E13 - Deliver it! First Present
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:15] ---
Ellee...
[00:22] ---
Ellee!
[00:25] ---
-Ellee-chan!
-You can do it!
[00:30] ---
B-but...
[00:34] ---
Ellee!
[00:39] ---
Ellee.
[00:42] ---
-She walked!
-Princess!
[00:47] ---
Do you have a minute?
[00:49] ---
Not now!
[00:53] ---
Ellee?
[00:58] ---
Ellee...
[01:11] ---
She learned how to walk!
[01:13] ---
We have to go buy her first shoes.
[01:17] ---
First shoes?
[01:19] ---
Ellee?
[01:21] ---
Sky-High Fly
[01:21] ---
(Sky-High Fly)
[01:24] ---
Soar into the sky, higher than the highest
[01:24] ---
tentakaku habataite saijou yori mo takaku
[01:29] ---
Let's go to a broader world!
[01:29] ---
saa ikou! hirogaru sekai e to
[01:34] ---
Precure
(Shiny sky)
[01:34] ---
Precure
(harebare sukai)
[01:37] ---
(Sunny blue sky)
[01:37] ---
(hareruya sukai)
[01:40] ---
(Fly High)
[01:40] ---
(Fly High)
[01:43] ---
Rainbow prism after the rain
[01:43] ---
ameagari ni niji no purizumu
[01:48] ---
The sky tells us something's beginning
[01:48] ---
nanika ga hajimaru sora no kehai
(sora no kehai)
[01:53] ---
I reach out to see what it is
[01:53] ---
tashikameru you ni te wo nobashitara
[01:58] ---
Then in my hand, I found the light of hope
[01:58] ---
kibou to iu hikari tsukandeta
[02:02] ---
Quickly, catch, catch!
[02:02] ---
byou de kyacchi! kyacchi!
[02:04] ---
Overcoming despair,
[02:04] ---
zetsubou wo koete
[02:09] ---
We'll become stronger
[02:09] ---
watashitachi wa tsuyokunaru
[02:13] ---
Wipe your tears
(Are you ready? Go!)
[02:13] ---
namida wo fuite
(Are you ready go)
[02:16] ---
Take off
(With wings of courage)
[02:16] ---
Take OFF
(yuuki no tsubasa de)
[02:18] ---
Soar into the sky with the highest spirits
[02:18] ---
tentakaku habataite saijou no kokoroiki
[02:24] ---
Change your frustration
To glittering hearts
[02:24] ---
iraira mo kirakira ni chenji shite
[02:29] ---
The unknown world and the future
[02:29] ---
michi no sekai miraizu wa
[02:31] ---
Are full of possibilities
[02:31] ---
kanousei de ippai
[02:34] ---
We're friends linked together
Under the same sky
[02:34] ---
onaji sora tsunagaru nakama
[02:39] ---
Continue tomorrow, miracles!
[02:39] ---
ashita e tsuzuke! kiseki
[02:41] ---
Hero Girl Sky! Precure
[02:41] ---
Hero Girl Sky! Precure
[02:55] ---
Deliver it! First Present
[03:00] ---
First shoes.
[03:00] ---
SORASHIDO SHOES
[03:02] ---
They are a lovely tradition of this world,
[03:05] ---
given to commemorate
when kids start walking.
[03:09] ---
When a beloved child
[03:10] ---
takes their first steps into
the infinite world, we celebrate that.
[03:13] ---
CHERISH YOUR FIRST SHOES
[03:14] ---
POPULAR ITEM
BACK IN STOCK!
[03:15] ---
They're precious shoes.
[03:18] ---
-Wow!
-They're so small and cute!
[03:20] ---
Which ones would suit Ellee-chan...
[03:26] ---
Let's get these! They look sturdy
and seem good for defense!
[03:30] ---
Ellee.
[03:32] ---
Let's not worry about defense for now!
[03:35] ---
Um...
[03:36] ---
LIGHT UP AS YOU WALK!
[03:38] ---
-How about these? Look, they light up!
-Ellee.
[03:42] ---
-How about these?
-Ellee.
[03:45] ---
Or these?
[03:46] ---
These!
[03:48] ---
Aren't these nice?
[03:50] ---
These!
[03:51] ---
I think these are cute!
[03:57] ---
Ellee!
[04:01] ---
Now, don't be too picky!
[04:04] ---
It's not the princess's fault.
[04:08] ---
FIRST STEPS
[04:09] ---
You're both just
lacking good fashion sense.
[04:12] ---
What?!
[04:13] ---
Ellee-chan is the princess of Skyland!
[04:16] ---
Our Sparkling Morning Star.
[04:19] ---
The nation's idol!
[04:20] ---
She won't be satisfied
by ordinary designs...
