E10 - Troupe Dragon, On Stage! (They Had A Troupe Name, Huh)
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:06] Kanna
Oh!
SIGN Cafe
[00:08] T
Christmas, huh?
[00:09] T
It pains me to celebrate the
birth of that guy's son,
SIGN Realty
[00:13] T
but it does sound like a fun event.
[00:16] Butcher
Oh, Tohru-chan!
[00:18] T
Hello.
[00:19] T
Huh? Are you hurt?
[00:22] Butcher
I am. I was practicing for the nearby
old folk home's Christmas Eve show,
SIGN Roast Chicken
[00:27] Butcher
but I hurt my leg badly.
[00:28] Kanna
Oh!
[00:29] T
How frail.
[00:31] Butcher
Right!
[00:32] Butcher
Could you put on a show
in my stead, Tohru-chan?
[00:36] T
Huh?
SIGN Taxes Included in Prices
[00:37] Butcher
I feel bad since the folks in the
home were looking forward to it.
[00:41] T
You want us to?
[00:43] T
Is that all right?
[00:44] Butcher
Of course!
[00:46] Butcher
You're the pride of our shopping district.
[00:51] T
All right!
[00:53] T
Leave it to me.
[02:27] T
So that's how things turned out.
[02:29] K
Are you sure?
[02:31] T
Of course!
[02:32] K
I'd like to help out too,
but right now I've got work...
[02:37] T
Just leave it to me
[02:39] T
and focus on your work, Miss Kobayashi.
[02:42] K
If you say so.
[02:45] T
Now's the time to call for help
from my reliable friends.
[02:50] T
Everyone, let's do our best!
[02:53] All
Yeah!
[02:54] ---
Y-Yeah...
[02:56] Elma
Hey, wait!
[02:57] T
What is it?
[02:58] E
I was told I could eat my fill
of candy if I came here.
[03:03] E
I even made time in my schedule
during this busy time of the year!
[03:06] T
I've heard from Miss Kobayashi, Elma,
[03:09] T
that you're still useless at work.
[03:11] T
And that they announced you wouldn't
be useful in this busy period.
[03:17] E
B-But I can touch type now!
[03:20] E
And I can't afford to
interfere with this world...
[03:24] T
You're already interfering plenty.
[03:28] Saikawa
Umm, where's Kanna-san's mom?
[03:31] T
Unlike Elma, Miss Kobayashi's busy.
[03:34] T
So let's do this on our own.
[03:37] Lucoa
You heard her.
[03:38] Fafnir
Boring.
[03:40] Fafnir
I heard something important was going on,
but we're just putting on a show for humans?
[03:46] Lucoa
Well, why not?
[03:48] Lucoa
Let's watch over her.
[03:50] F
Hmph.
SIGN Show Ideas
[03:51] E
So?
[03:52] E
What are we doing for this show?
[03:55] Lucoa
It needs to be something
the elderly will enjoy.
[03:59] T
Does anyone have any ideas?
[04:02] E
How about an eating contest?
[04:04] L
You just want to eat.
[04:06] Kanna
A race.
[04:07] L
They might die.
[04:09] Fafnir
We could play a VR FPS, FFA.
[04:13] L
I'm sorry, could you speak Japanese?
[04:15] T
All of these ideas require the
audience to participate, don't they?
[04:19] E
You haven't proposed anything yourself!
[04:22] T
Do either of you have any ideas?
[04:25] Shouta
I'm okay with anything.
[04:26] Sakiawa
Then how about a play?
[04:29] E
A play?
[04:30] E
You mean that thing where
humans act on a stone stage?
[04:34] Saikawa
Stone stage?
[04:35] T
A play sounds great!
[04:38] T
Let's do that.
[04:40] E
But what play would we even put on?
[04:43] Saikawa
Since it's Christmas,
why not The Little Match Girl?
[04:47] T
What's that story about?
[04:49] Saikawa
On a cold, cold winter night,
a poor little girl is selling matchsticks.
[04:54] Saikawa
None of the people passing
by will buy any from her.
[04:58] Saikawa
So in order to warm her chilled body,
she lights one of the matches.
[05:03] Saikawa
Then, in the flame, she sees a warm
stove and lots of delicious food.
