Skip to main content

E11 - Love Beyond the Horizon

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:16] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:42] ---
    It's my day!
[02:02] ---
    Shizuka's moving to France.
[02:06] ---
    Shizuka's special to Rui Hanazawa.
[02:10] ---
    But...
[02:17] ---
    ...Rui Hanazawa's special to me.
[02:28] ---
    Will I ever be special to Rui Hanazawa?
[02:35] ---
    "Love Beyond The Horizon"
[02:47] ---
    Hey!
[02:54] ---
    What is it?
[02:56] ---
    Don't you have something
    to say to me?
[02:58] ---
    Hm? Um...
[03:00] ---
    Idiot.
[03:00] ---
    No!
[03:05] ---
    Bonehead?
[03:08] ---
    You! Don't tell me you forgot!
[03:12] ---
    You blew chunks on
    my Ermani suit!
[03:17] ---
    That was bad... I really don't
    remember much.
[03:21] ---
    Hey, girls! Here's our big chance!
[03:23] ---
    With Shizuka in Paris,
    Hanazawa will be fair game, right?
[03:29] ---
    If we can sneak our way
    into his heart...
[03:38] ---
    I...
[03:40] ---
    You're just like them!
[03:42] ---
    You're so happy about it, you can't
    think of anything else!
[03:50] ---
    And Rui... what's
    going to happen to him?
[04:05] ---
    I...!
[04:09] ---
    Hey!
[04:13] ---
    What was I thinking?!
[04:18] ---
    I'm acting just like
    the people I hate most!

[04:20] ---
    I'm such a coward... such a coward...
[04:23] ---
    This is not me...
[04:28] ---
    ...thinking only about myself,
    and not the one I care about!

[04:34] ---
    I should want what's best for him...
[04:43] ---
    Shizuka!
[04:46] ---
    Makino! What's the hurry?
[04:52] ---
    I'm sorry about the other night!
[04:53] ---
    I wanted you to come,
    but things got weird...
[04:57] ---
    I've just told the school
    I'll be leaving.
[05:03] ---
    Shizuka! Please don't go to France!
[05:07] ---
    Huh?
[05:08] ---
    You could study to become
    a lawyer here, couldn't you?
[05:20] ---
    Makino, calm down!
    What's the matter?
[05:23] ---
    Please!
[05:24] ---
    I know it's none of my business, but...
[05:30] ---
    You've got to stay in Japan!
[05:32] ---
    For Rui Hanazawa's sake!
[05:35] ---
    You've got to stay!
[05:50] ---
    I'd always look forward to seeing
    Rui Hanazawa on the stairs.

[05:57] ---
    The feeling of disappointment when
    he wasn't there...

[06:01] ---
    I know better than anyone.
[06:05] ---
    And even worse, the thought of never
    seeing the one you love again...

[06:11] ---
    Makino...
[06:16] ---
    I can't stay.
[06:19] ---
    I just can't.
[06:27] ---
    I know you can't.
[06:32] ---
    I know I'm asking the impossible...
[06:35] ---
    Makino...
[06:36] ---
    ...but this is the only thing
    I can do!

[06:40] ---
    Please, Shizuka!
[06:47] ---
    I am who I am.
[06:51] ---
    Makino, look at me.
[06:58] ---
    Listen, Makino.
[07:00] ---
    When I see an opportunity,
    I have to take it.
[07:02] ---
    It's like shopping
    in a foreign country.
[07:08] ---
    If I get on an airplane
    without buying something...
[07:11] ---
    I may never be able
    to purchase it.
[07:16] ---
    Some spend their lives thinking of
    what they should have done.
[07:21] ---
    I don't want to end up that way.
    That's why I'm going.
[07:28] ---
    Shizuka...
[07:36] ---
    Please forgive me.
[07:38] ---
    No need! You make me happy.
[07:42] ---
    You've really had an impact here.
[07:44] ---
    Not everyone could deal
    with Tsukasa's bunch.
[07:49] ---
    Oh, no...
[08:00] ---
    Goodbye. I really do like you.
[08:04] ---
    Shizuka...
[08:16] ---
    I like you, too.
[08:20] ---
    I idolized you so much.
    You had everything a girl could want.