[04:30] ---
I offer this to you, Princess.
[04:33] ---
Your knight has selected the finest...
[04:35] ---
Ellee.
[04:37] ---
What?!
[04:40] ---
This is the last pair...
[04:45] ---
Well?
[04:47] ---
Ellee.
[04:50] ---
Want to look in another store?
[04:52] ---
Yeah.
[04:53] ---
They're her first shoes.
We can't compromise.
[04:57] ---
Until we find shoes she likes,
we'll search every store in town!
[05:01] ---
No! Every shoe store on earth!
[05:05] ---
This has taken on a grand scale!
[05:07] ---
Ellee-chan will be grown up
by the time we're done!
[05:10] ---
Ellee.
[05:13] ---
Ellee!
[05:15] ---
I'll take this.
[05:17] ---
Very good.
[05:20] ---
Ellee! Ellee!
[05:24] ---
-Those are hers!
-Let's choose different ones.
[05:27] ---
-Ellee!
-Aw, Princess.
[05:30] ---
Don't be unreasonable.
[05:32] ---
What a cute little girl!
[05:36] ---
Ah!
[05:37] ---
Ellee! Ellee, Ellee!
[05:40] ---
You like these?
[05:42] ---
S-Sorry.
[05:46] ---
Ellee...
[05:51] ---
Ellee...
[05:55] ---
You can have them!
[05:59] ---
But...
[06:00] ---
Don't worry about it!
[06:02] ---
I haven't even paid yet.
[06:08] ---
Wow! Thank you so much!
[06:10] ---
She likes them so much,
I'm sure the shoes are happy too.
[06:14] ---
I should be thanking you!
[06:17] ---
A hero!
[06:19] ---
I've found a hero!
[06:20] ---
Ellee!
[06:22] ---
Kindness that even considers
a shoe's feelings! That's a hero!
[06:26] ---
Oh, come on!
[06:30] ---
Excuse me... are you sure?
[06:34] ---
These are meant to be a present,
aren't they?
[06:39] ---
Won't that child be disappointed?
[06:44] ---
It's better this way.
[06:46] ---
Huh?
[06:58] ---
Sora?
[07:11] ---
PRINCESS ELLEE-CHAN NOTEBOOK
[07:14] ---
TODAY WE WERE GIVEN FIRST SHOES
[07:17] ---
THANK YOU!
[07:19] ---
-We should have said no.
-Huh?
[07:22] ---
I'm sure she had some reason.
[07:24] ---
But I...
[07:26] ---
I was naive!
[07:27] ---
If we see her somewhere,
we can say thank you again.
[07:32] ---
No! We must find her now,
and return those shoes!
[07:36] ---
Huh? What about the princess?
She really likes those shoes!
[07:45] ---
W-What was that?
[07:47] ---
It came from Yoyo's room!
[07:51] ---
Grandma, are you okay?
[07:54] ---
Whoa!
[08:08] ---
The tunnel entrance.
[08:11] ---
Is it connected to Skyland?
[08:14] ---
Yes. When Ellee-chan was walking,
this was what I was going to tell you.
[08:19] ---
It's finished, just like I promised.
[08:24] ---
Ellee...
[08:28] ---
Ellee!
[08:31] ---
Now Ellee-chan can go to Skyland!
We can take her home!
[08:37] ---
The tunnel has been completed?
[08:39] ---
Is that true, Mrs. Yoyo?
[08:41] ---
Yes, your Majesty.
[08:44] ---
Where? Where will the Princess re-enter?
[08:47] ---
-Yoyo, hurry!
-Where?
[08:50] ---
Please calm down, both of you.
[08:53] ---
To be safe, I need to adjust
the Mirror Pad a little.
[08:58] ---
How long will it take?
[09:08] ---
Until tomorrow evening.
[09:10] ---
Alright! Please do so!
[09:12] ---
Princess! We're waiting for you!
[09:14] ---
Ellee!
[09:21] ---
Now. Everyone listen.
[09:25] ---
I'm sure the Undergu Empire
will continue targeting Ellee-chan.
[09:30] ---
The battleground will shift from
Sorashido City to Skyland.
[09:37] ---
However...
[09:38] ---
Mashiro can't live in Skyland.
[09:44] ---
She has to go to school in Sorashido City.
[09:47] ---
She has to study, too.
[09:50] ---
Also...
[09:50] ---
I-If a Ranborg goes after Ellee-chan,
I'll use the tunnel
[09:55] ---
and go to Skyland to save her!
[09:58] ---
Yes, please do that.
[10:01] ---
Still,
[10:02] ---
tomorrow is the last day
you'll all live under one roof.
[10:07] ---
I know it's sad...
[10:13] ---
Ellee?
[10:14] ---
Let's call Ageha,
and have a big dinner tonight.