[05:09] Saikawa
She lights match after match, and eventually
her beloved dead grandmother appears.
[05:17] Saikawa
So the little girl continues
lighting her matches
[05:19] Saikawa
to keep her grandmother from disappearing,
[05:22] Saikawa
and the grandmother gently
hugs the little girl.
[05:27] Saikawa
Then the little girl ascends to heaven,
embraced in her grandmother's warmth.
[05:32] Saikawa
It's a bit of a sad story.
[05:36] Shouta
It's famous.
[05:38] T
I see.
[05:39] T
So what happens to the little girl
after she ascends to heaven?
[05:43] E
You idiot. That means she died.
[05:46] T
Oh. So she strangled her own granddaughter.
[05:50] Grandma
Die!
[05:50] E
That's not it either!
[05:52] Kanna
Saikawa, you know so much. I'm amazed.
[05:57] Saikawa
Well, yeah.
[05:58] T
Then let's go ahead with
The Little Match Girl.
[06:01] All
Yeah!
[06:03] E
Will we be all right?
[06:06] Fafnir
I'm the director, Fafnir.
[06:08] Fafnir
Since I'll be directing,
I won't allow half-baked acting.
[06:12] Fafnir
I'm the absolute authority here.
[06:14] Fafnir
I won't accept objections.
[06:17] T
To be blunt, you're only director by
elimination, because you can't act.
[06:21] Luca
It was a good compromise.
[06:23] F
First we need to decide on our lead actor.
[06:26] F
Each of you try acting out
The Little Match Girl.
[06:30] T
Number One, Tohru!
[06:31] T
Pleasure to meet you.
[06:33] Fafnir
Just get started.
[06:35] Fafnir
Don't disappoint me.
[06:37] T
Matches! Need any matches?
[06:40] Fafnir
Boring.
[06:42] T
Really?
[06:43] Fafnir
Are you able to see them?
[06:45] Fafnir
The heartless humans
passing before your eyes?
[06:49] Fafnir
Feel it.
[06:50] Fafnir
Then your lines will come to you naturally.
[06:54] T
Feel it...?
[06:55] T
You foolish, inferior humans!
[06:58] T
How dare you ignore me?!
[07:00] T
You'll pay for that crime with your death!
[07:01] F
Fail. Next.
[07:03] E
Number Two, Elma. Nice to meet you.
[07:07] E
Matches? Do you need any matches?
[07:09] F
Nope.
[07:10] E
Please! At least hear me out!
[07:13] E
I can't go back to the office
until I've sold them all!
[07:16] F
What are you doing?
[07:18] E
The salesmen that come to our
company are always like that.
[07:21] F
Hard life. Next.
[07:24] Saikawa
N-Number Three,
Saikawa Riko. Nice to meet you.
[07:30] Saikawa
U-Umm...
[07:33] Saikawa
I-I-I'm sorry!
[07:36] Fafnir
None of you are any good.
[07:39] T
We don't really understand your
directing policy to begin with.
[07:42] L
Me, me!
[07:44] T
What is it?
[07:45] L
Let me be the director.
[07:48] L
Shouta can be the lead.
[07:50] Shouta
Huh?!
[07:51] E
What are you saying?
[07:53] E
Shouta's a boy.
[07:55] L
Well, leave that to me.
[07:58] L
Shouta, come here.
[08:06] E
He looks just like a girl.
[08:08] Kanna
Cute.
[08:10] T
He passes.
[08:11] Saikawa
Well, he's not as cute as Kanna-san.
[08:13] Sh
Wha...
[08:14] All
Wha?
[08:15] Shouta
What are you all planning
to achieve by embarrassing me?!
[08:17] L
Shouta?!
[08:19] T
Well, that was to be expected.
[08:23] L
Cheer up.
[08:24] T
What should we do?
[08:26] E
I'll be the director.
[08:28] E
I'll be better than those two at least.
[08:30] T
Right.
[08:31] T
Also, what to do about our lead.
[08:40] Kanna
Matches.
[08:42] Kanna
Matches.
[08:43] Kanna
Buy some matches.
[08:50] Both
Yeah, this is it.
[08:55] K
I'm home.
[08:58] Kanna
Matches.
