Skip to main content

E11 - Awkward Pair!? Tsubasa and Ageha

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:20] ---
    Wow! So cute!
[00:23] ---
    So adorably squishy!
[00:33] ---
    Wow!
[00:34] ---
    How did you do that?
[00:36] ---
    You're...
[00:38] ---
    Ageha?!
[00:39] ---
    I just popped by!
[00:41] ---
    I'm Ageha Hijiri!
[00:43] ---
    Hi...
[00:45] ---
    Nice to meet you!
[00:46] ---
    Isn't this our first conversation?
[00:48] ---
    I saw you in action last time!
[00:50] ---
    Mashi-ron told me about you too!
[00:52] ---
    Also! As a bird do you not wake up early?
[00:55] ---
    Can you show me later
    how you turn into a bird?
[00:59] ---
    Let's get along, boy!
[01:06] ---
    By "boy" do you mean me?
[01:10] ---
    Yeah!
[01:11] ---
    Good morning!
[01:12] ---
    Huh? Ageha!
[01:15] ---
    Morning!
[01:16] ---
    Let's all go on a trip today!
[01:19] ---
    To the mountains! The mountains!
[01:21] ---
    Yay!
[01:23] ---
    Mountains?
[01:24] ---
    Sky-High Fly
[01:24] ---
    (Sky-High Fly)
[01:27] ---
    Soar into the sky, higher than the highest
[01:27] ---
    tentakaku habataite saijou yori mo takaku
[01:32] ---
    Let's go to a broader world!
[01:32] ---
    saa ikou! hirogaru sekai e to
[01:37] ---
    Precure
    (Shiny sky)

[01:37] ---
    Precure
    (harebare sukai)

[01:40] ---
    (Sunny blue sky)
[01:40] ---
    (hareruya sukai)
[01:43] ---
    (Fly High)
[01:43] ---
    (Fly High)
[01:46] ---
    Rainbow prism after the rain
[01:46] ---
    ameagari ni niji no purizumu
[01:51] ---
    The sky tells us something's beginning
[01:51] ---
    nanika ga hajimaru sora no kehai
    (sora no kehai)

[01:56] ---
    I reach out to see what it is
[01:56] ---
    tashikameru you ni te wo nobashitara
[02:01] ---
    Then in my hand, I found the light of hope
[02:01] ---
    kibou to iu hikari tsukandeta
[02:05] ---
    Quickly, catch, catch!
[02:05] ---
    byou de kyacchi! kyacchi!
[02:07] ---
    Overcoming despair,
[02:07] ---
    zetsubou wo koete
[02:12] ---
    We'll become stronger
[02:12] ---
    watashitachi wa tsuyokunaru
[02:16] ---
    Wipe your tears
    (Are you ready? Go!)

[02:16] ---
    namida wo fuite
    (Are you ready go)

[02:19] ---
    Take off
    (With wings of courage)

[02:19] ---
    Take OFF
    (yuuki no tsubasa de)

[02:21] ---
    Soar into the sky with the highest spirits
[02:21] ---
    tentakaku habataite saijou no kokoroiki
[02:27] ---
    Change your frustration
    To glittering hearts

[02:27] ---
    iraira mo kirakira ni chenji shite
[02:32] ---
    The unknown world and the future
[02:32] ---
    michi no sekai miraizu wa
[02:34] ---
    Are full of possibilities
[02:34] ---
    kanousei de ippai
[02:37] ---
    We're friends linked together
    Under the same sky

[02:37] ---
    onaji sora tsunagaru nakama
[02:42] ---
    Continue tomorrow, miracles!
[02:42] ---
    ashita e tsuzuke! kiseki
[02:44] ---
    Hero Girl Sky! Precure
[02:44] ---
    Hero Girl Sky! Precure
[02:58] ---
    Awkward Pair!? Tsubasa and Ageha
[03:03] ---
    Soar along the road
    To the furthest point!

