Skip to main content

E29 - His Body Against Mine

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:15] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:41] ---
    It's my day!
[02:00] ---
    Tsukushi...
[02:09] ---
    Tsukasa!
[02:13] ---
    Let go!
[02:15] ---
    If you leave now, you'll also...
[02:18] ---
    I'm going to save her. I swear I will.
[02:33] ---
    I can't feel my hands or feet...
[02:36] ---
    Am I going to die?
[02:41] ---
    "His Body Against Mine!"
[02:58] ---
    Makino... Where are you?
[03:01] ---
    Die? I don't want to die here...
[03:06] ---
    I have dreams... to realize.
[03:19] ---
    I'll graduate from Eitoku Academy
[03:21] ---
    and I'll be free to do whatever I want.
[03:51] ---
    I'll get a good office job and work hard.
[03:56] ---
    After work, I'll hang out with co-workers
    to eat and drink and talk.

[04:08] ---
    Damn!
[04:15] ---
    I'll buy presents for Mom and Dad
    with my bonuses...

[04:19] ---
    and I'll get myself some clothes.
[04:35] ---
    Makino!
[05:09] ---
    LOUSY FOOL
[05:48] ---
    Then, I'll fall in love...
[05:56] ---
    ...and pledge eternal devotion
    to the man of my dreams.

[06:13] ---
    A wonderful kiss...
[06:16] ---
    So warm... and so gentle...
[06:35] ---
    What?! Domyoji?
[06:49] ---
    Are you conscious?
[06:53] ---
    Why...?
[06:54] ---
    You moron! I thought you were dead!
[06:57] ---
    What about Yuki?
[07:00] ---
    Don't worry. She's at the villa.
    I'll explain later.
[07:17] ---
    His chest is so warm...
    So warm and so gentle...

[07:25] ---
    Idiot! Don't fall asleep!
[07:27] ---
    Ouch!
[07:29] ---
    We're not far from a cabin.
[07:31] ---
    Stay awake till we get there.
[07:47] ---
    Let's wait out the blizzard here.
[07:50] ---
    The snowmobile broke down.
[07:55] ---
    You sprained your ankle?
    What an idiot! Sit there.
[08:03] ---
    Domyoji... I'm cold...
[08:07] ---
    Hang on... I'll try and find something
    to start a fire.
[08:18] ---
    We're in luck.
[08:24] ---
    Damn!
[08:27] ---
    I thought I would die.
[08:29] ---
    If I'd been any later, you might have.
[08:31] ---
    Here we go...
[08:38] ---
    This sucks... you saved my life.
[08:44] ---
    I owe you again.
[08:52] ---
    Quit babbling, will you?
[09:01] ---
    You don't owe me anything.
[09:15] ---
    Hurry up and
    take off your clothes, too.
[09:17] ---
    What?!
[09:18] ---
    You'll never warm up if you keep
    that wet sweater on.
[09:21] ---
    I-I'm fine...
[09:24] ---
    This is no time to be embarrassed.
[09:26] ---
    Look at your feet.
    They're nearly frostbitten.
[09:38] ---
    Don't stare, okay?
[09:43] ---
    Take off your bottom, too.
[09:45] ---
    What?! Absolutely not!
[09:48] ---
    It's up to you. You're the one
    who's going to freeze.
[09:53] ---
    Domyoji...
    don't get any ideas, okay?
[10:02] ---
    Is this really the time for that?!
[10:06] ---
    I-I'm sorry, I...
[10:10] ---
    Never mind. Come sit by the fire.
[10:21] ---
    Let's just go to sleep.
[10:26] ---
    Your body's so cold. You're like ice.
[10:31] ---
    So warm...
[10:34] ---
    Of course...
[10:35] ---
    You're soaking up my body heat.
[10:37] ---
    I never knew that someone's body heat
    could feel so good.
[10:44] ---
    Domyoji... You're a nice guy, aren't you?
[10:48] ---
    Being called a "nice guy"
    doesn't even make me happy.
[10:51] ---
    I'd rather you called me
    a gentleman.
[10:54] ---
    You're far from a gentleman, but
    you're so nice and warm.
[11:06] ---
    This girl... she pisses me off...
[13:00] ---
    What's that sound?
[13:13] ---
    What? What's that noise?
[13:19] ---
    What are you looking at?
[13:37] ---
    Listen...
[13:39] ---
    Quit crying, will you?
    They're just breasts.
[13:43] ---
    Just breasts... Well, pardon me!
[13:45] ---
    My heart isn't made of steel wool,
    like yours.
[13:49] ---
    Nice way to talk to your savior!
[13:55] ---
    Come to think of it,
    I haven't even been thanked yet.
[13:59] ---
    Fine!
[14:02] ---
    Thanks.
[14:09] ---
    Seriously, I thought my steel-wool heart
    would stop, too.
[14:16] ---
    Don't make me worry so much.
[14:25] ---
    Okay.
[14:40] ---
    Tsukasa!
[14:42] ---
    Makino!
[14:46] ---
    Tsukushi!
[14:51] ---
    I'm so glad!
[14:52] ---
    I'm sorry for worrying you.
[14:56] ---
    Such a reckless thing...
[15:07] ---
    W-welcome back...
[15:12] ---
    You... I heard all about it.
[15:23] ---
    Go back to Japan, all of you!
[15:29] ---
    Domyoji!
[15:32] ---
    It's okay. It's okay...
[15:42] ---
    They regret it so much, they're crying.
[15:46] ---
    We're not crying...
[15:50] ---
    You're such a fool.
[16:00] ---
    Come on, come on!
    Hurry it up, will you?
[16:04] ---
    Makino and Domyoji are both hungry
    and they're waiting!
[16:13] ---
    Come on... Can't you even fry an egg?
[16:16] ---
    I've never cooked before.
[16:22] ---
    Oh, Makino!
[16:24] ---
    Um... Don't be too hard on them.
[16:28] ---
    You're too kindhearted.
[16:31] ---
    If it were me, I'd hang them out
    in minus 15-degree weather
[16:35] ---
    and make icicles out of them.
[16:38] ---
    I wouldn't be surprised if she did it.
[16:41] ---
    We'll gladly cook you breakfast...
    or anything!
[16:46] ---
    That's the attitude!
[16:48] ---
    When you're done here,
    make the beds.
[16:57] ---
    So... where did you
    two spend the night?
[17:04] ---
    Maybe in a cabin...
[17:05] ---
    where you stripped down
    and warmed each other up? No way, right?
[17:13] ---
    Y-you did?
[17:15] ---
    Shut up!
[17:15] ---
    You're wrong!
[17:18] ---
    The truth always comes out, you know.
[17:27] ---
    Did the two go all the way?
[17:29] ---
    Of course not!
[17:39] ---
    Take a nice long rest, Tsukushi.
[17:41] ---
    I will...
[17:43] ---
    Ouch!
[17:44] ---
    Hey, your leg all right?
[17:49] ---
    Y-yes!
[18:06] ---
    Why are you staring at each other?
[18:10] ---
    We're not staring at each other!
[18:13] ---
    Wow! You're totally in sync!
[18:28] ---
    It's hard to hate
    someone like Domyoji, isn't it?
[18:51] ---
    It's so embarrassing!
    I want to forget fast!

