Skip to main content

E17 - The Great Baton Pass! Mashiro's Intense Relay

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
    Alright! Practice for
    the Sports Festival starts today.
[00:22] ---
    First, I want to choose
    the relay race captain.
[00:22] ---
    SPORTS FESTIVAL
    RELAY RACE
[00:28] ---
    Sir! I think Sora Harewataru should do it!
[00:32] ---
    -Yeah!
    -We'll win for sure!
[00:35] ---
    Good luck!
[00:36] ---
    Will you do it, Sora?
[00:39] ---
    Yes! I was chosen, so I'll do my best!
[00:45] ---
    By the way, what is a relay?
[00:47] ---
    Huh?!
[00:47] ---
    SPORTS FESTIVAL
    RELAY RACE
[00:48] ---
    -A relay...
    -Yeah?
[00:50] ---
    It's not a regular race.
    It's a sport where you run as a team.
[00:54] ---
    You run with a baton.
[00:56] ---
    Then pass the baton to the next runner!
[00:59] ---
    Hey! Ho! Hey! Ho!
[01:02] ---
    Ah, you're talking about a "raluy"!
[01:04] ---
    We had that in Skyland!
[01:06] ---
    Skyland?
[01:08] ---
    Skylandinavia! Skylandinavia, right?
[01:11] ---
    Y-Yeah! In the village festival, I was
    always chosen to be a raluy runner!
[01:17] ---
    You'll do great, then!
[01:19] ---
    Leave it to me!
[01:21] ---
    I just have one request...
[01:25] ---
    The person who passes me the baton.
[01:28] ---
    I want it to be Mashiro!
[01:32] ---
    What?!
[01:35] ---
    Sky-High Fly
[01:35] ---
    (Sky-High Fly)
[01:38] ---
    Soar into the sky, higher than the highest
[01:38] ---
    tentakaku habataite saijou yori mo takaku
[01:43] ---
    Let's go to a broader world!
[01:43] ---
    saa ikou! hirogaru sekai e to
[01:48] ---
    Precure
    (Shiny sky)

[01:48] ---
    Precure
    (harebare sukai)

[01:51] ---
    (Sunny blue sky)
[01:51] ---
    (hareruya sukai)
[01:54] ---
    (Fly High)
[01:54] ---
    (Fly High)
[01:57] ---
    Rainbow prism after the rain
[01:57] ---
    ameagari ni niji no purizumu
[02:02] ---
    The sky tells us something's beginning
[02:02] ---
    nanika ga hajimaru sora no kehai
    (sora no kehai)

[02:07] ---
    I reach out to see what it is
[02:07] ---
    tashikameru you ni te wo nobashitara
[02:12] ---
    Then in my hand, I found the light of hope
[02:12] ---
    kibou to iu hikari tsukandeta
[02:16] ---
    Quickly, catch, catch!
[02:16] ---
    byou de kyacchi! kyacchi!
[02:18] ---
    Overcoming despair,
[02:18] ---
    zetsubou wo koete
[02:23] ---
    We'll become stronger
[02:23] ---
    watashitachi wa tsuyokunaru
[02:27] ---
    Wipe your tears
    (Are you ready? Go!)

[02:27] ---
    namida wo fuite
    (Are you ready go)

[02:30] ---
    Take off
    (With wings of courage)

[02:30] ---
    Take OFF
    (yuuki no tsubasa de)

[02:32] ---
    Soar into the sky with the highest spirits
[02:32] ---
    tentakaku habataite saijou no kokoroiki
[02:38] ---
    Change your frustration
    To glittering hearts

[02:38] ---
    iraira mo kirakira ni chenji shite
[02:43] ---
    The unknown world and the future
[02:43] ---
    michi no sekai miraizu wa
[02:45] ---
    Are full of possibilities
[02:45] ---
    kanousei de ippai
[02:48] ---
    We're friends linked together
    Under the same sky

