Skip to main content

E12 - In All the Times to Come, And Beyond

Source: Crunchyroll
Translator:
Editor:
Timer:
QC:
(Please feel free to edit the speaker names if incomplete or inaccurate. Names are handled on a best-effort basis depending on the info on the source file. Dialogue is left as is.)
[00:01] Tokiko
    I promise, I will make your dream come true.
[00:12] Tokiko
    It was something that no one
    had ever accomplished...
[00:16] Tokiko
    I was sure I had pulled it off.
[00:23] Tokiko
    Or at least, I thought I had...
[00:30] Tokiko
    I truly feel so helpless.
SIGN    TONIKAWA
SIGN    TONIKAWA
SIGN    Episode 12 In All the Times to Come, And Beyond
[02:06] Nasa
    There's something that feels great
    about morning in the mountains.
[02:10] Nasa
    I can feel my soul being cleansed.
[02:13] Nasa
    And sleeping in a big bed was fantastic.
[02:17] Nasa
    Next time we move,
    I definitely wanna get one.
[02:22] Tokiko
    You seem to be enjoying yourself.
[02:24] Nasa
    Tokiko-san? Good morning.
[02:27] Tokiko
    Morning.
[02:28] Nasa
    Are you out for a morning stroll?
[02:30] Tokiko
    Yep.
[02:31] Tokiko
    We're in the middle of the great outdoors.
    It seems wasteful not to get up early.
[02:37] Nasa
    I agree.
[02:38] Nasa
    I invited Tsukasa-chan, too,
    but she said it was fine.
[02:43] Tokiko
    Well, nature doesn't really
    interest her that much.
[02:47] Nasa
    I-I guess you're right.
[02:50] Tokiko
    Care for some coffee, Nasa-kun?
[02:54] Nasa
    Were you making some?
[03:01] Tsukasa
    Nasa-kun?
[03:08] Tokiko
    There you go.
[03:10] Nasa
    I appreciate it. Thanks for the coffee.
[03:17] Tokiko
    Are you sure you shouldn't go and wake her?
[03:21] Nasa
    Why do you ask?
[03:22] Tokiko
    I mean, look at all this.
    It's totally a couple thing.
[03:28] Tokiko
    Looking at the early morning view, on a
    beautiful morning, up in the mountains...
[03:32] Tokiko
    That seems like something best suited for a
    lovey-dovey couple, and not a random old lady.
[03:38] Nasa
    Oh, but I'm having a great time.
[03:42] Tokiko
    Really?
[03:45] Tokiko
    Care for some toast, then?
[03:47] Tokiko
    This is from a good bakery in Ginza.
[03:51] Nasa
    You don't mind?
[03:52] Tokiko
    I bet the smell will be enough
    to lure her out of bed, too.
[03:57] Tokiko
    She's like a rhinoceros beetle that way.
[03:59] Nasa
    A beetle?
[04:06] Tokiko
    This multi-roaster does a
    fantastic job with toast.
[04:10] Nasa
    You brought your own, Tokiko-san?
[04:12] Tokiko
    That's right. I love how compact
    they make camping gear.
[04:18] Nasa
    I see.
[04:20] Tokiko
    The butter's a really good French brand, too.
[04:24] Nasa
    That's really something!
[04:32] Nasa
    This is really good!
[04:33] Tokiko
    Isn't it? You can always tell
    the good stuff from the aroma.
[04:41] Tokiko
    I appreciate you joining me for this.
[04:44] Nasa
    Oh, it's actually been a lot
    of fun to discover new things.
[04:48] Tokiko
    What new things?
[04:50] Nasa
    The toast, the butter, the way you made it...
[04:53] Nasa
    I can tell you're particular
    about the whole process.
[04:55] Nasa
    That's something that
    reminds me of Tsukasa-chan.
[05:02] Tokiko
    Is that right? I take after her, huh?
[05:06] Tokiko
    Oh, that reminds me.
