Skip to main content

E34 - The Woman In My Life!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] ---
    Stepping out on
    an ordinary Sunday
[00:08] ---
    Stepping out!
    A miracle's gonna happen
[00:14] ---
    It's my day!
[00:22] ---
    Maybe I'll throw off my pajamas
[00:29] ---
    and head out to see her right now
[00:36] ---
    I always turned my eyes away,
    thinking she'd hate me
[00:43] ---
    Now I'm saying goodbye
    to that negative attitude
[00:50] ---
    My favorite shoes
    will always take me
[00:57] ---
    To a place where I'll be happy
[01:04] ---
    It's not someone else
    I want to embrace
[01:11] ---
    But a version of
    myself that's not fake
[01:16] ---
    I just want to walk
[01:19] ---
    Not on tip-toe
[01:22] ---
    Not downcast, either
[01:27] ---
    Just I'm stepping out
    on an ordinary Sunday
[01:35] ---
    Stepping out!
    Making a little try, try, try
[01:41] ---
    It's my day!
[01:52] ---
    Him... my boyfriend?
[02:06] ---
    Stop waffling and
    date him, will you?

[02:10] ---
    It's annoying, watching you two.
[02:19] ---
    I may not be able to run
    from him anymore.

[02:26] ---
    I hate this!
[02:33] ---
    You don't have to get so angry.
[02:35] ---
    I'm no stylist, you know.
[02:36] ---
    You can't expect it to be
    perfectly straight!
[02:40] ---
    Dear... Tsukushi yelled at me!
[02:47] ---
    What?
[02:48] ---
    No! It looks awful!
[02:52] ---
    "The Woman In My Life!"
[03:03] ---
    You recover as fast as a dog.
[03:06] ---
    A dog?
[03:08] ---
    Domyoji's like... like a dog.
[03:15] ---
    Uh... but dogs are cute, right?
[03:18] ---
    Yeah, they're really loyal.
[03:25] ---
    One more word out of you
    and I'll kill you.
[03:33] ---
    You wouldn't understand...
[03:35] ---
    I get beaten up by twerps
    and the girl I tried to protect...
[03:39] ---
    Dog...
[03:40] ---
    ...calls me a dog.
[03:42] ---
    Damn her!
[03:53] ---
    Uh-oh...
[04:01] ---
    Damn her...
[04:04] ---
    She's a harpy!
[04:09] ---
    Am I getting a chill
    from my short hair?
[04:13] ---
    Turns out the red slip Tsukushi got
    wasn't from the F4.
[04:17] ---
    Oh? Then who?
[04:19] ---
    Who cares?
[04:21] ---
    I wouldn't mind giving her
    a red card, myself.
[04:27] ---
    Well, why don't you?!
[04:37] ---
    What's with that hair?!
[04:50] ---
    Watch it!
[04:57] ---
    I'm sorry, Nishikado...
[05:15] ---
    What happened to your hair?
    You look like...
[05:18] ---
    Kintaro...
[05:20] ---
    Yeah, Kintaro. How'd you guess?
[05:23] ---
    Everyone's been telling me that.
[05:27] ---
    Did you cut it yourself?
[05:29] ---
    My mother.
[05:30] ---
    Why not go to a salon?
    You're a girl, aren't you?
[05:32] ---
    No money.
[05:34] ---
    You poor thing!
[05:37] ---
    Shall I cut it for you?
[05:40] ---
    I've always been good
    at arts and crafts...
[05:44] ---
    Arts and crafts?
[05:54] ---
    You're going to use a matte knife?
[05:57] ---
    It's all I've got.
[06:02] ---
    It looks like Kintaro because
    it's straight at the bottom.
[06:05] ---
    It'll look better if you make it
    a bit layered.
[06:17] ---
    How bizarre... Rui Hanazawa's
    cutting my hair.

[06:23] ---
    You went through a lot too
    this time too, didn't you?
[06:26] ---
    Yeah...
[06:29] ---
    Where's Domyoji today?
[06:31] ---
    He's out of the hospital,
    but he's still resting.
[06:33] ---
    Seems his bones
    haven't mended completely, yet.
[06:37] ---
    I see...
[06:40] ---
    We grew up together,
    but I've never seen him like that.
[06:43] ---
    We were stunned.
[06:46] ---
    It shows just how much
    he loves you.
[06:49] ---
    You do know that, don't you?
[06:53] ---
    True, it moved me...
[06:59] ---
    Domyoji, whose pride is bigger
    than Mt. Everest...

[07:03] ---
    just stood there and took it...
[07:13] ---
    But, do I feel...
[07:14] ---
    the same excitement I felt
    when I loved Rui Hanazawa?

