Skip to main content

E6 - I... Can See All Of You

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:17] ---
    What would you do, Sissy...
[00:20] ---
    if a clone of yourself
    were to show up?
[00:29] ---
    Good question...
[00:32] ---
    I'd probably think
    it was a little creepy,
[00:34] ---
    and wish they would
    get away from me.
[00:43] ---
    Today's experiment is all done!
[00:48] ---
    I made quite a mess
    of things this time, though.
[00:51] ---
    I wonder if they'll
    be able to clean this up.
[00:54] ---
    Well, I guess it doesn't matter.
[00:56] ---
    I think I'll stop at the convenience
    store on the way home--
[01:01] ---
    Huh?
[01:21] ---
    sister's noise, I keep on looking
    (sorrow of your heart...)

[01:25] ---
    for where your lost heart is
    (I shoot it down...)

[01:28] ---
    Nobody can ruin the feelings
    we've built up together

[01:38] ---
    The oft-repeated truth is still distant
[01:45] ---
    while I am unable to sense your pain
[01:51] ---
    If the dreams you
    committed to me that day

[01:55] ---
    end up tearing me apart,
[01:58] ---
    don't ever let go of that hope
[02:01] ---
    more precious than anything else
[02:06] ---
    Though once closer to you than anyone else
    (sister's noise...)

[02:10] ---
    I cannot hear your voice
    (I find it out...)

[02:13] ---
    While the hands of time kept ticking away
[02:17] ---
    I was finally able to find you
[02:20] ---
    sister's noise, so I keep on looking
    (sorrow of your heart...)

[02:23] ---
    for where your lost heart is
    (I shoot it down...)