[19:13] ---
    Right!
[19:18] ---
    My...
[19:24] ---
    How pretty!
[19:26] ---
    Fireworks are pretty in the snow,
    aren't they?
[19:28] ---
    Yes. Beautiful.
[19:47] ---
    Makino...
[19:52] ---
    Hey...
[19:53] ---
    What is it?
[19:55] ---
    Come with me.
[20:01] ---
    Domyoji, where are we going?
[20:05] ---
    Makino...
[20:07] ---
    What is it?
[20:12] ---
    Let's settle things.
[20:17] ---
    Settle what things?
[20:19] ---
    Well...
[20:21] ---
    Oh! That thing.
[20:23] ---
    That...? You know what I mean?
[20:27] ---
    I was thinking that I should tell you
    right out, too.
[20:31] ---
    Really? Well, it doesn't
    matter to me, but...
[20:35] ---
    if you insist on going steady, I...
[20:38] ---
    When I get back to Japan,
    I'll pay you back... one million yen...
[20:41] ---
    even if I need to
    take on more jobs.
[20:43] ---
    Huh?
[20:48] ---
    You're so dumb!
    There's no hope for you.
[20:53] ---
    I told you, you don't owe me anything.
[20:57] ---
    I...
[21:00] ---
    I-I'm telling you...
[21:02] ---
    I love you!
[21:05] ---
    What?! I can't hear you!
[21:20] ---
    What did you say?
[21:21] ---
    Shut up and wait.
[21:28] ---
    I LOVE YOU
[21:29] ---
    Okay, I'm ready. Look at this.
[21:32] ---
    Oh... A shooting star!
[21:35] ---
    Beautiful!
[21:36] ---
    I LOVE YOU
[21:42] ---
    I hope I'll be able to pay off
    the loan quickly.

[21:44] ---
    And...
[21:47] ---
    I hope, one day,
    my dreams will come true.

[22:04] ---
    You let your hair down a little
[22:12] ---
    You hid the fact
    that you were crying
[22:20] ---
    I noticed, but I
    couldn't ask you why
[22:28] ---
    I can never be
    honest about how I feel
[22:36] ---
    Until after we've split
    up after a bad fight
[22:44] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[22:44] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[22:52] ---
    I can say "I love you"...
[22:52] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:02] ---
    Do you really hate me this time?
[23:10] ---
    Will you end up running to him?
[23:18] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[23:18] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:26] ---
    I can say "I love you"...
[23:26] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:48] ---
    A mysterious boy appears
    from nowhere: Junpei Oribe.
[23:52] ---
    Makino, you are my goddess of victory.
[23:55] ---
    His smile is carefree...
[23:57] ---
    But he seems to have some secret.
[24:00] ---
    Hana Yori Dango:
    "Do You Want a Friend?"
[24:04] ---
    How can he call the F4 fools,
    right on campus?!