Skip to main content

E13 - SNS

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:05] ---
    One night, when the moon was
    shining bright, a girl saved my life.
[00:10] ---
    She was so cute, and one day we would share
    a future together as husband and wife.
[00:15] ---
    Living together under the same roof,
    our newlywed life would begin.
[00:20] ---
    This is the story of a couple
    who had a strange first meeting,
[00:23] ---
    and ended up together, with an
    irreplaceable bond between them.
SIGN    TONIKAWA
SIGN    TONIKAWA
SIGN    Episode 13
[02:00] Nasa
    Here.
[02:04] Nasa
    Your smartphone showed up, Tsukasa-chan.
[02:14] Tsukasa
    This is incredible, darling!
[02:17] Tsukasa
    It's like the dawn of a new era!
[02:19] Tsukasa
    I can finally be one of those
    insta-girls who are just so grammable!
[02:22] Nasa
    I didn't know she was into that stuff.
[02:24] Tsukasa
    Could you set it up for me right now?
[02:28] Tsukasa
    Because I have no idea how
    stuff like this works!
[02:34] Nasa
    Sure thing.
[02:36] Nasa
    Here you go. It's all set up.
[02:39] Tsukasa
    Thanks.
[02:40] Tsukasa
    So... how do I take a picture with this thing?
[02:43] Nasa
    First you need to open the
    camera app, and then...
[02:48] Tsukasa
    Okay, that's going to be my wallpaper.
[02:50] Nasa
    You're using my picture for the wallpaper?!
[02:53] Tsukasa
    Yep.
[02:53] Tsukasa
    It came out really cute.
[02:55] Nasa
    What?! Come on, that's kinda embarrassing!
[02:59] Tsukasa
    Oh, we should trade
    contact information, too.
[03:01] Nasa
    Huh? Contact info?
SIGN    Address Book
SIGN    Yuzaki Tsukasa
SIGN    A
SIGN    Father
SIGN    Mother
SIGN    Grandfather
[03:04] Nasa
    Oh, for your address book.
[03:06] Tsukasa
    Yeah. Because, you know...
[03:09] Tsukasa
    I want yours to be the first entry in it.
[03:16] Nasa
    I-I see! Okay, Let me get your contact info, too.
SIGN    Notes
SIGN    Phone Number
SIGN    Ring Tone
SIGN    E-mail Address
SIGN    Cosmos
[03:22] Tsukasa
    Wow, you can put a lot of
    info in the address book.
SIGN    Mom
[03:26] Nasa
    I guess so.
SIGN    Contacts
[03:27] Nasa
    Besides the phone number and address,
    there's social media details, and...
SIGN    Add name and relationship
SIGN    Spouse > Yuzaki Tsukasa
[03:44] Nasa
    You can only have one person listed
    under that heading, after all.
SIGN    Spouse > Yuzaki Nasa
[03:58] Tsukasa
    I've obtained the smartphone skill Line!
[04:02] ---
    Huh?
[04:04] Kaname
    Oh, you mean you've got a
    phone and can use Line now?
[04:09] Tsukasa
    Exactly!
[04:11] Tsukasa
    This is nothing like the Sengoku period,
     when we used smoke signals and drums!
[04:16] Tsukasa
    I bet old Nobunaga would've actually
    taken over Japan if he had one of these.
[04:17] Nobunaga
    Hello?
[04:20] Kaname
    That's a heck of a comparison to make!
[04:22] Kaname
    In that case, do you want
    to trade Line contact info?
[04:29] Kaname
    She can seriously be so
    cute at times like this...
[04:33] Tsukasa
    So how does this work?
[04:36] Kaname
    First, you generate a QR code.
[04:40] Kaname
    Okay, that ought to do it.
SIGN    Arisugawa Kaname
[04:45] Tsukasa
    What exactly is this icon and profile pic?
[04:47] Kaname
    It's my favorite sexy radish!
[04:49] Kaname
    Cute, right?
[04:51] Tsukasa
    I'm not sure about that part, but it's
    interesting how it conveys your personality.
[04:55] Kaname
    Sure is!
[04:56] Kaname
    And Senpai's is some old dude
    I've never heard of before.
SIGN    Yuzaki Nasa
[05:00] Tsukasa
    That's John von Neumann.
    He invented the modern computer—
[05:04] Aya
    What're you up to?
[05:06] Tsukasa
    Oh, I have a smartphone now, so...
[05:09] Kaname
    We were trading Line contacts.
[05:11] Aya
    Oh, swap contacts with me, too!
