Skip to main content

E17 - Finest hospitality Trainee innkeeper

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
    How delicious!
[00:16] ---
    Grandpa's miso soup is always the best.
[00:23] ---
    How about the rest? I cooked them.
[00:27] ---
    - This rolled egg's good.
    - Thanks.
[00:30] ---
    Everything's yummy. I want more rice.
[00:34] ---
    I'll do it, Dad.
[00:36] ---
    Thanks, Chiyu.
[00:38] ---
    This weekend,
[00:39] ---
    two staff will be on leave
    for their kids' sports fest.
[00:44] ---
    Yes, I heard about it.
[00:46] ---
    Although weekends are busy,
    we can manage.
[00:51] ---
    Mom, I'd love to help.
[00:55] ---
    That's great, Chiyu.
[00:57] ---
    Me too! Let me help with Sis.
[01:00] ---
    Oh, Toji. You too?
[01:02] ---
    Okay, I'm counting on you two.
[01:06] ---
    Chiyu and Toji.
[01:07] ---
    As members of this inn,
    behave properly and work hard.
[01:13] ---
    You can count on us, Grandma.
[01:16] ---
    Yay.
[01:17] ---
    I'll do my best!
[01:22] ---
    Healin' Good!
    I want to heal you with love
[01:27] ---
    With you, Healin' Good Pretty Cure!
[01:30] ---
    Healin' Good Pretty Cure
[01:36] ---
    Pretty Cure!
[01:39] ---
    Cure Cure Touch!
[01:42] ---
    My heart is rushing out
    of the window to the vast sky
[01:48] ---
    Laughing together under the sun
    makes me feel I'm alive!
[01:53] ---
    Let's share the bright moments
    every day
[01:59] ---
    Let's cure our
    precious friends together!
[02:09] ---
    Healin' Good!
[02:11] ---
    Our courage is boosted
    by our love for each other
[02:21] ---
    Healin' Good!
[02:22] ---
    This encounter is our destiny
[02:27] ---
    Can you feel it?
[02:30] ---
    Our everyday lives are filled with life
[02:38] ---
    Healin' Good!
    I want to heal you with love
[02:43] ---
    With you, Healin' Good Pretty Cure!
[02:53] ---
    Finest hospitality.
    Trainee innkeeper.

[02:58] ---
    So, you're officially an innkeeper?
[03:01] ---
    No, Hinata. I'm just helping them.
[03:04] ---
    Oh?
[03:05] ---
    Grandma's the innkeeper
    and Mom's next.
[03:09] ---
    If your grandma and mother
    are innkeepers,
[03:12] ---
    that means you'll be next?
[03:15] ---
    Well, eventually.
[03:17] ---
    You're amazing!
[03:18] ---
    I've never even thought about
    what I want to do.
[03:24] ---
    You'll look perfect in the role.
[03:27] ---
    Wow! I wanna see it!
[03:29] ---
    I still have a long way to go.
[03:32] ---
    Chiyu.
[03:35] ---
    I'll help them with you.
[03:38] ---
    Thanks, Pegitan.
[03:42] ---
    So tired.
[03:44] ---
    I don't want to do anything.
[03:47] ---
    I need some therapy at a time like this.
[03:52] ---
    Hi, Sis. You're beautiful as always.
[03:57] ---
    You're a smooth talker as always.
[04:00] ---
    Somehow, I feel so exhausted.
[04:03] ---
    Then, how about this?
[04:06] ---
    I heard humans dip in "hot springs"
[04:08] ---
    to heal their hearts and bodies.
[04:12] ---
    Hot springs?
[04:13] ---
    Humph! How silly.
[04:16] ---
    The only thing that can comfort me is
[04:20] ---
    King Byo-gen's sweet words!
[04:25] ---
    He's not here, by the way.
[04:28] ---
    Alright.
[04:30] ---
    To gain praise from King Byo-gen,
[04:34] ---
    I'm going to infect the Earth!
[04:38] ---
    Ryokan Sawaizumi
[04:42] ---
    Let's prepare to welcome
    our guests today.
[04:46] ---
    Yes, ma'am.
[04:47] ---
    Okay, here I go.
[04:55] ---
    Done.
[04:56] ---
    I'm gonna make the corridor shine.
[05:00] ---
    It's already cleaned.
[05:04] ---
    He-he.
[05:08] ---
    - Last batch!
    - Oh, thanks.
[05:11] ---
    I'll clean the Pine Room next.
[05:15] ---
    As expected, Chiyu is skillful
    in everything.
[05:19] ---
    She might do better than I.