[03:06] ---
    Piyo Piyo, Piyo Piyo-chan!
[03:10] ---
    Legal! We obey the speed limit!
[03:14] ---
    Ellee-chan, are you comfortable?
[03:16] ---
    Ellee!
[03:18] ---
    How can we be going so fast?
[03:21] ---
    The trees and buildings are zipping by!
[03:23] ---
    This is your first time in a car!
[03:26] ---
    Yes! In Skyland, we use birds.
[03:30] ---
    Birds are great, but my Piyo
    is also zippy and cute, isn't it?
[03:36] ---
    Why are we going to the mountains?
[03:39] ---
    What?
[03:40] ---
    Isn't it nice to occasionally
    get away together?
[03:43] ---
    And I want to know more about you!
[03:46] ---
    Boy.
[03:49] ---
    Stop calling me "boy!"
[03:52] ---
    I see it!
[03:53] ---
    Mount Raso!
[03:57] ---
    We're here!
[03:59] ---
    This place is pretty busy!
[04:03] ---
    Ellee? Ellee!
[04:05] ---
    Ellee!
[04:06] ---
    Ellee!
[04:08] ---
    "Mount Raso Quest"?
[04:10] ---
    "Solve the riddles posed by Soragoro,
[04:13] ---
    as you climb the mountain!"
[04:15] ---
    Riddles and mountain climbing!
[04:15] ---
    MOUNT RASO QUEST
[04:18] ---
    Sounds like fun!
[04:20] ---
    Solve all the riddles and win goods
    not available for purchase!
[04:25] ---
    Soragoro...
[04:27] ---
    Ellee!
[04:29] ---
    Ellee-chan, do you like Soragoro?
[04:32] ---
    Ellee!
[04:34] ---
    He looks like the boy!
[04:36] ---
    He does not! Hmph!
[04:39] ---
    Ellee!
[04:41] ---
    ACCEPTING PARTICIPANTS!
[04:44] ---
    Alright! Let's all solve
    the riddles for Ellee-chan!
[04:48] ---
    -Yeah!
    -Ellee!
[04:51] ---
    MOUNT RASO RIDDLE-SOLVING CHALLENGE
[04:51] ---
    There are two trails...
[04:53] ---
    One is, "Easy to walk,
    leisurely and effortless."
[04:57] ---
    The Relaxing Course.
[05:00] ---
    The other is...
[05:04] ---
    It looks like a super fun climb!
[05:07] ---
    Sora, I'll take care of Ellee-chan.
[05:10] ---
    Take the trail you like!
[05:14] ---
    Thank you very much!
[05:17] ---
    Alright, Ellee-chan! See you later!
[05:20] ---
    Ellee!
[05:22] ---
    Let's go, Mashiro!
[05:24] ---
    Huh? I'm going with you?
[05:26] ---
    See you later!
[05:30] ---
    Alright, boy. You're with me.
[05:32] ---
    Huh?
[05:34] ---
    Alright! Let's go!
[05:34] ---
    RELAXING COURSE
    START
[05:39] ---
    Ellee-chan's in a good mood!
[05:41] ---
    Boy!
[05:42] ---
    Isn't that heavy?
[05:46] ---
    I'm fine.
[05:47] ---
    I'm the princess's knight.
[05:49] ---
    This bag is nothing to me!
[05:54] ---
    Thanks!
[05:56] ---
    But if it gets heavy, let me know!
[06:00] ---
    Oh, is that it? A riddle.
[06:05] ---
    "Beyond here, a taathlettaicta coutarseta."
[06:09] ---
    What's that?
[06:13] ---
    Maybe her diaper?
[06:17] ---
    I see a rest spot!
[06:19] ---
    I'll be right back!
[06:21] ---
    Alright, thanks.
[06:24] ---
    There, there!
[06:27] ---
    This animal must be a hint.
[06:30] ---
    But we don't have this animal in Skyland.
[06:38] ---
    "Beyond here, a taathlettaicta coutarseta."
[06:45] ---
    There sure are a lot of "ta"s...
[06:52] ---
    I've got it! It's...
[06:56] ---
    Ellee!
[06:58] ---
    That feels better doesn't it?
[07:02] ---
    Ageha!
[07:04] ---
    I figured it out!
[07:07] ---
    -Athletic course!
    -Athletic course, right?
[07:11] ---
    You knew?
[07:13] ---
    Yeah! I figured it out on my way here.
[07:16] ---
    There was a tanuki,
    so I removed the "ta" parts.
[07:19] ---
    That left the words "athletic course."
[07:22] ---
    Hey, I'm solving the riddles too,
    you know!
[07:28] ---
    If you knew, you should have said so.
[07:31] ---
    Sorry! Sorry!
[07:33] ---
    But isn't it fun solving riddles?
[07:36] ---
    I suppose that might be true.
