E7 - I... I Want To Be Of Help To You, Sissy
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:28] ---
What's going on,
at this hour of the night?
[00:31] ---
I'm sorry, but there has
been a fire at the first wing
[00:33] ---
of the DNA map analysis lab
attached to Shiname University.
[00:36] ---
Cause and level of damage?
[00:38] ---
Currently under investigation.
[00:41] ---
B-Bad news!
There's a fire at the lab!
[00:44] ---
If you mean the fire
at the DNA map lab, I heard.
[00:47] ---
No, another one!
[00:48] ---
Huh?
[00:51] ---
The research data at Rangaku
Medical Labs has been lost?
[00:55] ---
Bio-labs' system is down!
[00:57] ---
Hello? Hello?
[01:00] ---
I can't get through to
School District 12's Thought Labs.
[01:03] ---
There are fires in Shiname's
2nd, 3rd, and 5th wings, too!
[01:07] ---
What is this?
[01:09] ---
A coordinated terrorist attack.
[01:12] ---
What is the terrorists'
method of attack?
[01:14] ---
There are no traces of
any attacks from the outside,
[01:16] ---
and no eyewitness
reports of any intruders.
[01:19] ---
It appears that the equipment
just suddenly exploded.
[01:24] ---
All right.
[01:25] ---
The culprits are delivering
attacks via communications lines!
[01:28] ---
Please block all external
communications at once.
[01:32] ---
Y-Yes, sir!
[01:37] ---
They're onto me, huh?
[01:40] ---
Miss Uiharu probably could have done
[01:41] ---
a better job of hacking in
this situation, but...
[01:48] ---
Even so, that should more
or less take out seventy percent of it.
[01:53] ---
Now I just have to go around
and take the rest down directly.
[02:23] ---
Sissy...
[02:38] ---
sister's noise, I keep on looking
(sorrow of your heart...)
[02:42] ---
for where your lost heart is
(I shoot it down...)
[02:45] ---
Nobody can ruin the feelings
we've built up together
[02:55] ---
The oft-repeated truth is still distant
[03:02] ---
while I am unable to sense your pain
[03:08] ---
If the dreams you
committed to me that day
[03:12] ---
end up tearing me apart,
[03:15] ---
don't ever let go of that hope
[03:18] ---
more precious than anything else
[03:23] ---
Though once closer to you than anyone else
(sister's noise...)
[03:27] ---
I cannot hear your voice
(I find it out...)
[03:30] ---
While the hands of time kept ticking away
[03:34] ---
I was finally able to find you
[03:37] ---
sister's noise, so I keep on looking
(sorrow of your heart...)
[03:40] ---
for where your lost heart is
(I shoot it down...)
[03:43] ---
I promise to preserve the shared
smiles we both felt
[03:49] ---
Nobody can ruin them now
[04:09] ---
I have to keep it up.
[04:12] ---
Even at this very moment,
the experiment could be going on.
[04:18] ---
I can't afford to collapse
before the project does.
[04:22] ---
Wah! M-Miss Head Resident!
[04:24] ---
Hmm? What is it, Shirai?
You are acting downright suspicious.
[04:28] ---
Huh? I am not
particularly doing anything...
[04:32] ---
You're acting even more suspicious!
[04:36] ---
Excuse me!
[04:43] ---
Sissy!
[04:44] ---
You are back home again, are you?
[04:46] ---
What?
[04:47] ---
Is there something wrong
with me being in my own room?
[04:50] ---
No, I would not say that,
necessarily.
[04:53] ---
Sissy, you just were not
home all day yesterday, so...
[04:57] ---
Just some business
I had to take care of.
[04:59] ---
I see. Well, you are just in time.
[05:03] ---
Huh?
[05:04] ---
Ta-da! I got some of Anshindo's
limited-time-only summer manju buns!
[05:09] ---
Sissy, you said before that you
wanted to have some, right? So...
[05:12] ---
I'm okay. Not very hungry right now.
[05:16] ---
Sissy?
[05:19] ---
Sorry, but I'm heading
out again for a bit.