[02:48] ---
    onaji sora tsunagaru nakama
[02:53] ---
    Continue tomorrow, miracles!
[02:53] ---
    ashita e tsuzuke! kiseki
[02:55] ---
    Hero Girl Sky! Precure
[02:55] ---
    Hero Girl Sky! Precure
[03:09] ---
    The Great Baton Pass!
    Mashiro's Intense Relay

[03:14] ---
    Mashi-ron, a relay runner?
[03:16] ---
    That's incredible! To be chosen as
    a raluy, I mean, a relay runner!
[03:21] ---
    I wasn't really chosen,
    Sora recommended me.
[03:25] ---
    I'll come cheer for sure!
[03:27] ---
    Ellee!
[03:29] ---
    But Mashi-ron, are you a good runner?
[03:32] ---
    You always wrote, "I hate Sports Day!"
    in your letters.
[03:37] ---
    I told her she should
    have chosen someone faster.
[03:40] ---
    Of course, speed is important!
[03:43] ---
    But the most important part
    of a relay is...
[03:48] ---
    BATON PASS
[03:50] ---
    The baton pass!
[03:54] ---
    If you drop the baton while passing it,
[03:57] ---
    or pass it slowly because
    you're afraid of dropping it,
[04:02] ---
    other people will pass you
    and you'll lose!
[04:05] ---
    So in order to win,
[04:07] ---
    the only one I can depend on
    to pass me the baton,
[04:11] ---
    is Mashiro!
[04:16] ---
    Sora and Mashiro are a team, after all!
[04:16] ---
    BATON PASS - SPORTS FESTIVAL
[04:19] ---
    Well? Do you want to try?
[04:21] ---
    Uh! Um...
[04:29] ---
    I-I'll try it!
[04:35] ---
    After Sora said all that,
    I figured I'd give it a try!
[04:38] ---
    Mashiro!
[04:40] ---
    Mashio!
[04:43] ---
    Thank you, Ellee-chan!
[04:46] ---
    So anyway,
[04:47] ---
    if I'm to do it, I want to run well!
[04:50] ---
    Sora.
[04:52] ---
    Will you help me with
    the intensive training for the relay?
[05:00] ---
    Of course!
[05:01] ---
    Let's do it! Intensive training!
[05:03] ---
    I'd like to help you, too!
[05:05] ---
    You're always taking care of me.
[05:08] ---
    Ellee!
[05:12] ---
    Alright, let the intensive training begin!
[05:16] ---
    Thanks for helping!
[05:17] ---
    Coach Sora, Coach Tsubasa!
[05:21] ---
    Coach!
[05:25] ---
    As Coach Sora, I'll teach you
    the trick to running fast!
[05:28] ---
    Huh? There's a trick?
[05:30] ---
    Of course!
[05:31] ---
    -It's...
    -It's...?
[05:34] ---
    It's...
[05:36] ---
    only looking ahead when you run!
[05:39] ---
    Huh?
[05:40] ---
    Just look forward when you run!
[05:43] ---
    -You mean...?
    -That makes sense.
[05:46] ---
    T-To ignore distractions and only
    look forward is surprisingly hard.
[05:52] ---
    Thank you very much!
[05:53] ---
    Coach!
[05:55] ---
    I've also researched some relay tricks.
[05:58] ---
    Let's try running.
[05:59] ---
    Okay!
[06:05] ---
    Ready!
[06:07] ---
    When you start,
    lean forward like Sora does!
[06:15] ---
    That way, your body will try
    to move forward, and you can run faster!
[06:20] ---
    I see!
[06:26] ---
    Once you get up to speed, straighten up!
[06:29] ---
    Swing your elbows widely forward and back!
[06:32] ---
    Open your hands slightly and relax!
[06:34] ---
    Okay!
[06:35] ---
    Your legs are like a rolling ball!
[06:39] ---
    Relax your upper body,
    and let the rolling motion carry you!
[06:43] ---
    Okay! Coach Sora!
[06:45] ---
    Roll, roll, roll!
[06:50] ---
    When passing the baton,
    run as if to overtake the person ahead.
[06:54] ---
    Press the baton into the palm!
[07:04] ---
    This is hard!
[07:05] ---
    No, you're doing great!
[07:11] ---
    Let's keep at it!
[07:12] ---
    Yeah!
[07:21] ---
    Mashiro! You did so well!
[07:24] ---
    Mashio!
[07:27] ---
    Wow, Ellee-chan! You walked a lot!
[07:30] ---
    Ellee!
[07:32] ---
    Ellee-chan finds it fun
    just moving her body.
[07:35] ---
    Ellee!
[07:36] ---
    Having fun just moving her body...
[07:39] ---
    I wonder if I was like that once?
[07:42] ---
    You were, you were!
[07:44] ---
    You always made me chase you during tag.
[07:47] ---
    You ran so much!
[07:49] ---
    Huh? I don't remember.
[07:52] ---
    But I guess it's true!
[07:56] ---
    Alright!
[07:57] ---
    Yay!
[08:00] ---
    I'll keep practicing
    until the Sports Festival!
[08:04] ---
    Yay!
[08:26] ---
    And Sora is a really fast runner!
[08:30] ---
    So I have to run at full speed
    until I pass her the baton.
[08:37] ---
    I hope I can pass it without dropping it.
[08:40] ---
    Wow! Mashiro, you're so motivated!
[08:43] ---
    Is this the first Sports Festival
    you've actually looked forward to?

