E8 - When You Actually Like It
Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:02] (Flashback) Tsukasa
Darling...
[00:03] (Flashback) Tsukasa
Do you love me?
[00:06] (Flashback) Nasa
Huh? Y-Yeah, of course I do.
[00:12] (Flashback) Tsukasa
I see.
[00:17] Nasa
So that's what happened.
[00:19] Nasa
Do you think I've done something
to make her doubt my love?
[00:23] Kaname
I see. This is quite a fascinating
case study, I think.
[00:27] Nasa
Huh? What do you mean?
[00:29] Kaname
Here's an example...
[00:31] Kaname
Say you're looking at a work of cubism.
[00:32] Kaname
Whether or not you see it as a work of art
or just doodles depends on the person.
[00:38] Kaname
In the same way,
[00:39] Kaname
even individual words can be interpreted
differently between men and women!
[00:43] Nasa
Huh? I-Interpreted differently?
[00:46] Kaname
Yep.
[00:47] Kaname
You have a cat, don't you, Senpai?
[00:50] Nasa
Y-Yeah...
[00:51] Kaname
To put it in those terms,
what Tsukassan said amounts to purring.
[00:58] Nasa
What?
[00:58] Kaname
She already knows that you love her.
[01:01] Kaname
She got closer to you and
started purring like that
[01:03] Kaname
because she wanted you
to show some affection.
[01:06] Kaname
What would you do if a cat did
something like that, Senpai?
[01:10] Kaname
You'd probably want to
pet them for a while, right?
[01:13] Nasa
Y-Yeah...
[01:14] Kaname
And yet what was your response?!
[01:17] Tsukasa
Do you love me?
[01:20] Nasa
Huh? Oh, yeah, of course I do.
[01:25] Kaname
How could you be so cold to a purring kitty?!
SIGN Ack
[01:29] Kaname
And you're wondering if she's questioning
your love?! Well, I sure as hell am!
[01:33] Nasa
I-Is that what it was?!
[01:35] Kaname
That's right!
[01:36] Kaname
And there's only one appropriate
response for that situation:
[01:40] Kaname
You've gotta show your affection to her
until she's satisfied! It's the only way!
[01:46] Tsukasa
Well, I don't think he was annoyed, but...
[01:52] Tsukasa
It probably was annoying.
[01:54] Tsukasa
It has to be, right?
SIGN How He Truly Feels
Does he get annoyed when you ask,
"Do you love me?"
[01:56] Tsukasa
That's why I don't ask too often.
[01:59] Tsukasa
You're the only one allowed to whisper
sweet nothings to me, you know.
SIGN TONIKAWA
SIGN TONIKAWA
SIGN Episode 8 When You Actually Like It
[03:36] Nasa
If there's one thing I've learned in the
relatively short time I've been married,
[03:42] Nasa
it's the importance of expressing
things verbally with women.
[03:46] (Flashback) Kaname
Consider the words, "I love you."
[03:50] (Flashback) Kaname
A cutie pie like me is probably going to hear
that from no shortage of guys in the future,
[03:56] (Flashback) Kaname
in no less than five different
languages, I'd wager.
[03:59] (Flashback) Kaname
But Tsukassan is married, and you're the
only one allowed to say that to her!
[04:05] (Flashback) Kaname
So if you stop saying it to her?
[04:07] (Flashback) Kaname
It means she'll never hear
those words ever again!
[04:12] (Flashback) Kaname
The same applies to other stuff, too!
[04:14] (Flashback) Kaname
Telling a girl she's cute or
pretty is like watering a flower!
[04:20] (Flashback) Kaname
You must never forget your responsibility!
[04:24] Nasa
I don't think I've been forgetting,
[04:27] Nasa
but I'll admit I haven't been
too aggressive about saying it.
[04:30] Nasa
What's considered the right timing to
tell someone you love them, though?
[04:34] Nasa
Isn't it a little weird to tell someone,
[04:36] Nasa
"You're pretty," or "You're so cute,"
during daily life, with no real lead-in?
[04:40] Nasa
And when you consider I lived 18 years
never needing to say those kinds of things,
[04:44] Nasa
I don't know how I'm suddenly
supposed to adapt.
[04:48] Nasa
But if I don't figure something out,
I'll be letting Tsukasa-chan down!
[04:52] Nasa
And it is true that I think about
how cute she is every day!