[05:14] Tsukasa
    Sure, gladly.
SIGN    Arisugawa Aya
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
[05:23] Tsukasa
    These really do get people's
    personalities across...
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
[05:25] Kaname
    It makes it really obvious what
    they're into at the moment.
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
[05:28] ---
    Huh?
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
SIGN    Whisper
[05:35] Nasa
    What? You want me to come
    to the office for a day?
[05:40] Nasa
    Well, okay, I understand.
[05:43] Tsukasa
    What's wrong?
[05:44] Nasa
    My old job asked me to come
    in and help out for a day.
[05:47] Tsukasa
    You mean the really difficult place where
    you worked before you married me?
[05:52] Nasa
    Yeah.
[05:53] ---
    I had a senpai there
    who helped me out a lot
[05:56] Nasa
    and insisted on me coming in.
[05:59] Nasa
    We used to go to the movies a lot, too.
[06:04] Tsukasa
    This was a guy, right?
[06:06] Nasa
    Yeah. He knew a lot about
    manga and anime, too.
[06:09] Nasa
    He taught me a lot.
[06:12] Nasa
    He would talk about that stuff
    all day while we were working.
[06:15] Nasa
    And it was a topic he would
    only bring up with me.
[06:19] Nasa
    I was kind of depressed at the time,
[06:21] ---
    so I appreciated the company.
SIGN    Bask...
[06:25] Tsukasa
    Are you sure that wasn't because you were the
    only one who paid him any attention, darling?
[06:29] Nasa
    What?! That can't be the case! I... think...
[06:34] Nasa
    Anyway, I'm probably going
    to be staying the night,
[06:38] ---
    but I'll let you know once
    I find out when I can leave.
[06:40] Tsukasa
    Okay.
[06:42] ---
    I understand.
[06:43] Nasa
    Good luck helping at the
    bathhouse, Tsukasa-chan.
[06:46] Nasa
    I'm heading out.
[06:48] Tsukasa
    Have a safe trip.
[06:55] ---
    Huh...
[06:56] Kaname
    So that means Senpai won't
    be coming back today?
[07:00] Tsukasa
    Right.
[07:01] Tsukasa
    Well, he said he'd try to get
    home as soon as possible,
[07:04] Tsukasa
    but even then, it might not be until morning.
[07:09] Kaname
    You miss him?
[07:11] Tsukasa
    H-How could I possibly miss him when
    he's only going to be gone for one day?!
[07:18] Kaname
    Well, you've got a phone now,
[07:20] ---
    so if you miss him, you could
    always send him a sticker!
[07:24] Tsukasa
    A sticker?
[07:25] Tsukasa
    B-Being married means being
    linked at the heart!
[07:28] ---
    A little separation isn't going
    to make me that anxious!
[07:38] [SONG] Sign
    Bored...
SIGN    Test.
    
     Well?
    Did it come through?
    
     It did!
    
    That's great~
     Everything's in working order, then!
[07:48] Tsukasa
    For some reason...
[07:50] Tsukasa
    I'm super lonely!
[07:52] Tsukasa
    No, wait, that can't be. Even if
    he's going to be gone all day,
[07:56] Tsukasa
    it hasn't even been an hour yet!
SIGN    L
    o
    n
    e
    l
    i
    n
    e
    s
    s
[08:02] Tsukasa
    What kind of sticker am I about to send?!
SIGN    L
    o
    n
    e
    l
    i
    n
    e
    s
    s
SIGN    can be
    lethal...
[08:05] Tsukasa
    Something like this can't be
    anything more than a nuisance!
[08:11] Tsukasa
    Nasa-kun is working hard right now.
[08:14] ---
    If I send him a sticker like this,
    it'll just distract him...
[08:20] Tsukasa
    Right?
SIGN    Good luck with work
[08:24] Tsukasa
    This shouldn't be a nuisance, right?
[08:30] [SONG] Sign
    Hmmmmm
[08:33] Tsukasa
    No, I shouldn't pester him.
    It'll just get in the way.
[08:39] Aya
    Nasa-kun's not around today?
[08:41] Tsukasa
    No. Although I have to ask,
[08:44] ---
    why exactly are you here
    in the middle of the day?
[08:47] Aya
    It has to be lonely being separated
    when you're newlyweds!
[08:51] Tsukasa
    Did you hear what I asked?
[08:52] Aya
    But I bet Nasa-kun is lonely too,
[08:55] ---
    so you'll probably get a
    bunch of stickers from him.