[08:59] Kanna
Do you need any matches?
[09:03] K
What's going on here?
[09:05] T
We decided to perform The Little
Match Girl for the show.
[09:09] T
Kanna was chosen to be our lead.
[09:12] K
Oh, I see.
[09:14] K
That's incredible, Kanna-chan.
[09:17] Kanna
Yeah, I'll work hard.
[09:19] K
I'll be sure to come watch.
[09:22] K
Think you can handle it?
[09:24] T
Of course!
[09:25] T
We'll get through it easily.
[09:28] K
Okay.
[09:29] Kanna
Do you need any matches?
[09:31] K
She's most dangerous
when she gets like this.
[09:35] K
Well, I'm going to go take a bath.
[09:36] ---
Matches... Matches...
[09:37] T
Sure!
[09:40] T
Yes, yes.
[09:42] T
Hello, this is the Kobayashi residence.
[09:44] Fafnir
It's me. I thought about
the script some on my own.
[09:48] T
So you hadn't given up, Mr. Fafnir?
[09:51] T
What did you come up with then?
[09:51] ---
Matches.
[09:53] Fafnir
If we stick to the original play,
it won't match the current era.
[09:57] Fafnir
So I decided to make the
little girl into a magical girl—
[10:00] T
Well, time to prepare
Miss Kobayashi's dinner.
[10:04] Kanna
Do you need any matches?
[10:17] Kanna
Lady Tohru. Is there a
chimney in this house?
[10:20] T
Chimney?
[10:22] T
No, there isn't.
[10:24] Kanna
Saikawa said Santa visits
by coming down chimneys.
[10:28] T
Oh, you mean that old man
who's covered in blood?
[10:32] Santa
Hey!
[10:32] Kanna
Will Santa be able to come
if we don't have a chimney?
[10:35] T
Hmm, all right.
[10:47] K
What's this?
SIGN Episode 10
SIGN Troupe Dragon, On Stage! (They Had A Troupe Name, Huh)
[10:55] E
What are you doing?!
[10:57] E
No, no!
[10:59] E
How many times do I have to tell you?
[11:01] E
Hey, you, where are you going?
[11:03] E
Tohru! Why would a passerby use
Miss Kobayashi as reason to refuse her?!
[11:07] T
Why would I be in a hurry
if not for Miss Kobayashi?
[11:10] E
I don't know!
[11:10] E
Lady Lucoa! The grandmother wouldn't
try to warm the girl up naked.
[11:15] L
But it's warmer this way.
[11:17] E
Sir Fafnir, you're out of the question!
[11:20] E
A father would never call his
daughter a "mere human"!
[11:24] F
Hmph.
[11:24] E
Why can't you all stick to the script?
[11:27] T
Speaking of, this story
doesn't have enough depth.
[11:31] T
Are you sure we won't bore
the elderly with this?
[11:35] E
Now that you mention it, that's true...
[11:37] Fafnir
Then why don't we try changing it up?
[11:40] E
What are you suggesting we do?
[11:42] T
Well...
[11:43] T
Let's make the story more fun.
[11:46] L
I agree!
[11:48] T
Why don't we try mixing in other
myths too, like the kasajizou?
[11:51] T
Have it selling hats next to the girl.
[11:53] E
What a mean man.
[11:55] L
Why not?
[11:56] Fafnir
The main character should be a magical girl.
[11:59] Kanna
Thank you very much!
[11:59] Fafnir
She can obtain the power to burn
this corrupt world to ash.
[12:03] E
Now there's nothing from the original left.
[12:06] L
Oh, 47 Ronin is popular
with the elderly, too.
[12:10] Fafnir
The one about humans and their quest for
revenge, right? Sounds interesting.
[12:14] Kanna
Are there any dragons?
[12:15] L
We might as well have some
while we're at it, right?
[12:19] E
Hey, Grandma!
[12:20] E
Don't make it weirdly sexy.
[12:22] E
Narrator, stop grinning.
[12:31] T
Kanna.
[12:33] T
It sounds like Santa won't be
coming for a while longer.
[12:36] Kanna
Does Santa know where we are?
[12:38] Kanna
Will he really come?
[12:40] T
Who knows?
[12:43] K
Ah, I'm beat.
