] ---
Then there'd be no conflicts.
[19:52] ---
I totally agree, Dad.
[20:01] ---
WAREHOUSE CLOSES
FOR VIOLATING LABOR STANDARDS ACT
[20:08] ---
Come back some time.
[20:09] ---
That's right. You're always welcome.
[20:13] ---
Take care.
[20:14] ---
Thank you.
[20:16] ---
What will you do now?
[20:18] ---
It's little far,
but I found different job in Japan.
[20:23] ---
I'll earn money there.
[20:27] ---
Will we meet again?
[20:29] ---
After I earn money
and village becomes richer,
[20:32] ---
I'll come to see Mana!
[20:35] ---
Is that a promise?
[20:36] ---
It's promise.
[20:43] ---
That's right.
[20:44] ---
I bought this with pay.
[20:50] ---
Mana give me this, so that's thanks.
[20:53] ---
I love it. But are you sure?
You worked hard for that money.
[20:58] ---
It's fine. Don't worry.
[21:00] ---
It made Mana happy.
[21:02] ---
That makes me happy!
[21:05] ---
Thank you!
[21:06] ---
I go now.
[21:08] ---
Goodbye!
[21:10] ---
Wait, Chin-san!
[21:12] ---
Could you at least tell me
what your real name is?
[21:15] ---
My name Chin--
[21:24] ---
I never got to hear it.
[21:26] ---
It's better that way.
[21:29] ---
Are you worried about Chin-san?
[21:31] ---
Yes. Will he be able to
find a decent job this time?
[21:35] ---
He'll be fine. Just look.
[21:40] ---
What is that?
[21:42] ---
So pretty!
[21:44] ---
Three rainbows?!
[21:48] ---
Strange things do happen in this world.
[21:50] ---
It's like they're celebrating his future.
[21:54] ---
Next time tell me your name!
[22:03] ---
The skin sweats, the breath shortens
[22:03] ---
asebamu hada tsumaru iki
[22:07] ---
The wind stops, the door opens
[22:07] ---
kaze ga yami tobira ga hiraku
[22:12] ---
Hair stands on end, feet freeze
[22:12] ---
minoke yodachi sukumu ashi
[22:17] ---
The uninvited shall not enter here
[22:17] ---
manekarezaru mono fumiiru nakare
[22:24] ---
Curiosity and fear assault in waves
[22:24] ---
koukishin to kyoufu ga
kawaru gawaru oshiyose
[22:27] ---
Why are only the five senses heightened?
[22:27] ---
naze ni gokan dake ga togisumasareruno
[22:30] ---
The veil slowly rises on an unknown world
[22:30] ---
shiranakatta sekai no
maku ga jojo ni agaruyo
[22:34] ---
None has heard of it before
[22:34] ---
dare mo kiita koto nai
[22:36] ---
This screeching frenzy in the darkness
[22:36] ---
kyousou ga yami ni hibiku
[22:42] ---
Stand aside, aside
The supernatural are passing through
[22:42] ---
sokonoke noke mononoke ga tooru
[22:46] ---
In a shower of leaves, they appear
[22:46] ---
konoha shigure to tomo ni yatsura arawaru
[22:48] ---
Stand aside, aside
The supernatural are dancing
[22:48] ---
sokonoke noke mononoke ga odoru
[22:52] ---
Everyone dance madly however you like
[22:52] ---
dare mo kare mo osuki ni odori kurueyo
[22:55] ---
Woo-ooo-ooo
[22:55] ---
hyuu doro doro
[22:57] ---
Woo-ooo-ooo
[22:57] ---
hyuu doro doro
[23:01] ---
Dad, a suspicious group is
trying to resurrect something...
[23:06] ---
That giant eye is...
[23:08] ---
Next time on GeGeGe no Kitaro
[23:10] ---
"The Giant, Daidarabotchi"
[23:12] ---
The door to the unseen world opens...
[23:15] ---
[23:17] ---
No comments to display
No comments to display