[04:56] Nasa
That's right! This is totally doable!
SIGN TV
SIGN Sunday Music
Party
SIGN The Hot New Idol Group!!
[05:00] Idol Trio
What did you think of that song?
[05:02] Idol trio
I was really anxious about
singing it for the first time!
[05:03] Nasa
You're way prettier than
those idols, Tsukasa-chan.
[05:10] Nasa
Yeah, I get the feeling
that's a terrible idea!
[05:13] Nasa
First there's the "Where'd that
comparison come from?" factor,
[05:15] Nasa
and what if Tsukasa-chan
likes that idol group?!
[05:19] Nasa
And more than that, it sounds
like either flattery or sarcasm!
[05:22] Nasa
Which means the best timing is probably...
[05:32] Nasa
Good morning, Tsukasa-chan.
[05:35] Nasa
You're as incredibly cute as ever today.
[05:39] Tsukasa
Uh... okay. Thank you.
[05:43] Tsukasa
I'm going to get changed and
help out at the bathhouse.
[05:49] Nasa
Well, that didn't work!
[05:51] Nasa
What did I do wrong?
[05:52] Nasa
I know there's more to it
than just saying the words.
[05:55] Nasa
And I really did put a lot
of thought into that one!
[05:58] Nasa
But this confirms a theory of mine.
[06:01] Nasa
To be honest, I was pretty sure
beforehand, but this settles it!
[06:03] Nasa
I need to practice before
this will turn out right!
[06:07] Nasa
These words that I never had any use
for in the 18 years I've been alive...
[06:11] Nasa
Of course I won't be able to use them
right in my daily life all of a sudden!
[06:15] Nasa
That much should've been obvious!
[06:17] Nasa
But just because I'm not good at it now
doesn't mean it should stay that way!
[06:22] Nasa
Loving words are like English!
[06:24] Nasa
You gotta keep learning and practicing,
or you'll never be any good!
[06:27] Nasa
I'm gonna start by studying with shojo manga!
[06:33] Tsukasa
My husband has started reading shojo manga
whenever he takes a break from work.
[06:39] Nasa
Tsukasa-chan...
[06:42] Nasa
Shojo manga is pretty interesting!
[06:45] Tsukasa
My husband, as a rule,
has no sense of proportion.
SIGN Read
[06:49] Tsukasa
When he gets into something, he absorbs
huge amounts of it as quickly as possible.
SIGN Read
SIGN Read
SIGN Read
SIGN Read
SIGN Read
[06:55] Tsukasa
To be honest, it's kind of cute...
[06:59] Tsukasa
But when I see him focusing so
intently on something like this,
SIGN Read
SIGN Read
SIGN Read
SIGN Read
[07:04] Tsukasa
I kinda wanna mess with him!
SIGN Desire for mischief activated!
[07:15] Nasa
Toast?! Come on, why are you eating my hair?!
[07:19] Nasa
Hey! What is this persistent urge
of yours to eat my head?! Seriously!
[07:26] Tsukasa
Now, now, Toast, you can't interrupt Daddy.
[07:31] Tsukasa
You are honestly such a
troublesome little kitty.
[07:33] Tsukasa
We'll need to be careful.
[07:35] Nasa
I-Is it okay if I read a bit more?
[07:38] Tsukasa
Of course. Enjoy yourself.
[07:40] Tsukasa
Lately, I've developed a guilty pleasure.
[07:44] Tsukasa
When I see my darling with
that serious look on his face,
[07:47] Tsukasa
I feel this pressing urge to mess with him.
[07:51] Tsukasa
I know better than to indulge when
he's busy with work, of course,
[07:56] Tsukasa
but if it's not work,
then it can't hurt, right?
[08:00] Tsukasa
Darling, have you felt worn out lately?
[08:03] Nasa
Huh? Not at all, why?
[08:05] Tsukasa
No, I'm sure you have.
This calls for a massage.
[08:09] Tsukasa
That being the case,
let me rub your shoulders.
[08:11] Nasa
O-Okay, thanks.
[08:14] Tsukasa
Now, then...
[08:16] Tsukasa
Here!
[08:19] Nasa
Hang on, Tsukasa-chan!
Why were you tickling me?
[08:22] Tsukasa
Wait, did I do that wrong?
