Skip to main content

E24 - Is This Smile Cute? My Roommate is a Princess!

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] ---
    I'm going to try hard again today.
[00:13] ---
    Hey, it's almost time!
[00:15] ---
    Get dressed already!
[00:18] ---
    I shall, then.
[00:19] ---
    Getting you dressed is the job of your maid!
[00:23] ---
    Oh, come on.
[00:25] ---
    Get dressed yourself. Come on!
[00:27] ---
    Myself?
[00:29] ---
    Yeah, here. Arms up!
[00:37] ---
    Okay, great.
[00:39] ---
    Let's go!
[00:47] ---
    Strong, kind, beautiful!
[00:50] ---
    This is the story of four girls trying to become true princesses.
[00:53] ---
    Go for your dream...
    Go! Princess Precure.
[02:30] ---
    We have a transfer student joining our class today.
SIGN    Akagi Towa
[02:34] ---
    Akagi Towa-san.
[02:39] ---
    Now, Akagi-san. Please introduce yourself.
[02:41] ---
    I'm so worried!
[02:43] ---
    Give it your best, Towa-sama!
SIGN    Akagi Towa
[02:49] ---
    Good day to you.
[02:51] ---
    I am Akagi Towa, recently arrived from the Hope Kingdom.
[02:58] ---
    I still know very little about your world,
[03:01] ---
    but I wish to do all that I can to protect your light of hope.
[03:09] ---
    I hope you will welcome me into your ranks.
[03:15] ---
    Nice joke!
[03:17] ---
    I've never heard such a unique introduction!
[03:20] ---
    Yeah, funny.
SIGN    Akagi Towa
[03:21] ---
    She sounded so serious, I didn't know what to do!
[03:25] ---
    But I was seri--
[03:26] ---
    Teacher! There's an open seat here.
[03:30] ---
    What a relief!
[03:34] ---
    Thank you for having me.
[03:35] ---
    Let's get along, Towacchi.
[03:40] ---
    "Towacchi"?
SIGN    Strained Smiles?
    My Roommate Is a Princess!
[03:45] ---
    Strained Smiles?
    My Roommate Is a Princess!
[03:50] ---
    Hey, you survived your introduction!
[03:53] ---
    I did...
[03:54] ---
    Thought it seemed to cause my classmates amusement...
[03:58] ---
    Yeah, you bet!
[04:01] ---
    By the way, where did "Akagi" come from?
[04:04] ---
    The headmistress let me use it.
[04:07] ---
    She said I'd need one.
[04:09] ---
    Yeah, yeah!
[04:10] ---
    It's perfect for you, Towa-chan!
    Mochizuki-sensei is so smart!
[04:14] ---
    I wish to spend my time at this academy finding my purpose.
[04:19] ---
    Just be patient with yourself.
[04:22] ---
    Yeah! First you gotta let go of all that tension...
[04:25] ---
    And smile, smile! Right?
[04:29] ---
    Smile?
[04:31] ---
    What did you want to talk about, anyway?
[04:33] ---
    Ahem!
[04:35] ---
    Towa-sama, your Keys!
[04:38] ---
    Towa-sama had three Keys!
[04:40] ---
    So, all together...
[04:43] ---
    We have all twelve!
[04:48] ---
    You're wrong.
[04:51] ---
    My Keys are adaptations of Dyspear's own creations.
[04:57] ---
    They're not part of the twelve keys needed to save the Hope Kingdom.
[05:04] ---
    Tsk, tsk, tsk! Don't get so down, now!
[05:07] ---
    We'll find the last three we need!
[05:10] ---
    Don't mimic me, darn it!
[05:11] ---
    And you're way too easygoing, Haruka!
[05:15] ---
    But that's what we love about Haruka!
[05:19] ---
    By the way, where's Kirara-chan?
[05:21] ---
    She seems to be out.
[05:24] ---
    Work, maybe?
[05:25] ---
    Work?
[05:27] ---
    She got a lot of attention doing Boannu's show,
[05:30] ---
    so she's got even more modeling work than before.
[05:33] ---
    "Modeling"?
[05:34] ---
    Yeah!
[05:36] ---
    Kirara-chan's dream is to become a world-class top model!
[05:39] ---
    She's marching steadily on to make that dream come true!