[07:41] ---
    Anyway, let's go!
[07:42] ---
    Next is that!
[07:46] ---
    Clearing the athletic course
    will show us the way!
[07:51] ---
    You can do it, boy!
[08:03] ---
    FINISH!
    GOOD WORK!
[08:03] ---
    Good work!
[08:07] ---
    Doing the athletic course
    had nothing to do with the riddle!
[08:07] ---
    START
[08:15] ---
    Alright, on to the next part! Next!
[08:18] ---
    Ellee!
[08:19] ---
    Oh, Ellee-chan's really into it!
[08:24] ---
    Oh! I found the next riddle!
[08:26] ---
    What is it?
[08:28] ---
    "What's beautiful yet hidden?"
[08:29] ---
    SORAGORO'S CHALLENGE
[08:31] ---
    There's something beautiful hidden here?
[08:36] ---
    ROPEWAY STATION
[08:41] ---
    The ropeway...
[08:57] ---
    -Let's ride on that!
    -Huh?
[09:00] ---
    We'll go off the course!
[09:03] ---
    What about the riddle?
[09:05] ---
    Don't worry about that!
[09:06] ---
    Boy! Hurry up!
[09:11] ---
    C'mon, let's go!
[09:15] ---
    I've had enough!
[09:18] ---
    I'll go looking this way! Hmph!
[09:25] ---
    Oops, I guess I made him hate me?
[09:33] ---
    Good work. It's time for the shift change.
[09:37] ---
    Huh? Already?
[09:38] ---
    Alright, it's all yours.
[09:40] ---
    SAFETY FIRST
[09:42] ---
    Take it easy.
[09:56] ---
    Seriously...
[09:58] ---
    Why is she so selfish?
[10:00] ---
    -Huh?
    -Tsubasa?
[10:04] ---
    So the courses merge up here!
[10:06] ---
    Where are Ageha and Ellee-chan?
[10:09] ---
    Weren't they with you?
[10:10] ---
    Well...
[10:15] ---
    So that's what happened.
[10:18] ---
    I'm not so good
    with pushy people like her...
[10:24] ---
    I think Ageha might
    have thought you'd understand.
[10:28] ---
    She believes in you, Tsubasa.
[10:31] ---
    Me?
[10:34] ---
    When you protected Ellee-chan...
[10:38] ---
    You were really mad at Kabaton, right?
[10:42] ---
    That was because...
[10:44] ---
    He was making fun of the princess.
[10:48] ---
    Ageha was really mad too.
[10:52] ---
    She may be a little pushy,
[10:55] ---
    but when it comes to Ellee-chan,
[10:57] ---
    I think you and Ageha feel the same.
[11:01] ---
    Ageha might've thought you'd understand,
    even if she didn't say it out loud.
[11:23] ---
    Then maybe... there's something
    at the top of the mountain.
[11:29] ---
    I'm going to the summit!
[11:31] ---
    -Okay!
    -See you later!
[12:02] ---
    You can do it, boy!
[12:04] ---
    Ellee!
[12:13] ---
    Why?
[12:29] ---
    A rainbow?
[12:34] ---
    Is that the answer to the riddle?
[12:36] ---
    Yeah.
[12:37] ---
    It seems like it's only
    visible from up here.
[12:45] ---
    It really is pretty.
[12:47] ---
    Ellee!
[12:49] ---
    How... did you know?
[12:53] ---
    That I was heading to the summit.
[12:58] ---
    I saw you running from the ropeway.
[12:58] ---
    ROPEWAY STATION
[13:01] ---
    Huh?
[13:11] ---
    You're a fast runner!
[13:15] ---
    If you knew, you should have said so!
[13:26] ---
    Ranborg!
[13:31] ---
    Ranborg!
[13:33] ---
    Ranborg!
[13:37] ---
    Princess!
[13:38] ---
    Ageha!
[13:39] ---
    Uh, test, test.
[13:41] ---
    I have obtained the princess!
[13:45] ---
    And I got side character Girl B too!
[13:48] ---
    Meh, not that I need her though.
[13:58] ---
    Sky mirage!
[14:02] ---
    Tone connect!
[14:08] ---
    Soaring change!
[14:12] ---
    Wing!
[14:21] ---
    Sparkle hop!
[14:29] ---
    Fresh step!
[14:37] ---
    Bright jump!
[15:00] ---
    Courage soaring high!
[15:02] ---
    Cure Wing!
[15:08] ---
    Ranborg!
[15:16] ---
    Ranborg!
[15:27] ---
    Ranborg!
[15:30] ---
    Ranborg!
[15:33] ---
    If you don't care what happens
    to the princess, go ahead and attack!

