E24 - Is This Smile Cute? My Roommate is a Princess!
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:08] ---
I'm going to try hard again today.
[00:13] ---
Hey, it's almost time!
[00:15] ---
Get dressed already!
[00:18] ---
I shall, then.
[00:19] ---
Getting you dressed is the job of your maid!
[00:23] ---
Oh, come on.
[00:25] ---
Get dressed yourself. Come on!
[00:27] ---
Myself?
[00:29] ---
Yeah, here. Arms up!
[00:37] ---
Okay, great.
[00:39] ---
Let's go!
[00:47] ---
Strong, kind, beautiful!
[00:50] ---
This is the story of four girls trying to become true princesses.
[00:53] ---
Go for your dream...
Go! Princess Precure.
[02:30] ---
We have a transfer student joining our class today.
SIGN Akagi Towa
[02:34] ---
Akagi Towa-san.
[02:39] ---
Now, Akagi-san. Please introduce yourself.
[02:41] ---
I'm so worried!
[02:43] ---
Give it your best, Towa-sama!
SIGN Akagi Towa
[02:49] ---
Good day to you.
[02:51] ---
I am Akagi Towa, recently arrived from the Hope Kingdom.
[02:58] ---
I still know very little about your world,
[03:01] ---
but I wish to do all that I can to protect your light of hope.
[03:09] ---
I hope you will welcome me into your ranks.
[03:15] ---
Nice joke!
[03:17] ---
I've never heard such a unique introduction!
[03:20] ---
Yeah, funny.
SIGN Akagi Towa
[03:21] ---
She sounded so serious, I didn't know what to do!
[03:25] ---
But I was seri--
[03:26] ---
Teacher! There's an open seat here.
[03:30] ---
What a relief!
[03:34] ---
Thank you for having me.
[03:35] ---
Let's get along, Towacchi.
[03:40] ---
"Towacchi"?
SIGN Strained Smiles?
My Roommate Is a Princess!
[03:45] ---
Strained Smiles?
My Roommate Is a Princess!
[03:50] ---
Hey, you survived your introduction!
[03:53] ---
I did...
[03:54] ---
Thought it seemed to cause my classmates amusement...
[03:58] ---
Yeah, you bet!
[04:01] ---
By the way, where did "Akagi" come from?
[04:04] ---
The headmistress let me use it.
[04:07] ---
She said I'd need one.
[04:09] ---
Yeah, yeah!
[04:10] ---
It's perfect for you, Towa-chan!
Mochizuki-sensei is so smart!
[04:14] ---
I wish to spend my time at this academy finding my purpose.
[04:19] ---
Just be patient with yourself.
[04:22] ---
Yeah! First you gotta let go of all that tension...
[04:25] ---
And smile, smile! Right?
[04:29] ---
Smile?
[04:31] ---
What did you want to talk about, anyway?
[04:33] ---
Ahem!
[04:35] ---
Towa-sama, your Keys!
[04:38] ---
Towa-sama had three Keys!
[04:40] ---
So, all together...
[04:43] ---
We have all twelve!
[04:48] ---
You're wrong.
[04:51] ---
My Keys are adaptations of Dyspear's own creations.
[04:57] ---
They're not part of the twelve keys needed to save the Hope Kingdom.
[05:04] ---
Tsk, tsk, tsk! Don't get so down, now!
[05:07] ---
We'll find the last three we need!
[05:10] ---
Don't mimic me, darn it!
[05:11] ---
And you're way too easygoing, Haruka!
[05:15] ---
But that's what we love about Haruka!
[05:19] ---
By the way, where's Kirara-chan?
[05:21] ---
She seems to be out.
[05:24] ---
Work, maybe?
[05:25] ---
Work?
[05:27] ---
She got a lot of attention doing Boannu's show,
[05:30] ---
so she's got even more modeling work than before.
[05:33] ---
"Modeling"?
[05:34] ---
Yeah!
[05:36] ---
Kirara-chan's dream is to become a world-class top model!
[05:39] ---
She's marching steadily on to make that dream come true!
