E197 - A Whale Will Inhale
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] All
Aware! Meisaku-Kun!
SIGN Aware! Meisaku-Kun
[00:06] Meisaku
I can't believe this is happening.
[00:08] Meisaku
I'm so hungry. I want to go home!
[00:11] Nokio
Meisaku...
[00:12] Meisaku
Nokio...
[00:13] Nokio
Happiness runs away from a sad face.
[00:15] ---
Don't blame yourself too much.
[00:16] Meisaku
No, this is all your fault! You said:
[00:19] ---
"A whale's been spotted in a nearby pond,
so let's get as close to it as we can."
[00:24] Nokio
Well, you can't not go see a whale up close.
[00:24] Sign
Episode 197
A Whale Will Inhale
[00:26] Meisaku
Argh, we're gonna starve
to death inside this whale!
[00:29] Nokio
No, we won't.
[00:31] ---
We have a gas cooktop,
a pressure cooker, a charcoal grill,
[00:32] Sign
Gas Cooktop
[00:32] Sign
Gas Cooktop
[00:32] Sign
Pressure Cooker
[00:32] Sign
Pressure Cooker
[00:33] Sign
Charcoal Grill
[00:33] Sign
Charcoal Grill
[00:34] Sign
Empty Large Fridge
[00:34] Sign
Empty Large Fridge
[00:34] ---
an empty large fridge, and a
set of tableware on this boat.
[00:35] Sign
Tableware
[00:35] Sign
Tableware
[00:37] Meisaku
But what we don't have is food.
[00:38] Nokio
We'll simply catch our food.
[00:40] Nokio
In Pinocchio, my favorite classic tale,
[00:40] Sign
Pinocchio
[00:42] ---
old Geppetto survives by catching
fish the whale has swallowed.
[00:45] Meisaku
But there's no food floating around...
[00:47] Sweets
Hey!
[00:49] Meisaku
Sweets?!
[00:50] Nokio
Sweets is plip-plopping bobbing along!
[00:53] Sweets
Peachy peach.
[00:54] Sweets
I got as close to the whale
as I could, and it ate me!
[00:57] Meisaku
Here's another idiot.
[00:59] Nokio
But Sweets isn't food.
[01:00] Meisaku
Right. If we can't find food...
[01:03] Musubi
Wah!
[01:04] Meisaku
Musubi?!
[01:05] Nokio
Musubi came tumbling down!
[01:07] Meisaku
But why from up there?
[01:08] Musubi
I accidentally fell into
the whale's blowhole.
[01:11] Sweets
From that hole?!
[01:12] Meisaku
That's actually its nostril,
so it's not connected to the stomach.
[01:15] Nokio
I guess you could call Musubi "food."
[01:17] Sweets
The whole crew's showing up, huh?
[01:20] Meisaku
Which means the next to turn up is...
[01:23] Meisaku
I knew he was coming!
[01:26] Bolt
Are you all okay?!
[01:27] Meisaku
Bolt, you came to save us?
[01:29] Bolt
Yes, as soon as I saw the whale swallow you,
[01:31] Bolt
I jumped in with no plan whatsoever.
[01:33] Meisaku
You haven't got a plan?!
[01:34] Nokio
You're useless.
[01:35] Bolt
Wait. I hear something.
[01:37] Meisaku
The sound of water!
[01:38] Bolt
The whale must have started its mealtime!
[01:41] Meisaku
Okay, we can catch the food the whale eats!
[01:43] Musubi
It's floating this way!
[01:44] Nokio
That looks like...
[01:45] Nokio
Galbi short ribs?!
[01:45] Sign
Galbi
[01:45] Sign
Galbi
[01:46] Meisaku
"Galbi"? As in Korean BBQ?
[01:48] ---
This whale eats galbi?
[01:50] Nokio
Next is loin!
[01:50] Sign
Loin
[01:50] Sign
Loin
[01:51] Meisaku
Loin? Meat again?
[01:54] Bolt
Outside skirt!
[01:54] Sign
Outside Skirt
[01:54] Sign
Outside Skirt
[01:54] Meisaku
A less greasy cut!