[02:26] ---
    I promise to preserve the shared
    smiles we both felt

[02:33] ---
    Nobody can ruin them now
[02:50] ---
    Oh?
[02:55] ---
    Awesome, awesome!
    What is this, a new technique?
[03:15] ---
    Controlling the ironsand
    with magnetism, huh?
[03:18] ---
    That's an interesting way to use it.
[03:25] ---
    It can't be...
[03:28] ---
    But then, once you know
    how it's done, it's no big deal.
[03:34] ---
    He took that,
[03:36] ---
    and there's not a scratch
    on him? What the...?
[04:03] ---
    Huh? Such power...
[04:06] ---
    Are you...?
[04:24] ---
    W-What the...?
[04:27] ---
    There's an esper that's
    capable of shrugging off my attacks?
[04:33] ---
    Ah, so that's it.
[04:35] ---
    I was wondering what this was,
    since it wasn't scheduled.
[04:38] ---
    You're... the Original, huh?
[04:46] ---
    The clones are supposed
    to take the Original's place,
[04:49] ---
    but if I go against you, that means,
[04:52] ---
    I can condense these
    lame chores considerably, right?
[04:57] ---
    I'm starting to get awfully tired
    of doing those. Would you mind,
[05:02] ---
    Original?
[05:11] ---
    Why...
[05:13] ---
    Why are you
    complicit in this project?
[05:16] ---
    What? This is so sudden--
[05:18] ---
    Answer me!
[05:19] ---
    With the kind of power you've got,
[05:22] ---
    it's not like they're
    forcing you to do it, right?
[05:24] ---
    What is your reason for
    working with this crazy project?!
[05:28] ---
    Did you have something
    against her, or something?!
[05:31] ---
    Reason? Reason, huh? Well...
[05:38] ---
    ...it's to acquire absolute power.
[05:43] ---
    I don't mean being Level 5,
    or Academy City's top dog,
[05:48] ---
    or anything else
    as piddling as that.
[05:51] ---
    The kind of absolute power that
    will not condone people
[05:54] ---
    even thinking of challenging me.
[05:57] ---
    I want "invincibility."
[05:59] ---
    Being a Level 5,
    you can understand that.
[06:05] ---
    What are you talking about?
[06:08] ---
    Absolute power? Invincibility?
[06:12] ---
    That... That's why you're...
[06:23] ---
    That's the reason why...
[06:25] ---
    ...you killed her?!
[06:41] ---
    You make it sound so dirty.
[06:43] ---
    Don't talk like it's murder.
    The things I'm taking on
[06:47] ---
    are manufactured
    with the push of a button.
[06:53] ---
    What are you so uptight about?
[06:56] ---
    A-Ah, I get it. Sorry, sorry.
[07:00] ---
    That was your ace-in-the-hole
    move, wasn't it?
[07:05] ---
    Man, even granted that
    you're a Level 5, like me,
[07:08] ---
    I'd never expected it to
    be anything so miserable.
[07:16] ---
    All right...
[07:18] ---
    ...now it's my turn.
[07:20] ---
    The way you're looking,
    though, I'm not expecting a whole lot,
[07:25] ---
    but do try to at least
    keep me amused, third-string.
[07:30] ---
    "Just a moment, please.
[07:34] ---
    It is feared that any
    combat outside of the project
[07:36] ---
    will introduce errors into
    the computational predictions,"
[07:39] ---
    reports Misaka.
[07:48] ---
    "Especially since Big Sister is Level 5."
[07:51] ---
    "The skew caused by such
    combat would be extremely large."
[07:54] ---
    "It is feared that far
    from a shortening of time,"
[07:56] ---
    "the very project itself..."
[07:57] ---
    "...would be at risk of being ruined."
[07:59] ---
    "Further, Misaka has..."
[08:00] ---
    "in anticipation of the experiments
    scheduled to take place later,"
[08:03] ---
    "undergone various tuning,"
[08:05] ---
    "and any alterations to the project
    would be extraordinarily difficult,"
[08:08] ---
    explains Misaka.
[08:10] ---
    Tch, all right, I get it.
    I was just teasing, that's all.
[08:16] ---
    And stop talking round
    robin-style. It's creepy.
[08:19] ---
    Come to think of it,
    I haven't introduced myself, huh?
[08:23] ---
    Not satisfied with
    just being the strongest...
[08:25] ---
    I'm the one looking after your clones.
[08:29] ---
    They're helping me
    to achieve my "invincibility."
[08:31] ---
    ...a Level 5 who aims
    for something even greater.
[08:35] ---
    No doubt about it, this boy is...
[08:37] ---
    I should be grateful to you.
[08:41] ---
    Academy City's first-ranked