[05:50] ---
    Yes! That's great!
[05:53] ---
    Let's see...
[05:54] ---
    Next on my schedule...
[05:56] ---
    Kirara-chan, can we talk?
[05:58] ---
    We're going to be starting a new magazine.
[06:01] ---
    Would you like to be our main model?
[06:03] ---
    I'd really like to recommend you!
[06:06] ---
    Yes! I really want to!
[06:08] ---
    Really? I'll call you later, then.
[06:10] ---
    Thank you so much!
[06:14] ---
    I can't let this chance slip by me!
[06:42] ---
    Yes, perfect!
[06:46] ---
    Nice work.
[06:48] ---
    Minami taught it to me yesterday.
[06:52] ---
    That's cool.
[06:54] ---
    You seem rather tired.
[06:56] ---
    Puff, the tea!
[07:02] ---
    Hey, quit joking around!
[07:04] ---
    I'm certainly not joking!
[07:06] ---
    The tea will reinvigorate you.
[07:08] ---
    Amanogawa. Are you falling asleep?
[07:11] ---
    N-No, er...
[07:13] ---
    I'm fine.
[07:13] ---
    Are you?
[07:14] ---
    Then solve the next problem.
[07:16] ---
    Open to page 33...
[07:22] ---
    Are you okay, Kirara-chan?
[07:24] ---
    Extra rice for me, please!
[07:25] ---
    Of course.
[07:27] ---
    You really have a lot of work, huh?
[07:30] ---
    That's part of it, yeah...
[07:35] ---
    Hey, look!
[07:37] ---
    It's that new transfer student!
[07:38] ---
    She's wonderful!
[07:39] ---
    Is she sitting with Minami-sama and Kirara-chan?
[07:44] ---
    Huh? Towa-chan, where's your food?
[07:47] ---
    I haven't been served yet.
[07:50] ---
    C'mon, Towacchi...
[07:52] ---
    Towacchi?
[07:53] ---
    We're supposed to get our food ourselves.
[07:56] ---
    Ourselves?
[07:58] ---
    Towa-sama, take mine!
[07:59] ---
    And a drink!
[08:00] ---
    Thank you.
[08:01] ---
    We're just happy to be of use to you, Towa-sama!
[08:04] ---
    Excuse us!
[08:07] ---
    She's got fans already?
[08:09] ---
    That's our Towa-chan!
[08:12] ---
    You can't act that way, Towacchi.
[08:13] ---
    The rule at the dorms is you gotta do stuff for yourself.
[08:17] ---
    That sounds very difficult!
[08:20] ---
    It's not difficult at all.
[08:22] ---
    You better do it right tomorrow, okay?
[08:24] ---
    You can't have Puff do it for you, either.
[08:29] ---
    Very well.
[08:31] ---
    I'll do things for myself from now on.
[08:35] ---
    I'm sure it'll be hard at first.
[08:38] ---
    That's right, Towa-san. Tomorrow will be your first time doing dorm chores.
[08:42] ---
    Kirara, make sure to walk her through it.
[08:45] ---
    Ah, that's right.
[08:47] ---
    Being on laundry duty at a time like this...
[08:50] ---
    Goodness. We do laundry for ourselves as well?
[08:54] ---
    Yeah, we do everything for ourselves.
[08:57] ---
    It's not a castle, you know?
[08:59] ---
    Princesses, I tell ya.
[09:01] ---
    I can do everything for myself. Even laundry.
[09:06] ---
    Oh, can you?
[09:07] ---
    You've been relying on other people to dress you, make you tea, and even bring you food.
[09:13] ---
    I can do it if I set my mind to it!
[09:15] ---
    Calm down, you guys...
[09:21] ---
    Oh, I gotta go.
[09:23] ---
    You've got work now?
[09:25] ---
    Yeah, magazine photoshoot.
[09:27] ---
    Okay, later!
[09:31] ---
    Thanks for the meal!
[09:39] ---
    Kirara-chan?
[09:41] ---
    Is this about the main model job.
[09:45] ---
    Yes. It's official.
[09:48] ---
    We'll be taking you on. You're about to be even busier!
[09:52] ---
    Thank you!
[09:54] ---
    I'll do my best!