[05:21] ---
Huh? But if the head resident
does another surprise check tonight...
[05:27] ---
If she does, just trick
her again for me, okay?
[05:30] ---
Sissy!
[05:39] ---
It is as plain as day that you
are wrapped up in something serious.
[05:46] ---
Something you cannot turn to me for.
[05:59] ---
Ah, those are Anshindo
summer manju buns, aren't they?
[06:03] ---
These are ultra-rare,
limited-time-only products, right?
[06:06] ---
Probably...
[06:07] ---
How nice, how nice!
I'd sure like one, too!
[06:10] ---
Um, well, you see...
[06:13] ---
Hmm?
[06:14] ---
If you both want one,
help yourselves.
[06:16] ---
Eh? Are you sure? Wait, huh...?
[06:20] ---
Come to think of it,
are these summer manju buns
[06:22] ---
the ones you were bringing
home for Misaka yesterday, Shirai?
[06:26] ---
Apparently, Sissy was not in the
mood for Japanese sweets yesterday.
[06:31] ---
But she seemed to be
doing just fine, so do not worry.
[06:38] ---
Wow! Those are Anshindo
summer manju buns, right?
[06:41] ---
The rare, limited-time-only ones!
[06:43] ---
Did someone hear me
saying that I wanted to have some?
[06:45] ---
That's so considerate!
[06:49] ---
Miss Shirai, come and have some with us!
[06:51] ---
No, I am fine.
[06:58] ---
Oh come on, why don't you?
[06:59] ---
I'll go make some of
the tea I've been saving.
[07:04] ---
Mm, these are good!
[07:07] ---
That's the flavor from a
long-established shop for you.
[07:09] ---
Arson, you say?
[07:10] ---
Yes. Lately, there have
been some unexplained fires
[07:13] ---
that have broken out
in research facilities all over.
[07:16] ---
We haven't received any
requests for assistance from them,
[07:19] ---
and it doesn't appear to be too serious.
[07:22] ---
Is that right?
[07:24] ---
A bunch of false alarms,
for crying out loud.
[07:27] ---
Ah!
[07:28] ---
My manju bun! Miss Saten,
you ate it, didn't you?!
[07:32] ---
Heh, when you set me up like that,
I thought, "how could I not"?
[07:34] ---
What do you think you're doing?!
[07:38] ---
I am going to go out on patrol for a bit.
[07:41] ---
Just because we have
not been requested to assist,
[07:43] ---
it does not change the
fact that arson is involved.
[07:46] ---
It's true, once something *does
*happen, we'd be too late.
[07:49] ---
In any case, we should
increase our patrols from now on.
[08:02] ---
Nothing particularly out
of the ordinary in this district.
[08:06] ---
Huh, you really mean it?
[08:08] ---
I really, really mean it!
[08:11] ---
Oh, yeah? That can't be right.
[08:13] ---
Yes, it is right!
[08:20] ---
I am not being wary enough.
[08:22] ---
At this rate,
I will not be much help to Sissy.
[08:26] ---
Ah, this is one, isn't it?
[08:28] ---
Wow, Minori, that is amazing!
[08:31] ---
So, what's the number?
[08:33] ---
Let's see...
[08:34] ---
You there...
[08:36] ---
What are you doing back here?
[08:39] ---
What are we doing?
[08:41] ---
A lucky card?
[08:43] ---
You mean, that money card?
[08:45] ---
Mm-hmm, but this one is a miss.
[08:48] ---
A miss?
[08:49] ---
See? If you get a
card whose serial number
[08:52] ---
has the same number in a row,
it means you're lucky.
[08:56] ---
One with three sevens in a row is
the best! It grants any wish you want!
[09:02] ---
They say one person who found
one even became a billionaire!
[09:04] ---
So that is it.
[09:05] ---
I wonder who that might have been.
[09:06] ---
An urban legend which grew
out of the Money Card hullabaloo
[09:09] ---
from the other day.
[09:12] ---
Huh? How come?
[09:14] ---
We aren't hurting anything, are we?
[09:16] ---
Oh, no you don't.
This area can be dangerous.