    at controlling all vectors...
[08:45] ---
    I'm Accelerator.
[08:48] ---
    It's a pleasure.
[08:59] ---
    Numbers 9995 through 10007, clear the rails.
[09:04] ---
    Numbers 10008 onward--
[09:05] ---
    What is wrong with you?
[09:09] ---
    This is messed up.
    Why are you going along with this project?
[09:14] ---
    You're going to get killed.
[09:16] ---
    I don't understand
    how this can happen!
[09:20] ---
    Why?!
[09:22] ---
    You're alive, aren't you?!
    You have life, don't you?!
[09:24] ---
    Even such as you are?!
[09:29] ---
    What is this?
[09:32] ---
    What exactly is this...?
[09:36] ---
    Misaka is a product
    created for this project.
[09:41] ---
    Artificial bodies with artificial minds.
[09:44] ---
    She is a laboratory animal,
    at a unit price of ¥180,000 each.
[09:52] ---
    Goodbye then, Big Sister.
[09:58] ---
    Y-Yes, that is right.
[10:01] ---
    She has not come back here yet,
[10:04] ---
    so I thought, maybe she
    is at Miss Saten's place...
[10:08] ---
    She hasn't come over here.
    Have you tried over at Uiharu's?
[10:12] ---
    I did hear from Uiharu--
[10:15] ---
    Er, I mean... Yes, indeed.
[10:17] ---
    If she is not at your place,
    Miss Saten, then...
[10:20] ---
    Shirai, I'm just guessing here,
[10:24] ---
    but is it possible
    that Misaka has a boyfr--
[10:26] ---
    No, there is no way
    something like that could happen!
[10:28] ---
    M-My Sissy would never do
    anything so improper!
[10:30] ---
    Miss Saten,
    I am disappointed in you!
[10:32] ---
    Sissy belongs to me!
    She belongs to me, alone!
[10:34] ---
    I'm kidding!
    I'm kidding! Uh, Shirai?
[10:39] ---
    Hello?
[10:43] ---
    What was that about?
[10:46] ---
    Would you like to
    offer your DNA map to us?
[10:52] ---
    No!
[10:53] ---
    They're not going to use our
    DNA map to treat muscular dystrophy!
[10:57] ---
    They're going to use it
    as the basis to make clones!
[11:00] ---
    They're going to start
    their ridiculous experiment!
[11:03] ---
    Which is why...
[11:04] ---
    Mm-hmm!
[11:07] ---
    Wait!
[11:08] ---
    Listen to me! Please, listen--
[11:12] ---
    I see. So you were
    the cause of this, Big Sister.
[11:17] ---
    The reason Misaka was made...
[11:19] ---
    The reason Misaka is killed...
[11:21] ---
    All of it...
[11:22] ---
    Everything.
[11:30] ---
    Oh...
[11:32] ---
    I've been here all night.
[11:46] ---
    "#6 I... Can See All Of You"
[11:47] ---
    Long time no see.
[11:51] ---
    I thought I saw a delinquent girl
    staying up all night on the bench.
[11:55] ---
    Regrettably, it looks like you
    found out about the project, huh?
[12:00] ---
    There is no way for
    you to put a stop to it,
[12:02] ---
    which is why I told
    you not to get involved.
[12:05] ---
    No, you didn't.
[12:07] ---
    Oh, dear. Is that right?
[12:09] ---
    Why?
[12:12] ---
    Why are they able
    to do something like that?
[12:14] ---
    I don't know anything
    about Level 6, or whatever,
[12:17] ---
    but is it something they
    want so badly, they'll kill so many?
[12:22] ---
    Everyone involved
    in that experiment is crazy.
[12:28] ---
    It's not quite like that.
[12:31] ---
    I won't deny that there is
    something crazy about them,
[12:34] ---
    but if we're talking about right
    and wrong, that's another matter.
[12:38] ---
    For example, suppose there
    were a way to develop a miracle drug,
[12:40] ---
    which could cure cancer,
[12:42] ---
    but it required experimental
    data from 20,000 guinea pigs.
[12:49] ---
    You just thought to yourself
    that there'd be no choice, didn't you?
[12:54] ---
    That's a different argument.
[12:55] ---
    Even though both are alive?
[13:00] ---
    They are the same thing
    to researchers, at least.
[13:04] ---
    They are artificially produced
    guinea pigs, made for the sake
[13:08] ---
    of reaching Level 6. Of course,
[13:11] ---
    there are those who are in
    it for their personal interests,
[13:13] ---
    and there are a few of them
    who really do have a screw loose.
[13:17] ---
    But they do not recognize
    this as being murder.
[13:24] ---
    And neither did I.
[13:28] ---
    The reason you were spreading
    those Money Cards around
[13:32] ---
    was to interfere with