[05:07] Tokiko
    There was something I wanted
    to talk to you about, Nasa-kun.
[05:12] Nasa
    Me?
[05:12] Tokiko
    Yes.
[05:14] Tokiko
    I wanted to ask...
[05:17] Tsukasa
    I knew I smelled something amazing!
[05:20] Tsukasa
    That's the bread from that
    famous bakery in Ginza!
[05:22] Tokiko
    And here's your rhinoceros beetle,
     with her awful timing.
[05:25] Nasa
    Good morning, Tsukasa-chan.
[05:27] Tsukasa
    Good morning, darling.
[05:29] Tsukasa
    And you're eating this without me?! No fair!
[05:31] Tokiko
    Oh, please. I'll make you some, if you like.
[05:36] Tsukasa
    Really? Two pieces, then.
[05:38] Tokiko
    Good grief...
[05:40] Tokiko
    Tell me, Nasa-kun, are you
     sure about this girl?
[05:45] Tsukasa
    Hey! First thing in the morning
    and you want to start with this?!
[05:48] Tokiko
    I'm just saying, as sweet as he is,
[05:51] Tokiko
    Nasa-kun could probably land a girl who's
    less of a mess first thing in the morning.
[05:56] Nasa
    Oh, no, I don't intend to marry anyone else.
[06:02] Tokiko
    You heard him. Bet you liked that, huh?
[06:05] Tsukasa
    Sh-Shut up!
[06:20] Nasa
    The camping trip was a lot of fun, huh?
[06:22] Tsukasa
    It was. Way more than I expected.
[06:25] Nasa
    I never really understood what the
    point of wedding ceremonies was,
[06:30] Nasa
    but it's probably a lot like that.
[06:32] Tsukasa
    Like what?
[06:34] Nasa
    Having everyone affirm your
    happiness like that...
[06:37] Nasa
    A lot of things can happen in life,
[06:39] Nasa
    but on a day like that, everyone
     is just focusing on being happy.
[06:44] Nasa
    That's the kind of event it is.
[06:47] Tsukasa
    That makes sense.
[06:49] Nasa
    Not only that...
[06:51] Nasa
    Even if it was only a veil,
     you looked really cute.
[06:54] Tsukasa
    W-Well... thanks for that.
[07:02] (Flashback) Tokiko
    There was something I wanted
    to talk to you about, Nasa-kun.
[07:07] Nasa
    I wonder what she was going to ask...
SIGN    Call
SIGN    Kijima (Landlord)
[07:11] Nasa
    Hey, it's the landlord.
[07:13] Tsukasa
    Landlord?
[07:14] Nasa
    Hello?
[07:17] Nasa
    Understood. Thanks.
[07:20] Tsukasa
    What was that about?
[07:22] Nasa
    The apartment building is almost finished.
[07:25] Tsukasa
    What apartment building?
[07:27] Nasa
    They're almost done rebuilding
    my old place that burned down.
[07:31] Tsukasa
    You mean we won't be staying
    here for free much longer?
[07:34] Nasa
    It looks that way.
[07:36] Nasa
    We should be able to move in fairly soon.
[07:41] Nasa
    I'm kind of nervous.
[07:43] Tsukasa
    About what?
[07:45] Nasa
    It'll be just the two of us
    for real at that point.
[07:51] Tsukasa
    Well, yes, it would...
[07:53] Nasa
    Y-Yeah.
[07:55] Nasa
    S-Since it's almost ready,
    wanna check the building out?
[08:00] Tsukasa
    O-Oh, that's a good idea!
[08:07] Nasa
    Well, that's impressive.
[08:10] Tsukasa
    Very fancy.
[08:11] Tsukasa
    And bigger, I think?
[08:14] Nasa
    I heard they bought some of the surrounding
    properties when they rebuilt it.
[08:17] Nasa
    And... well...
[08:20] Nasa
    The apartments... have bathtubs, apparently.
[08:24] Tsukasa
    That sounds conven...ient.