[05:23] ---
    Chiyu's best partner is me.
[05:26] ---
    Even her brother Toji can't win me.
[05:29] ---
    Okay, I'll clean up here
    this time for sure.
[05:32] ---
    Whoa! Why is it already so clean?
[05:38] ---
    He-he.
[05:40] ---
    The main dish for the Plum Room's guests
    should be fish and not meat.
[05:46] ---
    Yeah.
[05:47] ---
    Excuse me.
[05:49] ---
    You're so efficient.
[05:51] ---
    Looks like you can succeed
    the innkeeper soon.
[05:56] ---
    Not yet...
[05:57] ---
    The role isn't so easy.
[06:02] ---
    What's next is the core of this job.
[06:05] ---
    Come to my room, Chiyu.
[06:09] ---
    Yes.
[06:13] ---
    Take this to the Plum Room.
[06:17] ---
    And this burner to Wisteria.
[06:23] ---
    Also, put this flower in the Crane Room.
[06:26] ---
    Oh, sure.
[06:33] ---
    Why different stuff for each room?
[06:38] ---
    Chiyu must be working hard now.
[06:41] ---
    Yeah.
[06:42] ---
    I'm sure Pegitan is too.
[06:45] ---
    Yup.
[06:50] ---
    Ryokan Sawaizumi
[06:51] ---
    Welcome to Sawaizumi.
[06:53] ---
    We were waiting for you.
[06:55] ---
    Glad to see you again.
[06:58] ---
    Show them to the Crane Room.
[07:00] ---
    Sure.
[07:01] ---
    Sukoyaka Hot Springs
[07:04] ---
    Thank you for coming.
[07:06] ---
    Welcome to Sawaizumi.
[07:08] ---
    May I come in?
[07:09] ---
    Please.
[07:11] ---
    Look at this, darling.
[07:13] ---
    It's my favorite flower.
[07:15] ---
    Sawaizumi's hospitality is
    great as expected.
[07:20] ---
    Thank you, sir.
[07:27] ---
    Hey, Mom.
[07:28] ---
    Does Grandma adorn the room
    differently for each guest?
[07:33] ---
    That's right.
[07:35] ---
    She always prepares their favorites
    for the repeat guests
[07:40] ---
    or welcome letters for the new ones.
[07:44] ---
    Amazing.
[07:45] ---
    It is.
[07:47] ---
    Her hospitality is carefully planned
    to suit guests' preferences.
[07:52] ---
    I still have a lot to learn from her.
[07:56] ---
    Hosting Your Guests in English
[07:57] ---
    So, I'm also...
[08:01] ---
    Hello, we have a reservation
    under "Smith."
[08:05] ---
    Good afternoon, Mr. and Mrs. Smith.
[08:10] ---
    Welcome to Sawaizumi.
    It's a pleasure to meet you.
[08:14] ---
    Wow! Thank you.
[08:23] ---
    Welcome.
[08:28] ---
    Oh, yeah.
[08:30] ---
    Any attractions nearby to recommend
    that our daughter will enjoy?
[08:36] ---
    Recommendations?
[08:37] ---
    Show them around, Chiyu.
[08:40] ---
    You can leave here to us.
[08:43] ---
    Yes, ma'am.
[08:45] ---
    I have an idea!
[08:47] ---
    Let's go see Chiyu-chi.
[08:51] ---
    But we may disrupt her work.
[08:54] ---
    I mean we'll just look from outside.
[08:57] ---
    I'll go too, and take a bath.
[09:00] ---
    That'll really bother her.
[09:03] ---
    This is the downtown of Sukoyaka City.
[09:08] ---
    There're cute souvenirs.
[09:10] ---
    Sukoyaka sweet buns are sold here too.
[09:18] ---
    Super delicious!
[09:19] ---
    It's amazing!
[09:25] ---
    Do you like it?
[09:27] ---
    Cookies are better.
[09:29] ---
    I see. They're delicious, too.
[09:43] ---
    Is she interested in parks?
[09:49] ---
    This is the lookout.
[09:52] ---
    People love its heart shape.
[09:54] ---
    You can get a fair view of the sea.
[09:59] ---
    So cute.
[10:03] ---
    It's a wonderful place. Right, Emily?
[10:07] ---
    Not at all.
[10:17] ---
    We'll be back after taking a walk.
[10:20] ---
    Thank you for showing us
    the great spots.
[10:26] ---
    My pleasure.
[10:33] ---
    Huh? Chiyu-chi is not here?
[10:33] ---
    Ryokan Sawaizumi
[10:37] ---
    Hmm.
[10:38] ---
    What's up?
