31 - AZUKI-ARAI, AZUKI-HAKARI, AZUKI-BABAA
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:16] ---
GeGeGe no Kitaro
[00:22] ---
Get real!
[00:26] ---
Is that the extent of
your azuki bean love?!
[00:35] ---
The world you see isn't all there is.
[00:38] ---
There are things you can't see.
[00:41] ---
See? In the darkness behind you...
[01:01] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:05] ---
Slumbering in bed in the morning
[01:05] ---
asa wa nedoko de gu gu gu
[01:09] ---
It's so fun, it's so fun
[01:09] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:13] ---
Ghosts don't have school
[01:13] ---
obakenya gakkou mo
[01:17] ---
Or tests or anything
[01:17] ---
shiken mo nannimo nai
[01:21] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:21] ---
ge ge gegege no ge
[01:26] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:26] ---
minna de utaou gegege no ge
[01:29] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:29] ---
ge ge gegege no ge
[01:34] ---
Sports festivals in the graveyard at night
[01:34] ---
yoru wa hakaba de undoukai
[01:38] ---
It's so fun, it's so fun
[01:38] ---
tanoshiina tanoshiina
[01:42] ---
Ghosts don't die
[01:42] ---
obake wa shinanai
[01:46] ---
Or get sick or anything
[01:46] ---
byouki mo nannimo nai
[01:50] ---
Ge, ge, gegege no ge
[01:50] ---
ge ge gegege no ge
[01:54] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:54] ---
minnade utaou gegege no ge
[01:58] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[01:58] ---
minnade utaou gegege no ge
[02:03] ---
Let's all sing together, gegege no ge
[02:03] ---
minnade utaou gegege no ge
[02:12] ---
Dad, isn't this path...
[02:14] ---
Shh! Just walk.
[02:18] ---
Th-This sound...!
[02:20] ---
It's the Azuki-Arai!
[02:22] ---
The Azuki-Babaa and Azuki-Hakari, too!
[02:30] ---
Run!
[02:35] ---
CHAPTER 31
[02:37] ---
AZUKI-ARAI, AZUKI-HAKARI, AZUKI-BABAA
[02:43] ---
Hey, eyes forward when you're walking.
[02:46] ---
Aww.
[02:47] ---
Huh? Was there a strange sound just now?
[02:50] ---
Hm? Was there?
[02:53] ---
Hello?
[02:54] ---
Oh, thank you so much for calling.
[02:57] ---
Yes, we've been getting used to
the new offices.
[03:10] ---
How's the water, Dad?
[03:12] ---
It's the perfect temperature.
[03:15] ---
Ah, there you are.
[03:17] ---
Say, Kitaro-chan,
I've got a juicy proposition for--
[03:21] ---
No thanks.
[03:22] ---
I haven't said anything yet!
[03:24] ---
It's just some stupid
get-rich scheme, right?
[03:24] ---
HOW TO BECOME A SUCCESSFUL OoTuber
[03:28] ---
Looks like it.
[03:29] ---
H-Hey!
[03:30] ---
You're always failing,
so why don't you give up already?
[03:34] ---
You've got no money-making sense.
[03:36] ---
Sh-Shut up!
[03:38] ---
Like someone with that weird trinket
is one to talk about sense!
[03:43] ---
Don't you know? These days stuff like this
is called cute.
[03:49] ---
I guess someone as old-fashioned
as you wouldn't understand.
[03:55] ---
That damn Catchick,
running her mouth like that.
[04:00] ---
I don't even have money for ramen.
[04:02] ---
Isn't there some
exploitable chump anywhere?
[04:05] ---
Hey, chump!
[04:10] ---
Oh, it's just you three.
[04:12] ---
Yeah, sorry it's just us.
[04:16] ---
AZUKI-ARAI, AZUKI-HAKARI, AZUKI-BABAA
[04:19] ---
Nobody needs us anyway.
[04:22] ---
Nobody...
[04:23] ---
Azuki...
[04:25] ---
Don't be so depressed.
You'll look gloomier than usual.
[04:28] ---
You'd be gloomy too. We...
[04:33] ---
I get it.
[04:35] ---
Kids these days don't even know
the sound of washing azuki beans,
[04:39] ---
so they don't notice you.
[04:42] ---
All it took was a little azuki washing
and kids and adults used to run in fear...
[04:47] ---
The reason azuki beans have
faded in popularity
[04:50] ---
is because flashy Western sweets
came to our shores!
[04:53] ---
Those are the times. What can you do?
[04:57] ---
Isn't there some way we can remind
the humans of how good azuki beans are?