[08:24] Nasa
Y-Yeah, you did! You can't go after
my ribs out of the blue like that.
[08:28] Tsukasa
I see. I won't do it without warning again.
[08:32] Nasa
Exactly. If you're going to rub something,
make it my shoulders, please.
[08:35] Nasa
Okay?
[08:36] Tsukasa
Okay, I've got it.
[08:38] Tsukasa
Tsukasa-chan never lies!
[08:40] Tsukasa
Now, let me just rub your sides.
[08:45] Nasa
Hey! No! I asked you not to tickle me!
[08:48] Tsukasa
But I warned you beforehand this time.
[08:52] Nasa
A warning doesn't change anything!
[08:54] Nasa
You rub the shoulders!
The shoulders, por favor!
[08:57] Tsukasa
I think your Spanish might be
a little advanced for me.
[08:59] Nasa
It wasn't advanced at all!
[09:01] Nasa
You're doing this on purpose, aren't you?
[09:04] Nasa
Come on, that look makes it
obvious what you're trying to do!
[09:07] Tsukasa
Sorry, sorry! You were just too cute,
the way you were focused on that manga.
[09:12] Nasa
Come on...
[09:14] Tsukasa
What made you suddenly start
reading shojo manga, though?
[09:19] Nasa
W-Well, there was... n-no real reason, I'd say.
[09:23] Nasa
It'd be way too embarrassing to admit
that I started because I was trying
[09:26] Nasa
to figure out how to express my love better,
[09:28] Nasa
but then got hooked because
of how entertaining they are!
[09:32] Tsukasa
Darling. You tried to brush
that off, didn't you?
[09:35] Nasa
Huh?! Wh-What makes you say that?
[09:37] Tsukasa
Tsukasa-chan is pretty perceptive
about this kind of thing.
[09:41] Tsukasa
So stop being embarrassed and tell
the truth. What brought all this on?
[09:44] Nasa
Well, it's like I said...
[09:46] Tsukasa
Like what you said?
[09:58] Tsukasa
Ugh, you're so cute, I just had to kiss you.
[10:01] Tsukasa
What's the big idea? Seriously.
[10:02] Nasa
What's what big idea? What?
[10:04] Tsukasa
Now fess up and tell the truth!
[10:07] Nasa
Well, um...
[10:10] Nasa
I wanted to convey how much I love you.
[10:15] Nasa
And saying stuff like that...
If it's before you're going out,
[10:19] Nasa
all you need to do is find the right
moment to admit how you feel, right?
[10:25] Nasa
But once you're married,
[10:27] Nasa
I think you need to be able to tell someone
that sort of thing casually in daily life.
[10:31] Nasa
But it's hard to do that sort of thing
without practice or study, so...
[10:38] Tsukasa
So you thought you'd read
shojo manga for study?
[10:43] Nasa
Y-Yeah. And then it was so
interesting, I got hooked.
[10:48] Tsukasa
I-I see.
[10:50] Tsukasa
Damn, darling, how cute are you?
[10:54] Tsukasa
Well, I appreciate you thinking about
that sort of thing so seriously.
[10:58] Tsukasa
Now, why don't you show me
the fruits of your study?
[11:03] Nasa
Huh?!
[11:04] Tsukasa
Now!
[11:05] Nasa
Wait, are you still making fun of me now?
[11:08] Tsukasa
Not at all, no! I'm totally serious!
[11:11] Nasa
I know you're not!
[11:12] Tsukasa
I'm being super serious right now.
Tsukasa-chan never lies!
[11:15] Tsukasa
So now.
[11:16] Nasa
Y-You're being serious right now?
[11:18] Tsukasa
Very much so.
[11:20] Nasa
Well...
[11:23] Nasa
T-Tsukasa-chan, I love you the
most in the entire universe.
[11:30] Tsukasa
What the heck was that cute nonsense?!
[11:32] Tsukasa
Play fair, darling!
[11:34] Nasa
Wait, are you mad?!
[11:37] Tsukasa
Well, in that case, how about more specifics?
[11:40] Tsukasa
How much do you love me?
[11:42] Nasa
Well, you're always so cute.
[11:47] Nasa
It's like every time I see you,
I feel like I love you more.
[11:58] Kaname
Tsukassan... You're in a good mood.
[12:01] Kaname
Something nice happen?
[12:05] Tsukasa
Not telling.