[08:30] ---
    But you've given it all up
    to follow your dreams.

[08:36] ---
    I'm glad Rui Hanazawa
    is in love with you.

[08:53] ---
    Rui Hanazawa!
[08:54] ---
    What was that all about?!
[08:58] ---
    Who asked you to say anything?
[09:01] ---
    "For my sake"?!
    How can you say that?
[09:05] ---
    Who asked you to butt in?
[09:13] ---
    What were you thinking?
    Pleading with her that way...
[09:25] ---
    How could you do that?
[09:28] ---
    It's unbelievable!
[09:40] ---
    W-well...
[09:42] ---
    You were so sad sad.
    You might never see her again...
[09:46] ---
    That's none of your business!
[09:55] ---
    Go away!
[09:57] ---
    Go!
[10:15] ---
    Damn it!
[10:21] ---
    Maybe it is none of my business...
[10:25] ---
    But...
[10:34] ---
    This is... the elementary school.
[10:51] ---
    I don't even know half of what
    they know about each other.

[10:56] ---
    But still...
[11:07] ---
    Ms. Urara?
[11:11] ---
    Memories are strange things.
[11:14] ---
    Someday, you might treasure even
    the most painful memories.
[11:35] ---
    Someday, I might treasure even
    the most painful memories...
[12:05] ---
    Hey, did you reach Rui?
[12:08] ---
    No. I've been calling since yesterday,
    but he hasn't answered.
[12:11] ---
    Shizuka's leaving!
    What the hell's he doing?
[12:26] ---
    Why isn't he here?
[12:31] ---
    He may never see her again.
[12:37] ---
    I'll try him one more time.
[12:40] ---
    I'll come with you.
[12:43] ---
    What's in the box?
[12:45] ---
    A going-away present for Shizuka.
    Wanna see?
[12:48] ---
    Sure!
[12:55] ---
    Got ya!
[12:59] ---
    If only Rui Hanazawa could have
    a fragment of his easygoing nature...

[13:04] ---
    What's with the long face?
[13:05] ---
    You look even uglier than usual.
[13:09] ---
    Domyoji...
[13:11] ---
    Have you ever loved someone?
[13:13] ---
    What?
[13:16] ---
    She hasn't got a clue.
[13:20] ---
    Is that what love is like?
[13:23] ---
    Who asked you to butt in?
[13:26] ---
    Is it really healthy to repress
    your feelings?
[13:32] ---
    Is it okay to let things end
    that way?
[13:35] ---
    No, that'd be stupid.
[13:37] ---
    It's like there wasn't a relationship
    to begin with.
[13:42] ---
    How simple...
[13:44] ---
    That's just common sense.
[13:46] ---
    ...and yet, so profound.
[13:48] ---
    What if you died tomorrow?
[13:49] ---
    You will regret it forever.
[13:52] ---
    You... you... might actually be smart!
[13:57] ---
    You mean you just realized?
[14:00] ---
    Neither Rui Hanazawa nor I
    could figure that out...

[14:02] ---
    ...but Tsukasa did without
    a moment's thought.

[14:09] ---
    No good...
[14:10] ---
    ...no answer.
[14:11] ---
    Man, Rui's such a jerk!
[14:25] ---
    Rui Hanazawa...
[14:31] ---
    We'll miss you!
[14:37] ---
    Are you really not coming?
[14:40] ---
    Departing passengers
    on flight 284 for Paris...

[14:45] ---
    ...please proceed to the gate
    for boarding.

[14:50] ---
    It's time.
[14:56] ---
    Shizuka...
[14:58] ---
    Take care, Shizuka.
[14:59] ---
    Thanks...
[15:01] ---
    Keep in touch, okay?
[15:02] ---
    Sure!
[15:04] ---
    Shizuka, I got this for you...
[15:06] ---
    Thanks, Tsukasa!
[15:09] ---
    Good luck, Shizuka.
[15:11] ---
    Take care of yourself...
[15:12] ---
    You too.
[15:13] ---
    I'll miss you, everybody!
[15:15] ---
    Is this how you want it to end,
    Rui Hanazawa?