    the experiments, right?
[13:35] ---
    Yeah.
[13:37] ---
    Why?
[13:39] ---
    Why would you protect those creations,
    who aren't even human?
[13:46] ---
    When Project Radio Noise,
    which would mass produce Level 5s,
[13:51] ---
    was frozen, I left the
    team temporarily. But...
[13:55] ---
    ...when the Sisters were
    taken over by Project Level 6 Shift,
[13:59] ---
    I was called in once again.
[14:04] ---
    Following the start
    of in-house experiments,
[14:06] ---
    there are no particular problems
    with their individual minds.
[14:10] ---
    The Misaka Net also
    appears to be problem-free.
[14:21] ---
    Care for some? It beats being
    looked at that way from over there.
[14:25] ---
    What's this?
[14:27] ---
    Tea.
[14:28] ---
    It should be in with
    the data input by Testament.
[14:32] ---
    This is tea...
[14:42] ---
    "It is somewhat different from
    the Testament data," reports Misaka.
[14:47] ---
    In addition to the tea leaves' flavor,
[14:49] ---
    there is a subtle
    sweetness and fullness to--
[14:51] ---
    Oh, well, that's
    because it's milk tea.
[14:54] ---
    It's tea with milk
    added to it. It's my favorite.
[14:59] ---
    Milk tea...
[15:04] ---
    I know it's been a long
    time since we've met like this,
[15:06] ---
    but you haven't changed
    at all since the first "you," huh?
[15:13] ---
    8911 units have been consumed
    so far in in-house experiments.
[15:18] ---
    In that time, your emotional
    aspects haven't developed at all,
[15:22] ---
    but rather, your memories
    and experiences,
[15:25] ---
    in pure data form, are all that
    have been shared and gathered,
[15:29] ---
    via the Misaka Network.
[15:32] ---
    Which means that the next unit
    will know the flavor of milk tea.
[15:35] ---
    It's an absolutely fantastic
    system, the Misaka Network.
[15:40] ---
    "It is also thanks to
    Testament," Misaka adds.
[15:45] ---
    "It is through it that
    the Misakas are programmed
[15:49] ---
    to conceptualize feelings
    and remember them as data.
[15:52] ---
    As a result, the Misakas are
    able to readily face the experiments,"
[15:57] ---
    says Misaka, expressing gratitude.
[16:04] ---
    It's time.
[16:10] ---
    Do you have anything to ask
[16:12] ---
    before heading
    out for external training?
[16:15] ---
    "Is the air outside sweet?
    Is it spicy?
[16:21] ---
    I was told that the
    air outside is delicious.
[16:24] ---
    Misaka prefers things
    sweet, you see," says Misaka,
[16:28] ---
    revealing her tastes.
[16:31] ---
    Well, you'll find out
    yourself once you head out.
[16:45] ---
    The glare from the
    sun is pretty strong today.
[16:50] ---
    So, are you disappointed?
[16:52] ---
    No, not at all.
[16:59] ---
    A number of aromas are
    stimulating my nasal cavities,
[17:03] ---
    and filling my breast.
[17:05] ---
    An irregular breeze blows through
    my hair, sweeping past my body.
[17:10] ---
    Light rays from the
    sun beam down on my skin,
[17:14] ---
    and I can feel my
    cheeks taking in their heat.
[17:21] ---
    The world... is such
    a dazzling place, isn't it?
[17:28] ---
    I hate to come across as so simple,
[17:32] ---
    but from that moment, I could
    no longer think of them as creations.
[17:37] ---
    All because she seemed
    so much more human than me,
[17:42] ---
    who could only see the
    world as this warped, ugly thing.
[17:48] ---
    How do you see them?
[17:53] ---
    I...
[17:55] ---
    ...don't want to consider
    clones to be human.
[17:58] ---
    Why help them, if they accept
    that they're going to be killed?
[18:06] ---
    However,
[18:07] ---
    as for the folks who used my
    DNA map in their two-bit experiment...
[18:14] ---
    I don't intend to overlook them.
[18:21] ---
    That's right. She called
    here out of the blue,
[18:24] ---
    asked me about some
    kind of code, and... Wait,
[18:28] ---
    Miss Shirai, you don't
    know about this, either?
[18:32] ---
    Sissy...
[18:35] ---
    Sissy! What were you
    thinking by not even calling...
[18:39] ---
    Your clothes...
    What happened to you?
[18:42] ---
    Oh, well, you know...
[18:46] ---
    Same thing as always.
    I'm going to grab a shower, okay?
[18:49] ---
    Um...
[18:50] ---
    Sissy!