[08:27] Tsukasa
    W-Well, isn't that something?!
[08:30] Tsukasa
    Huh, fancy that.
[08:31] Nasa
    Y-Yeah...
[08:33] Tsukasa
    W-Would we be buying a b-bed, too?
[08:37] Nasa
    Y-Yeah.
[08:39] Nasa
    Probably a double bed.
[08:43] Tsukasa
    M-Makes sense. That'd be the thing to do.
[08:46] Nasa
    Y-Yep.
[08:48] Tsukasa
    Now I'm nervous, too.
[08:51] Nasa
    Yeah.
[08:53] Nasa
    But I'm looking forward to it!
[08:55] Tsukasa
    To what?
[08:57] Nasa
    T-To what? Well... y'know!
[09:01] Tsukasa
    So, if we're going to move out,
    we need to organize things here.
[09:05] Nasa
    We don't actually have
    that much stuff, I think.
[09:08] Tsukasa
    Well, we moved in after everything
    burned up at the old place.
[09:12] Tsukasa
    There's also...
[09:17] Kaname
    Senpai!
[09:19] Nasa
    K-Kaname-chan?
[09:20] Kaname
    Senpai, you horndog!
[09:22] Kaname
    Are you serious about moving out?!
[09:24] Nasa
    Well, yeah...
[09:26] Kaname
    Senpai, you pervert! Do you have some
    sort of problem with this place?!
[09:30] Nasa
    Not really, no.
[09:32] Nasa
    And why are your questions and
    insults totally disconnected?
[09:37] Nasa
    We've just been borrowing this room,
    so it's not like we can stay here indefinitely.
[09:41] Kaname
    You say that, but I bet it's just because
    you can't fool around like you want to.
[09:47] Kaname
    You and Tsukassan both seem like you're
    not particular about where you live!
[09:52] Kaname
    I'm gonna be lonely if
    you two just disappear!
[09:54] Nasa
    But still...
[09:56] Kaname
    I promise to pretend I didn't see
    anything when you fool around at night!
[09:59] Nasa
    But still!
[10:01] Tsukasa
    It's okay.
[10:02] Tsukasa
    You won't get a chance to be that lonely.
[10:05] Kaname
    Tsukassan?
[10:06] Tsukasa
    Even when we move out, I'll still be working
    at the bathhouse, so I'll be here all the time.
[10:11] Kaname
    R-Really?!
[10:13] Tsukasa
    Yeah. I enjoy working the front desk.
[10:16] Tsukasa
    And I'd miss you, too.
[10:19] Tsukasa
    If you're not going to do
    anything with this room,
[10:22] Tsukasa
    I think Nasa-kun could work here.
[10:25] Nasa
    All I really need is my computer.
    I can work just about anywhere.
[10:29] Tsukasa
    So, seriously, you don't need to feel bad.
[10:33] Tsukasa
    I'd miss you just as much as you'd miss me.
[10:37] Tsukasa
    Thanks for having us, Kaname.
[10:39] Kaname
    Well, in that case... I guess I can put up
    with not getting to peek in on you at night.
[10:45] Nasa
    Hang on!
[10:46] Nasa
    You weren't actually peeking
    in on us before now, right?
[10:57] Nasa
    It was fun and lively staying
    at Kaname-chan's house,
[11:02] Nasa
    but I'm still really looking
    forward to our new place.
[11:05] Tsukasa
    How's that?
[11:06] Nasa
    Well, it's like...
[11:09] Nasa
    We're getting closer to being
    a real husband and wife.
[11:12] Tsukasa
    What does being "real" even mean?
[11:15] Nasa
    A real husband and wife...
[11:20] Nasa
    can do things like this.
[11:26] Tsukasa
    Darling...
[11:28] Nasa
    Yes?
[11:29] Tsukasa
    Well, it's just...
[11:32] Nasa
    What's wrong?
[11:34] Tsukasa
    Since we're married, we should be able to talk
    to each other about what's on our minds, right?