[09:00] Tsukasa
    No...
[09:01] Tsukasa
    Not a single one.
[09:03] Aya
    Huh?! R-Really?!
[09:06] Aya
    Well, he's probably busy with work,
[09:08] ---
    or working in an underground
    forced labor camp with no signal...
[09:10] Aya
    It has to be something like that!
[09:12] ---
    Not that I know, but it
    sure sounds like trouble!
[09:15] Tsukasa
    You're right, he probably is just busy.
[09:23] Aya
    W-Well, I have the new RE to play.
[09:27] Tsukasa
    Yeah... Good luck.
[09:30] Tsukasa
    Wait, no! Go to school!
[09:33] Tsukasa
    Honestly...
[09:35] Tsukasa
    But she's right. He hasn't
    contacted me at all.
[09:40] Tsukasa
    Could it be that he doesn't
    really miss me that much?!
[09:43] Tsukasa
    No, hang on, this is Nasa-kun we're
    talking about. There's no way.
[09:47] Tsukasa
    He's probably just really busy,
    or isn't allowed to use his phone.
[09:51] Tsukasa
    I hear that's the case in
    a lot of workplaces now—
[09:53] Customer
    Excuse me.
[09:55] Nasa
    Hello, welcome!
[09:57] Customer
    I hate to trouble you,
[09:59] ---
    but do you folks have towels that we can use?
[10:02] Tsukasa
    Sure, if you could just bring the ticket
    that you get from the vending machine...
[10:04] Tsukasa
    He said he'd let me know
    when he's almost done,
[10:07] Tsukasa
    so I need to focus on work until then, too!
[10:16] Tsukasa
    Things are so convenient nowadays.
[10:18] ---
    You just need to play with your
    phone to see pictures and video.
[10:35] Tsukasa
    It's already 7:00, and no word from Darling.
[10:42] Tsukasa
    Did he really forget about me?
[10:48] Tsukasa
    Oh, shoot! I'm actually making myself sad!
[10:53] Tsukasa
    How stupid can I be?!
[10:54] ---
    Getting worked up into a
    depression all on my own...
[10:58] Tsukasa
    But...
[10:59] ---
    But...
SIGN    Sorry, I can't use my phone at work...
SIGN    I really miss you, Tsukasa-chan...
SIGN    Sorry, I can't use my phone at work...
SIGN    I miss you, too.
[11:14] Tsukasa
    We might be separated,
[11:16] ---
    but we're still in each other's hearts.
SIGN    I don't think I'll be heading
    home until morning though (sweat)
[11:23] Tsukasa
    So... it's fine.
[11:26] Tsukasa
    I'm not lonely... I'm not!
SIGN    I don't think I'm heading home until after
     dawn so go ahead and get some sleep
[11:40] Tsukasa
    My first night alone...
[11:42] Tsukasa
    Well, there's bound to be a few
    of those over a long married life.
[11:46] Tsukasa
    I should be proud of Darling
    for focusing on his work.
[11:50] Tsukasa
    Instead of complaining about how
    lonely I am, I should just go to bed.
[11:59] Tsukasa
    Seriously, that wasn't
    because I'm feeling lonely!
[12:03] Tsukasa
    It was just...
[12:04] Tsukasa
    Just in case he comes back tonight!
[12:09] Tsukasa
    He could still end up finishing
    early in the morning.
[12:12] Tsukasa
    And if the futon isn't out,
[12:14] ---
    he'll have to get it out himself,
    despite being exhausted!
[12:18] Tsukasa
    That'd just be pitiful!
[12:20] Tsukasa
    I'd feel terrible for him!
[12:22] Tsukasa
    So this is not a problem!
[12:24] Tsukasa
    He can rest easy!
[12:26] Tsukasa
    And that being the case,
[12:28] Tsukasa
    goodnight!
[12:35] Tsukasa
    Things have been so lively lately...
[12:40] Tsukasa
    So it seems... extra quiet.
[12:50] Nasa
    Finally managed to finish...
[12:52] Nasa
    I didn't expect it to take
    until four in the morning.
[12:55] Nasa
    Then again, it's always been
    like that over there.
[12:58] Nasa
    Tsukasa-chan has to be in bed by now.
[13:01] Nasa
    I feel like I'm ready to collapse...
[13:03] ---
    I bet the second I lie down, I'll be out cold.
[13:11] Nasa
    Better be careful so I don't wake her up.
[13:16] Tsukasa
    Welcome home.
[13:17] Nasa
    Huh?