[12:13] Kaname
I'm curious, Senpai. Do you two
ever get in the bath together?
[12:19] Kaname
Oh, did you not hear me? I was asking...
[12:21] Nasa
I did hear you, actually!
[12:23] Nasa
Why are you in the men's
bath like it's no big deal?!
[12:26] Kaname
Well?
[12:27] Kaname
How about it? What's the answer?
[12:29] Nasa
I-I mean, we are married,
so I would like to do that...
[12:34] Nasa
But that building doesn't have a bath.
[12:36] Nasa
Granted, if we move into a new apartment that
has one, then I'd love to do that every day.
[12:44] Kaname
So the desire exists, at least.
[12:47] Kaname
In that case, do you wanna join her now?
[12:49] Nasa
Huh?
[12:50] Kaname
Business hours are over,
and the customers are all gone.
[12:55] Kaname
You can pop into the women's
bath now, if you want.
[12:58] Nasa
What?! B-But...
[12:59] Kaname
You guys already got in the bath
together at Kusatsu, right?
[13:03] Kaname
Tsukassan still seems to be bathing,
[13:06] Kaname
so I'll unlock the door that
leads to the women's bath.
[13:10] Kaname
You two can enjoy some quality time
washing each other's backs or something.
[13:16] Nasa
A-Are you sure it's okay?
[13:17] Kaname
You bet.
[13:19] Kaname
Just don't have too much fun
and make a lot of noise, okay?
[13:23] Kaname
Sound really carries in this place.
[13:26] Nasa
W-We wouldn't go that far!
[13:31] Nasa
Okay, I'm going!
[13:32] Tsukasa
Whoa, hang on!
[13:33] Tsukasa
Hold on a sec! Are you actually
coming over here, darling?!
[13:37] Kaname
Did you hear us?
[13:39] Tsukasa
Of course I did!
[13:41] Tsukasa
Why am I not a part of this conversation?!
[13:44] Kaname
Should I cancel the spousal
quality time, then?
[13:47] Tsukasa
Huh? Well, I mean...
[13:51] Tsukasa
I-If you... turn the lights off,
then it's okay.
[13:56] Kaname
You heard her. Good for you, Senpai.
[14:00] Kaname
I'm going to go clean up at the front desk,
[14:04] Kaname
so enjoy yourselves!
[14:09] Nasa
Getting in the bath with your
wife is a totally normal thing.
[14:13] Nasa
If anything, it's a good thing! The kind of
thing that the government would endorse!
[14:18] Nasa
Married couples getting along
contributes to world peace!
[14:23] Nasa
I think!
[14:25] Nasa
W-Well, Tsukasa-chan, can I come in?
[14:29] Tsukasa
S-Sure... Go ahead.
[14:54] Nasa
It...
[14:57] Nasa
It's the first time we've done
this since the Kusatsu trip, huh?
[15:01] Tsukasa
Th-That's right.
[15:03] Tsukasa
Seriously, I have no idea
what Kaname was thinking,
[15:06] Tsukasa
suggesting something like
this out of the blue...
[15:08] Nasa
Y-Yeah.
[15:10] Nasa
I'm kinda glad she did, though.
[15:13] Tsukasa
I mean, so am I.
[15:18] Tsukasa
Don't look too closely, okay?
[15:22] Tsukasa
This isn't like Kusatsu.
[15:24] Tsukasa
The water's clear, so...
[15:28] Tsukasa
You can see... everything.
[15:34] Nasa
Th-This is bad.
[15:36] Nasa
She warned us not to make any noise,
but I feel like I'm gonna!
[15:43] Nasa
How much do you think voices carry in here?
[15:46] Tsukasa
Huh?
[15:47] Nasa
Well, it's just that...
[15:49] Nasa
We probably shouldn't do anything that
Kaname-chan will be able to hear.
[16:02] Tsukasa
Honestly...
[16:04] Tsukasa
It's like this stuff is always the
first thing on your mind, Nasa-kun.
[16:08] Nasa
Sorry!
[16:09] Nasa
Did you not want to?
[16:14] Tsukasa
You are so stupid!
[16:17] Tsukasa
If I didn't want to...
[16:20] Tsukasa
I wouldn't have let you in here at all!
[16:22] Nasa
T-Too stimulating!
[16:25] Tsukasa
Now turn the other way.
[16:27] Nasa
O-Okay!
