E17 - The Great Baton Pass! Mashiro's Intense Relay
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:14] ---
Alright! Practice for
the Sports Festival starts today.
[00:22] ---
First, I want to choose
the relay race captain.
[00:22] ---
SPORTS FESTIVAL
RELAY RACE
[00:28] ---
Sir! I think Sora Harewataru should do it!
[00:32] ---
-Yeah!
-We'll win for sure!
[00:35] ---
Good luck!
[00:36] ---
Will you do it, Sora?
[00:39] ---
Yes! I was chosen, so I'll do my best!
[00:45] ---
By the way, what is a relay?
[00:47] ---
Huh?!
[00:47] ---
SPORTS FESTIVAL
RELAY RACE
[00:48] ---
-A relay...
-Yeah?
[00:50] ---
It's not a regular race.
It's a sport where you run as a team.
[00:54] ---
You run with a baton.
[00:56] ---
Then pass the baton to the next runner!
[00:59] ---
Hey! Ho! Hey! Ho!
[01:02] ---
Ah, you're talking about a "raluy"!
[01:04] ---
We had that in Skyland!
[01:06] ---
Skyland?
[01:08] ---
Skylandinavia! Skylandinavia, right?
[01:11] ---
Y-Yeah! In the village festival, I was
always chosen to be a raluy runner!
[01:17] ---
You'll do great, then!
[01:19] ---
Leave it to me!
[01:21] ---
I just have one request...
[01:25] ---
The person who passes me the baton.
[01:28] ---
I want it to be Mashiro!
[01:32] ---
What?!
[01:35] ---
Sky-High Fly
[01:35] ---
(Sky-High Fly)
[01:38] ---
Soar into the sky, higher than the highest
[01:38] ---
tentakaku habataite saijou yori mo takaku
[01:43] ---
Let's go to a broader world!
[01:43] ---
saa ikou! hirogaru sekai e to
[01:48] ---
Precure
(Shiny sky)
[01:48] ---
Precure
(harebare sukai)
[01:51] ---
(Sunny blue sky)
[01:51] ---
(hareruya sukai)
[01:54] ---
(Fly High)
[01:54] ---
(Fly High)
[01:57] ---
Rainbow prism after the rain
[01:57] ---
ameagari ni niji no purizumu
[02:02] ---
The sky tells us something's beginning
[02:02] ---
nanika ga hajimaru sora no kehai
(sora no kehai)
[02:07] ---
I reach out to see what it is
[02:07] ---
tashikameru you ni te wo nobashitara
[02:12] ---
Then in my hand, I found the light of hope
[02:12] ---
kibou to iu hikari tsukandeta
[02:16] ---
Quickly, catch, catch!
[02:16] ---
byou de kyacchi! kyacchi!
[02:18] ---
Overcoming despair,
[02:18] ---
zetsubou wo koete
[02:23] ---
We'll become stronger
[02:23] ---
watashitachi wa tsuyokunaru
[02:27] ---
Wipe your tears
(Are you ready? Go!)
[02:27] ---
namida wo fuite
(Are you ready go)
[02:30] ---
Take off
(With wings of courage)
[02:30] ---
Take OFF
(yuuki no tsubasa de)
[02:32] ---
Soar into the sky with the highest spirits
[02:32] ---
tentakaku habataite saijou no kokoroiki
[02:38] ---
Change your frustration
To glittering hearts
[02:38] ---
iraira mo kirakira ni chenji shite
[02:43] ---
The unknown world and the future
[02:43] ---
michi no sekai miraizu wa
[02:45] ---
Are full of possibilities
[02:45] ---
kanousei de ippai
[02:48] ---
We're friends linked together
Under the same sky
[02:48] ---
onaji sora tsunagaru nakama
[02:53] ---
Continue tomorrow, miracles!
[02:53] ---
ashita e tsuzuke! kiseki
[02:55] ---
Hero Girl Sky! Precure
[02:55] ---
Hero Girl Sky! Precure
[03:09] ---
The Great Baton Pass!
Mashiro's Intense Relay
[03:14] ---
Mashi-ron, a relay runner?
[03:16] ---
That's incredible! To be chosen as
a raluy, I mean, a relay runner!
[03:21] ---
I wasn't really chosen,
Sora recommended me.
[03:25] ---
I'll come cheer for sure!
[03:27] ---
Ellee!
[03:29] ---
But Mashi-ron, are you a good runner?
[03:32] ---
You always wrote, "I hate Sports Day!"
in your letters.
[03:37] ---
I told her she should
have chosen someone faster.
[03:40] ---
Of course, speed is important!
[03:43] ---
But the most important part
of a relay is...
[03:48] ---
BATON PASS
[03:50] ---
The baton pass!