[10:22] ---
Ellee!
[10:32] ---
I see, you're going home.
[10:34] ---
We'll take Ellee-chan back home.
It's what we've been working towards.
[10:39] ---
That's true.
[10:41] ---
Mashi-ron. What will you do tomorrow?
[10:44] ---
Mashi-ron?
[10:45] ---
Huh? Tomorrow?
[10:47] ---
I'll help take Ellee-chan home,
and see the sights before I come back.
[10:51] ---
-There's no school tomorrow anyway.
-Ellee!
[10:55] ---
-Have you had enough?
-Ellee! Ellee!
[10:58] ---
Ellee...
[11:08] ---
She sounds like a monster.
[11:10] ---
Ageha is busy with school
and driving there every day must be hard.
[11:15] ---
I'm grateful she came to say goodbye.
[11:19] ---
Goodbye...
[11:27] ---
Grraaah!
[11:29] ---
Graaah!
[11:32] ---
I can't sleep like this!
[11:34] ---
-Shall we go get some fresh air?
-Yeah.
[11:45] ---
When I first arrived,
I thought this was a magical world.
[11:50] ---
You did say that.
[11:54] ---
But...
[11:55] ---
Now it feels like a second home to me.
[12:00] ---
Even though I didn't live here for long.
[12:08] ---
-S-Sorry! I'll come back to visit soon!
-It's fine.
[12:12] ---
Um... Do you want to look for the woman
who gave us the shoes tomorrow?
[12:16] ---
-There's time before the tunnel opens.
-Yeah, let's do that!
[12:24] ---
It's fine to cry. They're being too kind.
[12:46] ---
Ellee...
[12:51] ---
-Ellee...
-How about playing inside today?
[12:53] ---
The forecast for today said it might rain.
[12:57] ---
FROG EATS PANCAKES
[12:57] ---
A picture book! Let's read together.
Or we could play with dolls.
[13:02] ---
Ellee!
[13:03] ---
E-llee!
[13:07] ---
You got me, Sora and Mashiro.
[13:10] ---
SORASHIDO SHOES
[13:10] ---
Making me the bad guy...
[13:18] ---
MARUYAMA SHOES
[13:20] ---
TODAY WE WERE GIVEN FIRST SHOES
[13:28] ---
COOL AND SOPHISTICATED
LUXURY LEATHER COLLECTION
[13:32] ---
DOREMI MART
[13:35] ---
This is the last shop...
[13:37] ---
Her possibly coming to buy
another pair is the only clue we have.
[13:42] ---
It's too bad, but something came up!
[13:45] ---
Yes... Yes, I'm sorry!
[13:47] ---
Call me when you arrive!
[13:49] ---
Okay, take care!
[13:56] ---
Excuse me!
[13:59] ---
You've been searching hard!
[14:01] ---
But you paid for them.
[14:04] ---
And that little girl
really liked them, too.
[14:08] ---
Are you sure it's okay?
[14:10] ---
It's... not okay. To be honest.
[14:14] ---
But you said, "It's better this way"
and it was bothering us.
[14:18] ---
Oh, you heard that! How embarrassing.
[14:25] ---
Actually, I was going to buy
these shoes for my granddaughter.
[14:32] ---
Children are so cute.
Their whole future is ahead.
[14:37] ---
My granddaughter just started walking.
[14:40] ---
So these shoes are...
[14:42] ---
Yes, "first shoes" you call them?
[14:45] ---
But they had to move overseas for work.
[14:52] ---
I wanted to go to the airport,
and give them these.
[14:56] ---
But if I did that, I'd surely cry.
[15:01] ---
And then my son and everyone
would feel bad, wouldn't they?
[15:06] ---
And no good would come of that.
[15:09] ---
Don't ruin a goodbye with tears.
[15:11] ---
See them off with a smile.
[15:15] ---
Then they can work hard overseas,
and enjoy life there as a family!
[15:21] ---
That's not okay!
[15:24] ---
W-What, all of a sudden?
[15:29] ---
You must tell them how you feel!
[15:32] ---
That you're upset, you're sad,
you want to live with them forever!
[15:36] ---
It's okay to cry.
[15:37] ---
To be unreasonable.
[15:39] ---
And then, I'm sure...
[15:42] ---
I'm sure.
[15:43] ---
After that you can smile and say goodbye.
[15:46] ---
I believe it.
[15:50] ---
You may be right.
[15:52] ---
But it's too late now!
[15:53] ---
They'll take off soon.
[15:55] ---
INTERNATIONAL DEPARTURES
USA
[15:56] ---
So just give those shoes
to your little girl, okay?
[15:58] ---
INTERNATIONAL DEPARTURES
UNITED KINGDOM
[16:01] ---
Thank you so much.