[09:20] ---
All of you, hurry on
back to your dormitories.
[09:22] ---
Aw, man...
[09:23] ---
Also, as a member of Judgment,
I shall take custody
[09:27] ---
of this dropped Money Card.
[09:31] ---
Aw, geez, what is this?
[09:34] ---
Ah, I'm worn out.
[09:37] ---
Hey, Minori!
[09:43] ---
Sorry to keep you waiting.
[09:45] ---
What were you doing?
[09:46] ---
Oh, nothing really.
[09:51] ---
Oh, yeah? That really happened?
[09:54] ---
Yes.
[09:55] ---
But lucky cards are such an
adorable urban legend.
[09:59] ---
You might even call it childish.
[10:01] ---
"Childish"?
[10:03] ---
That's rich, coming from you,
Uiharu, wearing those underpants.
[10:09] ---
Even if it is just a cute urban legend,
[10:12] ---
once people get caught up in it,
there is a possibility
[10:14] ---
that they will become involved
in unexpected accidents or incidents.
[10:18] ---
There is the matter
of the suspicious fires, too.
[10:20] ---
We should all be more watchful.
[10:25] ---
Yeah, but lucky cards...
[10:27] ---
If I were to get my hands
on such a card, I'd...
[10:32] ---
There are so many things I'd
wish for, I can't make up my mind!
[10:35] ---
There you go again, Miss Saten.
[10:37] ---
Miss Shirai, what would you do?
[10:40] ---
Huh? About what?
[10:42] ---
If you had a card that would
grant you a wish, what would it be?
[10:48] ---
I would...
[10:53] ---
Such an unscientific idea is ridiculous.
[10:56] ---
This is the world-famous
Academy City, you know!
[11:02] ---
Regarding the other facility
that was attacked last night,
[11:05] ---
according to our investigation,
[11:06] ---
it appears that
someone broke in directly,
[11:08] ---
and engaged in acts of destruction.
[11:10] ---
There were no casualties among the staff.
[11:12] ---
However, most of the
equipment and data was destroyed.
[11:17] ---
At each facility,
[11:19] ---
there are signs that the locks
were deactivated from the outside;
[11:21] ---
none of the infrared
sensors were triggered,
[11:25] ---
and none of the surveillance
cameras picked up the attackers.
[11:29] ---
Also, there are reports that
while the incidents were occurring,
[11:33] ---
the nearby wind turbines were
rotating in the opposite direction.
[11:37] ---
I see.
[11:40] ---
There are cases where such phenomena
[11:42] ---
are caused by excessive
electromagnetic interference, right?
[11:45] ---
Sir?
[11:47] ---
If she is the culprit, then indeed,
our security is of no use.
[11:52] ---
Moreover, we do not have
the force it would take to stop her.
[11:56] ---
But if this keeps up,
the experiment will be...
[12:02] ---
Perhaps as far as we go...
[12:04] ---
Right?
[12:15] ---
My goodness gracious, Sissy,
[12:18] ---
you look so
vulnerable like that!
[12:20] ---
Almost as though you were
asking me to sleep next to you!
[12:26] ---
Then again,
how many days has it been...
[12:29] ---
...since I've been able to feel
Sissy as close as this?
[12:44] ---
If...
[12:46] ---
If you had a card that would grant
you a wish, what would it be?
[12:56] ---
That is perfectly obvious. I...
[13:01] ---
[13:01] ---
"#7 I... I Want To Be Of Help To You, Sissy"
[13:02] ---
...want to be of help to you, Sissy.
[13:12] ---
Good morning, Sissy.
[13:24] ---
I am going to give it my best, too!
[13:32] ---
Nothing here...
[13:36] ---
Aw, nothing here, either.
[13:47] ---
H-Huh?
[13:48] ---
I'm sure I saw... Oh, well.
[13:52] ---
For Pete's sake,
where were your eyes...?
[13:56] ---
I talked to you yesterday.
[13:59] ---
Have you not learned?
Are you still looking for cards?
[14:02] ---
N-No, it's not like that!
I mean, it is, but it isn't...