[03:54] ---
If you drop the baton while passing it,
[03:57] ---
or pass it slowly because
you're afraid of dropping it,
[04:02] ---
other people will pass you
and you'll lose!
[04:05] ---
So in order to win,
[04:07] ---
the only one I can depend on
to pass me the baton,
[04:11] ---
is Mashiro!
[04:16] ---
Sora and Mashiro are a team, after all!
[04:16] ---
BATON PASS - SPORTS FESTIVAL
[04:19] ---
Well? Do you want to try?
[04:21] ---
Uh! Um...
[04:29] ---
I-I'll try it!
[04:35] ---
After Sora said all that,
I figured I'd give it a try!
[04:38] ---
Mashiro!
[04:40] ---
Mashio!
[04:43] ---
Thank you, Ellee-chan!
[04:46] ---
So anyway,
[04:47] ---
if I'm to do it, I want to run well!
[04:50] ---
Sora.
[04:52] ---
Will you help me with
the intensive training for the relay?
[05:00] ---
Of course!
[05:01] ---
Let's do it! Intensive training!
[05:03] ---
I'd like to help you, too!
[05:05] ---
You're always taking care of me.
[05:08] ---
Ellee!
[05:12] ---
Alright, let the intensive training begin!
[05:16] ---
Thanks for helping!
[05:17] ---
Coach Sora, Coach Tsubasa!
[05:21] ---
Coach!
[05:25] ---
As Coach Sora, I'll teach you
the trick to running fast!
[05:28] ---
Huh? There's a trick?
[05:30] ---
Of course!
[05:31] ---
-It's...
-It's...?
[05:34] ---
It's...
[05:36] ---
only looking ahead when you run!
[05:39] ---
Huh?
[05:40] ---
Just look forward when you run!
[05:43] ---
-You mean...?
-That makes sense.
[05:46] ---
T-To ignore distractions and only
look forward is surprisingly hard.
[05:52] ---
Thank you very much!
[05:53] ---
Coach!
[05:55] ---
I've also researched some relay tricks.
[05:58] ---
Let's try running.
[05:59] ---
Okay!
[06:05] ---
Ready!
[06:07] ---
When you start,
lean forward like Sora does!
[06:15] ---
That way, your body will try
to move forward, and you can run faster!
[06:20] ---
I see!
[06:26] ---
Once you get up to speed, straighten up!
[06:29] ---
Swing your elbows widely forward and back!
[06:32] ---
Open your hands slightly and relax!
[06:34] ---
Okay!
[06:35] ---
Your legs are like a rolling ball!
[06:39] ---
Relax your upper body,
and let the rolling motion carry you!
[06:43] ---
Okay! Coach Sora!
[06:45] ---
Roll, roll, roll!
[06:50] ---
When passing the baton,
run as if to overtake the person ahead.
[06:54] ---
Press the baton into the palm!
[07:04] ---
This is hard!
[07:05] ---
No, you're doing great!
[07:11] ---
Let's keep at it!
[07:12] ---
Yeah!
[07:21] ---
Mashiro! You did so well!
[07:24] ---
Mashio!
[07:27] ---
Wow, Ellee-chan! You walked a lot!
[07:30] ---
Ellee!
[07:32] ---
Ellee-chan finds it fun
just moving her body.
[07:35] ---
Ellee!
[07:36] ---
Having fun just moving her body...
[07:39] ---
I wonder if I was like that once?
[07:42] ---
You were, you were!
[07:44] ---
You always made me chase you during tag.
[07:47] ---
You ran so much!
[07:49] ---
Huh? I don't remember.
[07:52] ---
But I guess it's true!
[07:56] ---
Alright!
[07:57] ---
Yay!
[08:00] ---
I'll keep practicing
until the Sports Festival!
[08:04] ---
Yay!
[08:26] ---
And Sora is a really fast runner!
[08:30] ---
So I have to run at full speed
until I pass her the baton.
[08:37] ---
I hope I can pass it without dropping it.
[08:40] ---
Wow! Mashiro, you're so motivated!
[08:43] ---
Is this the first Sports Festival
you've actually looked forward to?
[08:47] ---
I'm not looking forward to it,
I'm really nervous!
[08:53] ---
Wow, I wish I could go home
right this moment!
[08:56] ---
I want to watch you run!
[08:59] ---
We're cheering for you!
[09:01] ---
Mashiro!
[09:03] ---
Yeah!
[09:07] ---
What a beautiful city.
[09:10] ---
But beautiful means it's brittle
and easy to break.
[09:14] ---
SORASHIDO ACADEMY SPORTS FESTIVAL
[09:17] ---
Oh how sad...
