Skip to main content

E38 - I Will Tame You!!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:15] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:41] ---
    It's my day!
[01:48] ---
    Mom! What's this all about?
[01:50] ---
    Shigeru, you keep your mouth shut.
[01:54] ---
    As you can see, she's a tomboy,
    but I put her in your hands.
[01:59] ---
    I'll kill her!
[02:01] ---
    K-kill...?
[02:02] ---
    Huh?!
[02:04] ---
    It's not a joke!
    Think I'll let you determine my life?
[02:09] ---
    He's right! I'm only 18.
    Why do I need a fianc・
[02:13] ---
    My, you're birds of a feather...
[02:18] ---
    It seems that's what they all say,
    at the beginning.
[02:22] ---
    That's true.
[02:23] ---
    The wedding won't be until
    they graduate from college, so...
[02:26] ---
    Hey, just a minute!
[02:27] ---
    They have four years
    to get to know each other.
[02:30] ---
    Listen, you old bag...
    You can't tell me...!
[02:31] ---
    We'll leave that up to them.
[02:34] ---
    Don't be ridiculous! Fianc馥?!
[02:38] ---
    I'm terribly sorry it took us so long.
[02:42] ---
    Not at all. It's nice to see you again,
    Mrs. Okawahara.
[02:47] ---
    I'm sorry I haven't been in touch.
[02:51] ---
    "I Will Tame You!!"
[02:51] ---
    Oh, so, this is Tsukasa?
[02:54] ---
    Oh, yes.
[02:56] ---
    He's so ignorant of the real world...
[02:58] ---
    We'll be indebted to you...
[02:59] ---
    Likewise, we'll be indebted to you...
[03:14] ---
    Really, he's so ignorant
    of the real world...
[03:16] ---
    Oh... Who is this?
[03:23] ---
    Uh... well...
[03:30] ---
    Miss Makino...
[03:33] ---
    Thank you very much
    for coming here today.
[03:46] ---
    Do you see, now, how things stand?
[03:53] ---
    Yes...
[03:54] ---
    Do you? You're a bright person...
[03:58] ---
    You will surely meet a boy
    who's right for you.
[04:05] ---
    Mrs. Okawahara, we have a table
    ready for us. Right this way...
[04:10] ---
    Thank you very much.
[04:19] ---
    I've got to go back.
[04:22] ---
    Yuki's waiting for me at work.
[04:25] ---
    That's right, it's payday today.
    I'll buy Mom and Dad something...

[04:31] ---
    But, my legs won't move...
[04:33] ---
    Do you? You're a bright person...
[04:37] ---
    You will surely meet a boy
    who's right for you.

[04:52] ---
    Calm down, Master Tsukasa...
[04:54] ---
    Let go of me!
[04:56] ---
    Master! Madame, Master is...
[05:11] ---
    Let's get outta here.
[05:35] ---
    You will surely meet a boy
    who's right for you.

[05:44] ---
    She's right. The witch is right.
[05:49] ---
    We should be safe here.
[05:57] ---
    Damn! Why am I dressed
    like it's New Year's?
[06:06] ---
    Sorry I wasn't able
    to figure out her scheme.
[06:11] ---
    But let me say this. I...
[06:13] ---
    Huh?
[06:43] ---
    What are you doing?!
[06:47] ---
    "What are you...?"
    That's what I want to know!
[07:01] ---
    What's with him...?
[07:04] ---
    What's with that guy?!
[07:07] ---
    Let's get outta here.
[07:35] ---
    What's with that jerk?!
[07:41] ---
    Running away hand-in-hand...
    Acting surprised...

