E8 - The Smell of Enchanting Blood
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(This is incomplete since the names are blank on the source file. Feel free to edit them in. Dialogue is left as is.)
[00:06] ---
Dear, what's the matter?
[00:11] ---
Dear?
[00:16] ---
Stop!
[01:52] ---
EPISODE 8:
THE SMELL OF ENCHANTING BLOOD
[02:00] ---
What's this?
[02:01] ---
What's going on?
[02:02] ---
I-Is that blood?
[02:06] ---
Stop it!
[02:15] ---
Dear!
[02:17] ---
Ma'am!
[02:18] ---
You need to worry about yourself!
[02:20] ---
Please take a cloth
and press down hard on the wound!
[02:28] ---
It's all right.
Somehow, it's going to turn out fine.
[02:31] ---
The wife's wound isn't fatal!
[02:33] ---
Do it harder!
[02:34] ---
Do it harder! Tie it up with a rope!
[02:38] ---
It's going to be all right.
[02:39] ---
This man hasn't killed anyone!
[02:43] ---
Just a second ago, this man
was just walking down this street!
[02:49] ---
Are you all right?
[02:50] ---
You mustn't look.
[02:52] ---
It's dangerous here, Rei.
Let's move over there.
[02:55] ---
Where'd he go?
[03:10] ---
Dammit!
[03:11] ---
Dammit!
[03:16] ---
I can't leave this man here!
[03:19] ---
Muzan Kibutsuji!
[03:22] ---
I'm not letting you get away!
[03:24] ---
No matter where you go!
[03:27] ---
What's the matter with that child?
[03:29] ---
What do you think, Tsukihiko?
[03:35] ---
No matter where you go,
you're not getting away!
[03:37] ---
I'll follow you to the ends of Hell,
[03:39] ---
and I swear I'll slice off
your head with my blade!
[03:42] ---
I'll never forgive you no matter what!
[03:45] ---
What the hell are you doing?
[03:47] ---
Is it a drunk?
[03:49] ---
Kid, step away from that man!
[03:51] ---
I can't!
[03:52] ---
Bring some restraints please!
[03:54] ---
Please!
[03:55] ---
Shut up and step away!
[03:56] ---
Please don't do that!
[03:58] ---
No one can hold
this person down but me!
[04:00] ---
Move!
[04:01] ---
Please don't do that!
[04:03] ---
Just look at this guy's face!
Has he lost his mind?
[04:07] ---
Pull the kid off him!
[04:08] ---
Please stop!
[04:10] ---
I don't want this person to kill anyone!
[04:13] ---
Just stay out of my way, will you?
I'm begging you!
[04:16] ---
Dammit! Look, you...
[04:18] ---
If you're going to keep resisting...
[04:28] ---
Enchanting Blood.
[04:29] ---
Aroma of Visual Fantasy.
[04:32] ---
What's this scent?
[04:36] ---
What are all these patterns?
[04:40] ---
What's going on? I can't see anything!
[04:44] ---
Is this some kind of attack?
[04:46] ---
If it is, that means trouble!
[04:49] ---
Is the scent growing stronger?
[05:00] ---
You still use...
[05:01] ---
the term "person"...
[05:04] ---
to refer to even a transformed demon.
[05:08] ---
And you're trying to save him.
[05:12] ---
Allow me, then, to lend you a hand.
[05:16] ---
But why?
[05:18] ---
You...
[05:19] ---
Your scent tells me...
[05:21] ---
That's right.
[05:22] ---
I am...
[05:26] ---
...a demon, but I am also a doctor,
[05:29] ---
and I wish to annihilate
that man, Kibutsuji.
[05:38] ---
Aren't you coming, Daddy?
[05:40] ---
Daddy has work.
[05:42] ---
I have a business meeting to attend.
[05:45] ---
I'm also concerned
about that disturbance just now.
[05:48] ---
Dear...
[05:49] ---
Don't worry.
[05:51] ---
I'm only going to speak with the police.
[05:53] ---
Now, get in.
[05:59] ---
Daddy, come home soon, okay?
[06:01] ---
All right. You be a good girl now.
[06:04] ---
Take them back to the house.
[06:06] ---
Go on.
[06:21] ---
Big Bro, let's hit one more bar!