[15:38] ---
    Ellee...
[15:39] ---
    How cowardly!
[15:41] ---
    Ranborg!
[15:42] ---
    Bring the princess to me!
[15:45] ---
    Ranborg!
[15:47] ---
    Ranborg!
[15:48] ---
    Ranborg!
[15:51] ---
    Princess!
[15:52] ---
    Let me go!
[15:57] ---
    Ellee!
[15:58] ---
    Actually, we'd be in trouble
    if you let go.
[16:13] ---
    Hey there!
[16:14] ---
    Let's play rock, paper, scissors!
[16:16] ---
    Ran!
[16:17] ---
    Rock, paper, scissors! You know!
[16:19] ---
    By the way I'm playing "rock"!
[16:23] ---
    Ra-ra?
[16:24] ---
    What?
[16:26] ---
    Giving away your move.
    Could it be you're a little dumb?
[16:31] ---
    Ranborg, play paper!
[16:34] ---
    Alright, let's go!
[16:36] ---
    Rock, Paper...
[16:42] ---
    Rock!
[16:44] ---
    Ah!
[16:57] ---
    Whoa! What a shock!
[16:59] ---
    Thanks!
[17:01] ---
    I don't care what you say,
    that was too risky!
[17:06] ---
    But I figured since its you,
    you'd guess my strategy.
[17:14] ---
    Ugh! Anyway, go hide in a safe place!
[17:23] ---
    Ran-bo-rg!
[17:26] ---
    Ranborg!
[17:29] ---
    Ranborg!
[17:32] ---
    Ranborg!
[17:34] ---
    Ranborg!
[17:37] ---
    Ranborg!
[17:45] ---
    Tsubasa!
[17:47] ---
    Let's go!
[17:48] ---
    Yeah!
[17:54] ---
    Sky mirage!
[17:57] ---
    Tone connect!
[18:04] ---
    Soaring change!
[18:07] ---
    Sky!
[18:16] ---
    Sparkle hop!
[18:24] ---
    Fresh step!
[18:32] ---
    Bright jump!
[18:54] ---
    Blue sky soaring to infinity!
[18:58] ---
    Cure Sky!
[19:04] ---
    Gentle light soaring softly!
[19:07] ---
    Cure Prism!
[19:12] ---
    Ranborg!
[19:15] ---
    Wing!
[19:19] ---
    Sorry for the wait!
[19:21] ---
    Let's do it!
[19:23] ---
    Okay!
[19:24] ---
    Nobody was waiting!
[19:27] ---
    Rampage, Ranborg!
[19:29] ---
    Ranborg!
[19:31] ---
    Ranborg!
[19:32] ---
    Ranborg!
[19:34] ---
    Ranborg! Ranborg!
[19:36] ---
    This is nothing!
[19:45] ---
    Ra-ra!
[19:48] ---
    Whoa, h-h-hang on!
[19:54] ---
    No way!
[19:58] ---
    -Wing
    -Go for it!
[20:00] ---
    Got it!
[20:03] ---
    Soaring! Wing Attack!
[20:11] ---
    I've been purified!
[20:19] ---
    Darn it. Why are they so tough?!
[20:23] ---
    Kabaton-ton!
[20:30] ---
    Ageha! Ellee-chan!
[20:32] ---
    Are you okay?
[20:34] ---
    Ellee!
[20:35] ---
    Thanks to the boy saving us!
[20:44] ---
    What a nice view!
[20:47] ---
    Yeah!
[20:54] ---
    It really is a nice view.
[21:06] ---
    Are you tired?
[21:08] ---
    No.
[21:10] ---
    Thanks for rescuing us today.
[21:13] ---
    You really were cool!
[21:32] ---
    Ah-choo!
[21:35] ---
    Ah... my heart is cold!
[21:37] ---
    I lost to the Precures again...
[21:40] ---
    Why do I keep losing?
[21:44] ---
    Kabaton! I can't give you any more time.
[21:50] ---
    I understand completely. But...
[21:53] ---
    Useless pawns have no worth to me.
[21:57] ---
    What do you mean...
[22:02] ---
    Eeeek!
[22:04] ---
    Next time! Next time
    I'll defeat the Precures for sure!
[22:07] ---
    And I'll get Princess Ellee.
[22:17] ---
    Today it's me, Cure Yell!
[22:20] ---
    You can do anything! You can be anything!
[22:37] ---
    Yay! What a sunny sky
[22:37] ---
    yattane! harewataru sora
[22:40] ---
    Our dreams, our hopes,
[22:40] ---
    yume mo negai mo
[22:42] ---
    All of them might come true in this blue
[22:42] ---
    kanaechau you na BLUE
[22:44] ---
    Turn on the mic in your heart
[22:44] ---
    haato no maiku ON shite
[22:47] ---
    Let's sing the melody of hope
[22:47] ---
    kuchizusanjao! kibou merodi
[22:52] ---
    If we share today's happiest feelings,
[22:52] ---
    kyouichi tanoshii kimochi shea shiaetara
[22:56] ---
    Our hearts and doors will open
[22:56] ---
    kokoro+tobira hiraku
[22:59] ---
    Oh no! Can't stop my excitement!
    Let's harmonize our smiles!

