E205 - Appare! Meisaku-Dono Source: Crunchyroll Translator: Editor: Timer: QC: (Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.) [00:01] All     Aware! Meisaku-Kun! SIGN    Aware! Meisaku-Kun [00:05] Sign     Episode 205     Appare! Meisaku-Dono [00:06] Narrator     The Edo period. Two commoners in Dragon     Palace Town, Mei-san and Momobee, [00:10] ---     are slacking off as usual. [00:14] Sweets     Man... [00:15] Sweets     I wanna eat some desserts from the convenience     store and watch a K-drama on my phone. [00:18] Meisaku     Hey now! [00:19] ---     We're giving the classic genre      of "period drama" a try today, [00:20] Sign     Period Drama [00:20] Sign     Period Drama [00:23] ---     so be more era-appropriate. [00:25] Sweets     But I just can't get into it.     My outfit's the same. [00:28] Meisaku     Swe— I mean, Momobee-san,     your outfit suits period dramas. [00:32] Bolt     Mei-san! Momobee! You in there? [00:34] Meisaku     Ah, it's Kamegoro-san, the landlord. [00:36] Bolt     I'm coming in! [00:37] Bolt     Are you two slacking off in     the middle of the day again? [00:39] Meisake     Wait, why are you drawn like that?! [00:41] Bolt     Oh, this? I look like I'm     from the Edo period, no? [00:43] Meisaku     Yeah, too much. You stand out. [00:45] Bolt     My arms are getting tired, though. [00:46] Sweets     It's because you can't move them. [00:48] Bolt     But never mind all that! [00:49] ---     The top merchant in town,     Mr. Rice Store, wants to see you! [00:50] Sign     Mr. Rice Store [00:50] Sign     Mr. Rice Store [00:50] Sign     Mr. Rice Store [00:52] Sweets     Boo. [00:53] Meisaku     Well, we do owe him money. [00:56] Sweets     Monthly credit card payments are rough. [00:58] Meisaku     They didn't have that in the Edo period. [01:02] Musubi     Work! Work, I say! [01:04] ---     Keep baking this artisan bread     that's so popular right now! [01:07] Sweets     You're called Mr. Rice Store, but you're a baker? [01:09] Meisaku     They had artisan bread in the Edo period? [01:12] Musubi     You're working for free today! [01:14] ---     No breaks! [01:15] ---     And if you make a mistake,     I'll yell at you in front of everyone! [01:18] Sweets     That's an abuse of power! [01:19] Meisaku     That's illegal nowadays! [01:20] Tsurukou     I heard all of that. [01:22] Meisaku     Oh, it's the apprentice, Tsurukichi-san. [01:24] Tsurukou     You're doing the same work as me,     but you're not getting paid? [01:28] Meisaku     Right. [01:28] Tsurukou     You can... sue him and bleed him dry. [01:31] Meisaku     What? [01:32] Tsurukou     There's no "equal pay for equal work," [01:32] Sign     No equal pay for equal work     No paid leave     No rest periods [01:34] ---     paid leave, or sufficient      rest periods, right? [01:36] Tsurukou     That's a violation of the Labor Standards Act! [01:37] Sign     Violation of     the Labor     Standards Act [01:38] Meisaku     That didn't exist in the Edo period, though. [01:41] Musubi     Well, that's quite enough of that. [01:44] Tsurukou     Master Rice Store! [01:45] Musubi     I'd be in real trouble if I got      sued, so the two of you... [01:48] ---     ...are going to die here! [01:49] Sweets     Then, we'll have to fight! [01:51] Meisaku     A fight scene! A staple of the period drama! [01:53] Tsurukou     Wait. [01:54] ---     It violates weapons laws,     it's criminal intimidation [01:55] Sign     Violation of the Weapons Control Act     Criminal Intimidation     Attempted Murder     Some other stuff [01:56] ---     and attempted murder,      among other things. [01:58] Tsurukou     Easily indefinite imprisonment      if you get caught. [01:59] Sign     Indefinite     Imprisonment [02:00] Musubi And Sweets     I-Indefinite imprisonment?! [02:03] Meisaki     You're afraid of a punishment     that didn't exist back then? [02:05] Nokio     Royal [02:05] Nokio     Warrant [02:05] Nokio     Time's up, Mr. Rice Store! [02:07] ---     You're under arrest! [02:08] Sweets     Ah, the police are here! [02:10] Meisaku     I don't think they had     police in the Edo period... [02:13] Musubi     I need to make a break for it... [02:14] Nokio     Over my dead body! [02:16] Meisaku     You throw coins at your foes      like Zenigata Heiji, huh? [02:20] ---     But wait, that's a present-day coin! [02:22] Nokio     My 500 yen... What a waste! [02:24] Tsuruko     That's like five bucks. [02:25] Nokio     My 500 yen! [02:27] Musubi     Hey, watch it! I'm gonna     shame you on social media! [02:30] Meisaku     Social media? [02:31] Musubi     "He's throwing money at me lol" ...and post. [02:31] Sign     Mr. Rice Store [02:31] Sign     He's throwing money at me lol [02:34] Meisaku     Anything goes in the Edo period, huh? [02:36] Prez     Hyah! [02:37] Meisaku     Who is it this time? [02:38] Prez     I, the Unfettered President, have arrived! [02:42] Sweets     Unfettered? [02:43] Meisaku     Don't you mean "Shogun"? [02:45] Prez     I said "President"! [02:47] Meisaku     You just came to throw a fit? [02:49] Prez     Hyah! [02:51] Musubi     Ow... [02:52] Nokio     Now's our chance! You're under arrest! [02:56] Narrator     And so, Mr. Rice Store's wrongdoing     was exposed, and he was arrested. [03:00] ---     Mei-san and Momobee both filed for     bankruptcy and had their debts written off. [03:05] Bolt     Sometimes bankruptcy's necessary. [03:07] Sweets     Convenience store desserts are the best. [03:09] Meisaku     You guys aren't cut out for period dramas! [03:13] Narrator     And that settles all that! SIGN    Aware! Meisaku-Kun