[11:39] Nasa
    Huh? Y-Yeah, of course.
[11:42] Tsukasa
    Which is why I want you to hear me out,
     and not take it personally.
[11:48] Tsukasa
    Promise you won't get mad?
[11:50] Nasa
    I-I would never!
[11:53] Tsukasa
    Well, to be honest, darling...
[11:56] Tsukasa
    Your hugs are crappy!
[11:57] Tsukasa
    Crappy! Crappy! Crappy! Crappy!
[11:59] Nasa
    My hugs are crappy?!
[12:05] Tsukasa
    Don't be so obviously depressed!
[12:08] Tsukasa
    Listen to me, darling.
[12:10] Tsukasa
    You're hugging girls the wrong way.
[12:16] Tsukasa
    Like just now...
SIGN    Tsukasa-chan's
     Hugging Lecture
SIGN    Class Duty:
     Tsukasa/Nasa
SIGN    Lifting Graph
SIGN    Arms
[12:17] Tsukasa
    You tend to hug by putting
    your arms under mine, right?
[12:23] Nasa
    Y-Yeah.
[12:25] Tsukasa
    But the truth is, that's not very
    comfortable for shorter girls.
[12:31] Tsukasa
    This is the kind of position it puts them in!
[12:37] Tsukasa
    It feels like like when you pick up a cat!
SIGN    Form changing based on container=
    Are cats actually liquid?
[12:39] Nasa
    I-I see.
[12:41] Tsukasa
    So, come over here, darling.
[12:44] Nasa
    Okay.
[12:44] Tsukasa
    Do it like this...
[12:46] Tsukasa
    With your arms up here.
[12:53] Nasa
    Hey, you're right! This is a much better fit!
[12:56] Tsukasa
    Right? And if you do it
    like this, then I can...
[13:01] Nasa
    Wow, you're really pulling me in!
[13:08] Tsukasa
    D-Do you understand how to
    hug girls properly now?
[13:12] Nasa
    Y-Yes! Understood!
[13:15] Tsukasa
    Do you have anything?
[13:16] Nasa
    Huh?
[13:17] Tsukasa
    Things you want to talk to me about.
[13:21] Nasa
    Let's see... um...
[13:25] Nasa
    I think a lot, maybe?
[13:26] Tsukasa
    Really?! L-Like what?
[13:28] Nasa
    Well...
[13:30] Nasa
    The first thing is...
[13:32] Nasa
    Can I touch you when you're sleeping?
[13:34] Tsukasa
    Huh?
[13:35] Nasa
    No, wait, not like that!
[13:37] Nasa
    I don't want to mess with
    you while you're sleeping!
[13:40] Nasa
    Well, I do, but that's not what this is about!
[13:44] Nasa
    I mean, you're a messy sleeper, right?
[13:48] Nasa
    So you end up rolling around all over,
[13:51] Nasa
    and you look cold sometimes, y'know?
    Like, your belly gets exposed, for example.
[13:55] Nasa
    So when that happens, is it okay
    if I put you back under the futon,
[13:59] Nasa
    or adjust your pajamas? That sort of thing.
[14:02] Tsukasa
    No.
[14:03] Tsukasa
    Because I'm not a messy sleeper!
[14:06] Nasa
    Huh?! No, no, you are!
[14:09] Tsukasa
    I am not! You just made that up, darling!
[14:12] Nasa
    What?! Come on, you have to admit it!
[14:15] Tsukasa
    I will not! Because it's not true!
[14:30] (Flashback) Tsukasa
    Two more years.
[14:32] (Flashback) Tsukasa
    That's how much more of my time you can have.
[14:35] (Flashback) Tokiko
    Wh-What is this?
[14:37] (Flashback) Tsukasa
    I've found my destiny.
[14:39] (Flashback) Tokiko
    Destiny?
[14:40] (Flashback) Tsukasa
    Right. Which is why I want you to
    promise me that after these two years...