[14:07] ---
Um, I mean... you see...
[14:13] ---
I get it now.
[14:15] ---
You want to give your friend
a lucky card as a present.
[14:18] ---
Mm-hmm.
[14:20] ---
Even so, I am not
very impressed by you
[14:23] ---
doing something
so dangerous to get one.
[14:26] ---
But we're going to be split up soon.
[14:30] ---
Huh?
[14:31] ---
She said she's moving.
[14:33] ---
It's already been decided,
so there's nothing she can do.
[14:36] ---
So before she leaves, I want to
give her a present, no matter what.
[14:42] ---
We've been friends
for a long time.
[14:43] ---
She's nice,
and always hangs out with me.
[14:47] ---
So... So I...
[14:57] ---
Here, use this.
[15:01] ---
Thank you.
[15:02] ---
She must be a dear friend, huh?
[15:06] ---
Mm-hmm.
[15:09] ---
Hey, how far are
you going to take us?
[15:11] ---
Have some faith in my instincts!
[15:14] ---
It's close...
The lucky card is close!
[15:18] ---
(sniff, sniff) (sniff, sniff)
[15:18] ---
Come on, let's stop, already!
[15:21] ---
Right there! Wait, huh?
[15:24] ---
Well, if it isn't Shirai.
[15:26] ---
What are you doing?
[15:32] ---
(sniff, sniff)
[15:34] ---
(sniff, sniff)
[15:35] ---
(sniff, sniff) (sniff, sniff)
[15:37] ---
Do you really find them like that?
[15:40] ---
Those who believe shall
be saved. To see is to believe!
[15:44] ---
Now, come and join me!
[15:46] ---
O-Okay...
[15:48] ---
(sniff, sniff) (sniff, sniff)
[15:51] ---
For crying out loud,
what are they doing?
[15:53] ---
I-I was patrolling,
like I was supposed to be!
[15:57] ---
Even though
I looked the way I did...
[16:01] ---
Still, this is surprising, isn't it?
[16:03] ---
Huh?
[16:04] ---
That you would help
hunt for cards, Miss Shirai.
[16:07] ---
I was not exactly helping.
If she got into an accident
[16:10] ---
while looking around by herself,
it would have been big trouble.
[16:13] ---
In effect, it was all part of
my Judgment duties.
[16:16] ---
Mm-hmm...
[16:18] ---
Oh, Miss Shirai,
you don't give up easy.
[16:21] ---
The fact that you're
really doing it for her
[16:23] ---
is written all over your face--
[16:26] ---
What was that?
[16:28] ---
Oh, nothing.
But really, what should we do?
[16:32] ---
About what?
[16:33] ---
If we really do find a
lucky card, it's still a lost item,
[16:37] ---
so giving it away
as a present would be...
[16:42] ---
It's just not going to work, is it?
[16:46] ---
Oh, it's you two...
[16:49] ---
What are you doing down there?
[16:52] ---
(sniff, sniff) (sniff, sniff)
[16:54] ---
Hmm, so that's it.
[16:56] ---
Certainly, as Judgment,
I don't think we can turn a blind eye...
[17:01] ---
But...
[17:03] ---
A lost item is a lost item,
after all. This could be difficult.
[17:07] ---
Yes, it could.
[17:09] ---
Ah, in which case...
[17:12] ---
I just had a great idea.
[17:14] ---
Hey there, you two!
[17:17] ---
Um, what is this good idea?
[17:20] ---
Just leave everything to me!
[17:26] ---
When it comes to this,
[17:28] ---
I've always preferred the
more low-tech route, you know?
[17:31] ---
Though, it is a bit cliché.
[17:33] ---
Cliché is fantastic!
[17:35] ---
That's Miss Konori for you!
[17:37] ---
Hey, what's about to happen?
[17:39] ---
What, you ask?
We're all going to help look!
[17:41] ---
Huh?
[17:42] ---
For the classic lucky item!
[17:45] ---
The four-leaf clover!
[17:48] ---
Here goes!
[17:50] ---
Wow! Wait up!