[22:59] ---
    matte! wakuwaku tomaranai!!
    egao mo hamoro!

[23:04] ---
    Come on, my friends
[23:04] ---
    Come on my friends
[23:07] ---
    In the usual town, our everyday life,
[23:07] ---
    itsumo no machi itsumo no mainichi
[23:14] ---
    you guys are here, it's a miracle
[23:14] ---
    soko ni minna ga iru mirakuru wa
[23:19] ---
    It's my treasure!
[23:19] ---
    takaramono!
[23:22] ---
    Everybody, go! Hirogarism
[23:22] ---
    Everybody Go! hirogarizumu
[23:25] ---
    Put your hand on mine,
    And make the link longer

[23:25] ---
    te to te kasane rensashiteku
[23:30] ---
    Your warm hearts grow my infinite courage
[23:30] ---
    poka poka omoiyari de
    sodatta yuuki wa mugendai

[23:36] ---
    Find icons with positive feelings
[23:36] ---
    pojitibu na aikon ga mejirushi
[23:40] ---
    I want to know more about this vast world
[23:40] ---
    motto shiritai! hirogaru sekai
[23:44] ---
    Let's soar up into the blue sky
[23:44] ---
    aozora e to saa habatakou
[23:48] ---
    To connect Precure Smiling!
[23:48] ---
    tsunageruyo Precure Smiling!
[23:56] ---
    A one-on-one battle with Kabaton?
[23:58] ---
    Sora, are you sure it's okay?
[24:01] ---
    It was my decision.
[24:02] ---
    I guess it's time for intensive training!
[24:04] ---
    -Yes!
    -What does intensive training involve?

[24:08] ---
    Soaring Sky! Precure
    "Tough! Cure Sky vs. Kabaton!"