[07:19] ---
    Aren't you having fun...
[07:28] ---
    I was just getting my hair cut...
    Isn't that right, Rui Hanazawa?
[07:33] ---
    I'm finished.
[07:35] ---
    Weren't you taking the day off?
[07:37] ---
    It got boring resting at home.
[07:44] ---
    Wow! It looks great!
    Thank you, Rui Hanazawa!
[07:49] ---
    I'll see you later.
[07:52] ---
    I haven't told her about the party.
[07:57] ---
    Party?
[08:01] ---
    Do you know what this Sunday is?
[08:04] ---
    No, I don't.
[08:07] ---
    You don't? It's my birthday.
[08:10] ---
    Happy birthday.
[08:16] ---
    I have a birthday party
    at my home every year.
[08:20] ---
    Come with a present.
[08:22] ---
    But I don't have any money.
[08:23] ---
    Then, don't bring anything.
[08:25] ---
    Come to make up
    for all the pain I've suffered.
[08:30] ---
    My mother and sister will be there,
    so dress up.
[08:34] ---
    Y-your mother?
[08:36] ---
    Your mother's coming back
    from overseas, too?
[08:38] ---
    Seems my dad's too busy to come.
[08:41] ---
    I'll introduce you.
[08:43] ---
    Introduce me?
[08:48] ---
    Is he serious?!
[08:56] ---
    Sengoku-ya
[08:58] ---
    It's like you're his fianc馥!
[09:02] ---
    "Mother, this is the girl
    I want to marry," he'll say.
[09:07] ---
    Shut up! We aren't even dating!
[09:11] ---
    You'll be marrying into high society...
[09:14] ---
    I said shut up! I'm trying to come up
    with a present!
[09:21] ---
    I wouldn't dare go without one...
[09:29] ---
    Then, why don't you make something,
    like a cake?
[09:40] ---
    Make something, huh?
[10:17] ---
    What's up with the luxury cars?
[10:21] ---
    This party must be bigger than I thought.
[10:34] ---
    The entrance is this way.
[10:36] ---
    Welcome...
[10:37] ---
    ...to Tsukasa Domyoji's
    18th birthday party.
[11:38] ---
    Why are you so dressed up?
[11:40] ---
    Why else? For the Domyojis'
    only son's party!
[11:44] ---
    What are you wearing under that coat?
[11:48] ---
    One of my mom's dresses from when she
    was younger. Fashion repeats itself!
[11:56] ---
    - Just as I thought.
    - This is no good.
[11:57] ---
    What shall we do?
[12:01] ---
    What? It's just a birthday, isn't it?
[12:05] ---
    The thing is,
    it's not just anything.
[12:13] ---
    Welcome, Tsukushi...
[12:16] ---
    Thank you for coming to see
    my foolish brother.
[12:19] ---
    It's nice to see you again.
[12:22] ---
    Tsubaki... You're gorgeous!
[12:26] ---
    Thank you.
[12:27] ---
    You came back from America
    for the party today?
[12:30] ---
    Yes. The whole family
    gets together each year.
[12:33] ---
    Tsubaki, can you lend her
    something to wear?
[12:38] ---
    But she looks cute as-is.
[12:40] ---
    Well, auntie's here today, isn't she?
[12:45] ---
    Yes, that's right...
[12:49] ---
    What's this weird vibe I'm getting?
    Is "auntie" Domyoji's mother?

[13:00] ---
    Why don't we get changed?
[13:03] ---
    You can wear
    one of my old school outfits.
[13:07] ---
    I think it'll look good on you.
[13:11] ---
    Look good on me?
[13:15] ---
    We're completely different heights
    and body types.