[08:47] ---
    I'm not looking forward to it,
    I'm really nervous!
[08:53] ---
    Wow, I wish I could go home
    right this moment!

[08:56] ---
    I want to watch you run!
[08:59] ---
    We're cheering for you!
[09:01] ---
    Mashiro!
[09:03] ---
    Yeah!
[09:07] ---
    What a beautiful city.
[09:10] ---
    But beautiful means it's brittle
    and easy to break.
[09:14] ---
    SORASHIDO ACADEMY SPORTS FESTIVAL
[09:17] ---
    Oh how sad...
[09:20] ---
    I really don't want to destroy it.
[09:38] ---
    -Good luck!
    -Fight!
[09:41] ---
    You can do it!
[09:49] ---
    Ellee!
[09:53] ---
    You can do it!
[09:55] ---
    It's finally time.
[10:00] ---
    Mashiro, relax!
[10:02] ---
    How can you always be so enthusiastic?
[10:06] ---
    I mean, I believe in you!
[10:10] ---
    I know you'll do a great baton pass!
[10:17] ---
    Now I'm even more nervous!
[10:19] ---
    I know you'll do great!
[10:21] ---
    On the field!
[10:26] ---
    -Good luck!
    -Do your best!
[10:36] ---
    On your marks!
[10:39] ---
    Get set!
[10:43] ---
    Woah, now I'm getting jittery too!
[10:48] ---
    She practiced a lot!
[10:50] ---
    She'll be fine!
[11:04] ---
    -Mashiro! You can do it!
    -You can do it!
[11:07] ---
    Mashio!
[11:09] ---
    Pass!
[11:53] ---
    Just look forward when you run!
[12:07] ---
    Pass!
[12:20] ---
    -Go!
    -Sora!
[12:23] ---
    One more person!
[12:36] ---
    -Wow, amazing!
    -Awesome!
[12:41] ---
    That was amazing!
[12:53] ---
    Mashiro!
[12:56] ---
    We won!
[12:59] ---
    Wow Sora, you really are amazing!
[13:01] ---
    You run faster than the speed of light!
[13:06] ---
    You're like, "zoom!"
[13:18] ---
    Mashiro?
[13:38] ---
    Mashiro!
[13:43] ---
    I-I just got thirsty all of a sudden.
[13:46] ---
    I worked up a sweat.
[13:48] ---
    Mashiro!
[13:51] ---
    Are you okay?
[14:02] ---
    I...
[14:07] ---
    I'm no good at running.
[14:11] ---
    I'm not a confident relay runner.
[14:14] ---
    But I almost thought I could do it.
[14:18] ---
    Because of all that intensive training!
[14:22] ---
    Even if I'm not as fast as you,
[14:25] ---
    I thought I could do it!
[14:30] ---
    But...
[14:30] ---
    I tripped when it mattered most.
[14:40] ---
    I'm so disappointed in myself!
[14:44] ---
    Sorry! I know you ran hard
    and won us the race.
[14:49] ---
    I shouldn't complain!
[14:53] ---
    I'm sorry!
[14:55] ---
    I said I needed your baton pass
    if we're to win.
[15:02] ---
    I was half-serious.
[15:05] ---
    The other half,
[15:08] ---
    I just wanted to run with my friend.
[15:12] ---
    So when you fell down,
[15:14] ---
    I gave up on winning, just a little.
[15:17] ---
    I was ready for us to lose.
[15:21] ---
    But!
[15:22] ---
    You weren't mad about falling or upset
    that people were passing you.