[16:40] Nasa
Tsukasa-chan, are you getting out already?
[16:42] Tsukasa
No! I was just thinking
about using the sauna.
[16:47] Tsukasa
If you want to join me, feel free, darling.
[16:55] Nasa
If she didn't want to,
she wouldn't have let me in.
[16:58] Nasa
If you really didn't want to...
[17:00] Nasa
If she didn't—
[17:01] Nasa
This is like a scene out of a shojo manga!
[17:04] Nasa
Which means I need to go!
[17:07] Nasa
Getting into the bath and then the sauna
[17:11] Nasa
with my wife is for the sake of world peace!
[17:18] Nasa
S-So hot!
[17:20] Nasa
Come to think of it, the sauna here...
[17:23] Nasa
has the temperature set really high!
[17:26] Nasa
In a setup like this, I'll have
maybe five minutes to do stuff!
[17:31] Nasa
But will I be able to maintain
my libidinous feelings—
[17:35] Nasa
I mean, my love for my wife,
in the midst of this scorching heat?!
[17:39] Nasa
Will I?
[17:41] Nasa
Will I?!
[17:45] Tsukasa
Darling, you came.
[17:47] Nasa
Yeah, this'll be easy!
[17:49] Nasa
C-Can I sit next to you?
[17:51] Tsukasa
Of course.
[17:53] Tsukasa
I love how hot the sauna here is.
[17:56] Nasa
D-Do you?
[17:59] Nasa
How long do you usually stay in the sauna?
[18:02] Tsukasa
As long as I can, of course.
[18:04] Nasa
Well, that's very manly!
[18:06] Tsukasa
You see, a sauna, darling...
[18:09] Tsukasa
is a battle against yourself.
[18:11] Tsukasa
Amidst this overwhelming heat,
[18:14] Tsukasa
you're able to ask yourself
the hard questions.
[18:17] Nasa
I-I see.
[18:22] Nasa
This isn't what I expected!
[18:25] Nasa
You must love saunas, huh, Tsukasa-chan?
[18:28] Tsukasa
Not exactly, no.
[18:30] Nasa
Huh?
[18:31] Tsukasa
It's not me that loves saunas.
All of humanity does!
[18:35] Nasa
I-I see.
[18:38] Nasa
Despite a mostly naked man and woman
being together in a dark, enclosed space,
[18:42] Nasa
the atmosphere isn't even a little spicy!
[18:45] Nasa
Well, I guess fooling around in a sauna
room is a bad idea in the first place.
[18:51] Nasa
But mankind has always
challenged new frontiers!
[18:58] Nasa
Wh-What are you doing, Tsukasa-chan?
[19:02] Tsukasa
Creating some steam so it'll get hotter in here.
[19:05] Tsukasa
I was feeling like more of a challenge.
[19:08] Nasa
That's not the kind of challenge I meant!
[19:11] Tsukasa
Do you like saunas, darling?
[19:13] Nasa
Well, let's see...
[19:15] Nasa
I-I'm not great with them, to be honest.
[19:19] Nasa
Which is why I usually get out after two or
three minutes, when it becomes unbearable.
[19:23] Tsukasa
You've got the wrong idea, darling.
[19:25] Tsukasa
A sauna begins with enduring
the first three minutes.
[19:29] Tsukasa
The first three minutes are before
your body gets used to the heat,
[19:32] Tsukasa
so it can be uncomfortable, and even painful.
[19:35] Tsukasa
Which is why amateurs can't bear those first
three minutes, and tend to run out right away.
[19:37] Nasa
Amateurs?!
[19:41] Tsukasa
But that's wrong!
[19:42] Tsukasa
You endure the first three minutes,
and that's when the first door opens!
[19:46] Nasa
What door?
[19:47] Tsukasa
And when that door opens,
[19:49] Tsukasa
the heat spreads throughout your body,
and then it becomes comfortable!
[19:52] Tsukasa
The heat is our friend!
[19:54] Nasa
We're friends?!
[19:56] Tsukasa
You need to hang in there until
that friendship blossoms.
[19:59] Tsukasa
Let's open the door together, darling!
[20:02] Nasa
Oh, boy, she seems really serious about this.
[20:05] Nasa
O-Okay, I'll try my best.
[20:10] Aya
Kaname-chan!