[13:19] Nasa
    Tsukasa-chan, you're still awake?
[13:21] Tsukasa
    I couldn't sleep for some reason.
[13:23] Nasa
    I see. Sorry about that.
[13:26] Tsukasa
    It's okay.
[13:29] Tsukasa
    You worked really hard!
[13:34] Tsukasa
    So what now? Do you want something to drink?
[13:37] Nasa
    Nah, I'm seriously tired...
    I'm going straight to bed.
[13:42] Tsukasa
    Really?
[13:43] Nasa
    Yeah.
[13:44] Nasa
    You put my futon out! Thank you.
[13:47] Tsukasa
    U-Uh, yeah, it was nothing!
[14:00] Tsukasa
    Well... goodnight.
[14:04] Nasa
    Uh... yeah.
[14:06] Nasa
    That might be the first time Tsukasa-chan's
    taken the initiative for a kiss!
SIGN    ba-bump ba-bump
[14:11] Tsukasa
    What's going on?
SIGN    ba-bump ba-bump
[14:13] ---
    Maybe I'm imagining it,
[14:15] ---
    but she seems a little
    more aggressive tonight...
[14:17] Tsukasa
    Say, darling?
[14:19] Tsukasa
    Is it okay if I visit your futon today?
[14:25] Nasa
    S-Sure. B-By all means.
[14:29] Tsukasa
    E-Excuse me, then.
[14:35] Nasa
    S-Seriously, what's going on?
[14:38] Nasa
    My normally cool wife seems to be
    wanting a lot of attention today!
[14:44] Nasa
    Could it be that she missed me that much?
[14:52] Nasa
    But it was only a day! And yet...
[14:55] Nasa
    Could she really have a
    hidden side this cute?!
[14:58] Tsukasa
    You still haven't given me
    a goodnight kiss, Nasa-kun.
[15:03] Nasa
    Huh? You want me to kiss you?
[15:07] Tsukasa
    Y-Yeah.
[15:09] Tsukasa
    Because we were apart all day.
[15:13] Tsukasa
    So I want... a little more attention.
[15:16] Nasa
    That was powerful!
[15:19] Nasa
    Me, too!
[15:21] Nasa
    I really missed you, Tsukasa-chan.
[15:26] Tsukasa
    H-How much?
[15:28] Nasa
    This much.
[15:42] Nasa
    It's four in the morning.
[15:45] Nasa
    The Arisugawa family is
    bound to be sound asleep.
[15:50] Nasa
    This might just be...
[15:53] Nasa
    my big chance!
[15:55] Nasa
    We're married, after all...
    It's p-perfectly natural.
[16:00] Tsukasa
    Darling...
[16:03] Tsukasa
    Could you... Could you hold me tight?
[16:08] Nasa
    Tsukasa-chan, you are so cute.
[16:23] Tsukasa
    I love you.
[16:32] Tsukasa
    I was so lonely last night,
    I got into a really weird mood...
[16:36] Tsukasa
    And I said a bunch of extremely
    embarrassing stuff!
[16:39] Tsukasa
    But we're married, so when we're alone,
[16:42] ---
    it doesn't matter what kind of
    embarrassing stuff we say.
[16:45] (Flashback) Tsukasa
    Could you hold me tight?
[16:48] Tsukasa
    I-I don't care how lonely I was!
    What the hell was I thinking?!
[16:54] Tsukasa
    Now I won't know how to
    face him when he wakes up!
[16:59] Tsukasa
    And if Kaname and the others
    heard us talking like that...
[17:04] Kaname
    Did you have fun last night?
[17:06] Tsukasa
    Wh-What are you talking about?!
[17:08] Kaname
    That's just my way of saying hello.
[17:10] Tsukasa
    Could you make your morning
    greeting a little less tawdry?!
[17:13] Kaname
    Come on, even if you wanted to have fun,
[17:16] ---
    Senpai probably isn't back yet, right?
[17:18] Tsukasa
    Nasa-kun actually came
    back early in the morning.
[17:21] Kaname
    Wait, did you guys really
    have fun while I was asleep?!
[17:28] Tsukasa
    Of course not!
[17:30] Kaname
    Did the thought of Aya-nee overhearing you
[17:32] ---
    during her late-night gaming
    sessions make it even hotter?!
[17:35] Tsukasa
    Seriously, stop it!
[17:38] Tsukasa
    Th-There was nothing strange going on!
[17:41] Tsukasa
    Besides, we're married,
[17:44] Tsukasa
    so certain things other people might be
    jealous of are important to our relationship.