[10:41] ---
    Um...well...
[10:43] ---
    We just...
[10:45] ---
    We just came to check in on you.
[10:48] ---
    Sorry, we know you're busy.
[10:50] ---
    It's okay for now.
[10:53] ---
    I also wanted to see you two.
[10:57] ---
    What?
[10:57] ---
    What's wrong?
[11:00] ---
    No, it's nothing.
[11:07] ---
    Chiyu, do you still have some time?
[11:13] ---
    What?
[11:23] ---
    Wow, it's really refreshing.
[11:26] ---
    I love the sea!
[11:30] ---
    Chiyu-chi?
[11:33] ---
    I want to make Emily smile!
[11:39] ---
    What's wrong?
[11:45] ---
    Actually...
[11:50] ---
    I see.
[11:51] ---
    The girl didn't look happy at all?
[11:55] ---
    She didn't.
[11:56] ---
    But I have no idea how to host
    as my grandma does.
[12:03] ---
    You're doing your best.
[12:06] ---
    Thanks, Pegitan.
[12:10] ---
    But shouting at the sea
    somewhat cleared my mind.
[12:15] ---
    So, what Nodoka-chi said was true.
[12:17] ---
    Looking at the sea would cheer you up.
[12:22] ---
    I know you like the sea.
[12:26] ---
    That's why you brought me here?
[12:29] ---
    It's my favorite flower.
[12:34] ---
    Same as Grandma's hospitality.
[12:37] ---
    Something Emily likes...
[12:44] ---
    Are you okay?
[12:48] ---
    Thanks, Nodoka and Hinata.
[12:50] ---
    I'm going back.
[12:52] ---
    Oh!
[12:53] ---
    Chiyu, wait for me!
[12:59] ---
    She looks okay now.
[13:02] ---
    What a relief.
[13:11] ---
    Mind if I sit with you?
[13:19] ---
    No. I don't care.
[13:21] ---
    What kind of games
    do you usually play, Emily?
[13:26] ---
    Swing, tag, or...
[13:29] ---
    Then, you probably like parks.
[13:35] ---
    I do like parks,
    but not the ones in Japan.
[13:39] ---
    I've no friends here.
[13:43] ---
    I'm moving to Japan soon
    with Dad and Mom.
[13:48] ---
    But I don't want to.
[13:52] ---
    I'm not sure if I can make friends here.
[13:57] ---
    So that's why.
[13:59] ---
    Do you want to go to the nearby park
    with me tomorrow?
[14:04] ---
    What?
[14:05] ---
    Let's play together on a swing or slide.
[14:09] ---
    But...
[14:10] ---
    We also have a seesaw and...
[14:14] ---
    If you insist.
[14:16] ---
    Promise me, okay?
[14:25] ---
    Is it raining?
[14:32] ---
    A beautiful woman in the rain,
[14:35] ---
    Shindoi-ne has come!
[14:41] ---
    No audience, huh?!
[14:44] ---
    Okay, whatever.
[14:47] ---
    I'll infect the Earth
    before someone comes.
[14:56] ---
    Evolve, Nano Byo-gen!
[14:58] ---
    Nano!
[15:05] ---
    Look!
[15:07] ---
    The rain's letting up.
[15:14] ---
    Byo-gens!
[15:17] ---
    The rain is crying over there.
[15:21] ---
    Over there?
[15:27] ---
    Mega!
[15:28] ---
    Gen!
[15:31] ---
    Gen!
[15:33] ---
    Infect everything, Mega Byo-gen!
[15:39] ---
    Shindoi-ne!
[15:40] ---
    Byo!
[15:42] ---
    Mega Byo-gen!
[15:44] ---
    How terrible.
[15:45] ---
    Let's go, guys!
[15:48] ---
    Start!
[15:53] ---
    Pretty Cure Operation!
[15:57] ---
    Element level, increasing.
[16:01] ---
    Cure Touch.
[16:20] ---
    Two flowers as one.
[16:23] ---
    Cure Grace!
[16:24] ---
    Rabi!
[16:28] ---
    Two streams as one.
[16:31] ---
    Cure Fontaine!
[16:32] ---
    Pe!
[16:36] ---
    Two lights as one.
[16:39] ---
    Cure Sparkle!
[16:40] ---
    Nya!
[16:44] ---
    Healing the Earth.
[16:46] ---
    Healin' Good Pretty Cure!
[16:51] ---
    Byo!
[16:53] ---
    Gen!
[16:54] ---
    Watch out!
[17:01] ---
    N...No way, stop it!
[17:03] ---
    Mega, Mega!
