E20 - Night of Betrayal
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
Stepping out on
an ordinary Sunday
[00:08] ---
Stepping out!
A miracle's gonna happen
[00:14] ---
It's my day!
[00:22] ---
Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
and head out to see her right now
[00:36] ---
I always turned my eyes away,
thinking she'd hate me
[00:43] ---
Now I'm saying goodbye
to that negative attitude
[00:50] ---
My favorite shoes
will always take me
[00:57] ---
To a place where I'll be happy
[01:04] ---
It's not someone else
I want to embrace
[01:11] ---
But a version of
myself that's not fake
[01:16] ---
I just want to walk
[01:19] ---
Not on tip-toe
[01:22] ---
Not downcast, either
[01:27] ---
Just I'm stepping out
on an ordinary Sunday
[01:35] ---
Stepping out!
Making a little try, try, try
[01:42] ---
It's my day!
[02:22] ---
Rui Hanazawa is in my arms.
[02:27] ---
I've yearned for him for so long.
[02:30] ---
And no matter how cold he was to me...
[02:31] ---
...I couldn't turn away from him.
[02:39] ---
If he even smiled a little at me
during those hellish days...
[02:45] ---
...I was able to forget my pain.
[02:48] ---
To think that that very
Rui Hanazawa is in my arms...
[02:56] ---
"Night of Betrayal"
[03:16] ---
I was living with Shizuka in Paris.
[03:34] ---
Her expression when I suddenly
showed up at her apartment...
[03:42] ---
...I'll never forget it.
[03:45] ---
Rui!
[03:54] ---
It was the first time in my life...
[03:56] ---
that every single day was filled
with happiness.
[04:04] ---
We talked deep into the night
about when we were kids.
[04:11] ---
And we strolled the streets
of Paris without care.
[04:35] ---
Oh, and we even talked about you.
[04:38] ---
About me?
[04:40] ---
Yeah, Shizuka said that
she really liked you, Makino.
[04:49] ---
Shizuka...
[04:53] ---
But... those happy days
were short-lived.
[05:00] ---
Shizuka started college again.
[05:02] ---
During the day she went to school...
[05:03] ---
and at night she worked as
a secretary to a lawyer.
[05:06] ---
Bye, Rui. I'm going.
[05:18] ---
From the time the door closed
until it opened again...
[05:21] ---
I twiddled my thumbs alone.
[05:28] ---
I thought of the time you
first told Tsukasa off.
[05:32] ---
Me?
[05:35] ---
You walk around
like big shots...
[05:37] ---
but you're all protected
by your fathers' names.
[05:39] ---
You've never worked
for your money.
[05:41] ---
So quit mouthing off!
[05:47] ---
It was true. I realized that
once I left our school...
[05:50] ---
...I was completely helpless.
[05:56] ---
Did you know that, long ago...
[05:57] ---
...I was a severely introverted
problem child?
[06:00] ---
Huh? Oh... yeah...
[06:06] ---
I'm still the same...
[06:08] ---
...A kid who can't do anything
for the woman that I love.
[06:19] ---
I'm sorry.
[06:21] ---
Why did I tell you all of this?
[06:29] ---
I wonder why I always end up
talking to you...
[06:32] ---
...about stuff like this...
[06:36] ---
Things that I can't even tell my friends.
[06:48] ---
M-my pager!
[06:50] ---
Y-yikes. How do I turn this thing off?
[06:52] ---
Give it to me.
[06:55] ---
"Come back. Where are you?"
[06:58] ---
Oh, no. I forgot!
[07:00] ---
He's worried about you.
[07:02] ---
I have to go back.
[07:04] ---
What about you?
[07:06] ---
I'm going to stay here.
[07:09] ---
But...
[07:10] ---
I'm fine now.
[07:16] ---
Makino...
[07:20] ---
Thanks.
[07:33] ---
What is this feeling?
[07:36] ---
I wish I could have stayed
with Rui Hanazawa longer.
[07:49] ---
Where the hell were you?!
[07:54] ---
Oh, my. The gang's all here.
[07:57] ---
Not, "oh, my." Where were you?
[07:59] ---
I-I couldn't sleep, so...
[08:03] ---
Er... I went for a walk by myself.
[08:07] ---
Oh, no... I lied.
[08:09] ---
That's why we told you
not to worry!
[08:14] ---
This guy is something else.
[08:16] ---
He storms into our rooms and
screams that you're missing.
[08:20] ---
He panicked thinking that a wave
washed you away. It was pathetic.
[08:25] ---
Hey! She doesn't have to know that!
[08:30] ---
Well, we've got an early morning.
Let's hit the hay.
[08:34] ---
We were until you
woke us up, you jerk!
[08:39] ---
Domyoji!
[08:41] ---
Sorry.
[08:44] ---
At least leave a note
next time, will ya?