[07:50] ---
    I'll bet he was already seeing her.
[08:02] ---
    What a waste it was to take him seriously.
    I'm such a fool!
[08:07] ---
    Come on, Tsukushi...
    It must be a mistake.
[08:10] ---
    It is not!
[08:12] ---
    I'm sorry...
[08:21] ---
    I saw it with my own eyes.
[08:25] ---
    It was like a scene in a movie.
    They went running off together.
[08:31] ---
    I was left there looking like a fool.
[08:37] ---
    Um... Tsukushi...
    Are you sure you're not just in shock?
[08:44] ---
    To find out he had a fianc馥.
[09:17] ---
    Of course not!
[09:19] ---
    Why should I be in shock?
[09:27] ---
    I went to settle things.
    Now they're settled.
[09:31] ---
    This is great. I don't have to see
    his face anymore.
[09:35] ---
    It's a relief!
    But he gets me so mad!
[09:40] ---
    It's not a shock...
[09:45] ---
    But... I couldn't tell the witch
    what I wanted to.

[09:52] ---
    That's all that's eating at me.
[09:57] ---
    That's all it is.
[10:22] ---
    Hey! Wait up, will you?
[10:27] ---
    What's with this guy?
[10:34] ---
    Listen!
[10:52] ---
    Lend me some money.
[10:54] ---
    If I had any, I'd be in a taxi.
[11:04] ---
    Oh... I guess so.
[11:13] ---
    Wait a minute! Let's think this over.
[11:18] ---
    Look. I'm barefoot.
[11:22] ---
    The soles of my feet are sliced
    to ribbons!
[11:26] ---
    This is all your fault
    for dragging me out.
[11:31] ---
    Don't you feel bad?
[11:33] ---
    No, I don't.
[11:47] ---
    What's with that guy?
[12:04] ---
    What are you doing?
    You want me to hit you?
[12:06] ---
    - Quit it!
    - No!
[12:07] ---
    Get off!
[12:07] ---
    No!
[12:17] ---
    What're you doing? Hey! Hey!
[12:20] ---
    Get off!
[12:27] ---
    Ouch!
[12:34] ---
    Is your ear sensitive?
[12:38] ---
    I'll murder you!
[12:46] ---
    Tsukasa Domyoji?
[12:49] ---
    Interesting!
[13:32] ---
    Damn! I've caught a cold.
[13:36] ---
    I'm so mad! I won't feel better
    'til I tell him off.

[13:49] ---
    This is fine. Let me off here.
[13:51] ---
    Are you sure, miss?
[13:53] ---
    I'll be fine.
[14:13] ---
    So this is the place?
[14:43] ---
    Well, congratulations on
    your engagement.
[14:50] ---
    E-engagement?
[14:52] ---
    Whose?
[15:01] ---
    How dare you make a fool of me!
[15:04] ---
    You saw everything.
    Do you really think I knew about it?
[15:09] ---
    My old lady did it all herself.
[15:12] ---
    Hmm... Is that so?
[15:15] ---
    Is that why you two love-birds
    left hand in hand?
[15:19] ---
    T-that was a mistake!
[15:26] ---
    Hey, what's she talking about?
[15:30] ---
    How could you mistake us?
[15:32] ---
    Our hairstyles and clothing were
    completely different!
[15:35] ---
    Are you blind?!
[15:38] ---
    You don't understand a thing!
[15:40] ---
    I called to explain yesterday,
    but you didn't answer, did you?
[15:46] ---
    I don't remember any calls.
[15:50] ---
    Don't take me lightly!
[15:51] ---
    I don't appreciate being used as a
    plaything before your marriage!
[15:57] ---
    Hey! Wait a minute!
[16:12] ---
    That woman...
[16:44] ---
    It all happened like a whirlwind.
    I can't really remember her face...

[16:49] ---
    ...but I think she was pretty.
[16:53] ---
    She must be from
    a really good family.

[17:02] ---
    I guess it's for the best.
[17:04] ---
    I was about to break it off
    with him, anyway.

[17:10] ---
    Tsukushi... Are you sure
    you're not just in shock?

[17:15] ---
    Humph! No way! I'm just mad
    about being treated like a bug.