SIGN Chimney Here
SIGN Good Girl
SIGN This is the home of the
good girl,
Kobayashi Kanna
[12:46] K
What's this?!
[12:50] People
Merry Christmas!
[12:51] People
Take home some cake!
[12:59] K
Did we make it in time?
[13:01] Takiya
Looks like it.
[13:02] Staff
It's about to start.
[13:03] Staff
Now then, we'll be starting the performance
of The Little Match Girl brought to you
[13:07] Staff
by the Oborozuka Shopping District.
[13:09] Staff
Please enjoy the show.
[13:15] Saikawa
It was an awfully cold night.
[13:18] Saikawa
The sun had set upon the street corner,
where a single young girl was selling matches.
[13:25] Kanna
Matches. Do you need any matches?
[13:28] Saikawa
Yet no one would buy her matches.
[13:31] Kanna
I can't sell any.
[13:34] Shouta
Umm...
[13:35] Shouta
Y-Young girl, do you need any hats?
[13:38] K
Huh?
[13:39] Saikawa
Before her appeared an old man selling hats.
[13:43] Shouta
My old wife made these.
[13:46] Shouta
They're very strong hats.
[13:47] Shouta
W-Would you like one?
[13:49] Kanna
I don't have any money.
[13:51] Shouta
Are you all right?
[13:53] Kanna
I'm cold.
[13:54] Shouta
That must be hard.
[13:55] Shouta
Oh. Then burn one of
these to warm yourself.
[13:58] K
They're burning it?!
[13:59] Takiya
Even though his wife made it?!
[14:03] K
And they're actually setting it on fire!
[14:05] Saikawa
Then something incredible happened.
[14:08] Saikawa
From the smoke there
appeared a suspicious man.
[14:13] Fafnir
Pathetic human.
[14:14] Kanna
Who are you? What do you want?
[14:17] Fafnir
You've been chosen
[14:19] Fafnir
to become a magical girl with a duty to bear.
[14:22] K
What's this turn of events?
[14:24] Fafnir
Take it. The power to correct
this corrupt world.
[14:28] Kanna
Yeah, okay!
[14:29] K
That was quick!
[14:31] Fafnir
Very good. In that case...
[14:33] Shouta
W-Wait!
[14:34] Shouta
Please make me a magical girl, too!
[14:37] Fafnir
Oh? Why do you wish to be a magical girl?
[14:39] Shouta
To use a magical girl's power
to commit vicious deeds
[14:43] Shouta
and get money to feed my sick wife!
[14:47] Both
He doesn't think to heal her with magic?
[14:50] Fafnir
You would voice your desires without shame?
[14:54] Fafnir
Very well.
[14:55] Fafnir
You are truly human.
[15:05] Shouta
This is embarrassing.
[15:07] Fafnir
Still, it's unfortunate.
[15:08] Fafnir
I only have one staff that will
allow you to use your powers.
[15:12] Fafnir
You two will have to fight,
and the survivor shall receive it.
[15:15] Fafnir
Begin!
[15:16] L
Stop fighting!
[15:19] L
I'm a magic fairy.
[15:21] L
Don't let yourself be fooled
by that suspicious man's offer.
[15:26] L
I won't allow you to toy
with the hearts of others.
[15:31] L
Leave this to me and go!
[15:34] Kanna
I can't just leave you here.
[15:37] Shouta
Yeah, yeah!
[15:38] L
Thank you.
[15:39] L
My time with both of you was very enjoyable.
[15:43] K
It was only a few seconds.
[15:49] Kanna
No way...
[15:51] Shouta
What do we do now?
[15:53] Kanna
A magical girl's role is to cleanse
corruption from this world.
[15:56] Kanna
Leave it to me.
[16:01] Kanna
Where are the rotten people?
[16:07] Saikawa
How incredible.
[16:08] Saikawa
The spell cast by the young girl struck
a devastating blow to a nearby mansion.
[16:13] Kanna
Let's go look there.
[16:17] ---
One, two, one, two, one, two...
[16:23] E
Are you the ones who set fire to this place?
[16:26] Shouta
Wh-Who would do such a thing?
[16:28] Both
You did.
[16:29] Kanna
I'm sorry. I didn't mean ill by it.