[08:51] ---
Never mind. Let's go to bed.
[08:58] ---
That's not what happened.
[09:00] ---
It's not true.
[09:13] ---
I held Rui Hanazawa in
my arms at the beach.
[09:17] ---
I couldn't walk away.
[09:20] ---
I'm sorry.
[09:26] ---
Here I go!
[09:27] ---
Yah!
[09:29] ---
Sojiro!
[09:30] ---
Got it!
[09:39] ---
Yes!!
[09:40] ---
Wow! Cool!
[09:42] ---
Sheesh! And this is the plainest one
they had?
[09:45] ---
That's why I hate designer clothing.
[09:48] ---
Damn!
[09:49] ---
I won't let you guys score again!
[09:51] ---
Don't say that until after...
[09:54] ---
...you score!
[09:58] ---
Tsukasa!
[10:10] ---
They are sooo cool!
[10:12] ---
And we get to see these four
play volleyball... yummy!
[10:16] ---
It's true... they do look cool.
[10:19] ---
Why don't you girls come
and play, too?
[10:21] ---
What? We don't want to
get a tan, so we'll pass...
[10:25] ---
Right?!
[10:26] ---
I'm in.
[10:27] ---
You gotta have some fun.
[10:29] ---
Look how blue the skies are.
[10:31] ---
What's she getting all
riled up about?
[10:33] ---
Hey, let it go, Sojiro.
[10:36] ---
She'll trip you up, so I'm all for it.
[10:39] ---
I heard that! Come on! Let's go!
[10:42] ---
Okay. But I won't show you
any mercy!
[10:45] ---
I was hoping you'd say that.
[10:51] ---
Yah!
[10:52] ---
Makino!
[10:53] ---
Got it!
[11:00] ---
Whoa.
[11:03] ---
Yeah!
[11:04] ---
Wow, you go, girl!
[11:06] ---
You know it.
[11:07] ---
Cool! Makino!
[11:14] ---
Hey, Rui. We're not going
to take this.
[11:16] ---
Yeah.
[11:17] ---
All right, let's plan.
[11:19] ---
Plan?
[11:22] ---
Huh? Hey, you dropped something.
[11:26] ---
Huh?
[11:32] ---
She forgot that last night, when
we were talking on the beach.
[11:37] ---
Can you give it to
Makino for me?
[11:39] ---
On the beach?
[11:42] ---
Er... I went for a walk by myself...
[11:45] ---
Hey! Hurry up with the ball.
What are you doing?
[11:48] ---
Rui!
[12:32] ---
Last night, when we were talking
on the beach...
[12:37] ---
I was taking a walk by myself.
[12:41] ---
I was taking a walk by myself.
[12:45] ---
I was taking a walk by myself.
[12:47] ---
Tsukasa!
[12:53] ---
Huh?
[12:58] ---
Oh!
[13:03] ---
Tsukasa!
[13:04] ---
Are you okay?
[13:06] ---
What were you doing, just standing
there in a daze?
[13:09] ---
Maybe the heat has gotten to him.
[13:11] ---
Are you okay, Domyoji?
[13:16] ---
You had us worried.
[13:20] ---
I'll bring something cold
for you to drink.
[13:29] ---
Tsukasa, you should take
your time getting up.
[13:33] ---
Tsukasa is okay. Let's take a dip!
[13:36] ---
Yay!
[13:39] ---
Rui!
[13:39] ---
What?
[13:41] ---
Are you two...
[13:46] ---
What?
[13:48] ---
No, never mind.
[14:06] ---
You can go play on the beach, too.
[14:09] ---
No, I'm okay here.
[14:12] ---
I wanted to apologize for
what happened earlier.
[14:14] ---
Are you really okay?
[14:15] ---
Yeah.
[14:19] ---
It's really hot here.
[14:21] ---
But it's not sticky and humid
like Tokyo. It's great!
[14:35] ---
Makino.
[14:36] ---
What?
[14:39] ---
Where's your pager?
[14:41] ---
Huh? My pager?
[14:44] ---
Oh, no...
[14:51] ---
I had it then...
[14:58] ---
I must have dropped it somewhere.
[15:07] ---
But if he finds out that I was with
Rui Hanazawa on the beach late at night...
[15:13] ---
I-It's...
[15:15] ---
...back at the room.
[15:19] ---
It suddenly went off when I was
walking on the beach last night.
[15:22] ---
It caught me by surprise!
[15:32] ---
What's that?
[15:33] ---
What's that strange sound?
[15:35] ---
Hey! What's that?
[15:47] ---
Could it be...
[15:49] ---
Tsukushi!
[15:50] ---
K-Kazuya! Sakurako!
[15:52] ---
Oh, no! Nouveau Riche!
[15:55] ---
Domyoji!
[15:58] ---
Let me go!
[15:59] ---
- What's up with this chick?
