E48 - Study Abroad!?
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Stepping out on
an ordinary Sunday
[00:08] ---
Stepping out!
A miracle's gonna happen
[00:14] ---
It's my day!
[00:22] ---
Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
and head out to see her right now
[00:36] ---
I always turned my eyes away,
thinking she'd hate me
[00:43] ---
Now I'm saying goodbye
to that negative attitude
[00:50] ---
My favorite shoes
will always take me
[00:57] ---
To a place where I'll be happy
[01:04] ---
It's not someone else
I want to embrace
[01:11] ---
But a version of
myself that's not fake
[01:15] ---
I just want to walk
[01:19] ---
Not on tip-toe
[01:22] ---
Not downcast, either
[01:27] ---
Just I'm stepping out
on an ordinary Sunday
[01:35] ---
Stepping out!
Making a little try, try, try
[01:41] ---
It's my day!
[02:23] ---
Rui...
[02:25] ---
I've come for you.
[02:41] ---
Shigeru, we should be going.
[02:44] ---
Huh? Why?
[02:46] ---
Hurry!
[02:47] ---
Hey, wait a minute...
[03:04] ---
Come back, Rui.
[03:09] ---
I... I want you to come back.
[03:15] ---
"Study Abroad?!"
[03:29] ---
While you were gone,
I kept thinking of you.
[03:35] ---
Always... when I was sad,
when I was happy...
[03:39] ---
I'd wish you were with me.
[03:42] ---
I... I can't do anything for you.
[03:47] ---
Yes, you can.
You can play your violin for me.
[04:08] ---
From now on...
[04:09] ---
I'll always stay by your side.
[04:13] ---
Rui...
[04:17] ---
I won't run away again.
[04:41] ---
I've never seen Rui Hanazawa
look like that before.
[04:45] ---
Such a childlike smile...
[04:51] ---
Tell me. Who was that?
[04:53] ---
She's Shizuka Todo,
a graduate of this school.
[04:57] ---
She's so beautiful!
[04:59] ---
She's not just beautiful.
[05:01] ---
She's smart and refined,
and she's very honest.
[05:09] ---
If only I could be
as honest as she is...
[05:18] ---
Cheer up, Tsukushi!
[05:20] ---
Huh?
[05:21] ---
Don't mope just because
you've lost your love.
[05:24] ---
I'm not moping.
[05:26] ---
Oh, Tsukasa!
[05:31] ---
I just saw the most beautiful person!
Her name is Miss Todo...
[05:35] ---
S-Shizuka... She's back?
[05:40] ---
She and Rui
were hugging each other.
[05:45] ---
Is that true? Those two...
[05:50] ---
No!
[05:51] ---
Don't interrupt them!
[05:53] ---
I wouldn't do that, silly!
[05:56] ---
Really? After all,
you are pretty perverse.
[06:01] ---
You're the one who's...
[06:03] ---
Now, now...
Forget about Todo and Hanazawa.
[06:06] ---
Why don't the three of us
go for some tea?
[06:09] ---
I'd rather bludgeon myself to death
with a cake...
[06:12] ---
than have tea with him.
[06:19] ---
Tsukushi!
[06:22] ---
Hey, wait a minute!
[06:37] ---
I did it again...
[06:40] ---
When will I ever learn?
[06:46] ---
Those who qualify
get to go to Boston!
[06:48] ---
It's everyone's dream
to go study abroad.
[06:51] ---
Yes.
[06:52] ---
Maybe I'll try it out, too.
[06:56] ---
Special Overseas
Exchange Students Wanted...
[06:58] ---
They say both Tsubaki Domyoji
and Shizuka Todo took this exam.
[07:04] ---
Oh, Tsukushi!
[07:09] ---
Why don't you take
the exam too, Tsukushi?
[07:13] ---
See? If you pass,
all expenses will be paid.
[07:17] ---
Well, that's just
what she would need!
[07:43] ---
Overseas...
[07:47] ---
If I could get far away from here,
maybe I could...
[07:51] ---
Exchange Program
Application Form
[08:53] ---
I guess you're able to hear
the voice of the violin, now.