[18:53] ---
    Yes?
[18:55] ---
    Uiharu? Y-Yes,
    just n-- I mean, late last night.
[19:00] ---
    Yes, so there is
    nothing to worry about.
[19:03] ---
    Please relay the same to
    Miss Haru'ue for me, okay? Bye.
[19:07] ---
    Hello? Ah, Miss Saten...
    Yes, late last night.
[19:12] ---
    No, I told you,
    you have it wrong, did I not?!
[19:15] ---
    Yes, so really, there
    is no need to worry. Yes...
[19:25] ---
    Listen, Kuroko,
[19:27] ---
    do you have a minute?
[19:30] ---
    Sorry to worry you, everyone!
[19:32] ---
    By way of apology, this
    is my treat! Go on, dig right in!
[19:37] ---
    This is amazing.
[19:38] ---
    So tell us, Misaka,
[19:39] ---
    where were you,
    and what were you up to?
[19:44] ---
    I wanted to see the stars.
[19:47] ---
    The stars?
[19:48] ---
    Yep, the stars.
[19:50] ---
    Now and then, you get into kind
    of a schmaltzy mood, you know?
[19:54] ---
    Wanting to sit on the swing
    at the park, swaying by yourself,
[19:57] ---
    humming the Gondola Song to yourself,
[19:59] ---
    and just stare up endlessly
    into the starry sky, don't you?
[20:02] ---
    No, I don't. I don't
    even know what that means.
[20:07] ---
    N-No, huh? Well, it doesn't
    matter. It's just my mood!
[20:10] ---
    Come to think of it,
[20:12] ---
    did you figure out what
    the code yesterday was for?
[20:15] ---
    What code?
[20:16] ---
    Oh, uh...
[20:17] ---
    A-Ah, that!
[20:20] ---
    That was... you see...
[20:27] ---
    Sissy...?
[20:30] ---
    Um...
[20:31] ---
    Misaka,
[20:32] ---
    are you all right?
[20:37] ---
    I see you all...
[20:40] ---
    I... can see all of you...
    really... so...
[20:47] ---
    Sissy?
[20:48] ---
    The arcade!
[20:50] ---
    Let's go to the arcade, Misaka!
[20:53] ---
    It's been so long, and I want
    to take on the punching machine!
[20:57] ---
    Great idea! The arcade!
[20:59] ---
    Ah... Then I want to do this again!
[21:03] ---
    Oh, isn't that...
[21:04] ---
    Great idea!
[21:06] ---
    Let's go, let's go!
[21:08] ---
    Let's go clear our heads.
[21:12] ---
    Guys...
[21:13] ---
    However, please
    do not forget one thing--
[21:17] ---
    Misaka, we're all here for you.
[21:20] ---
    If you ever have
    too much on your plate,
[21:22] ---
    just say the word, any time, okay?
[21:29] ---
    Mm-hmm.
[21:31] ---
    It really has been a long time, huh?
[21:33] ---
    How long has it been?
[21:35] ---
    I wonder if the moles are still there.
[21:37] ---
    I will show you my technique.
[21:39] ---
    Fine, but you're not going to beat me!
[21:39] ---
    Yes... I can see now...
[21:42] ---
    Oh, yes I can!
[21:44] ---
    Which is all the more reason...
[21:48] ---
    However, as for
    the folks who used
[21:51] ---
    my DNA map in
    their two-bit experiment...
[21:54] ---
    I don't intend to overlook them.
[21:56] ---
    You're kind of defiant, huh?
[22:00] ---
    There are over twenty
    facilities involved in this project.
[22:10] ---
    Are you planning to do this alone?
[22:14] ---
    Who do you take me for?
[22:19] ---
    I am the one who sowed this seed.
[22:23] ---
    I will be the one...
[22:26] ---
    ...to clean it up.
[22:29] ---
    While looking up
    into an unfamiliar sky,

[22:35] ---
    always, always walking with you
[22:41] ---
    I was searching for
    the future I thought I saw,

[22:47] ---
    so unlike the one up until a day ago
[22:53] ---
    When you touched my heart,
    convinced by my blurred vision,

[23:01] ---
    that I was wandering
[23:05] ---
    everything started changing
[23:09] ---
    After counting clouds until I grew
    bored of it, they drifted far away again

[23:16] ---
    I went after them, and found
    my dreams for tomorrow

[23:21] ---
    Assured that it's now or never,
    your feelings get through to me

[23:28] ---
    and someday, I'm sure,
    I'll offer mine, too

[23:33] ---
    Like the clouds, gently, gently,
[23:39] ---
    moving forever, forever forward
[23:47] ---
    "Next episode preview"
[23:48] ---
    "#7 I... I Want To Be Of Help To You, Sissy"
[23:48] ---
    Ah, I'm still worried about Misaka.
[23:51] ---
    Yes, indeed.
[23:52] ---
    Summertime manju buns!
[23:52] ---
    Miss Shirai?
[23:54] ---
    Anshindo's summertime *manju
    *buns, for a limited time only!