- Kazuya, how did you find us?
[16:02] ---
Your mom told us.
[16:05] ---
We came on the S.S. Aoike.
[16:07] ---
It took us two whole days.
[16:09] ---
Hey, Nouveau Riche!
[16:11] ---
Who gave you permission
to come on this island?!
[16:14] ---
Well, since they're already here,
it can't be helped.
[16:17] ---
The more, the merrier.
[16:22] ---
Thank you, brothers.
[16:23] ---
Who are you calling "brother"?
[16:25] ---
You bonehead.
[16:26] ---
Yikes!
[16:29] ---
It's been a while, Mimisaka, Nishikado.
[16:33] ---
Ugh.
[16:34] ---
Wow. She's adorable, like a doll!
[16:37] ---
Maybe she's a celebrity.
[16:40] ---
That's right. That's right.
[16:42] ---
It's not surprising that you
think of me that way.
[16:46] ---
You never learn, do you?
[16:49] ---
It's so romantic, eating dinner
at poolside.
[16:52] ---
Yeah!
[16:54] ---
I'm surprised you didn't
get into an accident...
[16:57] ---
...in that dinky boat.
[16:58] ---
Yeah, but I'm glad we're here.
[17:00] ---
To be with all of you once again
is like a dream.
[17:08] ---
By the way, Tsukushi. Big news.
[17:11] ---
Huh?
[17:12] ---
Shizuka Todo is in this magazine.
[17:16] ---
Wow! Shizuka is? Let me see!
[17:18] ---
What are you, stupid?
[17:19] ---
It's not unusual to see...
[17:21] ---
...someone like Shizuka in a magazine.
[17:24] ---
It's not like that. It says that
some famous French guy...
[17:27] ---
...is courting her.
[17:28] ---
What?
[17:29] ---
"Courting"?!
[17:31] ---
By "courting," do you mean...
[17:32] ---
No, it has nothing to do with tennis.
[17:36] ---
Are you serious, Nouveau Riche?
Let me see.
[17:42] ---
It says, "Shizuka Todo, daughter
of the owner of Todo Trading...
[17:45] ---
...was asked to be married by
Jean Paul Mailleur...
[17:48] ---
...rumored to be the next
presidential candidate."
[17:51] ---
W-wow... Shizuka's...
[17:53] ---
It can't be...
[17:56] ---
Possible marriage by
the end of the year?
[17:57] ---
Are you serious?
[18:00] ---
Rui!
[18:00] ---
Did you know about this?
[18:03] ---
I did.
[18:05] ---
It was the talk of the town while
I was still in Paris.
[18:08] ---
A-are you okay with it?
[18:09] ---
Shizuka might get married!
[18:12] ---
It's okay.
[18:14] ---
It's over. All of it.
[18:20] ---
So that's what happened.
[18:22] ---
We could date on the sly.
[18:25] ---
The reason he changed so much
after he came home...
[18:31] ---
I'm just a kid...
[18:32] ---
...who can't do anything for
the woman I love.
[18:37] ---
It's because he left alone and hurt.
[18:41] ---
All for Shizuka...
[20:10] ---
Makino...
[20:13] ---
I told you I'm okay.
[20:16] ---
Go back to your room and
go to sleep.
[20:21] ---
Are you crying?
[20:25] ---
Why should you cry?
[20:29] ---
Leave me alone and
go back to Tsukasa.
[20:33] ---
I can't leave you alone.
[20:35] ---
Even if I try, I can't get you
out of my mind.
[20:41] ---
I can't... I just can't!
[20:53] ---
Why won't you just be happy?
[20:58] ---
I can't stop thinking
about things I shouldn't.
[21:20] ---
Why didn't I...
[21:23] ---
fall for a woman like you?
[22:05] ---
You let your hair down a little
[22:13] ---
You hid the fact
that you were crying
[22:21] ---
I noticed, but I
couldn't ask you why
[22:29] ---
I can never be
honest about how I feel
[22:37] ---
Until after we've split
up after a bad fight
[22:45] ---
I can say it now,
though, over and over
[22:45] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[22:53] ---
I can say "I love you"...
[22:53] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:03] ---
Do you really hate me this time?
[23:11] ---
Will you end up running to him?
[23:19] ---
I can say it now,
though, over and over
[23:19] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:27] ---
I can say "I love you"...
[23:27] ---
(Sorry girl, I was
wrong and I love you)
[23:49] ---
Since we got back from our trip...
[23:51] ---
...Domyoji's eyes have been so cold,
it's more than I can take.
[23:56] ---
It's all my fault.
[23:58] ---
Please don't kick Rui Hanazawa
out of the F4!
[24:02] ---
Next on Hana Yori Dango:
"The Crime and Punishment of a Kiss"
[24:06] ---
Please... don't look at me
with those eyes.
No comments to display
No comments to display