[09:59] ---
    Kirara-chan, are you tired or something?
[10:02] ---
    Your expression's a little strained.
[10:05] ---
    Sorry!
[10:09] ---
    Let's take a break.
[10:11] ---
    R-Right...
[10:13] ---
    Sorry.
[10:16] ---
    Kirara-chan?
[10:17] ---
    I'm okay!
[10:20] ---
    Oh, no!
[10:21] ---
    It's all right. Don't worry about it, okay?
[10:25] ---
    I'm really sorry.
[10:36] ---
    Welcome back.
[10:37] ---
    Thanks.
[10:42] ---
    You were out quite late... You must be very busy.
[10:45] ---
    Yeah.
[10:46] ---
    Kirara, your dream...
[10:48] ---
    Look, I've gotta go to bed.
[10:53] ---
    Good night.
[10:55] ---
    Night.
[11:07] ---
    Twin ribbons!
[11:12] ---
    You... Why do you look like that?
[11:17] ---
    Guess it's what they call a growth spurt.
[11:21] ---
    Quite a growth spurt indeed...
[11:23] ---
    Never mind that.
[11:24] ---
    To revive Dyspear-sama, we must acquire despair quickly.
[11:29] ---
    Well, that is true...
[11:31] ---
    Guess the best way to collect despair
[11:33] ---
    is to make humans sad and upset, huh?
[11:37] ---
    The thought kinda excites me.
[11:41] ---
    Lock. Have you changed?
[11:45] ---
    I haven't changed at all.
[11:47] ---
    Guess I just wanna do something fun.
[12:01] ---
    I'll bring the next set of sheets.
[12:03] ---
    You got this, Towacchi?
[12:05] ---
    Yes, of course!
[12:08] ---
    I can do it if I set my mind to it!
[12:11] ---
    I'm Shirogane, the dorm mother.
[12:14] ---
    You need to pat out the wrinkles first.
[12:22] ---
    Fine weather for laundry, isn't it?
[12:24] ---
    Did you have such skies in your homeland as well?
[12:28] ---
    My... homeland?
[12:39] ---
    Towacchi. Towacchi!
[12:43] ---
    The sheet!
[12:47] ---
    Why didn't you fasten it?
[12:50] ---
    Fasten it?
[13:01] ---
    Yes! I've got the perfect studio and staff!
[13:04] ---
    Now, all I need...
[13:05] ---
    Hey. You'd better wait a minute.
[13:08] ---
    Don't have time!
[13:09] ---
    It's my chance to make my long dream a reality!
[13:12] ---
    Guess you'd better show me your dream.
[13:18] ---
    I run the world's number one fashion magazine!
[13:22] ---
    Guess I'll lock up that dream in a cage of despair.
[13:26] ---
    Lock your dream!
[13:28] ---
    Guess you'd better go, Zetsuborg!
[13:40] ---
    Finally found it.
[13:43] ---
    I'm so sorry.
[13:45] ---
    If you don't know how to do something, you gotta ask.
[13:47] ---
    How are you gonna learn otherwise?
[13:51] ---
    Yes...
[13:54] ---
    Goodness.
[13:55] ---
    I didn't know there was a place like this.
[14:03] ---
    It's so nostalgic.
[14:05] ---
    It reminds me of a place I often played as a child.
[14:17] ---
    On sunny days, I loved picking flowers,
[14:19] ---
    and chatting with the fairies.
[14:24] ---
    This place is rather similar...
[14:27] ---
    To my homeland, back when it was beautiful...
[14:30] ---
    The Hope Kingdom.
[14:39] ---
    Might I ask you a question?
[14:43] ---
    How does one... smile?
[14:48] ---
    Hey, come on.
[14:50] ---
    Since losing myself in the Forest of Despair, I feel like I've forgotten how to smile.
[14:57] ---
    So won't you teach me how to smile?
[15:02] ---
    I believe smiling
[15:03] ---
    will bring me closer to the "something warm" the headmistress mentioned.
[15:10] ---
    Towacchi, you've already been smiling.
[15:15] ---
    Really?
[15:18] ---
    Listen up, Towacchi.
[15:21] ---
    The way to smile is... like this!
[15:24] ---
    Kirara?
[15:27] ---
    Kirara!