[05:50] ---
Yes! That's great!
[05:53] ---
Let's see...
[05:54] ---
Next on my schedule...
[05:56] ---
Kirara-chan, can we talk?
[05:58] ---
We're going to be starting a new magazine.
[06:01] ---
Would you like to be our main model?
[06:03] ---
I'd really like to recommend you!
[06:06] ---
Yes! I really want to!
[06:08] ---
Really? I'll call you later, then.
[06:10] ---
Thank you so much!
[06:14] ---
I can't let this chance slip by me!
[06:42] ---
Yes, perfect!
[06:46] ---
Nice work.
[06:48] ---
Minami taught it to me yesterday.
[06:52] ---
That's cool.
[06:54] ---
You seem rather tired.
[06:56] ---
Puff, the tea!
[07:02] ---
Hey, quit joking around!
[07:04] ---
I'm certainly not joking!
[07:06] ---
The tea will reinvigorate you.
[07:08] ---
Amanogawa. Are you falling asleep?
[07:11] ---
N-No, er...
[07:13] ---
I'm fine.
[07:13] ---
Are you?
[07:14] ---
Then solve the next problem.
[07:16] ---
Open to page 33...
[07:22] ---
Are you okay, Kirara-chan?
[07:24] ---
Extra rice for me, please!
[07:25] ---
Of course.
[07:27] ---
You really have a lot of work, huh?
[07:30] ---
That's part of it, yeah...
[07:35] ---
Hey, look!
[07:37] ---
It's that new transfer student!
[07:38] ---
She's wonderful!
[07:39] ---
Is she sitting with Minami-sama and Kirara-chan?
[07:44] ---
Huh? Towa-chan, where's your food?
[07:47] ---
I haven't been served yet.
[07:50] ---
C'mon, Towacchi...
[07:52] ---
Towacchi?
[07:53] ---
We're supposed to get our food ourselves.
[07:56] ---
Ourselves?
[07:58] ---
Towa-sama, take mine!
[07:59] ---
And a drink!
[08:00] ---
Thank you.
[08:01] ---
We're just happy to be of use to you, Towa-sama!
[08:04] ---
Excuse us!
[08:07] ---
She's got fans already?
[08:09] ---
That's our Towa-chan!
[08:12] ---
You can't act that way, Towacchi.
[08:13] ---
The rule at the dorms is you gotta do stuff for yourself.
[08:17] ---
That sounds very difficult!
[08:20] ---
It's not difficult at all.
[08:22] ---
You better do it right tomorrow, okay?
[08:24] ---
You can't have Puff do it for you, either.
[08:29] ---
Very well.
[08:31] ---
I'll do things for myself from now on.
[08:35] ---
I'm sure it'll be hard at first.
[08:38] ---
That's right, Towa-san. Tomorrow will be your first time doing dorm chores.
[08:42] ---
Kirara, make sure to walk her through it.
[08:45] ---
Ah, that's right.
[08:47] ---
Being on laundry duty at a time like this...
[08:50] ---
Goodness. We do laundry for ourselves as well?
[08:54] ---
Yeah, we do everything for ourselves.
[08:57] ---
It's not a castle, you know?
[08:59] ---
Princesses, I tell ya.
[09:01] ---
I can do everything for myself. Even laundry.
[09:06] ---
Oh, can you?
[09:07] ---
You've been relying on other people to dress you, make you tea, and even bring you food.
[09:13] ---
I can do it if I set my mind to it!
[09:15] ---
Calm down, you guys...
[09:21] ---
Oh, I gotta go.
[09:23] ---
You've got work now?
[09:25] ---
Yeah, magazine photoshoot.
[09:27] ---
Okay, later!
[09:31] ---
Thanks for the meal!
[09:39] ---
Kirara-chan?
[09:41] ---
Is this about the main model job.
[09:45] ---
Yes. It's official.
[09:48] ---
We'll be taking you on. You're about to be even busier!
[09:52] ---
Thank you!
[09:54] ---
I'll do my best!