[06:23] ---
Yacchan, are you okay?
[06:25] ---
I'm fine! I'm fine!
[06:27] ---
I'm not even drunk yet—
[06:30] ---
What the hell, you bastard?
[06:35] ---
Forgive me.
[06:41] ---
Hey, come back here!
[06:43] ---
I'm very sorry,
but I happen to be in a hurry, so...
[06:47] ---
What did you say?
[06:49] ---
Hey, look at you, decked out
in those posh-looking threads!
[06:53] ---
You piss me off!
[06:55] ---
You and your pale face...
[06:58] ---
You look like you're about to fall over dead!
[07:04] ---
Hey, say something, will you?
Or did you just croak?
[07:13] ---
Yacchan!
[07:14] ---
What did you do to my kid brother?
[07:16] ---
Yacchan!
[07:18] ---
He's dead!
[07:19] ---
Yacchan's not breathing!
[07:23] ---
You bastard!
[07:43] ---
Does my complexion
look unhealthy to you?
[07:49] ---
Is my face pale?
[07:53] ---
Do I look sickly to you?
[07:57] ---
Do I look like I'm not long
for this world?
[08:00] ---
Do I look like I'm about to die?
[08:05] ---
Wrong, wrong, wrong, wrong.
[08:08] ---
I'm a living being
who's infinitely close to perfection.
[08:24] ---
What do you think will happen
if I keep flooding you with my blood?
[08:37] ---
The human body is unable to withstand
the speed of transformation.
[08:46] ---
And its cells are destroyed.
[09:08] ---
Bring me the head of the Demon Slayer
who wears hanafuda-like earrings.
[09:15] ---
Understood?
[09:17] ---
As you wish.
[09:18] ---
Your wish is our command.
[09:30] ---
Those earrings...
[09:38] ---
DEMON SLAYER:
KIMETSU NO YAIBA
[09:42] ---
DEMON SLAYER:
KIMETSU NO YAIBA
[09:46] ---
Now, listen to me! Here's the deal...
[09:49] ---
My point is this, okay?
[09:51] ---
It's not about the money!
[09:53] ---
What I can't forgive is your lack of intent
to eat my udon, all right?
[09:58] ---
I'm so sorry!
Please serve me another bowl!
[10:01] ---
So, you're gonna eat it?
[10:02] ---
Yes!
[10:03] ---
You're definitely gonna eat it?
[10:05] ---
Yes, I shall!
[10:06] ---
Okay!
[10:07] ---
You, too!
[10:08] ---
If you're gonna have udon,
take off that bamboo thingie first!
[10:11] ---
What is that thing anyway?
[10:13] ---
Take these chopsticks! Chopsticks!
[10:17] ---
I'd like a bowl of udon!
[10:19] ---
I'd like two bowls of udon!
[10:20] ---
R-Right.
[10:37] ---
Thank you very much for the meal!
[10:39] ---
That was delicious!
[10:40] ---
As long as you get it! It's all good!
[10:43] ---
Thanks for your business!
[10:43] ---
UDON
[10:46] ---
Sorry about that, Nezuko.
[10:48] ---
Leaving you behind like that...
[10:51] ---
What's wrong, Nezuko?
[11:01] ---
So, you've been waiting for us?
[11:04] ---
Because I was told
to bring you to see her.
[11:08] ---
I could've tracked you by scent.
[11:10] ---
She's in a place
that's under a cloaking spell.
[11:14] ---
No way could you find it.
[11:15] ---
Cloaking?
[11:18] ---
Anyway...
[11:21] ---
Isn't that woman a demon?
[11:23] ---
And an eyesore to boot.
[11:27] ---
Eyesore?
[11:29] ---
Eyesore?
[11:31] ---
Does he mean "ugly"?
[11:33] ---
Who?
[11:37] ---
Nezuko?
[11:39] ---
Who in their right mind
would call her an eyesore?
[11:41] ---
Just take a good look at her features!
[11:44] ---
She was the beauty
of our hometown! Our Nezuko!
[11:50] ---
Let's go.
[11:51] ---
Sure, we'll go, but still...
[11:53] ---
No way is she an eyesore!
Not on your life!
[11:55] ---
Take a look at her
where there's a bit more light!
[11:58] ---
Come on, let's go over there!