[15:29] ---
    This isn't what I meant at all!
[15:33] ---
    You're still smiling, so what's it matter?
[15:35] ---
    Don't sweat the details.
[15:39] ---
    Kirara?
[15:41] ---
    That's right...
[15:43] ---
    I think I'm the one
[15:45] ---
    who forgot how to smile.
[15:48] ---
    I've kind of been running on fumes.
[15:53] ---
    Sorry, Towacchi.
[15:55] ---
    And thanks.
[15:59] ---
    See? That's the one you want!
[16:08] ---
    There you are!
[16:11] ---
    A Zetsuborg has appeared!
[16:22] ---
    Guess I got me some more despair.
[16:30] ---
    That's...
[16:32] ---
    Hey. Took you long enough.
[16:33] ---
    I-Is that Lock?
[16:35] ---
    He's grown up!
[16:37] ---
    Why?!
[16:38] ---
    Who cares why? Let's go, guys!
[16:40] ---
    Right!
[16:43] ---
    Precure!
[16:46] ---
    Princess Engage!
[17:39] ---
    The princess of blossoming flowers!
[17:44] ---
    Cure Flora!
[17:48] ---
    The princess of crystal clear oceans!
[17:55] ---
    Cure Mermaid!
[18:00] ---
    The princess of sparkling stars!
[18:05] ---
    Cure Twinkle!
[18:09] ---
    The princess of crimson flames!
[18:15] ---
    Cure Scarlet!
[18:19] ---
    Strong!
[18:20] ---
    Kind!
[18:22] ---
    Beautiful!
[18:23] ---
    Go!
[18:25] ---
    Princess Precure!
[18:30] ---
    You've locked a dream away in a frigid cage...
[18:34] ---
    I intend to retrieve it!
[18:36] ---
    Prepare yourself for what's to come!
[18:56] ---
    A red pen?
[18:57] ---
    Nice one, Zetsuborg.
[18:58] ---
    Give them a real fashion check.
[19:10] ---
    Leave this to us!
[19:13] ---
    Shooting Star!
[19:17] ---
    Sparkle, shooting stars!
[19:19] ---
    Precure...
[19:20] ---
    Meteor Humming!
[19:34] ---
    Blaze, flames!
[19:35] ---
    Precure...
[19:37] ---
    Scarlet Flame!
[19:45] ---
    What the...
[19:47] ---
    Scarlet.
[19:48] ---
    Right.
[19:49] ---
    Exchange!
[19:53] ---
    Mode Elegant!
[20:14] ---
    Scarlet Violin!
[20:16] ---
    Phoenix!
[20:32] ---
    Fly, wings of fire!
[20:41] ---
    Precure...
[20:42] ---
    Phoenix Blaze!
[20:57] ---
    Burning!
[21:06] ---
    Good day to you.
[21:11] ---
    We did it!
[21:14] ---
    Well, guess it's fine.
[21:19] ---
    Open...
[21:21] ---
    Door of dreams!
[21:31] ---
    Let's keep working hard together.
[21:38] ---
    Ribbon, okay!
[21:39] ---
    Hairstyle, okay!
[21:42] ---
    You're gonna see a Kirara a thousand times cuter than yesterday's!
[21:47] ---
    How are you doing, Towacchi?
[21:50] ---
    I'm fully prepared.
[21:52] ---
    Let's begin, Kirara.
[21:53] ---
    Wait a minute, Towacchi!
[21:56] ---
    I shan't!
[21:57] ---
    Hey, c'mon!
[21:58] ---
    Got you!
[21:59] ---
    Yes, I suppose you did!
[23:37] ---
    Guys! Want to come to my house for summer break?
[23:41] ---
    What? Am I invited as well?
[23:43] ---
    Of course! Let's all go together!
[23:45] ---
    That's right, Towa-san.
[23:46] ---
    You'll experience important things you can't learn in school!
[23:50] ---
    Now, let's go on to Haruka's house!
[23:52] ---
    Minamin, you're way too excited.
[23:55] ---
    Go! Princess Precure.
SIGN    To Haruka's House!
     Our Very First Sleepover!
[23:57] ---
    To Haruka's House!
     Our Very First Sleepover!
[24:01] ---
    Go, go for your dream! And a good day to you!