[13:32] ---
    Have all the guests arrived?
[13:34] ---
    Yes, ma'am.
[13:35] ---
    Shall we get started?
[13:38] ---
    Certainly, ma'am.
[13:46] ---
    It's filmy. Clean it again.
[13:50] ---
    Nothing must go wrong
    at a Domyoji party.
[13:55] ---
    Are you ready, Tsukasa?
[13:58] ---
    Yes, ma'am.
[14:08] ---
    Well?
[14:20] ---
    Let's see... Try this on. This one!
[14:39] ---
    How about this one?
    I had it custom made in middle school.
[14:44] ---
    This has to fit.
[14:46] ---
    You know...
[14:48] ---
    Why do I have to dress up like this?
[14:52] ---
    Is there some special meaning
    to tonight's party?
[15:02] ---
    You're right...
[15:03] ---
    I'm sorry for doing this to you
    without explaining.
[15:09] ---
    The thing is...
[15:11] ---
    Tsukasa's mother is really scary.
[15:16] ---
    They're right.
    She's very hard to please.
[15:18] ---
    She's especially hard on women.
[15:21] ---
    If she finds out
    that Tsukasa's invited a girl... well...
[15:26] ---
    He's the heir to this family, after all...
[15:31] ---
    The family's future, you know...
[15:33] ---
    The future?
[15:34] ---
    His marriage... Marriage...
[15:37] ---
    She'll appraise you
    as a potential fianc馥.
[15:39] ---
    M-marriage?!
[15:43] ---
    Cheers! Happy birthday!
[15:50] ---
    I-I-I'm going home.
[15:54] ---
    H-hey!
[15:55] ---
    Wait, Makino!
[15:57] ---
    I'm only here for his birthday.
    I didn't sign on for this!
[16:01] ---
    Just listen, will you?
[16:10] ---
    It's the same with all of us
    who are sons of entrepreneurs.
[16:16] ---
    They put us into proper schools
    from kindergarten
[16:20] ---
    so that we don't mingle
    with riff-raff.
[16:38] ---
    Arranged marriage?
[16:45] ---
    We've all had it pounded into us
    since we were little...
[16:53] ---
    We'll never be able to marry
    someone we choose.
[16:57] ---
    I envy you common people.
[17:06] ---
    So, please act like a lady today,
    for Tsukasa's sake. Please.
[17:13] ---
    Because you and Tsukasa...
[17:18] ---
    ...will never be together anyway.
[17:25] ---
    I see...
[17:29] ---
    Then, there's no reason
    for me to be worried.

[17:34] ---
    Of course. I should have known.
[17:38] ---
    I don't belong here.
[18:00] ---
    Excuse me...
[18:02] ---
    You're late.
    Did you just get here?
[18:05] ---
    Hmm... You look like a debutante.
[18:08] ---
    But I'm only an imitation...
[18:10] ---
    Imi...
[18:11] ---
    It's nothing.
[18:15] ---
    Look at you, young man...
    Your necktie's crooked.
[18:20] ---
    Listen, you...
[18:24] ---
    Let's see... What shall I eat?
[18:29] ---
    Happy Birthday
[18:38] ---
    What about my present?
[18:40] ---
    I forgot it.
[18:42] ---
    Forgot it?
[18:44] ---
    Sorry.
[18:53] ---
    What do you mean, "sorry"?
    You idiot!
[18:55] ---
    Now, now...
[19:10] ---
    How could I possibly
    give it to him?

[19:14] ---
    Such a silly gift
    that didn't cost a penny.

[19:19] ---
    Come on. I'll introduce you
    to my mother.
[19:22] ---
    What?!
[19:24] ---
    You dope!
[19:25] ---
    It's no big deal.
[19:27] ---
    I'm not introducing you
    as my fianc馥, after all.
[19:32] ---
    N-No thank you!
[19:34] ---
    C 'mon, hurry up.
[19:41] ---
    Tsukasa...
[19:47] ---
    Will you introduce me
    to this young lady?
[20:02] ---
    It's Domyoji's mother...
[20:21] ---
    Oh, I'm sorry...
[20:25] ---
    Who are you?
[20:30] ---
    She's scary... So imposing...
[20:49] ---
    Mother...
[20:49] ---
    Mother, this is...
[20:53] ---
    This is...
[20:59] ---
    ...the most important woman
    in my life.
[21:58] ---
    Will I ever make it that far?
[22:04] ---
    Yeah, I'm almost there.
[22:11] ---
    Some day, the whole world
[22:18] ---
    will have its eyes on me.
[22:24] ---
    Yeah, after our graduation ceremony
[22:32] ---
    we all wrote our dreams on the wall.
[22:38] ---
    A lot of time has passed since then
[22:44] ---
    but I'm just the same as I was on that day!
[22:51] ---
    Keep trying your best!
    Wishes can come true!
[22:57] ---
    Let's keep running down
     the road we believe in!
[23:08] ---
    Will I ever make it that far?
[23:14] ---
    Yeah, I'm almost there.
[23:21] ---
    Will I ever make it that far?
[23:28] ---
    Yeah, I'm almost there.
[23:31] ---
    I already made it this far, after all.
[23:47] ---
    I shouldn't have come.
[23:49] ---
    Domyoji's mother relentlessly hounds
    Domyoji and me...
[23:52] ---
    ...about our relationship
    in her imposing way.
[23:54] ---
    Then Domyoji grabs me and
    makes a break for it.
[23:59] ---
    Like mother, like son!
[24:01] ---
    Hana Yori Dango:
    "Lovers on the Run?!"
[24:04] ---
    My life is getting sucked up
    in the whirlpool of the Domyoji family...