[17:05] ---
    Byo-gen!
[17:09] ---
    We can't get closer.
[17:14] ---
    Lady Rate!
[17:19] ---
    Good boy, Mega Byo-gen.
[17:22] ---
    Just keep on infecting them.
[17:25] ---
    Mega!
[17:27] ---
    Byo!
[17:29] ---
    Gen!
[17:36] ---
    Don't!
[17:37] ---
    Mega!
[17:40] ---
    Fontaine!
[17:42] ---
    Byo!
[17:46] ---
    This park...
[17:50] ---
    It's very important.
[17:53] ---
    "Important?"
[17:55] ---
    Why is this plain park so "important?"
[17:58] ---
    In this park...
[18:00] ---
    I may be able to make her smile.
[18:04] ---
    That's why!
[18:06] ---
    Actually,
[18:07] ---
    the more you say so,
    the more I feel like attacking.
[18:19] ---
    We won't let you.
[18:21] ---
    We will protect this park.
[18:28] ---
    You two...
[18:31] ---
    No problem. Let's do this!
[18:34] ---
    Okay.
[18:36] ---
    Push!
[18:44] ---
    Cure Scan!
[18:52] ---
    It's there.
[18:53] ---
    Now!
[18:57] ---
    Triple Hearts Charge!
[19:01] ---
    Receive the healing power!
[19:12] ---
    Pretty Cure Healing...
[19:18] ---
    Oasis!
[19:36] ---
    Healin' good-bye.
[19:43] ---
    Take care.
[19:52] ---
    I'll be back!
[19:59] ---
    How are you, Element-san?
[20:03] ---
    I'm alright now, thank you.
[20:07] ---
    Come on, Rate.
[20:14] ---
    Please use this.
[20:16] ---
    It's an Element Bottle of Rain.
[20:18] ---
    Thank you, Element-san.
[20:32] ---
    Thank goodness.
[20:38] ---
    Mr. Daruma fell over!
[20:45] ---
    Toji!
[20:47] ---
    Wow, it's Mr. Wolf.
[20:49] ---
    I know this game.
[20:51] ---
    Oh, really?
[20:53] ---
    Fun games aren't so different
    in other countries.
[20:57] ---
    Hey, let us join in.
[21:02] ---
    Shall we?
[21:06] ---
    Let's start again.
[21:08] ---
    - Okay.
    - Stand in line.
[21:14] ---
    Ready?
[21:16] ---
    Take the first step!
[21:23] ---
    Thank you, Chiyu!
[21:25] ---
    Bye!
[21:32] ---
    What a sweet smile she has.
[21:35] ---
    I think you offered
    good hospitality, Chiyu.
[21:40] ---
    The work at the inn is challenging.
[21:42] ---
    Ryokan Sawaizumi
[21:46] ---
    But,
[21:48] ---
    I like Ryokan Sawaizumi.
[21:50] ---
    My dream is to someday make
    many of our guests smile.
[21:56] ---
    This is what I aspire to do.
[22:01] ---
    That's great.
[22:29] ---
    The light is shining
    as our story unfolds
[22:36] ---
    Our feelings for each other
    are twinkling
[22:42] ---
    The time we spend together
    will become our treasure
[22:49] ---
    Let's cherish it now and forever
[22:57] ---
    Miracle Link Ring!
[23:00] ---
    Rainbow-colored dream
    stretching over the world
[23:06] ---
    Pack it in a bag and let's go
[23:08] ---
    It's a special day!
[23:10] ---
    Miracle Link Ring!
[23:14] ---
    We can do everything
    because we're not alone
[23:19] ---
    Don't take your hand off mine
    Hold it tightly
[23:25] ---
    I believe in you, my friends
[23:28] ---
    Give me a high five!
[23:31] ---
    Let's share our hearts
[23:33] ---
    You and I together,
    we are the Pretty Cures!
[23:47] ---
    My heart's fluttering!
[23:49] ---
    Because of Ms. Orie?
[23:51] ---
    Fluttering more than
    when he found his partner?

[23:55] ---
    Let's go tell Ms. Orie how you feel!
[23:58] ---
    What?!
[24:00] ---
    Healin' Good Pretty Cure.
[24:01] ---
    Heart Flutter!
    Grateful Nyatoran.

[24:06] ---
    Look for the partner!
[24:08] ---
    Look for me.
[24:10] ---
    Start!
[24:12] ---
    I feel dizzy...
[24:15] ---
    I'm here.
[24:15] ---
    Here!
[24:18] ---
    See you soon.
[24:18] ---
    See you next week!
[24:20] ---
    
[24:20] ---