[15:24] ---
    Please give Rui my regards.
[15:28] ---
    Sure.
[15:37] ---
    Bye!
[15:38] ---
    Good luck!
[15:40] ---
    Don't forget to write!
[15:41] ---
    Stay well!
[15:42] ---
    Come back soon!
[15:50] ---
    And then she left, to the sound of
    her many friends' happy farewells.

[15:56] ---
    I'm not sure I'll meet
    such a wonderful person ever again.

[16:16] ---
    I can picture her walking around Paris,
    trading in her fabulous dresses for jeans...

[16:22] ---
    When you wear beautiful shoes...
[16:24] ---
    ...they will take you
    to beautiful places.

[16:40] ---
    Well, she's in the sky now...
[16:42] ---
    What do we do?
    Mess around and head home?
[16:44] ---
    Rui never showed up.
    What a jerk.
[17:04] ---
    R-Rui Hanazawa?!
[17:06] ---
    Rui!
[17:07] ---
    Where were you?! Shizuka's gone.
[17:11] ---
    How long have you been here?
[17:13] ---
    About an hour.
[17:17] ---
    Did you see Shizuka?
[17:19] ---
    From behind a pillar.
[17:20] ---
    Behind a pillar?!
[17:28] ---
    You go after her!
[17:33] ---
    If you love her, go after her!
[17:36] ---
    Was watching from behind a pillar
    enough for you?
[17:38] ---
    What kind of a man are you?!
[17:40] ---
    I know you're the kind who
    hangs out with these three...
[17:43] ---
    ...that's why you don't get it!
[18:02] ---
    I've got a seat
    on the next flight.
[18:06] ---
    Seriously, Rui?
[18:08] ---
    Way to go!!
[18:13] ---
    Makino...
    I really love that part of you.
[18:17] ---
    You have a strength I don't.
[18:20] ---
    It made me realize... that I couldn't
    let it end like this.
[18:25] ---
    Thank you.
[18:42] ---
    Good luck!
[18:43] ---
    Call us when you get there!
[18:46] ---
    I was speechless.
[18:51] ---
    His eyes, like marbles...
    his soft brown hair...

[18:56] ---
    ...his moss green sweater...
    all blurred together in my tears.

[19:16] ---
    Rui finally came through!
[19:18] ---
    But it was Makino who convinced him.
[19:22] ---
    Didn't she have a crush on him?
[19:27] ---
    It's like I've been saying all along...
    no chance!
[19:33] ---
    Right!
[19:34] ---
    He never said that, did he?
[19:36] ---
    Whatever.
[19:38] ---
    I'll miss the guy, though.
[19:42] ---
    He'll be back some day.
[19:53] ---
    Bye-bye, Rui Hanazawa.
[20:49] ---
    Makino...
[20:54] ---
    ...let's go on a date.
[21:01] ---
    What was that?
[21:02] ---
    Got it? I'll tell you the day later.
[21:05] ---
    What was he saying?
[21:08] ---
    Let's go.
[21:10] ---
    Wait, Domyoji!
[21:17] ---
    What's with him?
    What was he saying?

[21:21] ---
    Tsukushi... Let's go home.
[21:24] ---
    Okay.
[21:45] ---
    Oh, well... whatever.
[22:05] ---
    You let your hair down a little
[22:13] ---
    You hid the fact
    that you were crying
[22:21] ---
    I noticed, but I
    couldn't ask you why
[22:29] ---
    I can never be
    honest about how I feel
[22:37] ---
    Until after we've split
    up after a bad fight
[22:45] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[22:45] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[22:53] ---
    I can say "I love you"...
[22:53] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:03] ---
    Do you really hate me this time?
[23:11] ---
    Will you end up running to him?
[23:19] ---
    I can say it now,
    though, over and over
[23:19] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:27] ---
    I can say "I love you"...
[23:27] ---
    (Sorry girl, I was
    wrong and I love you)
[23:46] ---
    Rui Hanazawa flew to Paris
    to follow Shizuka.
[23:50] ---
    I wonder what he's doing now...
[23:53] ---
    But while I was wondering,
    Tsukasa came up to me...
[23:57] ---
    ...said something, and left.
[23:59] ---
    I wonder what he's thinking...
[24:03] ---
    Next on Hana Yori Dango:
    "A Date in the Snow"
[24:07] ---
    You can pay me back,
    if you like.