E42 - Surprise! A Double Date!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Stepping out on
an ordinary Sunday
[00:08] ---
Stepping out!
A miracle's gonna happen
[00:14] ---
It's my day!
[00:22] ---
Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
and head out to see her right now
[00:36] ---
I always turned my eyes away,
thinking she'd hate me
[00:43] ---
Now I'm saying goodbye
to that negative attitude
[00:50] ---
My favorite shoes
will always take me
[00:57] ---
To a place where I'll be happy
[01:04] ---
It's not someone else
I want to embrace
[01:11] ---
But a version of
myself that's not fake
[01:15] ---
I just want to walk
[01:19] ---
Not on tip-toe
[01:22] ---
Not downcast, either
[01:27] ---
Just I'm stepping out
on an ordinary Sunday
[01:35] ---
Stepping out!
Making a little try, try, try
[01:41] ---
It's my day!
[01:50] ---
Kiss me.
[01:51] ---
Kiss?
[02:00] ---
Prove to me that
you don't love Tsukushi anymore.
[02:18] ---
When you're with me, you're always
thinking about something else.
[02:22] ---
It's rude to make me feel
so insecure.
[02:30] ---
If she means nothing to you,
you can kiss me, can't you?
[02:42] ---
Close your eyes.
[03:26] ---
"Surprise! A Double Date!"
[03:57] ---
That was an unusual sight.
[04:12] ---
Oh no... My heart's pounding.
[04:22] ---
Shocked?
[04:25] ---
Shocked?! Who, me?
Why should I be shocked?
[04:33] ---
Isn't it great? It's like Christmas
and New Year's at the same time...
[04:37] ---
Like when man first landed
on the moon...
[04:41] ---
Nothing but joy and happiness...
That's how I feel!
[04:47] ---
Oh?
[04:53] ---
W-what?
[04:54] ---
You ramble when you're shaken up.
[04:59] ---
And...
[05:00] ---
Moron!
[05:06] ---
Instead of sharpening
your people skills,
[05:08] ---
you should attend more
of your classes!
[05:13] ---
Hey! You're forgetting...
[05:24] ---
She sure is funny.
[05:32] ---
That Rui Hanazawa!
[05:34] ---
How dare he act like he can read
my every thought!
[05:55] ---
He pulled her hips to him...
[06:15] ---
I don't care about Makino.
You're the only one for me, baby.
[06:25] ---
To think I thought I loved that pauper!
I was a fool, honey.
[06:31] ---
Honey... Honey...
[06:34] ---
Honey... Honey...
[06:45] ---
That's perfectly fine with me.
Everything's A-okay.
[06:54] ---
Still!
[06:56] ---
That's all I was to him?
[07:01] ---
Damn! To think I actually believed him!
[07:10] ---
Makino's finally snapped.
[07:12] ---
It's probably because Domyoji's
got a girlfriend.
[07:18] ---
Domyoji was just toying with her
from the start.
[07:21] ---
How stupid!
[07:23] ---
Say, Asai... Yamano...
[07:30] ---
Don't you think this broken pencil
can become a weapon?
[07:34] ---
Should I stab you and find out?
[07:47] ---
What scaredy-cats!
[07:49] ---
Tsukushi... What's wrong?
Did something happen?
[07:52] ---
Oh, Makiko!
[07:54] ---
It's nothing. I was just
chasing off some shrews.
[07:58] ---
Oh...
[07:59] ---
Uh, Hanazawa just gave me this...
[08:03] ---
Oh! I forgot about that!
[08:27] ---
Tsukushi, what's wrong?
Your forehead's all furrowed.
[08:31] ---
Really?
[08:32] ---
Really... Has something happened?
[08:38] ---
I'm just fed up with my stupidity.
[08:43] ---
I've always been so gullible.
[08:46] ---
I always find out too late
that I've been fooled.
[08:49] ---
What do you mean?!
That's why you're so wonderful, Tsukushi!
[08:55] ---
That's why everyone likes you.
[08:57] ---
Really?
[08:59] ---
Of course!
That's what I like about you.
[09:06] ---
Really?
[09:09] ---
Absolutely!
[09:12] ---
That's what makes me
like you so much!
[09:15] ---
That's right!
[09:16] ---
I just have to be careful
not to be fooled where it counts!
[09:20] ---
I feel like I've got
a second chance at life.
[09:24] ---
In a way, it's like all my problems
have been solved...
[09:30] ---
Uh... Tsukushi?
[09:32] ---
Kazuya!
[09:33] ---
Yes?
[09:39] ---
Thank you!