[16:32] E
No, you've been a big help.
[16:34] E
I'm Oishi Kuranosuke.
[16:36] E
Thanks to this fire I can
sneak into the Kira mansion.
[16:39] E
You have my gratitude.
[16:40] Kanna
What are you doing?
[16:42] E
I've come to avenge my lord and claim
the head of Kira Kouzuke no suke!
[16:47] K
Now it's the 47 Ronin?
[16:54] T
Avenging your lord? How funny!
[16:56] E
So you show yourself, Kira!
[16:58] T
If you'd forfeit your life, then come at me!
[17:01] K
Hey, hey, seriously?!
[17:03] Kanna
That's the source of the corruption.
[17:05] Kanna
The enemy of magical girls!
[17:10] T
No one can beat me in this form.
[17:15] T
I'll turn you to dust!
[17:20] K
They're overdoing it!
[17:21] K
If they do that, then...!
[17:23] Man
Amazing.
[17:24] Man
Is this that CGI thing?
[17:26] Man
Who you calling a geezer?
[17:27] Man
I said CGI.
[17:28] E
Oh well.
[17:29] E
Then I'll have to get serious, too!
[17:31] T
What?!
[18:06] Man
That was incredible.
[18:15] Kanna
Kobayashi!
[18:18] T
How was our play?
[18:22] K
Well...
[18:27] K
It was good. You worked
hard all on your own.
[18:31] K
Nice work.
[18:34] Take
Well, care to go out for an after party now?
[18:37] E
Let's!
[18:38] E
I just received a cake in appreciation, too.
[18:40] L
Elma, you're just hungry.
[18:43] E
Th-That's not true!
[18:51] All
Cheers!
[19:12] K
Huh? Where's everyone else?
[19:14] T
They just left to head home.
[19:17] T
Apparently they're each having
their own parties at home.
[19:21] K
And Kanna-chan?
[19:22] T
She escorted Ms. Saikawa home.
[19:24] K
Hmm.
[19:26] T
Would you like a bath?
[19:28] T
Or would you like to go to bed as is today?
[19:32] K
Well, since it is Christmas...
[19:44] K
What a beautiful sight!
[19:46] T
You're not cold?
[19:48] K
I'm fine.
[19:49] T
This is unusual.
[19:51] T
You asking to see the view at night.
[19:54] K
Is it?
[19:55] T
Oh, right.
[19:56] T
Miss Kobayashi.
[19:59] T
Here.
[20:00] K
What? A Christmas present?
[20:02] T
Yes!
[20:03] T
I got you some medicine that
works well for lower back pain.
[20:07] K
Seriously?
[20:08] K
That's a big help.
[20:12] T
It's a valuable item in the other world.
[20:15] T
You grind it down and
apply it to your lower back.
[20:18] T
It works perfectly!
[20:20] K
Yeah, sure...
[20:24] K
Hey, I was worried all day today.
[20:27] T
What's this all of a sudden?
[20:30] K
To be honest, I was full of
anxiety as I watched your play,
[20:34] K
worrying when I should
jump in to stop you.
[20:38] K
But everyone enjoyed it.
[20:42] K
You really did a nice job.
[20:44] T
Thanks!
[20:47] K
Oh.
[21:03] T
It's a White Christmas.
[21:06] K
Here! A Christmas present from me, too.
[21:09] T
Huh?
[21:10] T
What is it?
[21:12] K
Merry Christmas, Tohru.
[21:16] T
Miss Kobayashi!
[21:21] K
Tohru, settle down! I'll fall!
[21:25] T
But!
[21:53] K
I can't get close!
SIGN Big End of Year Sale
SIGN Oborozuka Shopping District
SIGN Next Episode
[23:26] T
Mr. Fafnir, that was quite the
excellent performance!
[23:29] F
Hmph.
[23:30] T
Pathetic human.
[23:32] F
Stop it.
[23:32] T
Oh? Why do you wish to be a magical girl?
[23:34] F
Don't mimic me.
[23:35] T
Very well.
SIGN Episode 11
SIGN Year End, New Year! (No Comiket Bit This Time)
[23:36] T
You are truly human.
[23:38] F
I'll kill you!
No comments to display
No comments to display