[01:56] Musubi
Tongue!
[01:56] Sign
Tongue
[01:56] Sign
Tongue
[01:56] Meisaku
That's more of a starter!
[01:59] Sweets
Premium galbi!
[01:59] Sign
Premium Galbi
[01:59] Sign
Premium Galbi
[01:59] Meisaku
An expensive cut!
[02:02] Meisaku
Even though it's a whale, it only eats meat.
[02:04] ---
This is like a BBQ restaurant.
[02:06] Nokio
Wait, there are non-meat dishes, too.
[02:07] Meisaku
Huh?
[02:08] Nokio
Salty cabbage!
[02:08] Sign
Salty Cabbage
[02:08] Sign
Salty Cabbage
[02:09] Bolt
Kimchi!
[02:09] Sign
Kimchi
[02:09] Sign
Kimchi
[02:10] Musubi
Namul!
[02:10] Sign
Namul
[02:10] Sign
Namul
[02:11] Sweets
Choregi Korean salad!
[02:11] Sign
Choregi Korean Salad
[02:11] Sign
Choregi Korean Salad
[02:12] Meisaku
Like a real Korean BBQ restaurant!
[02:13] Nokio
Now I want something for our final course.
[02:16] ---
Hey, Mr. Whale, can we get
some final course dishes?
[02:18] Meisaku
Whales don't eat those.
[02:20] Musubi
Ah! Final course dishes incoming!
[02:22] Meisaku
Oh, so they do eat them.
[02:23] Nokio
Cold noodles!
[02:23] Sign
Cold Noodles
[02:23] Sign
Cold Noodles
[02:24] Bolt
Mixed rice in a stone pot!
[02:24] Sign
Mixed Rice in a Stone Pot
[02:24] Sign
Mixed Rice in a Stone Pot
[02:25] Musubi
Ice cream!
[02:25] Sign
Ice Cream
[02:25] Sign
Ice Cream
[02:26] Sweets
Rice with broth!
[02:26] Sign
Rice with Broth
[02:26] Sign
Rice with Broth
[02:27] Nokio
Kimchi fried rice!
[02:27] Sign
Kimchi Fried Rice
[02:27] Sign
Kimchi Fried Rice
[02:29] Bolt
Light soy sauce ramen!
[02:29] Sign
Light Soy Sauce Ramen
[02:29] Sign
Light Soy Sauce Ramen
[02:30] Meisaku
Too many final course dishes!
[02:31] ---
How many final dishes does a whale eat?
[02:33] Sweets
Is it okay to eat this much?
[02:35] Musubi
Ah! Look at that!
[02:37] ---
That looks like...
[02:38] ---
Indigestion tablets!
[02:38] Sign
Indigestion Tablets
[02:38] Sign
Indigestion Tablets
[02:39] Meisaku
I knew it was too much food.
[02:41] Nokio
And that last one is... What is that?
[02:43] Sweets
Chewing gum.
[02:43] Bolt
The kind you get in a BBQ restaurant.
[02:45] Meisaku
A whale shouldn't be
going to a BBQ restaurant!
[02:50] Nokio
Ah, what a satisfying meal!
[02:52] Musubi
I'm so full.
[02:54] Meisaku
There was no fish after all.
[02:56] Bolt
Life inside a whale isn't all bad.
[02:59] Meisaku
Oh, come on, we gotta get
out of here and go home.
[03:02] Dad
Meisaku!
[03:03] Mei
Big Brother!
[03:05] Meisaku
It's Dad and Mei!
[03:06] Sweets
They've come to rescue us!
[03:07] Mei
I came to pick you up.
[03:09] Musubi
Now that Mei-chan's here, we're saved!
[03:10] Meisaku
We can go home!
[03:12] Dad
Uh, well, talking of home...
[03:15] Meisaku
Huh? What's wrong?
[03:16] Dad
It got swallowed earlier.
[03:18] Meisaku
A whale should only eat fish!
[03:22] Narrator
And they all lived happily ever after!
SIGN Aware! Meisaku-Kun
No comments to display
No comments to display