[16:12] ---
MOMOZORA AIRPORT
[16:20] ---
ROOFTOP
[16:33] ---
Sky mirage!
[16:36] ---
Tone connect!
[16:43] ---
Soaring change!
[16:46] ---
Sky!
[16:55] ---
Sparkle hop!
[17:03] ---
Fresh step!
[17:11] ---
Bright jump!
[17:33] ---
Blue sky soaring to infinity!
[17:37] ---
Cure Sky!
[17:43] ---
Gentle light soaring softly!
[17:46] ---
Cure Prism!
[17:51] ---
Ready...! Go!
[17:56] ---
Soaring Sky! Precure!
[18:15] ---
W-Who are you?
[18:16] ---
Just hero girls passing by!
[18:18] ---
There's no time! Let's go!
[18:20] ---
Where?
[18:22] ---
To the airport!
[18:27] ---
I-It's you two!
[18:37] ---
Alright!
[18:42] ---
Hang on tight!
[18:44] ---
You don't have to tell me!
[18:57] ---
We'll go again! Sky!
[19:00] ---
Let's do it!
[19:04] ---
No, wait!
[19:13] ---
I'm flying!
[19:41] ---
Go to them.
[19:57] ---
Ryota.
[19:59] ---
Mother?
[20:02] ---
What's going on?
You said something came up.
[20:05] ---
Granny!
[20:14] ---
Here's a present. First shoes.
[21:13] ---
-Ellee! Ellee!
-They look great, Princess!
[21:17] ---
You did well, finding the same shoes!
[21:20] ---
We checked every store
on the way back from the airport.
[21:24] ---
That's why you were late...
[21:26] ---
Ellee?
[21:27] ---
-N-Nothing!
-Yeah! Yeah!
[21:33] ---
Yoyo, you have helped us so much.
[21:36] ---
Thank you!
[21:39] ---
You should be the one to push the button.
[21:59] ---
Mashi-ron! Bring me a souvenir!
[22:02] ---
Okay!
[22:03] ---
Take care, see you soon.
[22:05] ---
Okay!
[22:17] ---
Today it's me! Cure Miracle!
[22:20] ---
Everyone together, Cure Up RaPaPa!
[22:37] ---
Yay! What a sunny sky
[22:37] ---
yattane! harewataru sora
[22:40] ---
Our dreams, our hopes,
[22:40] ---
yume mo negai mo
[22:42] ---
All of them might come true in this blue
[22:42] ---
kanaechau you na BLUE
[22:44] ---
Turn on the mic in your heart
[22:44] ---
haato no maiku ON shite
[22:47] ---
Let's sing the melody of hope
[22:47] ---
kuchizusanjao! kibou merodi
[22:52] ---
If we share today's happiest feelings,
[22:52] ---
kyouichi tanoshii kimochi shea shiaetara
[22:56] ---
Our hearts and doors will open
[22:56] ---
kokoro+tobira hiraku
[22:59] ---
Oh no! Can't stop my excitement!
Let's harmonize our smiles!
[22:59] ---
matte! wakuwaku tomaranai!!
egao mo hamoro!
[23:04] ---
Come on, my friends
[23:04] ---
Come on my friends
[23:07] ---
In the usual town, our everyday life,
[23:07] ---
itsumo no machi itsumo no mainichi
[23:14] ---
you guys are here, it's a miracle
[23:14] ---
soko ni minna ga iru mirakuru wa
[23:19] ---
It's my treasure!
[23:19] ---
takaramono!
[23:22] ---
Everybody, go! Hirogarism
[23:22] ---
Everybody Go! hirogarizumu
[23:25] ---
Put your hand on mine,
And make the link longer
[23:25] ---
te to te kasane rensashiteku
[23:29] ---
Your warm hearts grow my infinite courage
[23:29] ---
poka poka omoiyari de
sodatta yuuki wa mugendai
[23:35] ---
Find icons with positive feelings
[23:35] ---
pojitibu na aikon ga mejirushi
[23:40] ---
I want to know more about this vast world
[23:40] ---
motto shiritai! hirogaru sekai
[23:44] ---
Let's soar up into the blue sky
[23:44] ---
aozora e to saa habatakou
[23:48] ---
To connect Precure Smiling!
[23:48] ---
tsunageruyo Precure Smiling!
[23:56] ---
We've returned to Skyland!
[23:59] ---
We can take Ellee-chan back
to her Papa and Mama!
[24:02] ---
Yes! Aren't you glad, Princess!
[24:04] ---
Whoa! Isn't that....?
[24:06] ---
Huh? Who?
[24:08] ---
Soaring Sky! Precure
[24:10] ---
"To Skyland!
Reunited With The Person She Admires!"
[24:13] ---
[24:15] ---
No comments to display
No comments to display