[17:51] ---
Huh? Uh, j-just
a moment, please!
[17:56] ---
When you say "look,"
you mean, this whole place?
[17:58] ---
That is right.
[18:00] ---
As in all things,
you will never know until you try.
[18:03] ---
You can start by doing everything
that you can by yourself.
[18:18] ---
Not here... Not here...
Not here, either...
[18:24] ---
Sure enough, happiness
isn't something you come by easily.
[18:27] ---
Oh, Miss Saten...
[18:30] ---
That's not true, is it, Miss Shirai?
[18:32] ---
Oh, I am not so sure.
[18:34] ---
Huh?
[18:38] ---
Look at what I found!
[18:40] ---
Did you find a four-leaf clover?
[18:43] ---
No, not that.
[18:46] ---
A butterfly!
[18:55] ---
Oh, and there's another one!
[18:57] ---
They must be friends!
[19:00] ---
It must be nice, huh?
[19:03] ---
Being able to connect with
each other without saying anything,
[19:06] ---
like those butterflies do.
[19:10] ---
Miss Shirai, your all-out efforts...
[19:13] ---
Eh?
[19:14] ---
I think they definitely
get through to Miss Misaka.
[19:19] ---
What are you talking about?
I am not especially...
[19:22] ---
And it's not just Miss Misaka, either.
[19:24] ---
That goes for us, too.
[19:26] ---
Yep.
[19:29] ---
So please don't try
to do everything by yourself.
[19:32] ---
We're here for you, too, after all.
[19:39] ---
Eh?
[19:40] ---
Uh,
[19:41] ---
A-Are you all right,
Miss Shirai?
[19:43] ---
We're just saying, uh, you know...
[19:46] ---
Ah...
[19:49] ---
I found one!
[19:50] ---
Ah! A four-leaf clover!
[19:50] ---
Ah! A four-leaf clover!
[19:53] ---
Amazing! You really did find one!
[19:55] ---
Although,
it is a bit on the small side.
[19:58] ---
Yeah, but even so,
it still is amazing!
[20:00] ---
Hey, Minori!
[20:02] ---
Over here--
[20:03] ---
Found one!
[20:05] ---
Look! Look! There are
a lot of them growing here!
[20:08] ---
Oh! Well, good for you!
[20:11] ---
And one over here, too!
[20:12] ---
That's quite a haul, huh?
[20:28] ---
Are you heading out again, Sissy?
[20:31] ---
Mm-hmm.
[20:32] ---
I have some business
to take care of.
[20:38] ---
Sissy!
[20:42] ---
Um... that is...
[20:49] ---
Come back safely!
[20:59] ---
I'm off.
[21:05] ---
Kuroko...
[21:08] ---
Thank you.
[21:14] ---
Sure.
[21:24] ---
I will be waiting for your return...
[21:30] ---
...Sissy.
[21:45] ---
While looking up
into an unfamiliar sky,
[21:51] ---
always, always walking with you
[21:56] ---
I was searching for
the future I thought I saw,
[22:03] ---
so unlike the one up until a day ago
[22:09] ---
When you touched my heart,
convinced by my blurred vision,
[22:17] ---
that I was wandering
[22:21] ---
everything started changing
[22:25] ---
After counting clouds until I grew
bored of it, they drifted far away again
[22:32] ---
I went after them, and found
my dreams for tomorrow
[22:37] ---
Assured that it's now or never,
your feelings get through to me
[22:43] ---
and someday, I'm sure,
I'll offer mine, too
[22:49] ---
Like the clouds, gently, gently,
[22:55] ---
moving forever, forever forward
[23:26] ---
They got us again!
[23:28] ---
That's the third
facility tonight, alone!
[23:39] ---
And now...
[23:40] ---
That leaves...
[23:42] ---
...there's only...
[23:45] ---
...two more to go!
[23:47] ---
"Next episode preview"
[23:48] ---
A clover that makes wishes come true...
[23:48] ---
[23:50] ---
I only have one wish.
If that comes true,
[23:54] ---
then I will sit still and wait here,
believing in you, Sister.
No comments to display
No comments to display