[09:59] ---
Kirara-chan, are you tired or something?
[10:02] ---
Your expression's a little strained.
[10:05] ---
Sorry!
[10:09] ---
Let's take a break.
[10:11] ---
R-Right...
[10:13] ---
Sorry.
[10:16] ---
Kirara-chan?
[10:17] ---
I'm okay!
[10:20] ---
Oh, no!
[10:21] ---
It's all right. Don't worry about it, okay?
[10:25] ---
I'm really sorry.
[10:36] ---
Welcome back.
[10:37] ---
Thanks.
[10:42] ---
You were out quite late... You must be very busy.
[10:45] ---
Yeah.
[10:46] ---
Kirara, your dream...
[10:48] ---
Look, I've gotta go to bed.
[10:53] ---
Good night.
[10:55] ---
Night.
[11:07] ---
Twin ribbons!
[11:12] ---
You... Why do you look like that?
[11:17] ---
Guess it's what they call a growth spurt.
[11:21] ---
Quite a growth spurt indeed...
[11:23] ---
Never mind that.
[11:24] ---
To revive Dyspear-sama, we must acquire despair quickly.
[11:29] ---
Well, that is true...
[11:31] ---
Guess the best way to collect despair
[11:33] ---
is to make humans sad and upset, huh?
[11:37] ---
The thought kinda excites me.
[11:41] ---
Lock. Have you changed?
[11:45] ---
I haven't changed at all.
[11:47] ---
Guess I just wanna do something fun.
[12:01] ---
I'll bring the next set of sheets.
[12:03] ---
You got this, Towacchi?
[12:05] ---
Yes, of course!
[12:08] ---
I can do it if I set my mind to it!
[12:11] ---
I'm Shirogane, the dorm mother.
[12:14] ---
You need to pat out the wrinkles first.
[12:22] ---
Fine weather for laundry, isn't it?
[12:24] ---
Did you have such skies in your homeland as well?
[12:28] ---
My... homeland?
[12:39] ---
Towacchi. Towacchi!
[12:43] ---
The sheet!
[12:47] ---
Why didn't you fasten it?
[12:50] ---
Fasten it?
[13:01] ---
Yes! I've got the perfect studio and staff!
[13:04] ---
Now, all I need...
[13:05] ---
Hey. You'd better wait a minute.
[13:08] ---
Don't have time!
[13:09] ---
It's my chance to make my long dream a reality!
[13:12] ---
Guess you'd better show me your dream.
[13:18] ---
I run the world's number one fashion magazine!
[13:22] ---
Guess I'll lock up that dream in a cage of despair.
[13:26] ---
Lock your dream!
[13:28] ---
Guess you'd better go, Zetsuborg!
[13:40] ---
Finally found it.
[13:43] ---
I'm so sorry.
[13:45] ---
If you don't know how to do something, you gotta ask.
[13:47] ---
How are you gonna learn otherwise?
[13:51] ---
Yes...
[13:54] ---
Goodness.
[13:55] ---
I didn't know there was a place like this.
[14:03] ---
It's so nostalgic.
[14:05] ---
It reminds me of a place I often played as a child.
[14:17] ---
On sunny days, I loved picking flowers,
[14:19] ---
and chatting with the fairies.
[14:24] ---
This place is rather similar...
[14:27] ---
To my homeland, back when it was beautiful...
[14:30] ---
The Hope Kingdom.
[14:39] ---
Might I ask you a question?
[14:43] ---
How does one... smile?
[14:48] ---
Hey, come on.
[14:50] ---
Since losing myself in the Forest of Despair, I feel like I've forgotten how to smile.
[14:57] ---
So won't you teach me how to smile?
[15:02] ---
I believe smiling
[15:03] ---
will bring me closer to the "something warm" the headmistress mentioned.
[15:10] ---
Towacchi, you've already been smiling.
[15:15] ---
Really?
[15:18] ---
Listen up, Towacchi.
[15:21] ---
The way to smile is... like this!
[15:24] ---
Kirara?
[15:27] ---
Kirara!