[12:07] ---
Oh, I know what it is!
It's this muzzle, right?
[12:10] ---
It might be because of this muzzle!
[12:12] ---
I'd like you to behold Nezuko
without the muzzle!
[12:19] ---
Hurry it up.
[12:20] ---
While no one's around.
[12:33] ---
There's a house
behind the dead end!
[12:35] ---
Get over here!
[12:37] ---
Listen. Make sure you don't offend
that person in any way.
[12:41] ---
Personally, I couldn't care less
what happens to you.
[12:43] ---
But I brought you here
because she insisted!
[12:47] ---
R-Right.
[12:51] ---
Come in.
[12:53] ---
I have returned.
[12:55] ---
Welcome back.
[12:58] ---
I'm sorry that I left you
to take care of things just now.
[13:01] ---
How is the lady?
[13:03] ---
She'll be just fine.
[13:06] ---
Unfortunately, I have to keep
her husband restrained in the basement.
[13:15] ---
Isn't treating human wounds
unbearable for you?
[13:21] ---
You think demons treat humans while choking
back their own drool at the smell of blood?
[13:30] ---
Sorry.
[13:32] ---
Stop it. Why would you
resort to violence?
[13:38] ---
I never introduced myself, did I?
[13:40] ---
My name is Tamayo.
[13:43] ---
That boy is Yushiro.
[13:44] ---
I hope that you'll be his friend.
[13:52] ---
I don't think that's gonna happen.
[13:54] ---
It's not unbearable, you know.
[13:57] ---
I believe it's much easier for me
than for normal demons.
[14:01] ---
Because I've tweaked
my body considerably.
[14:06] ---
I've also removed Kibutsuji's curse.
[14:10] ---
Curse? T-Tweaked your body?
[14:22] ---
Come this way.
[14:27] ---
Hey, Nezuko, that's bad manners!
[14:31] ---
That's quite all right.
[14:32] ---
Please make yourselves at home.
[14:35] ---
Sorry.
[14:37] ---
Now then, allow me to continue.
[14:40] ---
I adjusted our bodies so that we can live
without devouring humans.
[14:44] ---
A small amount of human blood
is all we need.
[14:48] ---
Blood?
[14:50] ---
You mean...
[14:51] ---
You may find it distasteful,
[14:54] ---
but what I do is buy blood
[14:57] ---
under the guise of transfusions
from those unable to make ends meet.
[14:59] ---
Of course, no more
than would impair them.
[15:04] ---
I see.
[15:06] ---
So, that's why I'm not picking up that strange
scent unique to demons from these two.
[15:11] ---
But they do need human blood after all.
[15:14] ---
If blood is all they need, then Nezuko...
[15:17] ---
Yushiro can get by with even less blood.
[15:21] ---
I'm the one who turned him
into a demon.
[15:25] ---
You did that?
[15:26] ---
But...
[15:29] ---
You're right.
[15:31] ---
It's generally held that no one
but Kibutsuji can reproduce demons.
[15:36] ---
That's more or less accurate.
[15:39] ---
After more than 200 years,
[15:41] ---
I was only able to transform Yushiro
into a demon after all.
[15:47] ---
Two...
[15:50] ---
Two hundred years...
[15:52] ---
You were only able to transform Yushiro
after more than 200 years?
[15:57] ---
Exactly how old are you, Miss Tamayo?
[16:00] ---
Don't ask a lady her age,
you ill-mannered scoundrel!
[16:04] ---
Yushiro!
[16:05] ---
The next time you hit that boy,
I'll make you regret it!
[16:09] ---
Yes, ma'am!
[16:11] ---
She's beautiful even when she's angry!
[16:15] ---
There's one thing
I'd like to clear up with you.
[16:19] ---
I'm not trying to create more demons.
[16:23] ---
I only perform the procedure
on the terminally ill
[16:25] ---
or those so gravely injured
that they don't have long to live.
[16:30] ---
And in those cases,
[16:32] ---
I always ask them beforehand
if they wish to live on even as demons.
[16:42] ---
The scent she's giving off is pure
and devoid of deception.
[16:46] ---
She's someone I can trust.
[16:49] ---
Miss Tamayo,
[16:52] ---
is there a way to return a transformed
demon back to human form?