[05:02] ---
If so, I'm sure--
[05:03] ---
No way. Boring and weak yokai like you
aren't popular these--
[05:09] ---
Don't you know? These days stuff like this
is called cute.
[05:15] ---
But, if you do as I say,
I might just have an idea.
[05:24] ---
Did you bring the item?
[05:26] ---
Yeah. We use this "smartphone" thing to
take "videos", right?
[05:32] ---
Not just any videos. Fun, trendy videos
that'll make everyone envious.
[05:37] ---
Well, that's no problem.
We recorded just the thing for that.
[05:42] ---
Azuki!
[05:44] ---
Okay, show me what you got.
[05:53] ---
Huh?
[05:57] ---
Wait, is that all?
[05:59] ---
Get real!
[06:01] ---
This is just some withered old yokai
playing with azuki beans!
[06:05] ---
What's fun, trendy, and envious about it?!
[06:07] ---
What?! What could be more fun
than washing azuki beans?
[06:11] ---
That's not fun!
[06:12] ---
Besides, there's no change in the angle.
[06:15] ---
Yes, there's change!
[06:17] ---
Freshly picked azuki beans retain a sheen
and are still rough.
[06:21] ---
They're like young lion cubs.
[06:23] ---
By putting them in water--
[06:24] ---
Enough! Forget all that nonsense!
[06:28] ---
Listen. For now, forget azuki beans.
[06:31] ---
Forget azuki beans...?!
[06:33] ---
You want azuki beans to be
popular again, right?
[06:36] ---
Then first you need to become
famous enough to be advertising pillars.
[06:40] ---
Us? Famous?
[06:43] ---
If you promote azuki beans after that,
the day they reign supreme will come!
[06:49] ---
You forget azuki beans for now, adopt the
latest trends, and become popular.
[06:55] ---
If it's for azuki beans...
[06:58] ---
Azuki...
[06:59] ---
But, even if it's only for now,
I can't forget azuki beans...
[07:04] ---
Don't you want azuki beans restored
to their former glory?
[07:07] ---
I do. But...
[07:10] ---
Don't worry. I'll be you guys' producer.
[07:20] ---
Listen. You guys are going to become
famous OoTubers.
[07:24] ---
Today is the first step.
[07:26] ---
I don't get it.
Why are we dressed like this?
[07:29] ---
I've made you all look in the now
and youthful. Be thankful.
[07:35] ---
Here's your order.
[07:37] ---
Okay, here we go.
[07:38] ---
Let's begin filming.
[07:40] ---
Allow me to light it.
[07:45] ---
What the hell is this?!
[07:55] ---
This is hopeless.
[07:58] ---
-"Not bad."
-"So extra. LOL"
[07:59] ---
"Too cute. LOL"
[08:01] ---
Th-This is...!
[08:12] ---
Azuki!
[08:16] ---
SUBSCRIBERS
[08:24] ---
SUBSCRIBERS
[08:29] ---
SUBSCRIBERS
[08:32] ---
SUBSCRIBERS
[08:39] ---
And now, to our success...
[08:43] ---
-Cheers!
-Azuki!
[08:47] ---
Ahh, delicious!
[08:48] ---
The fact that we can drink such delicious
alcohol is all thanks to you three!
[08:53] ---
I never thought
things would go so smoothly.
[08:57] ---
Your videos passed
a million views already.
[09:00] ---
There's tons of merchandise
and you're well on the road to success!
[09:04] ---
Azuki!
[09:05] ---
I was right about you.
[09:08] ---
The moment I saw you,
I knew you all had the aura of a star.
[09:13] ---
Sure, whatever you say.
[09:16] ---
So, what about advertising azuki beans?
[09:19] ---
Can't we start doing that now?
[09:22] ---
Huh? Right, did we talk about that?
[09:25] ---
Oh!
[09:25] ---
Hello? This is BiBiBi Company.
[09:28] ---
Yes, yes. Hello!
[09:31] ---
Well, either way it's a wonderful night.
[09:34] ---
Over the past few weeks
we've gained so much.
[09:38] ---
Azuki.
[09:39] ---
Is that really true?
[09:41] ---
I feel we've actually
lost something important.
[09:46] ---
What?!
[09:47] ---
I haven't even touched
an azuki bean recently.
[09:50] ---
All we've been doing is playing around
with human inventions.
[09:55] ---
More and more it feels like
I'm losing the real me.
[09:59] ---
Maybe our place is
with azuki beans after all.
[10:03] ---
Is that the extent of
your azuki bean love?!