[09:20] ---
I really don't want to destroy it.
[09:38] ---
-Good luck!
-Fight!
[09:41] ---
You can do it!
[09:49] ---
Ellee!
[09:53] ---
You can do it!
[09:55] ---
It's finally time.
[10:00] ---
Mashiro, relax!
[10:02] ---
How can you always be so enthusiastic?
[10:06] ---
I mean, I believe in you!
[10:10] ---
I know you'll do a great baton pass!
[10:17] ---
Now I'm even more nervous!
[10:19] ---
I know you'll do great!
[10:21] ---
On the field!
[10:26] ---
-Good luck!
-Do your best!
[10:36] ---
On your marks!
[10:39] ---
Get set!
[10:43] ---
Woah, now I'm getting jittery too!
[10:48] ---
She practiced a lot!
[10:50] ---
She'll be fine!
[11:04] ---
-Mashiro! You can do it!
-You can do it!
[11:07] ---
Mashio!
[11:09] ---
Pass!
[11:53] ---
Just look forward when you run!
[12:07] ---
Pass!
[12:20] ---
-Go!
-Sora!
[12:23] ---
One more person!
[12:36] ---
-Wow, amazing!
-Awesome!
[12:41] ---
That was amazing!
[12:53] ---
Mashiro!
[12:56] ---
We won!
[12:59] ---
Wow Sora, you really are amazing!
[13:01] ---
You run faster than the speed of light!
[13:06] ---
You're like, "zoom!"
[13:18] ---
Mashiro?
[13:38] ---
Mashiro!
[13:43] ---
I-I just got thirsty all of a sudden.
[13:46] ---
I worked up a sweat.
[13:48] ---
Mashiro!
[13:51] ---
Are you okay?
[14:02] ---
I...
[14:07] ---
I'm no good at running.
[14:11] ---
I'm not a confident relay runner.
[14:14] ---
But I almost thought I could do it.
[14:18] ---
Because of all that intensive training!
[14:22] ---
Even if I'm not as fast as you,
[14:25] ---
I thought I could do it!
[14:30] ---
But...
[14:30] ---
I tripped when it mattered most.
[14:40] ---
I'm so disappointed in myself!
[14:44] ---
Sorry! I know you ran hard
and won us the race.
[14:49] ---
I shouldn't complain!
[14:53] ---
I'm sorry!
[14:55] ---
I said I needed your baton pass
if we're to win.
[15:02] ---
I was half-serious.
[15:05] ---
The other half,
[15:08] ---
I just wanted to run with my friend.
[15:12] ---
So when you fell down,
[15:14] ---
I gave up on winning, just a little.
[15:17] ---
I was ready for us to lose.
[15:21] ---
But!
[15:22] ---
You weren't mad about falling or upset
that people were passing you.
[15:27] ---
You just looked forward and ran!
[15:31] ---
The way you ran set a fire in me!
[15:36] ---
It made me want to win,
to get number one no matter what!
[15:47] ---
Mashiro, you gave me
the greatest baton pass.
[15:55] ---
Sora!
[15:59] ---
The strong show off their power
before the weak. What a cruel festival.
[16:05] ---
If I destroy it, nobody will feel sad.
[16:09] ---
C'mon! Undergu Energy!
[16:20] ---
Ranborg!
[16:24] ---
Ranborg!
[16:26] ---
Ra! Ra-ra-ra! Ranborg!
[16:29] ---
Rarararara!
[16:31] ---
We can't let him ruin our Sports Festival!
[16:34] ---
Sora! Mashiro!
[16:42] ---
Sky mirage!
[16:45] ---
Tone connect!
[16:51] ---
Soaring change!
[16:55] ---
Prism!
[17:04] ---
Sparkle hop!
[17:12] ---
Fresh step!
[17:20] ---
Bright jump!
[17:42] ---
Blue sky soaring to infinity!
[17:45] ---
Cure Sky!
[17:51] ---
Gentle light soaring softly!
[17:55] ---
Cure Prism!
[18:01] ---
Courage soaring high!
[18:04] ---
Cure Wing!
[18:09] ---
Ready...! Go!
[18:14] ---
Soaring Sky! Precure!
[18:19] ---
Ranborg!
[18:21] ---
Ran!
[18:24] ---
Ranborg!
[18:28] ---
Hold up!
[18:30] ---
Ranborg!
[18:32] ---
-You...!
-Ranborg!
[18:35] ---
Sky!
[18:37] ---
T-Thank you!
[18:39] ---
Rarararara! Rarararara!
[18:42] ---
It's so fast, I can't aim!
[18:44] ---
Ra-ra!
[18:46] ---
Ranborg! Ra?!
[18:49] ---
Not a chance!
