# E197 - A Whale Will Inhale

Source: [Crunchyroll](https://www.crunchyroll.com/watch/G9DUED15Q/a-whale-will-inhale)<br>
Translator:<br>
Editor:<br>
Timer:<br>
QC:<br>
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)<br>
**[00:01] All**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*Aware! Meisaku-Kun!*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aware! Meisaku-Kun
<br>**[00:06] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I can't believe this is happening.<br>**[00:08] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so hungry. I want to go home!<br>**[00:11] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meisaku...<br>**[00:12] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Nokio...<br>**[00:13] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Happiness runs away from a sad face.<br>**[00:15] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Don't blame yourself too much.<br>**[00:16] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, this is all *your* fault! You said:<br>**[00:19] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"A whale's been spotted in a nearby pond,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so let's get as close to it as we can."<br>**[00:24] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Well, you can't *not* go see a whale up close.<br>**[00:24] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Episode 197<br>
&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A Whale Will Inhale<br>**[00:26] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Argh, we're gonna starve<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;to death inside this whale!<br>**[00:29] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;No, we won't.<br>**[00:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We have a gas cooktop,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;a pressure cooker, a charcoal grill,<br>**[00:32] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gas Cooktop<br>**[00:32] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Gas Cooktop<br>**[00:32] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pressure Cooker<br>**[00:32] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pressure Cooker<br>**[00:33] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Charcoal Grill<br>**[00:33] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Charcoal Grill<br>**[00:34] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Empty Large Fridge<br>**[00:34] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Empty Large Fridge<br>**[00:34] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;an empty large fridge, and a<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;set of tableware on this boat.<br>**[00:35] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tableware<br>**[00:35] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tableware<br>**[00:37] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But what we don't have is food.<br>**[00:38] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We'll simply catch our food.<br>**[00:40] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;In *Pinocchio*, my favorite classic tale,<br>**[00:40] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Pinocchio<br>**[00:42] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;old Geppetto survives by catching<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;fish the whale has swallowed.<br>**[00:45] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But there's no food floating around...<br>**[00:47] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey!<br>**[00:49] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweets?!<br>**[00:50] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Sweets is plip-plopping bobbing along!<br>**[00:53] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Peachy peach.<br>**[00:54] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I got as close to the whale<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;as I could, and it ate me!<br>**[00:57] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Here's another idiot.<br>**[00:59] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But Sweets isn't food.<br>**[01:00] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Right. If we can't find food...<br>**[01:03] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wah!<br>**[01:04] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Musubi?!<br>**[01:05] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Musubi came tumbling down!<br>**[01:07] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;But why from up there?<br>**[01:08] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I accidentally fell into<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;the whale's blowhole.<br>**[01:11] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;From that hole?!<br>**[01:12] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's actually its nostril,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;so it's not connected to the stomach.<br>**[01:15] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I guess you could call Musubi "food."<br>**[01:17] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The whole crew's showing up, huh?<br>**[01:20] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Which means the next to turn up is...<br>**[01:23] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew he was coming!<br>**[01:26] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Are you all okay?!<br>**[01:27] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Bolt, you came to save us?<br>**[01:29] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Yes, as soon as I saw the whale swallow you,<br>**[01:31] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I jumped in with no plan whatsoever.<br>**[01:33] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You haven't got a plan?!<br>**[01:34] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;You're useless.<br>**[01:35] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait. I hear something.<br>**[01:37] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The sound of water!<br>**[01:38] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The whale must have started its mealtime!<br>**[01:41] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Okay, we can catch the food the whale eats!<br>**[01:43] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's floating this way!<br>**[01:44] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That looks like...<br>**[01:45] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Galbi short ribs?!<br>**[01:45] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Galbi<br>**[01:45] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Galbi<br>**[01:46] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;"Galbi"? As in Korean BBQ?<br>**[01:48] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This whale eats galbi?<br>**[01:50] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Next is loin!<br>**[01:50] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Loin<br>**[01:50] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Loin<br>**[01:51] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Loin? Meat again?<br>**[01:54] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Outside skirt!