Skip to main content

10 - Girl Time

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:03] ---
    Is it going well, me?
[00:06] ---
    Indeed. Exactly as planned.
[00:10] ---
    I heard from me #193...
[00:14] ---
    ...and me #238 not long ago.
[00:20] ---
    There's no time to dilly-dally.
[00:23] ---
    It's about time for the next step.
[00:27] ---
    Then let's get moving.
[00:30] ---
    Let us meet again soon...
[00:33] ---
    On the path to Hades.
[00:36] ---
    In Hell on Earth.
[02:15] ---
    Hmm? Something wrong?
[02:20] ---
    No, but what a cute lunch that is.
[02:25] ---
    You want a bite?
[02:29] ---
    I'd feel guilty if I didn't share, too.
[02:33] ---
    Would you take some of mine as a trade?
[02:52] ---
    Oh? What are they doing?
[02:55] ---
    A battle's taking place.
[02:57] ---
    Two pros are facing off,
    just like in manga!
[03:02] ---
    Insight. I think I see their auras.
[03:06] ---
    Here. Help yourself.
[03:09] ---
    "Meow"
[03:16] ---
    Hmm? Having trouble deciding?
[03:28] ---
    I-I'll take this one.
[03:46] ---
    Th-That's Shido for you.
    It's super delicious.
[03:52] ---
    Really? I'm glad you like it.
[03:55] ---
    Now it's my turn. Say "Ah!"
[04:01] ---
    Ahh!
[04:05] ---
    What do you think, Shido?
[04:08] ---
    Yeah, it's delicious.
    I'm always the one making the food.
[04:14] ---
    I haven't had anyone else's
    home cooking in forever!
[04:18] ---
    My, my. You exaggerate.
[04:22] ---
    Care for another?
[04:25] ---
    Do try my egg omelet.
[04:28] ---
    Ooh! I don't get it, but I'm impressed!
[04:32] ---
    Tohka, stand back. It's dangerous.
[04:35] ---
    Grr! How dare they show off without us!
[04:40] ---
    Agreement. We want to compete, too.
[04:49] ---
    These bonito flakes!
    This is no ordinary soy sauce!
[04:54] ---
    Same here. There's seaweed in it.
    And tuna, too!
[05:01] ---
    Could I interest you in some of this?
[05:05] ---
    Wh-What the--?!
[05:08] ---
    Hot... miso soup?!
[05:17] ---
    Shall we chalk this up as another tie?
[05:22] ---
    For sure.
[05:23] ---
    --Whoa!
    --Whoa!
[05:25] ---
    Oh? Could you hold still for me?
[05:30] ---
    Wh-What?
[05:35] ---
    Say, Shido...
[05:37] ---
    Do you have any plans
    after school next Wednesday?
[05:43] ---
    Wednesday? Sorry, but I'm
    doing something I can't miss:
[05:48] ---
    Oh?
[05:50] ---
    Going on a date with the girl
    in front of me, that is.
[05:55] ---
    Oh my. My, my. I see we have
    the same thing in mind.
[06:01] ---
    Thanks for your time in advance.
[06:05] ---
    Of course. But you don't mean
    "Thanks for your time" in the normal way.
[06:12] ---
    What a funny thing to say.
[06:15] ---
    You can interpret it
    the standard way, if you please.
[06:21] ---
    However, when it comes to
    the day in question...
[06:27] ---
    I plan to do exactly what you're thinking.
[06:35] ---
    I'm looking forward to it, Shido.
[06:51] ---
    You okay, Shido?
[06:53] ---
    Yeah, more or less.
[06:56] ---
    That went well. Kurumi's levels
    had some swings there.
[07:01] ---
    Really?
[07:02] ---
    Though, a certain someone's
    levels swung just as much.
[07:08] ---
    Erk!
[07:09] ---
    Hey, why did Kurumi pick next Wednesday?
    Is there something then?
[07:15] ---
    Next Wednesday...
[07:19] ---
    "Holidays: Valentine's Day"
[07:20] ---
    You get chocolate from people
    that like you?! Wow, what a fun day!
[07:27] ---
    Well, you're right about that,
    but you're on the giving side.