[15:29] ---
This isn't what I meant at all!
[15:33] ---
You're still smiling, so what's it matter?
[15:35] ---
Don't sweat the details.
[15:39] ---
Kirara?
[15:41] ---
That's right...
[15:43] ---
I think I'm the one
[15:45] ---
who forgot how to smile.
[15:48] ---
I've kind of been running on fumes.
[15:53] ---
Sorry, Towacchi.
[15:55] ---
And thanks.
[15:59] ---
See? That's the one you want!
[16:08] ---
There you are!
[16:11] ---
A Zetsuborg has appeared!
[16:22] ---
Guess I got me some more despair.
[16:30] ---
That's...
[16:32] ---
Hey. Took you long enough.
[16:33] ---
I-Is that Lock?
[16:35] ---
He's grown up!
[16:37] ---
Why?!
[16:38] ---
Who cares why? Let's go, guys!
[16:40] ---
Right!
[16:43] ---
Precure!
[16:46] ---
Princess Engage!
[17:39] ---
The princess of blossoming flowers!
[17:44] ---
Cure Flora!
[17:48] ---
The princess of crystal clear oceans!
[17:55] ---
Cure Mermaid!
[18:00] ---
The princess of sparkling stars!
[18:05] ---
Cure Twinkle!
[18:09] ---
The princess of crimson flames!
[18:15] ---
Cure Scarlet!
[18:19] ---
Strong!
[18:20] ---
Kind!
[18:22] ---
Beautiful!
[18:23] ---
Go!
[18:25] ---
Princess Precure!
[18:30] ---
You've locked a dream away in a frigid cage...
[18:34] ---
I intend to retrieve it!
[18:36] ---
Prepare yourself for what's to come!
[18:56] ---
A red pen?
[18:57] ---
Nice one, Zetsuborg.
[18:58] ---
Give them a real fashion check.
[19:10] ---
Leave this to us!
[19:13] ---
Shooting Star!
[19:17] ---
Sparkle, shooting stars!
[19:19] ---
Precure...
[19:20] ---
Meteor Humming!
[19:34] ---
Blaze, flames!
[19:35] ---
Precure...
[19:37] ---
Scarlet Flame!
[19:45] ---
What the...
[19:47] ---
Scarlet.
[19:48] ---
Right.
[19:49] ---
Exchange!
[19:53] ---
Mode Elegant!
[20:14] ---
Scarlet Violin!
[20:16] ---
Phoenix!
[20:32] ---
Fly, wings of fire!
[20:41] ---
Precure...
[20:42] ---
Phoenix Blaze!
[20:57] ---
Burning!
[21:06] ---
Good day to you.
[21:11] ---
We did it!
[21:14] ---
Well, guess it's fine.
[21:19] ---
Open...
[21:21] ---
Door of dreams!
[21:31] ---
Let's keep working hard together.
[21:38] ---
Ribbon, okay!
[21:39] ---
Hairstyle, okay!
[21:42] ---
You're gonna see a Kirara a thousand times cuter than yesterday's!
[21:47] ---
How are you doing, Towacchi?
[21:50] ---
I'm fully prepared.
[21:52] ---
Let's begin, Kirara.
[21:53] ---
Wait a minute, Towacchi!
[21:56] ---
I shan't!
[21:57] ---
Hey, c'mon!
[21:58] ---
Got you!
[21:59] ---
Yes, I suppose you did!
[23:37] ---
Guys! Want to come to my house for summer break?
[23:41] ---
What? Am I invited as well?
[23:43] ---
Of course! Let's all go together!
[23:45] ---
That's right, Towa-san.
[23:46] ---
You'll experience important things you can't learn in school!
[23:50] ---
Now, let's go on to Haruka's house!
[23:52] ---
Minamin, you're way too excited.
[23:55] ---
Go! Princess Precure.
SIGN To Haruka's House!
Our Very First Sleepover!
[23:57] ---
To Haruka's House!
Our Very First Sleepover!
[24:01] ---
Go, go for your dream! And a good day to you!
No comments to display
No comments to display