<br>**[01:54] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Outside Skirt<br>**[01:54] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Outside Skirt<br>**[01:54] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A less greasy cut!<br>**[01:56] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tongue!<br>**[01:56] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tongue<br>**[01:56] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Tongue<br>**[01:56] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That's more of a starter!<br>**[01:59] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Premium galbi!<br>**[01:59] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Premium Galbi<br>**[01:59] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Premium Galbi<br>**[01:59] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;An expensive cut!<br>**[02:02] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Even though it's a whale, it only eats meat.<br>**[02:04] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;This is like a BBQ restaurant.<br>**[02:06] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Wait, there are non-meat dishes, too.<br>**[02:07] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh?<br>**[02:08] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Salty cabbage!<br>**[02:08] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Salty Cabbage<br>**[02:08] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Salty Cabbage<br>**[02:09] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi!<br>**[02:09] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi<br>**[02:09] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi<br>**[02:10] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namul!<br>**[02:10] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namul<br>**[02:10] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Namul<br>**[02:11] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Choregi Korean salad!<br>**[02:11] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Choregi Korean Salad<br>**[02:11] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Choregi Korean Salad<br>**[02:12] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Like a real Korean BBQ restaurant!<br>**[02:13] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now I want something for our final course.<br>**[02:16] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Hey, Mr. Whale, can we get<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; some final course dishes?<br>**[02:18] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Whales don't eat those.<br>**[02:20] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah! Final course dishes incoming!<br>**[02:22] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, so they *do* eat them.<br>**[02:23] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cold noodles!<br>**[02:23] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cold Noodles<br>**[02:23] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Cold Noodles<br>**[02:24] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mixed rice in a stone pot!<br>**[02:24] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mixed Rice in a Stone Pot<br>**[02:24] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Mixed Rice in a Stone Pot<br>**[02:25] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ice cream!<br>**[02:25] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ice Cream<br>**[02:25] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ice Cream<br>**[02:26] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice with broth!<br>**[02:26] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice with Broth<br>**[02:26] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Rice with Broth<br>**[02:27] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi fried rice!<br>**[02:27] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi Fried Rice<br>**[02:27] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Kimchi Fried Rice<br>**[02:29] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Light soy sauce ramen!<br>**[02:29] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Light Soy Sauce Ramen<br>**[02:29] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Light Soy Sauce Ramen<br>**[02:30] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Too many final course dishes!<br>**[02:31] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;How many final dishes does a whale eat?<br>**[02:33] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Is it okay to eat this much?<br>**[02:35] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah! Look at that!<br>**[02:37] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;That looks like...<br>**[02:38] ---**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indigestion tablets!<br>**[02:38] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indigestion Tablets<br>**[02:38] Sign**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Indigestion Tablets<br>**[02:39] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I knew it was too much food.<br>**[02:41] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;And that last one is... What is that?<br>**[02:43] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Chewing gum.<br>**[02:43] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;The kind you get in a BBQ restaurant.<br>**[02:45] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A whale shouldn't be<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;going to a BBQ restaurant!<br>**[02:50] Nokio**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Ah, what a satisfying meal!<br>**[02:52] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I'm so full.<br>**[02:54] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;There was no fish after all.<br>**[02:56] Bolt**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Life inside a whale isn't all bad.<br>**[02:59] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Oh, come on, we gotta get<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;out of here and go home.<br>**[03:02] Dad**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Meisaku!<br>**[03:03] Mei**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Big Brother!<br>**[03:05] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It's Dad and Mei!<br>**[03:06] Sweets**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;They've come to rescue us!<br>**[03:07] Mei**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;I came to pick you up.<br>**[03:09] Musubi**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Now that Mei-chan's here, we're saved!<br>**[03:10] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;We can go home!<br>**[03:12] Dad**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Uh, well, talking of home...<br>**[03:15] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Huh? What's wrong?<br>**[03:16] Dad**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;It got swallowed earlier.<br>**[03:18] Meisaku**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;A whale should only eat fish!<br>**[03:22] Narrator**<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;*And they all lived happily ever after!*<br>***SIGN***&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Aware! Meisaku-Kun
<br>