[07:32] ---
    Hmm? Oh...
[07:35] ---
    That's okay. I'm happy
    to give Shido something...
[07:40] ---
    You're clearly disappointed.
[07:43] ---
    Kurumi plans to win their battle
    with a Valentine's date.
[07:48] ---
    And if Darling loses,
    she'll take his Spirit power and life.
[07:53] ---
    I doubt Shido will admit defeat
    if doing so costs his life.
[08:00] ---
    Kurumi wouldn't challenge him
    unless she thought she could win.
[08:06] ---
    We have two plays here: One is for
    all of us to give him chocolate, too.
[08:12] ---
    Drown her out, huh?
[08:14] ---
    True... If I was a guy and only got
    chocolate from Kurumin,
[08:19] ---
    I'd fall for her.
[08:22] ---
    Wise plan, but I was
    giving him some anyway.
[08:26] ---
    So, the other play we have is...
[08:41] ---
    Origami? Or Miku, or Nia?
[08:46] ---
    --That's Shido for you.
    --Nice guess!
[08:49] ---
    Given your choices, it's no surprise!
[08:54] ---
    May I, Shido? Just relax.
[08:57] ---
    That's right. We girls
    will take care of you.
[09:02] ---
    Yeah, yeah. With some experience,
    Kurumi's nothing to be afraid of!
[09:08] ---
    --Good grief!
    --Whoa!
[09:10] ---
    Whatever you're up to,
    go back to your rooms!
[09:14] ---
    --Aww, that's no fun!
    --I knew it wouldn't work.
[09:16] ---
    Jeez! What the heck?
[09:23] ---
    Who is it now? Don't tell me... Kurumi?!
[09:31] ---
    Wh-What?
[09:33] ---
    Oh? That's Shido Itsuka?
[09:36] ---
    Looks pretty normal to me.
[09:39] ---
    Yeah? I think he's cute!
[09:43] ---
    Paper?
[09:46] ---
    Boo!
[09:48] ---
    You're DEM's thing...!
[09:51] ---
    Oh? You know us?
[09:53] ---
    Calling us "DEM's thing" is so rude.
[09:56] ---
    Yeah! We're proper Spirits, too!
[10:00] ---
    We're called Nibeelcole.
    Cool name, right?
[10:04] ---
    But since Father made us,
    we're different than the Spirits you know.
[10:10] ---
    Spirits? Father? Made you?
[10:16] ---
    Confused?
[10:17] ---
    We could explain,
    but it's pointless. Because...
[10:22] ---
    ...you're gonna die anyway.
[10:32] ---
    Oh? Camael's regeneration, huh?
[10:36] ---
    That's gonna make this annoying.
[10:38] ---
    It's no fair if you can't die.
[10:42] ---
    Whatever. We'll just
    kill him till he does.
[10:56] ---
    Huh?
[11:03] ---
    Morning, Kotori.
[11:07] ---
    Koto... ri?!
[11:21] ---
    What are you staring at?
[11:24] ---
    The bare legs of your Big Sis, perhaps?
    You're a guy, after all.
[11:29] ---
    B-Big Sis?! You're Kotori... right?
[11:34] ---
    You've gotta be. But what are those?
[11:38] ---
    Huh? "Those"?
[11:40] ---
    Even if you had a growth spurt,
    that doesn't explain those boob--
[11:45] ---
    Shido.
[11:49] ---
    Wha--?!
[11:52] ---
    Shido, Mom needs you to taste test.
    By the way, I'm Dad.
[11:58] ---
    Um... Could you help me, Son?
    I mean... sweetie?
[12:05] ---
    Shido! I mean... Itsuka!
    It's time for Health Ed. class.
[12:11] ---
    You see, a stamen and a pistil...
[12:14] ---
    Morning, Shido.
[12:16] ---
    Too bad you weren't here
    when I didn't have a towel.
[12:21] ---
    Or did you come to take it off
    yourself, you bad boy?
[12:26] ---
    Oho, do you have a boo-boo?
    Where does it hurt?
[12:31] ---
    Point. Even as an adult,
    you talk like a child.