[17:13] ---
See anything?
[17:16] ---
I can see.
[17:18] ---
I can see footprints.
[17:20] ---
This is it. This is it.
[17:26] ---
Making a huge turn over there.
[17:32] ---
There are three of them.
[17:35] ---
And one's carrying some kind of big box.
[17:40] ---
How should we kill them, I wonder.
[17:45] ---
I can feel the flow of power.
[17:47] ---
Because of all the blood
he shared with me.
[17:52] ---
Of course we're going to
slay them vindictively.
[17:57] ---
There is a way to turn a demon...
[18:01] ---
back into a human.
[18:03] ---
Please tell me how!
[18:04] ---
Don't you dare get so close to Lady Tamayo!
[18:09] ---
Yushiro...
[18:11] ---
Yes, ma'am! I only threw him.
Lady Tamayo. I did not hit him.
[18:15] ---
You mustn't do either.
[18:16] ---
Yes, ma'am!
[18:18] ---
Ouch, ouch, ouch.
[18:20] ---
Please tell me how.
[18:23] ---
For any kind of wound, there's always
some kind of medicine or treatment.
[18:29] ---
At this time, I'm unable to turn
a demon back into a human,
[18:34] ---
but surely, that, too...
[18:37] ---
However,
[18:39] ---
we are dedicated to establishing
such a method of treatment.
[18:45] ---
Towards that end, I'd like to ask you
to do something for me.
[18:50] ---
To produce such an elixir,
[18:52] ---
it is necessary to study
the blood of numerous demons.
[18:56] ---
I have two favors to ask of you.
[18:59] ---
One, permission to study
your sister's blood.
[19:04] ---
Two, to retrieve
blood samples from demons
[19:09] ---
as closely related to Kibutsuji
as possible.
[19:12] ---
Nezuko's current condition
is extremely rare and unique.
[19:17] ---
I understand that she was asleep
for two straight years,
[19:20] ---
and I believe that her body underwent
changes during that time.
[19:24] ---
Normally, any demon who went that long
[19:27] ---
without consuming the flesh
or blood of a human or beast
[19:31] ---
would unquestionably go berserk.
[19:34] ---
Lady Tamayo is beautiful today, too!
[19:37] ---
I'm sure she'll be
beautiful again tomorrow!
[19:40] ---
And yet, surprisingly,
Nezuko shows none of those signs.
[19:46] ---
This miracle will be the key
to finding a solution.
[19:50] ---
Nezuko...
[19:58] ---
The other request I have for you
is a harsh one.
[20:03] ---
By "demons closely related to Kibutsuji,"
[20:05] ---
I meant demons whose powers are more
on par with that of Kibutsuji himself.
[20:12] ---
It won't be easy to extract blood
from such demons.
[20:16] ---
Are you still willing
to go along with my requests?
[20:26] ---
If there's no other way, then I'll do it.
[20:31] ---
If it means you're going to research
all these demons' blood
[20:34] ---
and create this medicine...
[20:37] ---
If that happens, that means
it won't just be Nezuko.
[20:40] ---
Lots of other people
will be saved, too, right?
[20:46] ---
That's right.
[20:54] ---
Get down!
[21:08] ---
Did you decide how to kill them?
[21:10] ---
Vindictively, of course!
[23:00] ---
PREVIEW
[23:00] ---
RUSTLE RUSTLE
[23:03] ---
I'm starting with the Taisho secret today!
[23:06] ---
LADY TAMAYO
[23:06] ---
Yushiro's hobby is to write
in his Lady Tamayo journal.
[23:08] ---
I hear that he churns out
seven to ten pages a day.
[23:12] ---
And now, I've found that very journal.
Let's take a peek, huh?
[23:16] ---
Let's see.
[23:17] ---
"January 10. Lady Tamayo was ethereal
and gorgeous again today.
[23:21] ---
At 17:10, she called my name.
Twice, no less!
[23:24] ---
Her voice was beautiful.
[23:26] ---
At 17:29, when Lady Tamayo,
deep in thought, slipped on the step..."
[23:31] ---
Next, Episode 9,
"Temari Demon and Arrow Demon"!
[23:34] ---
Let's pretend we never saw this.
[23:37] ---
TO BE CONTINUED
No comments to display
No comments to display