[14:44] (Flashback) Tsukasa
    You'll stop living for my sake.
[14:49] (Flashback) Tsukasa
    You need to live your own life.
[14:52] (Flashback) Tsukasa
    Because people's lives
    are fleeting and short.
[14:57] Tokiko
    I know that you're the
    kindest person there is.
[15:03] Tokiko
    And that's why I... why we...
[15:07] Tokiko
    wanted to make your wish come true.
[15:10] Tokiko
    So I really feel so useless.
[15:31] Nasa
    She'd probably be mad if
    I took a picture of this.
SIGN    Call
SIGN    Chitose
[15:40] Nasa
    Tsukasa-chan, your phone's ringing.
[15:46] Tsukasa
    Who the heck is calling so early?
SIGN    Call
SIGN    Chitose
[15:50] Tsukasa
    Chitose?
[15:52] Tsukasa
    Hello? What's up? It's only seven in the morning.
[15:58] Tsukasa
    Tokiko what?
[16:02] Tsukasa
    Tokiko!
[16:07] Tokiko
    Want a donut?
[16:10] Tsukasa
    Not a half-eaten one, no!
[16:13] Tsukasa
    And I heard you collapsed! I was worried.
[16:16] Tokiko
    You were worried? Why, thank you.
[16:20] Nasa
    Um... Are you feeling all right?
[16:24] Tokiko
    I'm just fine. Chitose and the
    girls made too much of a fuss.
[16:29] Tokiko
    I get a little dizzy and they
    decide to hospitalize me.
[16:32] Tokiko
    Give us old folks a little credit, you know?
[16:35] Tsukasa
    You sure this isn't from you overdoing
    it with that trip to the mountains?
[16:39] Tokiko
    I hate to break it to you,
    but I wasn't overdoing it.
[16:42] Tokiko
    That being the case, no need to worry.
[16:46] Tokiko
    I'll be discharged by tomorrow.
[16:47] Tsukasa
    Hey! Where do you think you're going?
[16:48] Tsukasa
    Stay in bed!
[16:50] Tokiko
    Just to the bathroom, all right?
[16:52] Tokiko
    And while I'm at it, I'm going to
    talk to my doctor, and grab a coffee.
[16:56] Tokiko
    Grind some levels for me while I'm gone.
[16:58] Tsukasa
    Huh?!
[16:59] Tsukasa
    H-Hey, hang on!
[17:01] Nasa
    I know you're not great at it,
    but try not to die too much.
[17:04] Nasa
    See you in a few, then.
[17:12] Nasa
    I think I'll go with her.
[17:17] Tsukasa
    Whoa, hang on! Darling?
[17:27] Nasa
    Hey...
[17:29] Nasa
    Are you really okay?
[17:32] Tokiko
    Oh, dear, you found me already, huh?
[17:35] Tokiko
    How'd you figure it out?
[17:37] Tokiko
    Just a feeling?
[17:39] Nasa
    Not that.
[17:41] Nasa
    It's your stride.
[17:43] Nasa
    Compared to when you were in the
    mountains, it's a lot smaller.
[17:48] Nasa
    That made me think something
    might really be wrong.
[17:52] Tokiko
    You are quite impressive, you know that?
[17:55] Nasa
    Not really.
[17:56] Tokiko
    People have made a fuss about how great I am,
[18:00] Tokiko
    but I suppose this shows
    there's always someone better.
[18:02] Nasa
    I don't think it's like that.
[18:04] Nasa
    Besides, Tsukasa-chan is the
    one who's really impressive.
[18:08] Tokiko
    No, she's normal.
[18:11] Tokiko
    She is normal.
[18:12] Tokiko
    A totally normal girl,
    with no exceptional talents.
[18:17] Tokiko
    Which is why I can imagine
    it must be a lot of trouble.
[18:22] Tokiko
    That said, I'd appreciate you not
    telling her about my condition.
[18:26] Nasa
    Oh, okay.
[18:28] Tokiko
    You saw how worried she was
    after hearing I collapsed.