[12:37] ---
    Hmm. Are you awake, Mister?
[12:42] ---
    Huh? Huh?
[12:44] ---
    "We tried to get a head start"
[12:47] ---
    We failed, but refuse to give up.
    Who said a little girl can't be a big sis?
[12:54] ---
    Grr! Why were we made small?!
    I wanna help Darling out, too!
[13:02] ---
    With us for contrast,
    it's easier to see their "assets."
[13:06] ---
    Wh-What is all this?
[13:09] ---
    It's training.
[13:11] ---
    Training?
[13:12] ---
    Yes.
[13:13] ---
    To ensure you don't fall victim
    to Kurumi Tokisaki's sexiness.
[13:20] ---
    To better resist Kurumi, you need to get
    used to a mature girl's charms.
[13:25] ---
    Ah... You used Natsumi's
    Haniel to transform?
[13:29] ---
    Well then, let's resume the training.
[13:37] ---
    Itsuka! You're late for
    Tohka-sensei's Naughty Class!
[13:41] ---
    Don't be shy! You can touch 'em!
[13:44] ---
    Mister, come spend
    an indulgent night with Muku.
[13:49] ---
    Argh, jeez! I can't take this!
[13:52] ---
    Where are you going, Itsuka?!
    Class is in session!
[13:58] ---
    Eh?
[14:00] ---
    Reine?
[14:05] ---
    Oh... There, there.
[14:15] ---
    "Baking Chocolate"
[14:15] ---
    Let's move on to the next plan.
    Reine got these ingredients for us.
[14:21] ---
    If you don't know what to do,
    ask me or Reine.
[14:25] ---
    Hmm... So many ingredients
    to choose from.
[14:31] ---
    Sister, what's the difference between
    these light and dark colors?
[14:37] ---
    Huh? Um, well...
[14:42] ---
    The milk to cocoa ratio.
[14:45] ---
    Basically, darker means it's more bitter,
    and lighter means its sweeter.
[14:51] ---
    Oho, I see.
[14:54] ---
    I learned something.
[14:57] ---
    Thanks, Reine.
[14:59] ---
    What kind of chocolate will you make?
[15:02] ---
    Hmm... Just melting it
    into a shape feels so uninspired.
[15:08] ---
    Though, if it's too involved,
    I might mess up.
[15:13] ---
    You're probably worrying over nothing.
[15:16] ---
    Think of who you're giving it to.
[15:20] ---
    Will they disapprove of something
    you made just because it's simple?
[15:27] ---
    You're right--I'm overthinking things.
[15:32] ---
    Kotori, Reine!
[15:34] ---
    I want to make chocolate
    that I can drizzle over my body!
[15:39] ---
    I wanna make him some
    super-energy-boost bars!
[15:44] ---
    What should go in it? Softshell--
[15:47] ---
    Make normal chocolate!
[15:53] ---
    What's this?
[15:55] ---
    Silicone for a mold case.
[15:58] ---
    A mold of what?
[16:00] ---
    Me.
[16:05] ---
    I see. But there's just
    one problem with that:
[16:10] ---
    Problem?
[16:11] ---
    Think how much volume
    there is in a human body.
[16:16] ---
    Shin would consume
    an excessive amount of sugar.
[16:22] ---
    I didn't consider that.
    How embarrassing.
[16:26] ---
    You're too busy thinking about Shin.
[16:29] ---
    Next time, keep his health in mind.
[16:35] ---
    All right. I'll size it down
    while maintaining the quality.
[16:42] ---
    Sorry to drag you into this
    on your day off, Reine.
[16:47] ---
    Um, I've always wondered, Reine:
[16:52] ---
    Why do you refer to Shido as Shin?
[16:57] ---
    At first, I thought his name was Shintaro.
[17:02] ---
    I've kept calling him that ever since.
[17:06] ---
    Ah, so that's why...
[17:10] ---
    Now then, I suppose I should get
    started on mine, too.
[17:15] ---
    You? Huh? Who for?
[17:18] ---
    Well, the Fraxinus crew, my colleagues
    at Raizen High, and Shin, too.
[17:25] ---
    Aww! I thought maybe
    you found someone special!