I think I'm out of my slump.
[09:43] ---
Tsukushi...
[09:44] ---
I'm glad you were
there for me, Kazuya.
[09:47] ---
Oh, wow...
[09:48] ---
Let's be friends forever!
[09:50] ---
FRIENDS
[10:02] ---
I'll see you tomorrow. Bye-bye!
[10:05] ---
B-bye-bye...
[10:09] ---
That's right.
I'm just back to a normal life.
[10:28] ---
Why, you're humming!
You seem happy.
[10:32] ---
Oh, Mom... Dinner's almost ready.
[10:37] ---
A-here we go!
[10:46] ---
Tsukushi... Things are going well
with the Domyoji boy, I hope.
[10:49] ---
No. Not at all.
[10:52] ---
He has a girlfriend now.
[10:55] ---
What?! W-w-who is it?!
[10:57] ---
Stop that, will you!
[10:58] ---
That girl who's been coming here
a lot lately.
[11:07] ---
That little Miss Nobody from Nowhere?
[11:11] ---
Miss Nobody?
[11:13] ---
She's the heiress to
the Okawahara Group!
[11:18] ---
Okawahara Group...
That Okawahara Group?!
[11:22] ---
That's right.
[11:31] ---
We should have accepted
that 50 million yen!
[11:37] ---
I will determine my own destiny!
[11:40] ---
Yes! I won't let anything defeat me!
[11:46] ---
What? You got fired again, Dad?
[11:53] ---
How can I go on the school trip, now?
I need 30,000 yen...
[11:57] ---
Don't worry, Susumu.
I'm getting paid this month.
[12:00] ---
Really, Sis? Thank you.
[12:06] ---
If we had taken that 50 million...
By now...
[12:09] ---
Don't worry about that 30,000.
I'll just keep working.
[12:19] ---
50 million...
[12:23] ---
Okay...!
[12:28] ---
Welcome!
[12:30] ---
I've got to make more money!
[13:12] ---
I'm beat...
[13:14] ---
Yeah... It got so busy...
[13:18] ---
Yuki... You've got a test
tomorrow, right?
[13:20] ---
Yeah. I'd better hurry home
and cram.
[13:24] ---
Good luck!
[13:25] ---
- Thanks. See you!
- See you!
[13:27] ---
See you at work!
[13:29] ---
Bye-bye...
[13:30] ---
Bye-bye...
[13:41] ---
Rain?
[14:12] ---
I don't care about Makino.
You're the only one for me, baby.
[14:18] ---
To think I thought I loved that pauper!
I was a fool.
[14:24] ---
What? You got fired again, Dad?
[14:27] ---
How can I go on the school trip?
[14:30] ---
If we had taken that 50 million yen...
By now...
[14:34] ---
How about a cup of tea?
[14:35] ---
A pick-up artist!
[14:37] ---
No thanks!
[14:40] ---
Wait... that voice...
[14:48] ---
Rui Hanazawa!
[14:56] ---
You startled me.
[14:58] ---
I was the one who was startled.
[15:00] ---
There was this lonesome girl
walking in the rain...
[15:05] ---
How rude! I was just looking for
some shelter from the rain.
[15:09] ---
That's not what it looked like.
[15:12] ---
What about you?
What were you doing all alone?
[15:17] ---
Taking a walk.
[15:19] ---
A walk?! In the rain?
[15:21] ---
I like to wander around in the rain.
[15:25] ---
You get wet...
That's even lonelier.
[15:29] ---
I like to get wet in the rain.
[15:32] ---
You like to get wet in the rain?
[15:34] ---
I was about to look
for a coffee shop.
[15:37] ---
What a weirdo!
Not that I didn't notice before...
[15:41] ---
What about you?
You were working?
[15:43] ---
Yeah! I worked
a full five hours today!
[15:46] ---
Oh, five hours? Well done.
[15:53] ---
Thanks.
[16:05] ---
We did go on a date once...
[16:08] ---
I wish we could have talked
as freely then.
[16:13] ---
What is it?
[16:15] ---
N-nothing.
[16:18] ---
I think I can understand...
Walking in the rain...
[16:23] ---
But when you step
into a nice, warm cafe...
[16:26] ---
The tea's so good...
It makes you feel happy.
[16:29] ---
Yeah.
[16:34] ---
Is it Rui Hanazawa who's changed?
Or is it me? I don't know...
[16:41] ---
But, really... I do feel happy.
[16:48] ---
I feel like soaking in a hot spring.
[16:50] ---
A hot spring?
[16:52] ---
You don't seem
the 'hot spring' type, at all.