[17:49] Kaname
    Yeah, I don't really need
    the societal justification.
[17:54] ---
    Huh?
[17:55] Kaname
    I just wanna catch a glimpse
    of that strange action!
[18:00] Tsukasa
    It's not a show!
[18:01] Nasa
    Tsukasa-chan?
[18:04] Tsukasa
    Darling...
[18:05] Nasa
    There you are.
[18:08] Nasa
    Um.... Good morning.
[18:14] Tsukasa
    Yeah... Good morning.
[18:20] Kaname
    Y-You really did have fun last night.
[18:23] Tsukasa
    N-Not the way you're thinking!
[18:23] Nasa
    What? What're you talking about?
[18:25] Tsukasa
    Seriously!
[18:26] Nasa
    Tsukasa-chan, what did you tell her?
[18:32] Charlotte
    Good morning! Time to wake up, Chitose-chan!
[18:39] Charlotte
    Oh, my! What an alluring sleeping figure!
[18:47] Charlotte
    It's morning, Chitose-chan.
[18:50] Chitose
    Is that any reason to
    invade my personal space?!
[18:53] Charlotte
    It didn't seem like you were
    going to wake up otherwise!
[18:56] Charlotte
    So...
[18:58] Chitose
    I'll get up, so get off me!
[19:06] Charlotte
    Okay, I'll help you get changed, then!
[19:10] Chitose
    Hey, dummy, watch the hands!
[19:12] Charlotte
    I'm just helping you get undressed!
[19:14] Chitose
    Who needs help with that?!
[19:15] Charlotte
    It's fine!
[19:17] Aurora
    I don't believe this is sexual harassment.
[19:19] Aurora
    This maid is just absent-mindedly suggestive.
[19:26] Charlotte
    By the way, I overheard something.
[19:29] Charlotte
    Apparently Nasa-kun and Tsukasa-chan
    had a lot of fun last night!
[19:35] Chitose
    What is that supposed to mean?!
[19:38] Charlotte
    Well, earlier...
[19:39] Charlotte
    When I was at the bathhouse this morning,
[19:42] ---
    I overheard them talking about it.
[19:44] Chitose
    Do you go there every morning or something?!
[19:47] Chitose
    W-Well, what's wrong with that?
[19:50] Chitose
    Th-They are married!
[19:52] ---
    Even if they did that sort of thing...
[19:53] Charlotte
    What sort of thing, though?
[19:56] Charlotte
    I wanna know what kind of
    fun they were having, too!
[20:01] Chitose
    Seriously, you're way too close!
[20:04] Chitose
    I mean stuff like holding
    hands or hugging in bed!
[20:09] Charlotte
    You mean like what I do
    with you, Chitose-chan?
[20:11] Chitose
    What are you implying?!
[20:13] Chitose
    It's...
[20:16] Chitose
    a lot more intense than that!
[20:21] Aurora
    Intense?!
[20:23] Charlotte
    In other words, the two
    of them really get along!
[20:28] Aurora
    That's what it boils down to, yeah.
[20:32] Charlotte
    That's a good thing!
[20:35] Charlotte
    Just like me and you, Aurora.
    We get along too, right?
[20:39] Aurora
    Y-Yeah, I guess...
[20:42] Charlotte
    Then do you wanna hold hands
    when we go to sleep tonight?
[20:50] Aurora
    W-Well, if you—
[20:54] Charlotte
    Joking! I was just joking!
[20:57] ---
    Goodnight!
[21:03] Aurora
    What a temptress.
[21:12] Nasa
    I-I have to get up early tomorrow,
    so we should head to bed, huh?
[21:17] Tsukasa
    G-Good idea.
[21:20] Nasa
    If we look sleep-deprived again,
[21:22] ---
    there's no telling what
    Kaname-chan will say.
[21:25] Tsukasa
    You're right.
SIGN    Unread messages below
SIGN    Have fun again tonight
[21:33] Tsukasa
    L-Let's get to sleep, darling!
[21:35] Nasa
    R-Right!
[21:38] Nasa
    Goodnight, Tsukasa-chan.
[21:44] Nasa
    Tsukasa-chan...
[21:47] Nasa
    What about my goodnight kiss?
[21:50] Tsukasa
    B-But if we do that...
[21:56] Tsukasa
    Well... uh...
[22:01] Tsukasa
    Um....
[22:06] Tsukasa
    Fine.
SIGN    Have fun again tonight
SIGN    Having fun