[09:02] ---
But I won't be playing
my violin here much longer.
[09:05] ---
You mean...
[09:07] ---
I'm going to Paris.
[09:12] ---
You already decided?
[09:16] ---
His eyes are so hopeful.
[09:18] ---
He's not the same Rui Hanazawa
who didn't give a damn, before.
[09:24] ---
So, you're quitting school?
[09:26] ---
I want to continue
to support Shizuka.
[09:30] ---
It was fun.
[09:32] ---
Huh?
[09:33] ---
The time I spent here.
[09:35] ---
And you were good
at massaging my head.
[09:43] ---
Me, too.
[09:44] ---
My life has been pretty pathetic...
[09:46] ---
but this was the one place
where I could find comfort.
[09:51] ---
After today, I'll be playing
for Shizuka...
[09:53] ---
but now, I'll play for you.
[10:03] ---
Things are changing...
[10:06] ---
Even Rui Hanazawa is...
[10:21] ---
And I...
[10:25] ---
I want to change, too!
[10:27] ---
Administrative Office
[10:36] ---
Please...
[10:37] ---
What? You're taking the test
for the exchange program?
[10:41] ---
Uh-huh.
[10:42] ---
If you're taking it,
then so am I.
[10:44] ---
Oh.
[10:46] ---
Come on!
I'll be lonely if you go away.
[10:51] ---
I've made up my mind.
[11:34] ---
We need to plan
a going-away party for Rui.
[11:37] ---
Good idea.
[11:44] ---
Hey, Tsukasa...
[11:45] ---
Your fianc馥's running this way
like a mad bull.
[11:49] ---
Tsukasa!
[11:51] ---
What is it?
[11:52] ---
Did you hear?
[11:53] ---
Hear what?
[11:55] ---
Tsukushi's going to take the exam
for the exchange program.
[11:59] ---
Stop her!
[12:01] ---
Why should I?
[12:02] ---
You're the only one
who can stop her.
[12:05] ---
What do you mean?!
[12:07] ---
Please...
[12:10] ---
She wouldn't change her mind
just because I told her to.
[12:14] ---
Anyway, she'd never pass
that exchange program exam.
[12:19] ---
If she did, it'd be a blot
from out of the blue.
[12:21] ---
A "bolt," you mean.
[12:23] ---
That wasn't even close.
[12:26] ---
Well, never mind that.
[12:28] ---
If she passes the exam...
[12:30] ---
I'll do a lap around campus
on my hands!
[12:34] ---
I'd like to see that.
[12:38] ---
Don't forget
what you just promised.
[12:43] ---
Unlike you,
I have a good memory.
[12:46] ---
I can't wait to see it.
[12:51] ---
Tsukushi...
[12:56] ---
Do really mean
to take that exam?
[13:03] ---
Your timing couldn't be worse.
[13:06] ---
Shut up!
[13:20] ---
I'll show them!
[13:24] ---
I'm getting seriously motivated!
[14:12] ---
Tsukushi, that's mine...
[14:14] ---
Oh, sorry.
[14:16] ---
Tsukushi, that's mine!
[14:19] ---
Sorry...
[14:21] ---
At this rate, Tsukushi might
really pass that exam.
[14:28] ---
Then I've gotta do my best, too!
[14:33] ---
Tsukasa, maybe you'd better practice
standing on your hands.
[14:37] ---
She's going to be
so out of place in Boston.
[14:41] ---
Can you picture her greeting people
with "Bonjour"?
[14:44] ---
Tsukasa, "Bonjour" is French.
[14:47] ---
Boston's in America.
[14:59] ---
I'm sorry!
[15:11] ---
I hear you're taking
the exchange program exam.
[15:15] ---
Yeah.
[15:18] ---
Why would you do that?
[15:21] ---
You're going away.
[15:23] ---
I wanted to go far away and
reinvent myself, too.
[15:29] ---
Is that really what you want?
[15:33] ---
Going far away won't guarantee
that you'll change.
[15:40] ---
Don't run away.