[18:33] Tokiko
    Honestly, give me a break here.
[18:36] Nasa
    Um...
[18:38] Nasa
    There was something you wanted to tell
    me at the campground. What was it?
[18:43] Tokiko
    Oh, you remembered that?
[18:45] Nasa
    Yes. It sounded pretty important.
[18:51] Tokiko
    Seeing how sharp you can be at times...
[18:54] Tokiko
    I'm as relieved as I am jealous.
    It's quite the mix of emotions.
[19:01] Tokiko
    Upsy-daisy.
[19:06] Tokiko
    There was something I spent
    my entire life trying to do.
[19:11] Tokiko
    And it looks like my part in it
    ended before it came to fruition.
[19:15] Tokiko
    I like to think I was almost there, but...
[19:18] Tokiko
    It's quite frustrating, all the same.
[19:21] Tokiko
    But since I tried my best,
    even though I failed,
[19:26] Tokiko
    I don't regret it.
[19:28] Tokiko
    Which is why this is for you.
[19:34] Nasa
    Whoa... whoa, whoa, whoa!
[19:36] Nasa
    Tokiko-san, this is—
[19:38] Tokiko
    Just a rock.
[19:40] Tokiko
    A regular old stone, with no
     magic powers or anything.
[19:45] Tokiko
    But the thing is, it took a millennia
    of human effort to collect that stone.
[19:51] Tokiko
    You could say that, after a thousand years,
    it amounted to, "Yeah, it's just a rock."
[19:58] Tokiko
    That's how it goes sometimes.
[20:01] Tokiko
    Nasa-kun...
[20:03] Tokiko
    Please make her happy.
[20:08] Nasa
    I didn't know what she meant at the time.
[20:13] Nasa
    But... it felt like she was
    entrusting me with something
[20:17] Nasa
    even more important than the
    moon rock she handed me.
[20:22] Nasa
    Yes. You can leave it to me.
[20:24] Nasa
    I promise to make Tsukasa-chan happy!
[20:30] Tokiko
    Well, I'm feeling a bit better
    with that off my shoulders.
[20:35] Tokiko
    Come on, Nasa-kun, let's head—
[20:37] Tsukasa
    Hey! There you are!
[20:39] Tokiko
    Well, you had good timing for once.
[20:43] Tsukasa
    What's that supposed to mean?!
[20:45] Tsukasa
    And why is this game so ludicrously hard?!
[20:50] Tokiko
    For someone who likes video games so much,
     you never get any better at them.
[20:54] Tsukasa
    E-Excuse me?!
[20:55] Tokiko
    Anyway, put down the video game.
[20:58] Tokiko
    The weather's nice,
[21:00] Tokiko
    so go have a nice little
    chat with your husband.
[21:03] Tsukasa
    You told me to play the damn thing!
[21:06] Tsukasa
    And the fact that you snuck out here...
[21:09] Tsukasa
    What were you talking about, anyway?
[21:11] Tokiko
    That's a secret.
[21:14] Tokiko
    Right, Nasa-kun?
[21:17] Nasa
    Well, I wouldn't say it's that big a deal.
[21:20] Tsukasa
    You were probably filling his head
    with more nonsense, weren't you?
[21:23] Tokiko
    You make me sound so awful.
[21:26] Tokiko
    If you're that desperate to find out,
    try paying closer attention to Nasa-kun.
[21:31] Tsukasa
    What do you mean by—
[21:32] Tokiko
    I mean...
[21:41] Tokiko
    exactly what I said.
[21:46] Nasa
    W-Well, to be honest...
[21:51] Nasa
    I told her about how I
    want to make you happy.
[21:55] Tsukasa
    O-Okay.
[21:59] Tsukasa
    That's... well...
[22:01] Tsukasa
    Um... er...
[22:04] Tsukasa
    Th-Thank you.
[22:10] [SONG] Ending sign
    Closed for the Day
SIGN    Sorry!