[10:06] ---
This is all to restore azuki beans
to their former glory!
[10:09] ---
We have to abandon ourselves for now
and spread our names for that!
[10:14] ---
But, recently it's like you've forgotten
your original purpose
[10:17] ---
and are just enjoying
the humans fawning over you.
[10:22] ---
Wh-Why you...!
[10:25] ---
Who's the one who doesn't really
love azuki beans, me or you two?!
[10:30] ---
-Why you little...!
-Azuki!
[10:34] ---
-Say that again!
-Wh-What are you doing?!
[10:36] ---
Why you...!
[10:37] ---
What's going on?
[10:39] ---
I'll be quitting as of today.
[10:41] ---
Life's not worth it
if I can't weigh azuki beans!
[10:44] ---
What?! B-But...!
[10:49] ---
We're better off without
that wishy-washy twit!
[10:52] ---
Azuki-Babaa, from now on it's just us.
[10:55] ---
Azuki...
[11:01] ---
YOKAI AZUKI-ARAI
[11:04] ---
YOKAI AZUKI-HAKARI
[11:06] ---
-"No passing."
-"Ge."
[11:07] ---
"Look me in the eye and tell me."
[11:11] ---
Rat Man and Azuki-Babaa are late.
[11:15] ---
-It's almost time for the live stream.
-Azuki!
[11:19] ---
A-zu-ki!
[11:22] ---
Wh-...?!
[11:23] ---
Oh, it's Azuki Grandma!
[11:25] ---
What's that?
[11:26] ---
She was a famous OoTuber
who just made her solo singer debut.
[11:30] ---
Huh.
[11:41] ---
What's going on?!
[11:42] ---
No one told me anything!
[11:44] ---
Azuki.
[11:45] ---
This is for azuki, too?!
[11:47] ---
Liar! You just want to be famous!
[11:51] ---
Hey! Let go!
[11:54] ---
Are you betraying me, too?!
[12:05] ---
Huh?
[12:06] ---
Rat Man.
[12:07] ---
Azuki-Arai sensei, what's wrong?
[12:10] ---
Azuki-Babaa quit. She betrayed me...
[12:12] ---
WEEKLY MAGAZINE
CURRENCY
[12:13] ---
Hmm. Then I guess
you're done playing OoTuber.
[12:18] ---
Huh? What did you say?
[12:19] ---
You guys are useless unless you're a trio.
[12:23] ---
What can you do alone?
[12:25] ---
Besides, the money one makes producing
an OoTuber is peanuts.
[12:30] ---
I better try my hand at
something more profitable.
[12:34] ---
But, I thought we were going to
show the world the appeal of azuki beans!
[12:39] ---
Why the hell would I do that?
[12:41] ---
Azuki beans won't sell in this age.
[12:43] ---
So you were lying from the start?!
[12:46] ---
Don't hold it against me.
[12:48] ---
You got to dream a little, didn't you?
[12:55] ---
Why?
[12:57] ---
Why does everyone betray me?
[13:01] ---
I'll just have to do it myself then!
[13:07] ---
Hey, everyone! How are you?
[13:09] ---
-"Welcome back."
-"Hey."
[13:10] ---
-"Selfie?"
-"Just you today?"
[13:11] ---
I've got something
to share with you today.
[13:13] ---
The wonderfulness of azuki beans!
[13:16] ---
-"Huh?"
-"Azuki. LOL"
[13:17] ---
"Huh?"
[13:18] ---
They're high in protein and low in fat!
[13:20] ---
Plus they've got lots of anthocyanin
so their antioxidative effect...
[13:21] ---
-"A lecture??"
-"Something's off today."
[13:22] ---
SUBSCRIBERS
[13:24] ---
L-Let's all eat more azuki beans!
[13:27] ---
Osekihan to celebrate!
Manju for Valentines!
[13:30] ---
-"I don't get it."
-"Forget this..."
[13:32] ---
SUBSCRIBERS
[13:39] ---
What...
[13:41] ---
What have I been doing all this time?
[13:43] ---
Where did I go wrong?
[13:46] ---
But, recently it's like you've forgotten
your original purpose
[13:50] ---
and are just enjoying
the humans fawning over you.
[13:56] ---
Who's the one who doesn't really
love azuki beans, me or you two?!
[14:00] ---
No, no, no!
[14:02] ---
What? You're out of custard-filled ones?
[14:05] ---
I'm sorry. We have azuki paste ones.
[14:08] ---
Hmm. Personally, azuki paste
doesn't hold up against custard.
[14:13] ---
Dammit! Everyone talks down about
azuki beans.
