E205 - Appare! Meisaku-Dono
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] All
Aware! Meisaku-Kun!
SIGN Aware! Meisaku-Kun
[00:05] Sign
Episode 205
Appare! Meisaku-Dono
[00:06] Narrator
The Edo period. Two commoners in Dragon
Palace Town, Mei-san and Momobee,
[00:10] ---
are slacking off as usual.
[00:14] Sweets
Man...
[00:15] Sweets
I wanna eat some desserts from the convenience
store and watch a K-drama on my phone.
[00:18] Meisaku
Hey now!
[00:19] ---
We're giving the classic genre
of "period drama" a try today,
[00:20] Sign
Period Drama
[00:20] Sign
Period Drama
[00:23] ---
so be more era-appropriate.
[00:25] Sweets
But I just can't get into it.
My outfit's the same.
[00:28] Meisaku
Swe— I mean, Momobee-san,
your outfit suits period dramas.
[00:32] Bolt
Mei-san! Momobee! You in there?
[00:34] Meisaku
Ah, it's Kamegoro-san, the landlord.
[00:36] Bolt
I'm coming in!
[00:37] Bolt
Are you two slacking off in
the middle of the day again?
[00:39] Meisake
Wait, why are you drawn like that?!
[00:41] Bolt
Oh, this? I look like I'm
from the Edo period, no?
[00:43] Meisaku
Yeah, too much. You stand out.
[00:45] Bolt
My arms are getting tired, though.
[00:46] Sweets
It's because you can't move them.
[00:48] Bolt
But never mind all that!
[00:49] ---
The top merchant in town,
Mr. Rice Store, wants to see you!
[00:50] Sign
Mr. Rice Store
[00:50] Sign
Mr. Rice Store
[00:50] Sign
Mr. Rice Store
[00:52] Sweets
Boo.
[00:53] Meisaku
Well, we do owe him money.
[00:56] Sweets
Monthly credit card payments are rough.
[00:58] Meisaku
They didn't have that in the Edo period.
[01:02] Musubi
Work! Work, I say!
[01:04] ---
Keep baking this artisan bread
that's so popular right now!
[01:07] Sweets
You're called Mr. Rice Store, but you're a baker?
[01:09] Meisaku
They had artisan bread in the Edo period?
[01:12] Musubi
You're working for free today!
[01:14] ---
No breaks!
[01:15] ---
And if you make a mistake,
I'll yell at you in front of everyone!
[01:18] Sweets
That's an abuse of power!
[01:19] Meisaku
That's illegal nowadays!
[01:20] Tsurukou
I heard all of that.
[01:22] Meisaku
Oh, it's the apprentice, Tsurukichi-san.
[01:24] Tsurukou
You're doing the same work as me,
but you're not getting paid?
[01:28] Meisaku
Right.
[01:28] Tsurukou
You can... sue him and bleed him dry.
[01:31] Meisaku
What?
[01:32] Tsurukou
There's no "equal pay for equal work,"
[01:32] Sign
No equal pay for equal work
No paid leave
No rest periods
[01:34] ---
paid leave, or sufficient
rest periods, right?
[01:36] Tsurukou
That's a violation of the Labor Standards Act!
[01:37] Sign
Violation of
the Labor
Standards Act
[01:38] Meisaku
That didn't exist in the Edo period, though.
[01:41] Musubi
Well, that's quite enough of that.
[01:44] Tsurukou
Master Rice Store!
[01:45] Musubi
I'd be in real trouble if I got
sued, so the two of you...
[01:48] ---
...are going to die here!
[01:49] Sweets
Then, we'll have to fight!
[01:51] Meisaku
A fight scene! A staple of the period drama!
[01:53] Tsurukou
Wait.
[01:54] ---
It violates weapons laws,
it's criminal intimidation
[01:55] Sign
Violation of the Weapons Control Act
Criminal Intimidation
Attempted Murder
Some other stuff
[01:56] ---
and attempted murder,
among other things.
[01:58] Tsurukou
Easily indefinite imprisonment
if you get caught.
[01:59] Sign
Indefinite
Imprisonment
[02:00] Musubi And Sweets
I-Indefinite imprisonment?!
[02:03] Meisaki
You're afraid of a punishment
that didn't exist back then?
[02:05] Nokio
Royal
[02:05] Nokio
Warrant
[02:05] Nokio
Time's up, Mr. Rice Store!
[02:07] ---
You're under arrest!
[02:08] Sweets
Ah, the police are here!
[02:10] Meisaku
I don't think they had
police in the Edo period...
[02:13] Musubi
I need to make a break for it...
[02:14] Nokio
Over my dead body!
[02:16] Meisaku
You throw coins at your foes
like Zenigata Heiji, huh?
[02:20] ---
But wait, that's a present-day coin!
[02:22] Nokio
My 500 yen... What a waste!
[02:24] Tsuruko
That's like five bucks.
[02:25] Nokio
My 500 yen!
[02:27] Musubi
Hey, watch it! I'm gonna
shame you on social media!
[02:30] Meisaku
Social media?
[02:31] Musubi
"He's throwing money at me lol" ...and post.
[02:31] Sign
Mr. Rice Store
[02:31] Sign
He's throwing money at me lol
[02:34] Meisaku
Anything goes in the Edo period, huh?
[02:36] Prez
Hyah!
[02:37] Meisaku
Who is it this time?
[02:38] Prez
I, the Unfettered President, have arrived!
[02:42] Sweets
Unfettered?
[02:43] Meisaku
Don't you mean "Shogun"?
[02:45] Prez
I said "President"!
[02:47] Meisaku
You just came to throw a fit?
[02:49] Prez
Hyah!
[02:51] Musubi
Ow...
[02:52] Nokio
Now's our chance! You're under arrest!
[02:56] Narrator
And so, Mr. Rice Store's wrongdoing
was exposed, and he was arrested.
[03:00] ---
Mei-san and Momobee both filed for
bankruptcy and had their debts written off.
[03:05] Bolt
Sometimes bankruptcy's necessary.
[03:07] Sweets
Convenience store desserts are the best.
[03:09] Meisaku
You guys aren't cut out for period dramas!
[03:13] Narrator
And that settles all that!
SIGN Aware! Meisaku-Kun
No comments to display
No comments to display