[20:13] Aya
Did you drain the bathwater already?
[20:15] Kaname
Not yet. But don't go in the women's bath.
[20:19] Aya
Why not?
[20:20] Kaname
Because Senpai and Tsukassan are having
some private time in there right now.
[20:25] Aya
What the heck?!
That's straight out of a rom-com!
[20:27] Kaname
Well, they're already married,
[20:29] Kaname
so there won't be any of that
"Ew, perv!" stuff like in rom-coms.
[20:32] Aya
That just means it's gonna
be even more intense!
[20:35] Kaname
Anyway, if you're going in,
make sure to use the men's bath.
[20:37] Aya
G-Got it.
[20:39] Aya
All the customers left already, right?
[20:44] Ginga
Aw, crap. I dozed off in the sauna.
[20:49] Sign
m 251 285 l 251 333 393 333 393 285
SIGN 3 Minutes Later
[20:51] Nasa
This is bad. No doors are opening at all.
[20:54] Nasa
And this heat doesn't seem at all friendly!
[20:57] Nasa
Is my wife seriously,
seriously enduring this heat?
[21:01] Nasa
It's getting harder and harder to endure!
[21:04] Nasa
Is this really okay, Tsukasa-chan?!
[21:12] Nasa
I'll try to commune with
the heat for a bit longer.
[21:15] Nasa
But even if I do, time's running out.
[21:18] Nasa
Which means my only choice is to....
[21:24] Nasa
Even if the heat wipes me out,
[21:26] Nasa
I want to have some contact!
[21:28] Nasa
As I see my wife enduring
the heat of the sauna,
[21:31] Nasa
glistening with sweat,
she's as cute as she's ever been!
[21:34] Nasa
Normally, I wouldn't be able to touch
someone like that, but we're married!
[21:38] Nasa
And married couples getting along
contributes to world peace!
[21:42] Nasa
Tsukasa-chan...
[21:46] Tsukasa
It's already hot enough.
Are you sure you want to?
[21:49] Nasa
Yeah.
[21:51] Nasa
Because my feelings for you
burn way hotter than this.
[21:59] Tsukasa
Looks like your practice
is paying off, darling.
[22:02] Nasa
Aw, come on!
[22:04] Nasa
If you're gonna make fun
of me, then take this!
[22:07] Tsukasa
H-Hey! My towel's gonna fall off.
[22:10] Nasa
W-Would that be a bad thing?
[22:14] Tsukasa
W-Well... n-not really...
[22:23] Sign/Aya
Eek! Who the heck are you?!
[22:28] Tsukasa
What was that, darling?
[22:30] Nasa
Aya-san's voice, I think.
[22:33] Tsukasa
The sound in here really seems
to carry. Let's get out.
[22:37] Nasa
Y-Yeah.
[22:38] Aya
Why were you in there when I was going in?!
SIGN Gripe
[22:42] Aya
What is wrong with you?!
Unbelievable! Give me a break!
[22:42] Ginga
Well, it was the men's bath...
[22:45] Aya
I don't wanna hear your logic!
[22:47] Aya
I wanna know how you're
going to make this right!
[22:49] Ginga
Make it right?
[22:51] Aya
Are you going to, or not?! Which is it?!
SIGN Gripe
[22:53] Kaname
Sorry about all this, Senpai.
[22:56] Kaname
Seems this rom-com nonsense got in your way.
[23:01] Tsukasa
Good grief. Just when things were going well...
[23:04] Tsukasa
What a shame.
[23:06] Nasa
It was a shame?
[23:08] Tsukasa
I mean, it's a shame what happened to Aya!
[23:11] Nasa
I-I see...
[23:14] Tsukasa
Y-Yeah.
[23:16] Tsukasa
What else?
[23:17] Nasa
Right...
[23:20] Nasa
I thought about how I'd like to
get in the sauna together again.
SIGN Next Episode Preview
[23:25] Naoko
Yuzaki-kun, do you ever argue
with your wife about food?
[23:28] Nasa
Not at all. Do you, Yanagi-sensei?
[23:31] Naoko
About whether fried eggs get
soy sauce or Worcestershire,
[23:33] Naoko
and whether or not to mix
your curry into your rice.
[23:35] Nasa
Still, food does taste better when you
have someone to share it with, right?
[23:37] Naoko
You really are an honor student!
No comments to display
No comments to display