[14:16] ---
Taiyaki filling used to be
an azuki bean solo stage!
[14:20] ---
But because of flashy Western sweets...
[14:23] ---
If need be, I'll force the ignorant masses
to remember the greatness of azuki beans!
[14:35] ---
What a rare find!
Azuki-Arai, Azuki-Babaa, look at--
[14:47] ---
Thank you very much.
[14:57] ---
Azuki?!
[14:59] ---
Take that, Western sweets!
[15:03] ---
Take that, Western sweets!
[15:06] ---
Take that, Western sweets!
[15:10] ---
This just in.
[15:12] ---
Currently, at sweets stores in the city,
[15:14] ---
strange cases are occurring of azuki bean
crops growing from people's faces.
[15:20] ---
Hey, Kitaro.
[15:21] ---
What is it, Catchick?
[15:23] ---
Look at this.
[15:24] ---
It may be contagious. Please be careful
when going to sweets stores.
[15:28] ---
Huh? Is that...
[15:30] ---
The Azuki-Arai?
[15:31] ---
Why is he doing this?
[15:33] ---
We won't learn anything here.
[15:35] ---
We need to hurry and find the Azuki-Arai!
[15:37] ---
Right!
[15:41] ---
The Azuki Allied Force lives around here.
[15:44] ---
The Azuki-Arai might be hiding here.
[15:49] ---
Hey, Azuki-Arai. Where are you?
[15:54] ---
Oh, Kitaro. Can I help you?
[15:57] ---
We're looking for Azuki-Arai.
[16:02] ---
He's not here. Did he do something?
[16:06] ---
Azuki crops are growing on people's faces
in the city and it's causing a panic.
[16:12] ---
Are you saying it's him?
[16:14] ---
I knew he was a fool, but not this much.
[16:18] ---
If he's not here, we'll search the city.
[16:21] ---
Will you come with us?
[16:23] ---
Why me?
[16:25] ---
Aren't you Azuki-Arai's friend?
[16:27] ---
Like hell I am. No way.
[16:31] ---
Azuki-Hakari?
[16:34] ---
What's with him?
[16:35] ---
Hmm. We'll just have to go without him.
[16:43] ---
Take that, humans.
[16:45] ---
This is for forgetting Japan's taste
in sweets and drifting to Western sweets!
[16:51] ---
So this is your doing after all.
[16:55] ---
Kitaro.
[16:56] ---
Azuki-Arai, why are you doing this?
[16:59] ---
Isn't it obvious?
It's all for azuki beans!
[17:02] ---
Azuki beans?
[17:03] ---
Without Western sweets,
the demand for azuki beans will rise!
[17:07] ---
Then people will remember
the greatness of azuki beans!
[17:11] ---
Do you really think azuki beans will
become popular again that way?
[17:15] ---
Shut up!
[17:22] ---
Hair Needles.
[17:37] ---
Azuki-Hakari?
[17:38] ---
Why?
[17:41] ---
You idiot!
[17:44] ---
Force-feeding azuki beans over
Western sweets won't gain them any glory.
[17:49] ---
Even so, this is the only thing left
that I can do.
[17:55] ---
You can't use azuki beans to cause pain.
[17:59] ---
Azuki beans are for bringing joy.
[18:03] ---
Isn't that right?!
[18:05] ---
Are you okay, Azuki-Hakari?
[18:07] ---
Do you still want to continue?
[18:10] ---
I made my choice.
[18:12] ---
That I'd restore azuki beans
to their former glory no matter what.
[18:17] ---
That's how I show my love for azuki beans!
[18:25] ---
Azuki!
[18:28] ---
A-zu-ki!
[18:31] ---
Azuki!
[18:33] ---
There! It's Azuki Grandma!
[18:36] ---
Give me a dorayaki!
[18:37] ---
A manju for me!
[18:39] ---
Azuki!
[18:42] ---
Is that Azuki-Babaa?
[18:45] ---
What's going on?
[18:47] ---
If you want Azuki Grandma merchandise,
you should line up right away.
[18:51] ---
Merchandise...
[18:53] ---
At first I just bought them at concerts,
[18:56] ---
but Azuki Grandma's azuki beans are
all so delicious.
[19:00] ---
Now these sweets are
one of the reasons to come.
[19:03] ---
Yeah! I never realized azuki beans
tasted so good!
[19:07] ---
Could it be...
[19:09] ---
This is why she did her solo debut?
[19:12] ---
She didn't betray me after all?
[19:14] ---
I was hoping you'd trust me a little more.