[15:27] ---
    You just looked forward and ran!
[15:31] ---
    The way you ran set a fire in me!
[15:36] ---
    It made me want to win,
    to get number one no matter what!
[15:47] ---
    Mashiro, you gave me
    the greatest baton pass.
[15:55] ---
    Sora!
[15:59] ---
    The strong show off their power
    before the weak. What a cruel festival.
[16:05] ---
    If I destroy it, nobody will feel sad.
[16:09] ---
    C'mon! Undergu Energy!
[16:20] ---
    Ranborg!
[16:24] ---
    Ranborg!
[16:26] ---
    Ra! Ra-ra-ra! Ranborg!
[16:29] ---
    Rarararara!
[16:31] ---
    We can't let him ruin our Sports Festival!
[16:34] ---
    Sora! Mashiro!
[16:42] ---
    Sky mirage!
[16:45] ---
    Tone connect!
[16:51] ---
    Soaring change!
[16:55] ---
    Prism!
[17:04] ---
    Sparkle hop!
[17:12] ---
    Fresh step!
[17:20] ---
    Bright jump!
[17:42] ---
    Blue sky soaring to infinity!
[17:45] ---
    Cure Sky!
[17:51] ---
    Gentle light soaring softly!
[17:55] ---
    Cure Prism!
[18:01] ---
    Courage soaring high!
[18:04] ---
    Cure Wing!
[18:09] ---
    Ready...! Go!
[18:14] ---
    Soaring Sky! Precure!
[18:19] ---
    Ranborg!
[18:21] ---
    Ran!
[18:24] ---
    Ranborg!
[18:28] ---
    Hold up!
[18:30] ---
    Ranborg!
[18:32] ---
    -You...!
    -Ranborg!
[18:35] ---
    Sky!
[18:37] ---
    T-Thank you!
[18:39] ---
    Rarararara! Rarararara!
[18:42] ---
    It's so fast, I can't aim!
[18:44] ---
    Ra-ra!
[18:46] ---
    Ranborg! Ra?!
[18:49] ---
    Not a chance!
[18:50] ---
    Ranborg!
[18:53] ---
    Ran!
[18:54] ---
    I'll stop you this time!
[18:58] ---
    Soaring! Wing Attack!
[19:04] ---
    Ran! Borg!
[19:07] ---
    Now!
[19:09] ---
    Ra-ra!
[19:11] ---
    Ranborg!
[19:13] ---
    It's very quick despite its size!
[19:15] ---
    Sky!
[19:17] ---
    Here!
[19:22] ---
    I know you can hit it!
[19:25] ---
    Please!
[19:29] ---
    Okay!
[19:33] ---
    Ra-ra?
[19:34] ---
    The result of intensive training!
[19:38] ---
    Rararararara!
[19:41] ---
    Ranborg! Ran!
[19:44] ---
    Ran!
[19:46] ---
    Bo... rg...
[20:00] ---
    Sky Blue!
[20:05] ---
    Prism White!
[20:22] ---
    Precure! Updraft Shining!
[20:30] ---
    I've been purified!
[20:38] ---
    Mirror Pad!
[20:46] ---
    Okay!
[20:50] ---
    What's this? What is that tool for?
[20:54] ---
    Alright, fine. You're strong.
    Good for you. Battamon-mon.
[21:08] ---
    Congratulations!
[21:14] ---
    I surprised even myself!
[21:16] ---
    That's the first time I've been
    so disappointed that I cried!
[21:20] ---
    But isn't it exciting to discover
    a new side of yourself?
[21:23] ---
    Like when you try some new makeup.
[21:27] ---
    I guess it's like that!
[21:28] ---
    The new Mashiro you discovered,
[21:31] ---
    what is she like?
[21:36] ---
    More competitive than I thought,
[21:39] ---
    and more into running than I thought!
[21:44] ---
    Mashiro, you're like Ellee-chan.
[21:47] ---
    Like a baby that just began to walk!
[21:50] ---
    You're discovering your possibilities,
    and gradually evolving!
[21:57] ---
    Aren't you glad you tried it, Mashiro?
[22:00] ---
    Yeah!
[22:00] ---
    Let's go running together every day now!
[22:05] ---
    Yeah!
[22:16] ---
    Today it's me!
    Brimming with love! Cure Heart!
[22:20] ---
    I'll take back your Dokidoki!
[22:37] ---
    Yay! What a sunny sky
[22:37] ---
    yattane! harewataru sora
[22:40] ---
    Our dreams, our hopes,
[22:40] ---
    yume mo negai mo
[22:42] ---
    All of them might come true in this blue
[22:42] ---
    kanaechau you na BLUE
[22:44] ---
    Turn on the mic in your heart
[22:44] ---
    haato no maiku ON shite
[22:47] ---
    Let's sing the melody of hope
[22:47] ---
    kuchizusanjao! kibou merodi
[22:52] ---
    If we share today's happiest feelings,
[22:52] ---
    kyouichi tanoshii kimochi shea shiaetara
[22:56] ---
    Our hearts and doors will open
[22:56] ---
    kokoro+tobira hiraku
[22:59] ---
    Oh no! Can't stop my excitement!
    Let's harmonize our smiles!