[18:50] ---
Ranborg!
[18:53] ---
Ran!
[18:54] ---
I'll stop you this time!
[18:58] ---
Soaring! Wing Attack!
[19:04] ---
Ran! Borg!
[19:07] ---
Now!
[19:09] ---
Ra-ra!
[19:11] ---
Ranborg!
[19:13] ---
It's very quick despite its size!
[19:15] ---
Sky!
[19:17] ---
Here!
[19:22] ---
I know you can hit it!
[19:25] ---
Please!
[19:29] ---
Okay!
[19:33] ---
Ra-ra?
[19:34] ---
The result of intensive training!
[19:38] ---
Rararararara!
[19:41] ---
Ranborg! Ran!
[19:44] ---
Ran!
[19:46] ---
Bo... rg...
[20:00] ---
Sky Blue!
[20:05] ---
Prism White!
[20:22] ---
Precure! Updraft Shining!
[20:30] ---
I've been purified!
[20:38] ---
Mirror Pad!
[20:46] ---
Okay!
[20:50] ---
What's this? What is that tool for?
[20:54] ---
Alright, fine. You're strong.
Good for you. Battamon-mon.
[21:08] ---
Congratulations!
[21:14] ---
I surprised even myself!
[21:16] ---
That's the first time I've been
so disappointed that I cried!
[21:20] ---
But isn't it exciting to discover
a new side of yourself?
[21:23] ---
Like when you try some new makeup.
[21:27] ---
I guess it's like that!
[21:28] ---
The new Mashiro you discovered,
[21:31] ---
what is she like?
[21:36] ---
More competitive than I thought,
[21:39] ---
and more into running than I thought!
[21:44] ---
Mashiro, you're like Ellee-chan.
[21:47] ---
Like a baby that just began to walk!
[21:50] ---
You're discovering your possibilities,
and gradually evolving!
[21:57] ---
Aren't you glad you tried it, Mashiro?
[22:00] ---
Yeah!
[22:00] ---
Let's go running together every day now!
[22:05] ---
Yeah!
[22:16] ---
Today it's me!
Brimming with love! Cure Heart!
[22:20] ---
I'll take back your Dokidoki!
[22:37] ---
Yay! What a sunny sky
[22:37] ---
yattane! harewataru sora
[22:40] ---
Our dreams, our hopes,
[22:40] ---
yume mo negai mo
[22:42] ---
All of them might come true in this blue
[22:42] ---
kanaechau you na BLUE
[22:44] ---
Turn on the mic in your heart
[22:44] ---
haato no maiku ON shite
[22:47] ---
Let's sing the melody of hope
[22:47] ---
kuchizusanjao! kibou merodi
[22:52] ---
If we share today's happiest feelings,
[22:52] ---
kyouichi tanoshii kimochi shea shiaetara
[22:56] ---
Our hearts and doors will open
[22:56] ---
kokoro+tobira hiraku
[22:59] ---
Oh no! Can't stop my excitement!
Let's harmonize our smiles!
[22:59] ---
matte! wakuwaku tomaranai!!
egao mo hamoro!
[23:04] ---
Come on, my friends
[23:04] ---
Come on my friends
[23:07] ---
In the usual town, our everyday life,
[23:07] ---
itsumo no machi itsumo no mainichi
[23:14] ---
you guys are here, it's a miracle
[23:14] ---
soko ni minna ga iru mirakuru wa
[23:19] ---
It's my treasure!
[23:19] ---
takaramono!
[23:22] ---
Everybody, go! Hirogarism
[23:22] ---
Everybody Go! hirogarizumu
[23:25] ---
Put your hand on mine,
And make the link longer
[23:25] ---
te to te kasane rensashiteku
[23:29] ---
Your warm hearts grow my infinite courage
[23:29] ---
poka poka omoiyari de
sodatta yuuki wa mugendai
[23:35] ---
Find icons with positive feelings
[23:35] ---
pojitibu na aikon ga mejirushi
[23:40] ---
I want to know more about this vast world
[23:40] ---
motto shiritai! hirogaru sekai
[23:44] ---
Let's soar up into the blue sky
[23:44] ---
aozora e to saa habatakou
[23:48] ---
To connect Precure Smiling!
[23:48] ---
tsunageruyo Precure Smiling!
[23:56] ---
Ageha is doing her practicum
at the nursery now.
[23:59] ---
Right! The children wrote letters
to the super-strong Precures!
[24:03] ---
Wow!
[24:04] ---
To be the best nursery school teacher,
I need to prepare, prepare!
[24:08] ---
Soaring Sky! Precure
[24:10] ---
"Exciting! The Best
Nursery School Teacher, Cure Butterfly!"
No comments to display
No comments to display