[17:29] ---
    Sorry to disappoint you,
    but there's no one like that these days.
[17:36] ---
    Confirmation. You said, "these days."
[17:39] ---
    Oh, yeah? So there was someone
    you liked in the past?
[17:44] ---
    --Really?
    --Are you serious?
    --For real?
[17:48] ---
    Mm, there was. Just one.
[17:52] ---
    --Ooh!
    --Ooh!
[17:54] ---
    I'm shocked. What were they like?
[17:57] ---
    If it's someone Reine liked,
    I bet they were lovely.
[18:03] ---
    Yes, he was very kind.
    Such a kind person.
[18:09] ---
    I doubt that anyone--past or future--
    can surpass his place in my heart.
[18:16] ---
    He was my first love...
    and will be my last love.
[18:25] ---
    What a beautiful story, Ms. Murasame.
[18:31] ---
    I almost envy you.
[18:34] ---
    Kurumi!
[18:35] ---
    So, this is where you live?
[18:39] ---
    Isn't it just lovely?
[18:43] ---
    To be honest, I was planning to give
    Shido some chocolate, too.
[18:49] ---
    If you don't mind, may I join you?
[18:56] ---
    Sure, you can join us.
[18:59] ---
    Agreed. It's a good chance to get
    data on her. I'll return to Fraxinus.
[19:06] ---
    Yeah, please do.
[19:08] ---
    Well, since I have permission,
[19:12] ---
    I'll get started right away.
[19:15] ---
    Shido's heart shall be mine.
[19:20] ---
    Not happening! I'll protect Shido!
[19:23] ---
    I-I'll do my best!
[19:25] ---
    It won't go your way!
[19:29] ---
    I won't lose so easily.
[19:32] ---
    "Baking Chocolate"
    "Hokkaido Fresh Cream"
[19:34] ---
    So, Kotori... How do I start?
[19:38] ---
    Kotori? How do you melt chocolate?
[19:43] ---
    Huh? Uh, well...
[19:46] ---
    Oh, my, Kotori. Is it your first time
    tempering chocolate?
[19:52] ---
    O-Of course, I've done it before!
[19:56] ---
    Tempering...?
[19:59] ---
    Temper... ing...
[20:03] ---
    Temper... Tenpa!
[20:05] ---
    Huh? Wh-What?
[20:08] ---
    Uh, it's nothing!
[20:13] ---
    Melting chocolate is as easy as this!
[20:22] ---
    Stop the heat!
[20:23] ---
    Just take the pot off!
[20:25] ---
    Hot!
[20:26] ---
    My, my.
[20:29] ---
    O-Origami, you know how
    to make chocolate, don't you?
[20:39] ---
    What?
[20:42] ---
    Um, Kotori?
[20:44] ---
    What?!
[20:45] ---
    Um, well... I'm not super confident,
[20:51] ---
    but I think I know the basics.
[20:55] ---
    My savior!
[21:03] ---
    --Happy Valentine's!
    --Happy Valentine's!
[21:08] ---
    Thanks, everyone! I've never gotten
    this much chocolate!
[21:13] ---
    Mister, don't lose to that girl!
[21:16] ---
    They give you more at school.
[21:19] ---
    Eat our chocolate
    and do your best, Shido!
[21:23] ---
    Right!
[21:28] ---
    Now then, what comes next?
[21:31] ---
    Next is our turn.
[21:35] ---
    Ah, yes. Godspeed.
[21:38] ---
    To a good death.
[21:40] ---
    To a meaningful demise.
[21:44] ---
    For my sake.
[21:46] ---
    And my sake.
[21:48] ---
    And my sake.
[21:51] ---
    And... Shido's sake.
[21:52] ---
    "Episode 10:
    'Girl Time.'"
[23:25] ---
    Long ago, Kurumi Tokisaki
    was a normal human.
[23:29] ---
    Why did she end up as "The Worst Spirit"?
[23:34] ---
    Next time: "Past Sins."
[23:35] ---
    "Episode 11: 'Past Sins.'"
[23:36] ---
    Kurumi's past is unfolded.
[23:39] ---
    
[23:41] ---