Take stock of your feelings.
[15:57] ---
My feelings?
[16:10] ---
The exam's tomorrow...
[16:14] ---
Don't run away.
Take stock of your feelings.
[16:20] ---
I'm not. I'm not running away.
[16:27] ---
Tsukushi, we invited
ourselves over!
[16:31] ---
Hello!
[16:36] ---
Come on. Eat up!
[16:39] ---
I had our chef prepare this
especially for you.
[16:44] ---
Oh, but my grandma's cooking
is much better.
[16:51] ---
But, this place sure doesn't go
with gourmet dishes!
[16:56] ---
I didn't ask you to come!
[16:58] ---
Cheers!
[16:59] ---
Have your party somewhere else!
[17:02] ---
Well, we're here to celebrate
your passing the exam.
[17:06] ---
But... The exam's tomorrow!
[17:09] ---
Mine, too.
[17:10] ---
Kazuya, should you be here
doing this?
[17:14] ---
Yeah. I believe in
leaving things to fate.
[17:17] ---
Typical!
[17:22] ---
Tsukushi.
[17:23] ---
You should relax
on the day before an exam.
[17:27] ---
This is too relaxed.
[17:29] ---
Come on. Let's enjoy the moment.
[17:32] ---
That's right.
[17:34] ---
What is Shigeru trying to do?!
[17:41] ---
Let's eat.
[17:42] ---
What is this?
[17:43] ---
I can't eat that.
[17:45] ---
This is delicious!
[17:48] ---
Tsukushi... It's too late to cram.
[17:52] ---
Come and join us!
[17:59] ---
I came here to help celebrate,
but if Makino goes away...
[18:04] ---
you'll be my only rival left.
[18:08] ---
I think you should study!
[18:12] ---
How infuriating!
[18:43] ---
I couldn't sleep a wink.
[18:45] ---
Overseas Exchange Program
Exam Room
[18:55] ---
I'm sleepy... There's no way
I'll pass like this.
[19:01] ---
Morning.
[19:03] ---
What are you doing here?
Are you here to interfere?
[19:11] ---
Drink this. It should help a little.
[19:15] ---
Domyoji...
[19:17] ---
I hear they all went over
to your apartment.
[19:21] ---
If you knew,
why didn't you stop them?
[19:25] ---
Will you really go, if you pass?
[19:40] ---
Of course I'm going!
[19:49] ---
I'll show you!
[19:51] ---
I may not have had enough sleep,
but I'm going to pass!
[20:18] ---
I'm definitely going to pass!
[20:27] ---
I did what I could.
It's up to fate, now.
[21:18] ---
Qualified Applicants
[21:33] ---
Oh!
[21:37] ---
Tsukushi Makino
[21:42] ---
I-I'm on it!
[21:45] ---
Tsukushi Makino
[21:49] ---
I passed!
[21:58] ---
Will I ever make it that far?
[22:04] ---
Yeah, I'm almost there.
[22:11] ---
Some day, the whole world
[22:18] ---
will have its eyes on me.
[22:24] ---
Yeah, after our graduation ceremony
[22:32] ---
we all wrote our dreams on the wall.
[22:38] ---
A lot of time has passed since then
[22:44] ---
but I'm just the same as I was on that day!
[22:51] ---
Keep trying your best!
Wishes can come true!
[22:57] ---
Let's keep running down
the road we believe in!
[23:08] ---
Will I ever make it that far?
[23:14] ---
Yeah, I'm almost there.
[23:21] ---
Will I ever make it that far?
[23:28] ---
Yeah, I'm almost there.
[23:31] ---
I already made it this far, after all.
[23:46] ---
Good-bye, Domyoji.
Get along with Shigeru, now.
[23:50] ---
I won't look back.
That was my decision, but...
[23:55] ---
Just a minute!
[23:57] ---
You come over
in the middle of the night,
[23:59] ---
and what are you saying now?
[24:01] ---
Hana Yori Dango:
"Our New Relationship"
[24:05] ---
I can believe his words now.
[24:08] ---
No comments to display
No comments to display