[16:56] ---
I like hot springs.
[16:58] ---
So do I. The last time I went...
When was it now?
[17:03] ---
Tsukasa, what'll you have?
I want a caf・au lait.
[17:20] ---
Yikes!
[17:24] ---
Yo!
[17:26] ---
Tsukushi?
[17:29] ---
Oh, what a coincidence!
[17:31] ---
Yes, it is.
[17:32] ---
May we sit with you?
[17:34] ---
Um... I guess.
[17:37] ---
Who is this? Your date?
[17:39] ---
N-no!
[17:40] ---
This is Rui Hanazawa.
[17:42] ---
We just bumped into each other.
[17:45] ---
So this is Rui Hanazawa!
[17:49] ---
I'm Tsukasa's girlfriend Shigeru.
Glad to meet you!
[17:53] ---
You sit over there, Tsukushi.
[17:57] ---
Bring a chair over here, Tsukasa!
[18:10] ---
What's he looking so mad for?!
[18:15] ---
Stay calm... stay calm...
[18:18] ---
You're on a date?
[18:20] ---
Yes. Isn't that right, Tsukasa?
[18:23] ---
My, how nice to be young!
[18:29] ---
Why, this looks like
we're on a double date, doesn't it?
[18:32] ---
That's right.
[18:39] ---
Tsukasa, you look like you're
about to blow a fuse.
[18:42] ---
He's right.
Why are you looking so fierce?
[18:45] ---
Leave me alone!
[18:48] ---
Look at that! He's embarrassed!
[18:53] ---
He kept saying, "I'm cold!
I'm sleepy! I'm going home!"
[18:58] ---
I tried to book a hotel room,
and he ran like the wind!
[19:02] ---
A hotel room?!
[19:04] ---
Hotel?
[19:06] ---
You're fast, Okawahara!
[19:11] ---
He kissed me last week,
so I figured it was about time...
[19:16] ---
Quit chattering, you monkey!
[19:20] ---
Why not?
[19:25] ---
The girl is more than willing.
Why don't you just do it?
[19:33] ---
Why refuse what's served up
on a platter?
[19:36] ---
That's right.
Don't you think so, Tsukushi?
[19:49] ---
My family has a villa,
just a short drive from here.
[19:53] ---
Since there's no school tomorrow,
why don't all four of us go there?
[20:03] ---
What in the world is she saying?
[20:05] ---
Come on, Tsukasa... Tsukushi...
[20:10] ---
You two go ahead.
I'd hate to interfere.
[20:13] ---
Isn't that right, Rui Hanazawa?
[20:17] ---
Is there a hot spring
bath there?
[20:20] ---
Of course! An outdoor bath!
[20:22] ---
Then I'll go.
[20:25] ---
Rui Hanazawa!
[20:27] ---
Great! Let's go.
I have a car waiting outside.
[20:44] ---
Why is this happening?
[20:57] ---
We're on the highway!
[21:05] ---
Domyoji hasn't said a word,
and he keeps glaring at me.
[21:12] ---
I'm wearing some cute underwear, today.
I'm so glad!
[21:17] ---
Shigeru's as excited as a kid.
[21:24] ---
And Rui Hanazawa's in
a strangely good mood.
[21:27] ---
Is a hot spring
that big of a deal to him?
[21:31] ---
First that kiss... What else
am I going to be forced to watch?
[21:38] ---
Oh, who cares, anyway!
[21:57] ---
Will I ever make it that far?
[22:04] ---
Yeah, I'm almost there.
[22:11] ---
Some day, the whole world
[22:18] ---
will have its eyes on me.
[22:24] ---
Yeah, after our graduation ceremony
[22:32] ---
we all wrote our dreams on the wall.
[22:37] ---
A lot of time has passed since then
[22:44] ---
but I'm just the same as I was on that day!
[22:50] ---
Keep trying your best!
Wishes can come true!
[22:57] ---
Let's keep running down
the road we believe in!
[23:07] ---
Will I ever make it that far?
[23:14] ---
Yeah, I'm almost there.
[23:21] ---
Will I ever make it that far?
[23:27] ---
Yeah, I'm almost there.
[23:31] ---
I already made it this far, after all.
[23:46] ---
My feelings for Domyoji...
[23:48] ---
...were so heavy and smothering,
that I ran away.
[23:53] ---
That should have been the end of it.
[23:57] ---
So why do I still feel so hurt?
[24:00] ---
And he keeps glaring at me...
[24:04] ---
Hana Yori Dango:
"Deep Wounds of the Heart"
No comments to display
No comments to display