[17:43] ---
    Yes... She looked just like this.
[17:56] ---
    The Okawahara Family?
    That's as classy as you can get!
[18:00] ---
    Aren't they one of Japan's greatest
    family concerns?
[18:04] ---
    Don't they have ties to
    a major American oil firm?
[18:07] ---
    That's the Domyoji family for you.
    They go after the best.
[18:12] ---
    Oil is one sector that's missing
    from the Domyoji Zaibatsu.
[18:16] ---
    Leave it to my old lady
    to solve that problem.
[18:19] ---
    Marry her son into that family
    to expand her business?
[18:22] ---
    Your mother's just as scary as ever.
[18:32] ---
    You were at the Maple yesterday,
    weren't you?
[18:35] ---
    So, you're a student at Eitoku?
    May I sit next to you?
[18:41] ---
    What's she doing here?
[18:45] ---
    Oh, please do.
[18:47] ---
    Eitoku has a huge campus.
[18:54] ---
    This is a lovely patio.
[18:57] ---
    If you're here to see Domyoji,
    he's in the cafeteria.
[19:02] ---
    Oh? I'll stop by and see him later.
[19:06] ---
    I was wondering what sort of school
    that weird guy attended...
[19:11] ---
    It was on my way,
    so I had my driver drop me off.
[19:18] ---
    Weird?
[19:19] ---
    Don't you think he's weird?
[19:21] ---
    I do... I truly do.
[19:24] ---
    Isn't he, 'tho?
[19:26] ---
    He was awful, yesterday!
[19:29] ---
    I was barefoot, you know.
    And I didn't have any money.
[19:33] ---
    Would you leave someone like that
    high and dry?
[19:35] ---
    High and dry?
[19:36] ---
    Yes!
[19:37] ---
    My feet were cut to shreds!
    It took me an hour to walk home.
[19:44] ---
    Weird!
[19:46] ---
    I wanted to give him
    a piece of my mind.
[19:50] ---
    This is weird...
[19:54] ---
    But... you and he have been dating,
    haven't you?
[19:59] ---
    Why? Do people usually date
    when they first meet?
[20:03] ---
    First meet...?
[20:05] ---
    B-but you two ran out together!
[20:09] ---
    Yeah... I don't know what that
    was all about.
[20:11] ---
    Maybe he fell in love at first sight!
[20:17] ---
    I'm beginning to boil again...
    Damn him!

[20:27] ---
    Hey, look!
[20:30] ---
    Tsukasa! There's Makino.
[20:41] ---
    You monkey!
    What are you doing here?
[20:44] ---
    Monkey?! How dare you!
    Thanks to you, I'm sore all over.
[20:49] ---
    Who cares?
[20:51] ---
    Let me make this clear...
    I'm not agreeing to any engagement!
[20:57] ---
    Yeah, right... You're so naive.
[21:01] ---
    What?!
[21:05] ---
    When I bit his ear yesterday,
    he turned bright red!
[21:10] ---
    Bit his ear?
[21:12] ---
    Bit his ear?
[21:16] ---
    You...!
[21:19] ---
    Damn you!
[21:21] ---
    As your fianc馥...
[21:29] ---
    I'll tame you!
[21:58] ---
    Will I ever make it that far?
[22:04] ---
    Yeah, I'm almost there.
[22:11] ---
    Some day, the whole world
[22:19] ---
    will have its eyes on me.
[22:25] ---
    Yeah, after our graduation ceremony
[22:32] ---
    we all wrote our dreams on the wall.
[22:38] ---
    A lot of time has passed since then
[22:45] ---
    but I'm just the same as I was on that day!
[22:51] ---
    Keep trying your best!
    Wishes can come true!
[22:58] ---
    Let's keep running down
     the road we believe in!
[23:08] ---
    Will I ever make it that far?
[23:15] ---
    Yeah, I'm almost there.
[23:21] ---
    Will I ever make it that far?
[23:28] ---
    Yeah, I'm almost there.
[23:31] ---
    I already made it this far, after all.
[23:48] ---
    Shigeru Okawahara... Just who is she?
[23:50] ---
    She wants me
    to have tea with her.
[23:52] ---
    Seems she wants to learn
    all about Domyoji.
[23:55] ---
    But why ask me?
    I don't want to be involved in this!
[23:59] ---
    And why do I end up agreeing
    to help her?
[24:02] ---
    This isn't good.
[24:05] ---
    Hana Yori Dango:
    "Love Triangle from Hell!"
[24:07] ---
    Leave me out of this!