[19:19] ---
How many centuries have we been together?
[19:21] ---
She talked?!
[19:23] ---
There's no need to dirty your hands
for azuki beans anymore.
[19:27] ---
But...
[19:28] ---
It's all right.
Your love for azuki beans is genuine.
[19:36] ---
We're the Azuki Allied Force.
We're friends.
[19:40] ---
If one of us goes astray,
the other two will wake them up.
[19:44] ---
This time it just happened to be you.
[19:49] ---
I didn't want to do what I did.
[19:52] ---
But I didn't want to admit it.
[19:55] ---
That I couldn't do anything
for azuki beans... That I was powerless...
[19:59] ---
Now that's enough with your crying.
Come help me sell azuki beans.
[20:04] ---
Azuki-Hakari, Kitaro, will you help?
[20:06] ---
Uh... Sure.
[20:08] ---
EAT AND BE HAPPY
AZUKI DAY
[20:13] ---
Mister, could I have a custard-filled one?
[20:16] ---
We're out of custard,
but we do have azuki paste ones.
[20:19] ---
Again?!
[20:21] ---
Fine. Azuki paste will have to do today.
[20:24] ---
Thank you very much!
[20:26] ---
I've been on a sweets binge recently.
[20:29] ---
Here. You can have half.
[20:31] ---
Thanks.
[20:33] ---
What is this?! It's delicious!
[20:36] ---
It's like the soft warm azuki paste
is melting in my mouth!
[20:42] ---
Thank you.
[20:43] ---
Azuki paste isn't so bad.
[20:46] ---
Actually, ever since we got new help,
our popularity has really risen.
[20:50] ---
Those three are really good at
handling azuki beans.
[20:54] ---
We're really counting on them.
[20:58] ---
It really is delicious.
[21:01] ---
Hey, let me have a bite.
[21:03] ---
Here.
[21:05] ---
It really is delicious.
[21:08] ---
Salutations, Kitaro-sama.
[21:10] ---
Thank you so much for what you did.
[21:13] ---
Since then, azuki beans and Azuki-Babaa
became a smash hit,
[21:17] ---
but the fad ended in no time.
[21:20] ---
I no longer dream of restoring azuki beans
to their former glory.
[21:24] ---
Now I focus on washing azuki beans
and making those around me happy,
[21:30] ---
together with my precious friends.
[21:33] ---
I've realized
that is what happiness is for me.
[21:36] ---
Hm? Did you say something?
[21:38] ---
Azuki?
[21:40] ---
Nope. Not a word.
[21:44] ---
Hold it, are you serious?!
[21:47] ---
The cryptocurrency I invested everything
into is worthless just like that?!
[21:52] ---
Are you Rat Man-san?
[21:54] ---
We've come to collect
what you've borrowed.
[21:59] ---
After him!
[22:00] ---
Where can I find a good chump?!
[22:06] ---
You can't see them
But they're there
[22:06] ---
mien keredomo orundayo
[22:12] ---
"Hello" in the mountains
[22:12] ---
yama de yahho
[22:14] ---
If you call
[22:14] ---
hitokoe yobeba
[22:17] ---
An identical "Hello"
[22:17] ---
onaji yahho
[22:19] ---
The Yobuko calls back
[22:19] ---
yobuko ga kaesu
[22:25] ---
A tree spirit living in the mountains
[22:25] ---
yama ni sunderu ki no seirei
[22:30] ---
A used rag
[22:30] ---
tsukatta zoukin
[22:32] ---
If you don't keep it clean
[22:32] ---
kirei ni shinaito
[22:35] ---
It'll get smelly
[22:35] ---
kusaku nattayo
[22:38] ---
The Shiro-Uneri
Will tangle itself around you
[22:38] ---
shirouneri karamitsuku
[22:43] ---
Stuck to your face
How horrible
[22:43] ---
kao ni bettori korya tamaran
[22:46] ---
See how many ghosts there are
[22:46] ---
konnani oruyo obaketachi
[22:51] ---
You can't see them
But they're there
[22:51] ---
mien keredomo orundayo
[22:54] ---
You can't see them
But they're there
[22:54] ---
mien keredomo orundayo
[22:59] ---
They're near you
[22:59] ---
kimi no chikaku ni
[23:06] ---
A legendaryyokai sealed in Sakaiminato.
[23:09] ---
Dad, now his power is...?!
[23:11] ---
Next time on GeGeGe no Kitaro
[23:14] ---
"Demon Belial
The Hundred-Year Grudge"
[23:17] ---
The door to the unseen world opens...
No comments to display
No comments to display