[22:59] ---
    matte! wakuwaku tomaranai!!
    egao mo hamoro!

[23:04] ---
    Come on, my friends
[23:04] ---
    Come on my friends
[23:07] ---
    In the usual town, our everyday life,
[23:07] ---
    itsumo no machi itsumo no mainichi
[23:14] ---
    you guys are here, it's a miracle
[23:14] ---
    soko ni minna ga iru mirakuru wa
[23:19] ---
    It's my treasure!
[23:19] ---
    takaramono!
[23:22] ---
    Everybody, go! Hirogarism
[23:22] ---
    Everybody Go! hirogarizumu
[23:25] ---
    Put your hand on mine,
    And make the link longer

[23:25] ---
    te to te kasane rensashiteku
[23:29] ---
    Your warm hearts grow my infinite courage
[23:29] ---
    poka poka omoiyari de
    sodatta yuuki wa mugendai

[23:35] ---
    Find icons with positive feelings
[23:35] ---
    pojitibu na aikon ga mejirushi
[23:40] ---
    I want to know more about this vast world
[23:40] ---
    motto shiritai! hirogaru sekai
[23:44] ---
    Let's soar up into the blue sky
[23:44] ---
    aozora e to saa habatakou
[23:48] ---
    To connect Precure Smiling!
[23:48] ---
    tsunageruyo Precure Smiling!
[23:56] ---
    Ageha is doing her practicum
    at the nursery now.

[23:59] ---
    Right! The children wrote letters
    to the super-strong Precures!

[24:03] ---
    Wow!
[24:04] ---
    To be the best nursery school teacher,
    I need to prepare, prepare!

[24:08] ---
    Soaring Sky! Precure
[24:10] ---
    "Exciting! The Best
    Nursery School Teacher, Cure Butterfly!"